c416fa7ca0
* rework and move newUI+theme to options.html * rephrase/clarify the find styles label * switch to USO-archive * search for 'Stylus' keyword to filter out Stylish crud * use archive's default search order
1568 lines
61 KiB
JSON
1568 lines
61 KiB
JSON
{
|
||
"addStyleLabel": {
|
||
"message": "Escribir un estilo nuevo",
|
||
"description": "Label for the button to go to the add style page"
|
||
},
|
||
"addStyleTitle": {
|
||
"message": "Agregar un estilo",
|
||
"description": "Title of the page for adding styles"
|
||
},
|
||
"alphaChannel": {
|
||
"message": "Opacidad",
|
||
"description": "Label of color's opacity"
|
||
},
|
||
"appliesAdd": {
|
||
"message": "Agregar",
|
||
"description": "Label for the button to add an 'applies' entry"
|
||
},
|
||
"appliesDisplay": {
|
||
"message": "Se aplica a: $applies$",
|
||
"description": "Text on the manage screen to describe what the style applies to",
|
||
"placeholders": {
|
||
"applies": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"appliesDisplayTruncatedSuffix": {
|
||
"message": "y más sitios",
|
||
"description": "Text added to appliesDisplay when there are more sites for the style than are displayed"
|
||
},
|
||
"appliesDomainOption": {
|
||
"message": "URLs en el dominio",
|
||
"description": "Option to make the style apply to the entered string as a domain"
|
||
},
|
||
"appliesHelp": {
|
||
"message": "Utilice los controles 'Se aplica a' para limitar a qué URLs se aplica el código de esta sección.",
|
||
"description": "Help text for 'applies to' section"
|
||
},
|
||
"appliesLabel": {
|
||
"message": "Se aplica a",
|
||
"description": "Label for 'applies to' fields on the edit/add screen"
|
||
},
|
||
"appliesLineWidgetLabel": {
|
||
"message": "Muestra la información 'Se aplica a'",
|
||
"description": "Label for the checkbox to display applies-to information in the single editor"
|
||
},
|
||
"appliesLineWidgetWarning": {
|
||
"message": "No funciona con CSS minificado",
|
||
"description": "A warning that applies-to information won't show properly with minified CSS"
|
||
},
|
||
"appliesRegexpOption": {
|
||
"message": "URLs que coinciden con la regexp",
|
||
"description": "Option to make the style apply to the entered string as a regular expression"
|
||
},
|
||
"appliesRemove": {
|
||
"message": "Eliminar",
|
||
"description": "Label for the button to remove an 'applies' entry"
|
||
},
|
||
"appliesRemoveError": {
|
||
"message": "No se puede eliminar la última entrada 'Se aplica a'",
|
||
"description": "Error displayed when the last 'applies' is going to be removed"
|
||
},
|
||
"appliesSpecify": {
|
||
"message": "Especificar",
|
||
"description": "Label for the button to make a style apply only to specific sites"
|
||
},
|
||
"appliesToEverything": {
|
||
"message": "Todos los sitios",
|
||
"description": "Text displayed for styles that apply to all sites"
|
||
},
|
||
"appliesUrlPrefixOption": {
|
||
"message": "URLs que empiezan con",
|
||
"description": "Option to make the style apply to the entered string as a URL prefix"
|
||
},
|
||
"applyAllUpdates": {
|
||
"message": "Aplicar todas las actualizaciones",
|
||
"description": "Label for the button to apply all detected updates"
|
||
},
|
||
"author": {
|
||
"message": "Autor",
|
||
"description": "Label for the style author"
|
||
},
|
||
"backupButtons": {
|
||
"message": "Copia de seguridad",
|
||
"description": "Heading for backup"
|
||
},
|
||
"backupMessage": {
|
||
"message": "Al exportar hará una copia de respaldo de TODOS los estilos instalados. Para restaurar una copia de respaldo, importe el archivo o arrástrelo a esta página.",
|
||
"description": "Message for backup"
|
||
},
|
||
"bckpInstStyles": {
|
||
"message": "Exportar estilos",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"checkAllUpdates": {
|
||
"message": "Buscar actualizaciones para todos los estilos",
|
||
"description": "Label for the button to check all styles for updates"
|
||
},
|
||
"checkAllUpdatesForce": {
|
||
"message": "Comprobar de nuevo, ¡no he editado ningún estilo!",
|
||
"description": "Label for the button to apply all detected updates"
|
||
},
|
||
"checkForUpdate": {
|
||
"message": "Buscar actualización",
|
||
"description": "Label for the button to check a single style for an update"
|
||
},
|
||
"checkingForUpdate": {
|
||
"message": "Buscando...",
|
||
"description": "Text to display when checking a style for an update"
|
||
},
|
||
"clickToUninstall": {
|
||
"message": "Haga clic para desinstalar",
|
||
"description": "Label for the overlay on a style thumbnail when installed via inline search in the popup"
|
||
},
|
||
"cm_autoCloseBrackets": {
|
||
"message": "Cerrar automáticamente corchetes y comillas",
|
||
"description": "Label for the checkbox in the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_autoCloseBracketsTooltip": {
|
||
"message": "Añade automáticamente un equivalente de cierre al escribir uno de apertura de ()[]{}''\"\"",
|
||
"description": "Label for the checkbox in the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_autocompleteOnTyping": {
|
||
"message": "Autocompletar al escribir",
|
||
"description": "Label for the checkbox in the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_colorpicker": {
|
||
"message": "Selectores de color para colores CSS",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling colorpicker option for the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_indentWithTabs": {
|
||
"message": "Usar tabulaciones con sangría inteligente",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling tabs with smart indentation option for the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_keyMap": {
|
||
"message": "Mapa de teclado",
|
||
"description": "Label for the drop-down list controlling the keymap for the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_lineWrapping": {
|
||
"message": "Ajuste de línea",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling word wrap option for the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_linter": {
|
||
"message": "Validador lint",
|
||
"description": "Select the linter to check for CSS issues"
|
||
},
|
||
"cm_matchHighlight": {
|
||
"message": "Resaltar",
|
||
"description": "Label for the drop-down list controlling the automatic highlighting of current word/selection occurrences in the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_matchHighlightSelection": {
|
||
"message": "Sólo selección",
|
||
"description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of currently selected text"
|
||
},
|
||
"cm_matchHighlightToken": {
|
||
"message": "Resaltado de palabra señalada",
|
||
"description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of the word/token under cursor even if nothing is selected"
|
||
},
|
||
"cm_resizeGripHint": {
|
||
"message": "Doble-clic para maximizar/restaurar la altura",
|
||
"description": "Tooltip for the resize grip in style editor"
|
||
},
|
||
"cm_selectByTokens": {
|
||
"message": "Al hacer doble clic se seleccionan los tokens",
|
||
"description": "Label for the checkbox in the editor."
|
||
},
|
||
"cm_selectByTokensTooltip": {
|
||
"message": "Ejemplos de tokens: .foo-bar-2 #aabbcc 0.32 !important\nCuando está desactivado: se seleccionan las palabras delimitadas por puntos.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"cm_smartIndent": {
|
||
"message": "Usar sangría inteligente",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling smart indentation option for the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_tabSize": {
|
||
"message": "Tamaño de la tabulación",
|
||
"description": "Label for the text box controlling tab size option for the style editor."
|
||
},
|
||
"cm_theme": {
|
||
"message": "Temas",
|
||
"description": "Label for the style editor's CSS theme."
|
||
},
|
||
"colorpickerSwitchFormatTooltip": {
|
||
"message": "Alternar formatos: HEX -> RGB -> HSL.\nMayús+Clic para invertir la dirección.\nTambién con las teclas RePág (Retroceso de página), AvPág (Avance de página).",
|
||
"description": "Tooltip for the switch button in the color picker popup in the style editor."
|
||
},
|
||
"colorpickerTooltip": {
|
||
"message": "Abrir selector de color",
|
||
"description": "Tooltip for the colored squares shown before CSS colors in the style editor."
|
||
},
|
||
"configOnChange": {
|
||
"message": "al cambiar",
|
||
"description": "VERY SHORT label for the checkbox in style config dialog after the save button - when enabled the changes in the dialog are saved and applied automatically without the need to press the Save button"
|
||
},
|
||
"configOnChangeTooltip": {
|
||
"message": "Guardar y aplicar los cambios automáticamente",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"configureStyle": {
|
||
"message": "Configurar",
|
||
"description": "Label for the button to configure usercss userstyle"
|
||
},
|
||
"configureStyleOnHomepage": {
|
||
"message": "Configurar en la página de inicio",
|
||
"description": "Label for the button to configure userstyles.org userstyle"
|
||
},
|
||
"confirmCancel": {
|
||
"message": "Cancelar",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"confirmClose": {
|
||
"message": "Cerrar",
|
||
"description": "'Close' button in a confirm dialog"
|
||
},
|
||
"confirmDefault": {
|
||
"message": "Usar predeterminado",
|
||
"description": "'Set to default' button in a confirm dialog"
|
||
},
|
||
"confirmDelete": {
|
||
"message": "Eliminar",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"confirmDiscardChanges": {
|
||
"message": "¿Descartar los cambios?",
|
||
"description": "Generic label or title displayed when trying to close something (not a style) with unsaved changes"
|
||
},
|
||
"confirmOK": {
|
||
"message": "Aceptar",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"confirmSave": {
|
||
"message": "Guardar",
|
||
"description": "'Save' button in a confirm dialog"
|
||
},
|
||
"confirmStop": {
|
||
"message": "Detener",
|
||
"description": "'Stop' button in a confirm dialog"
|
||
},
|
||
"confirmYes": {
|
||
"message": "Sí",
|
||
"description": "'Yes' button in a confirm dialog"
|
||
},
|
||
"copied": {
|
||
"message": "Copiado al portapapeles",
|
||
"description": "Message shown when content has been copied to the clipboard"
|
||
},
|
||
"copy": {
|
||
"message": "Copiar al portapapeles",
|
||
"description": "Tooltip for elements which can be copied"
|
||
},
|
||
"dateInstalled": {
|
||
"message": "Fecha de instalación",
|
||
"description": "Option text for the user to sort the style by install date"
|
||
},
|
||
"dateUpdated": {
|
||
"message": "Fecha de actualización",
|
||
"description": "Option text for the user to sort the style by last update date"
|
||
},
|
||
"dbError": {
|
||
"message": "Ocurrió un error con la base de datos de Stylus. ¿Desea visitar una página web con posibles soluciones?",
|
||
"description": "Prompt when a DB error is encountered"
|
||
},
|
||
"defaultTheme": {
|
||
"message": "predeterminado",
|
||
"description": "Default CodeMirror CSS theme option on the edit style page"
|
||
},
|
||
"deleteStyleConfirm": {
|
||
"message": "¿Confirma que quiere eliminar este estilo?",
|
||
"description": "Confirmation before deleting a style"
|
||
},
|
||
"deleteStyleLabel": {
|
||
"message": "Eliminar",
|
||
"description": "Label for the button to delete a style"
|
||
},
|
||
"description": {
|
||
"message": "Rediseñe la web con Stylus, un administrador de estilos de usuario. Stylus le permite instalar fácilmente temas y coberturas para muchos sitios populares.",
|
||
"description": "Extension description"
|
||
},
|
||
"disableAllStyles": {
|
||
"message": "Desactivar todos los estilos",
|
||
"description": "Label for the checkbox that turns all enabled styles off."
|
||
},
|
||
"disableStyleLabel": {
|
||
"message": "Desactivar",
|
||
"description": "Label for the button to disable a style"
|
||
},
|
||
"dragDropMessage": {
|
||
"message": "Deje caer su archivo de copia de seguridad en cualquier lugar de esta página para importarlo.",
|
||
"description": "Drag'n'drop message"
|
||
},
|
||
"editDeleteText": {
|
||
"message": "Eliminar",
|
||
"description": "Label for the context menu item in the editor to delete selected text"
|
||
},
|
||
"editGotoLine": {
|
||
"message": "Ir a la línea (o a línea:col)",
|
||
"description": "Go to line or line:column on Ctrl-G in style code editor"
|
||
},
|
||
"editStyleHeading": {
|
||
"message": "Editar estilo",
|
||
"description": "Title of the page for editing styles"
|
||
},
|
||
"editStyleLabel": {
|
||
"message": "Editar",
|
||
"description": "Label for the button to go to the edit style page"
|
||
},
|
||
"editStyleTitle": {
|
||
"message": "Editar estilo $stylename$",
|
||
"description": "Title of the page for editing styles",
|
||
"placeholders": {
|
||
"stylename": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"enableStyleLabel": {
|
||
"message": "Activar",
|
||
"description": "Label for the button to enable a style"
|
||
},
|
||
"excludeStyleByDomainLabel": {
|
||
"message": "Excluir el dominio Actual",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"excludeStyleByUrlLabel": {
|
||
"message": "Excluir la URL actual",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"exportLabel": {
|
||
"message": "Exportar",
|
||
"description": "Label for the button to export a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)"
|
||
},
|
||
"externalFeedback": {
|
||
"message": "Comentarios",
|
||
"description": "Label for the external link to send feedback for the style"
|
||
},
|
||
"externalHomepage": {
|
||
"message": "Página de inicio",
|
||
"description": "Label for the external link to style's homepage"
|
||
},
|
||
"externalLink": {
|
||
"message": "Enlace externo",
|
||
"description": "Label for external links"
|
||
},
|
||
"externalSupport": {
|
||
"message": "Asistencia",
|
||
"description": "Label for the external link to style's support site"
|
||
},
|
||
"externalUsercssDocument": {
|
||
"message": "Documentación para Usercss",
|
||
"description": "Label for the external link to usercss documentation"
|
||
},
|
||
"filteredStyles": {
|
||
"message": "$numShown$ mostrados de $numTotal$ en total",
|
||
"description": "TL note - make this message short",
|
||
"placeholders": {
|
||
"numTotal": {
|
||
"content": "$2"
|
||
},
|
||
"numShown": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"filteredStylesAllHidden": {
|
||
"message": "Los filtros actualmente aplicados no coinciden con estilo alguno",
|
||
"description": "Text shown when no styles match currently applied filter in the style manager"
|
||
},
|
||
"findStyles": {
|
||
"message": "Buscar estilos",
|
||
"description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site"
|
||
},
|
||
"findStylesForSite": {
|
||
"message": "Buscar más estilos para este sitio",
|
||
"description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site"
|
||
},
|
||
"findStylesInline": {
|
||
"message": "Dentro",
|
||
"description": "Text for a checkbox that opens search results 'inline' (within the Stylus popup window)"
|
||
},
|
||
"findStylesInlineTooltip": {
|
||
"message": "Muestra los resultados de búsqueda dentro de esta ventana.",
|
||
"description": "Text for a checkbox that displays search results within the Stylus popup."
|
||
},
|
||
"genericAdd": {
|
||
"message": "Agregar",
|
||
"description": "Used in various places for an action that adds something"
|
||
},
|
||
"genericClone": {
|
||
"message": "Clonar",
|
||
"description": "Used in various places for an action that clones something"
|
||
},
|
||
"genericDisabledLabel": {
|
||
"message": "Desactivado",
|
||
"description": "Used in various lists/options to indicate that something is disabled"
|
||
},
|
||
"genericEnabledLabel": {
|
||
"message": "Habilitado",
|
||
"description": "Used in various lists/options to indicate that something is enabled"
|
||
},
|
||
"genericHistoryLabel": {
|
||
"message": "Historial",
|
||
"description": "Used in various places to show a history log of something"
|
||
},
|
||
"genericNext": {
|
||
"message": "Siguiente",
|
||
"description": "Used in various places to select/perform the next step/action"
|
||
},
|
||
"genericPrevious": {
|
||
"message": "Anterior",
|
||
"description": "Used in various places to select/perform the previous step/action"
|
||
},
|
||
"genericResetLabel": {
|
||
"message": "Restablecer",
|
||
"description": "Used in various parts of UI to indicate that something may be reset to its original state"
|
||
},
|
||
"genericSavedMessage": {
|
||
"message": "Guardado",
|
||
"description": "Used in various parts of the UI to indicate that something was saved"
|
||
},
|
||
"genericTitle": {
|
||
"message": "Título",
|
||
"description": "Used in various parts of the UI to indicate the title of something"
|
||
},
|
||
"genericUnknown": {
|
||
"message": "Desconocido",
|
||
"description": "Used in various parts of the UI to indicate if something is unknown (e.g. an unknown date)"
|
||
},
|
||
"helpAlt": {
|
||
"message": "Ayuda",
|
||
"description": "Alternate text for help buttons"
|
||
},
|
||
"helpKeyMapCommand": {
|
||
"message": "Nombre del comando",
|
||
"description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short"
|
||
},
|
||
"helpKeyMapHotkey": {
|
||
"message": "Pulse un atajo",
|
||
"description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short"
|
||
},
|
||
"importAppendLabel": {
|
||
"message": "Adicionar al estilo",
|
||
"description": "Label for the button to import a style and append to the existing sections"
|
||
},
|
||
"importAppendTooltip": {
|
||
"message": "Agrega el estilo importado al estilo actual",
|
||
"description": "Tooltip for the button to import a style and append to the existing sections"
|
||
},
|
||
"importLabel": {
|
||
"message": "Importar",
|
||
"description": "Label for the button to import a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)"
|
||
},
|
||
"importReplaceLabel": {
|
||
"message": "Sobrescribir estilo",
|
||
"description": "Label for the button to import and overwrite current style"
|
||
},
|
||
"importReplaceTooltip": {
|
||
"message": "Descartar el contenido del estilo actual y sobrescribirlo con el estilo importado",
|
||
"description": "Label for the button to import and overwrite current style"
|
||
},
|
||
"importReportLegendAdded": {
|
||
"message": "agregados",
|
||
"description": "Text after the number of styles added in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportLegendIdentical": {
|
||
"message": "idénticos omitidos",
|
||
"description": "Text after the number of styles skipped due to being identical to the already installed ones in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportLegendInvalid": {
|
||
"message": "no válidos omitidos",
|
||
"description": "Text after the number of styles skipped due to being invalid (not a Stylus/Stylish backup file probably) in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportLegendUpdatedBoth": {
|
||
"message": "actualizado tanto metadatos como código",
|
||
"description": "Text after the number of styles updated entirely in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportLegendUpdatedCode": {
|
||
"message": "código actualizado",
|
||
"description": "Text after the number of styles with updated code (meta info is unchanged) in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportLegendUpdatedMeta": {
|
||
"message": "metadatos actualizados",
|
||
"description": "Text after the number of styles with updated meta info like name/url in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportTitle": {
|
||
"message": "Se completó la importación de estilos",
|
||
"description": "Title of the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportUnchanged": {
|
||
"message": "No se cambió nada.",
|
||
"description": "Message in the report shown after importing styles"
|
||
},
|
||
"importReportUndone": {
|
||
"message": "estilos fueron revertidos",
|
||
"description": "Text after the number of styles reverted in the message box shown after undoing the import of styles"
|
||
},
|
||
"importReportUndoneTitle": {
|
||
"message": "La importación ha sido anulada",
|
||
"description": "Title of the message box shown after undoing the import of styles"
|
||
},
|
||
"installButton": {
|
||
"message": "Instalar estilo",
|
||
"description": "Label for install button"
|
||
},
|
||
"installButtonInstalled": {
|
||
"message": "Estilo instalado",
|
||
"description": "Text displayed when the style is successfully installed"
|
||
},
|
||
"installButtonReinstall": {
|
||
"message": "Reinstalar estilo",
|
||
"description": "Label for reinstall button"
|
||
},
|
||
"installButtonUpdate": {
|
||
"message": "Actualizar estilo",
|
||
"description": "Label for update button"
|
||
},
|
||
"installUpdate": {
|
||
"message": "Instalar actualización",
|
||
"description": "Label for the button to install an update for a single style"
|
||
},
|
||
"installUpdateFrom": {
|
||
"message": "Actualmente el estilo se actualiza desde $url$",
|
||
"description": "Label to describe where the style gets update",
|
||
"placeholders": {
|
||
"url": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"installUpdateFromLabel": {
|
||
"message": "Buscar actualizaciones",
|
||
"description": "Label for the checkbox to save current URL for update check"
|
||
},
|
||
"license": {
|
||
"message": "Licencia",
|
||
"description": "Label for the license"
|
||
},
|
||
"linkGetHelp": {
|
||
"message": "Obtener ayuda",
|
||
"description": "Homepage link text on the manage page e.g. https://add0n.com/stylus.html#features with chat/FAQ/intro/info"
|
||
},
|
||
"linkGetStyles": {
|
||
"message": "Obtener estilos",
|
||
"description": "Help link text on the manage page e.g. https://userstyles.org"
|
||
},
|
||
"linkTranslate": {
|
||
"message": "Traducir",
|
||
"description": "Transifex link text on the manage page"
|
||
},
|
||
"linterCSSLintIncompatible": {
|
||
"message": "CSSLint no soporta el preprocesador $preprocessorname$",
|
||
"description": "The label to display when the preprocessor isn't compatible with CSSLint",
|
||
"placeholders": {
|
||
"preprocessorname": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"linterCSSLintSettings": {
|
||
"message": "(Establezca la regla como: 0 = deshabilitada; 1 = advertencia; 2 = error)",
|
||
"description": "CSSLint rule config values"
|
||
},
|
||
"linterConfigPopupTitle": {
|
||
"message": "Establecer configuración de $linter$ reglas",
|
||
"description": "Stylelint or CSSLint popup header",
|
||
"placeholders": {
|
||
"linter": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"linterConfigTooltip": {
|
||
"message": "Pulse para configurar este deshilvanador (linter)",
|
||
"description": "Icon tooltip to indicate that it opens a popup with the selected linter configuration"
|
||
},
|
||
"linterInvalidConfigError": {
|
||
"message": "No se guardó debido a estos ajustes de configuración no válidos:",
|
||
"description": "Invalid linter config will show a message followed by a list of invalid entries"
|
||
},
|
||
"linterIssues": {
|
||
"message": "Problemas",
|
||
"description": "Label for the CSS linter issues block on the style edit page"
|
||
},
|
||
"linterIssuesHelp": {
|
||
"message": "Estos problemas fueron encontrados por $link$:",
|
||
"description": "Help popup message for the selected CSS linter issues block on the style edit page",
|
||
"placeholders": {
|
||
"link": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"linterJSONError": {
|
||
"message": "Formato JSON no válido",
|
||
"description": "Setting linter config with invalid JSON"
|
||
},
|
||
"linterResetMessage": {
|
||
"message": "Para deshacer este restablecimiento accidental, pulse Ctrl+Z (o Cmd+Z) en el cuadro de texto",
|
||
"description": "Reset button tooltip to inform user on how to undo an accidental reset"
|
||
},
|
||
"linterRulesLink": {
|
||
"message": "Vea una lista completa de reglas",
|
||
"description": "Stylelint or CSSLint rules label added immediately before a link"
|
||
},
|
||
"liveReloadError": {
|
||
"message": "Se ha producido un error al visualizar el archivo",
|
||
"description": "The label of live-reload error"
|
||
},
|
||
"liveReloadLabel": {
|
||
"message": "Recarga en tiempo real",
|
||
"description": "The label of live-reload feature"
|
||
},
|
||
"manageFavicons": {
|
||
"message": "Favicons en la columna 'Se aplica a'",
|
||
"description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page"
|
||
},
|
||
"manageFaviconsGray": {
|
||
"message": "Atenuado",
|
||
"description": "Label for the checkbox that toggles grayed out mode of applies-to favicons in the new UI on manage page"
|
||
},
|
||
"manageFaviconsHelp": {
|
||
"message": "Stylus usa un servicio externo https://www.google.com/s2/favicons",
|
||
"description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page"
|
||
},
|
||
"manageFilters": {
|
||
"message": "Filtros",
|
||
"description": "Label for filters container"
|
||
},
|
||
"manageHeading": {
|
||
"message": "Estilos instalados",
|
||
"description": "Heading for the manage page"
|
||
},
|
||
"manageMaxTargets": {
|
||
"message": "Número de elementos 'Se aplica a'",
|
||
"description": "Label for the numeric input box to limit max number of applies-to targets in the new UI on manage page"
|
||
},
|
||
"manageNewStyleAsUsercss": {
|
||
"message": "como Usercss",
|
||
"description": "VERY SHORT label for the checkbox next to the 'Write new style' button in the style manager"
|
||
},
|
||
"manageNewUI": {
|
||
"message": "Nuevo diseño de la administración",
|
||
"description": "Label for the checkbox that toggles the new UI on manage page"
|
||
},
|
||
"manageOnlyDisabled": {
|
||
"message": "Sólo estilos deshabilitados",
|
||
"description": "Checkbox to show only disabled styles"
|
||
},
|
||
"manageOnlyEnabled": {
|
||
"message": "Sólo estilos activos",
|
||
"description": "Checkbox to show only enabled styles"
|
||
},
|
||
"manageOnlyExternal": {
|
||
"message": "Sólo estilos externos",
|
||
"description": "Checkbox to show only externally installed styles i.e. updatable"
|
||
},
|
||
"manageOnlyLocal": {
|
||
"message": "Sólo estilos creados localmente",
|
||
"description": "Checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable"
|
||
},
|
||
"manageOnlyLocalTooltip": {
|
||
"message": "(los estilos no instalados a través de una página userstyles.org)",
|
||
"description": "Tooltip for the checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable"
|
||
},
|
||
"manageOnlyNonUsercss": {
|
||
"message": "Sólo estilos no-Usercss",
|
||
"description": "Checkbox to show only non-Usercss (standard) styles"
|
||
},
|
||
"manageOnlyUpdates": {
|
||
"message": "Sólo con actualizaciones o problemas",
|
||
"description": "Checkbox to show only styles that have updates after check-all-styles-for-updates was performed"
|
||
},
|
||
"manageOnlyUsercss": {
|
||
"message": "Sólo estilos Usercss",
|
||
"description": "Checkbox to show only Usercss styles"
|
||
},
|
||
"menuShowBadge": {
|
||
"message": "Mostrar número de estilos activos",
|
||
"description": "Label (must be very short) for the checkbox in the toolbar button context menu controlling toolbar badge text."
|
||
},
|
||
"meta_invalidCheckboxDefault": {
|
||
"message": "@var checkbox no válida: el valor debe ser 0 o 1",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var checkbox is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidColor": {
|
||
"message": "@var color no válido: $color$ no es un color",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var color is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"color": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRange": {
|
||
"message": "@var $type$no válido: debe ser un número o un array",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeMultipleUnits": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: se han definido múltiples unidades",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeTooManyValues": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: el array contiene demasiados elementos",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeValue": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: los elementos en el array deben ser número, cadena o nulo",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeDefault": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: el valor por defecto es nulo",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeMin": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: el valor por defecto es inferior al mínimo",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeMax": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: el valor por defecto es mayor al máximo",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeStep": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: el valor por defecto no es un múltiplo del intervalo",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidRangeUnits": {
|
||
"message": "@var $type$ no válido: '$units$' no es una unidad válida",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"type": {
|
||
"content": "$1"
|
||
},
|
||
"units": {
|
||
"content": "$2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelect": {
|
||
"message": "@var select no válido: el valor por defecto debe ser un array o un objeto",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelectValue": {
|
||
"message": "@var select no válido: los valores dentro del array/objeto deben ser una cadena",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelectEmptyOptions": {
|
||
"message": "@var select no válido: la lista de opciones está vacía",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelectLabel": {
|
||
"message": "@var select no válido: la etiqueta de opción está vacía",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelectMultipleDefaults": {
|
||
"message": "@var select no válido: se han definido múltiples opciones por defecto",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelectNameDuplicated": {
|
||
"message": "@var select no válido: el nombre de la opción está duplicado",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidSelectValueMismatch": {
|
||
"message": "@var select no válido: no existe en la lista de opciones",
|
||
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
|
||
},
|
||
"meta_invalidURLProtocol": {
|
||
"message": "Protocolo URL no válido. Sólo se permiten http y https: $protocol$",
|
||
"description": "Error displayed when the protocol of the URL is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"protocol": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidVersion": {
|
||
"message": "Número de versión no válido. El valor no coincide con el patrón SemVer: $version$",
|
||
"description": "Error displayed when @version is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"version": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_invalidNumber": {
|
||
"message": "Se espera un número",
|
||
"description": "Error displayed when the value is expected to be a number"
|
||
},
|
||
"meta_invalidString": {
|
||
"message": "Se espera una cadena de texto entre comillas",
|
||
"description": "Error displayed when the value is expected to be a quoted string"
|
||
},
|
||
"meta_invalidWord": {
|
||
"message": "Se espera una palabra",
|
||
"description": "Error displayed when the value is expected to be a word"
|
||
},
|
||
"meta_missingChar": {
|
||
"message": "Se esperan caracteres: $chars$",
|
||
"description": "Error displayed when the value is expected to be some characters",
|
||
"placeholders": {
|
||
"chars": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_missingEOT": {
|
||
"message": "Se esperan datos EOT",
|
||
"description": "Error displayed when the value is expected to be an EOT list"
|
||
},
|
||
"meta_missingMandatory": {
|
||
"message": "Faltan metadatos obligatorios: $keys$",
|
||
"description": "Error displayed when mandatory keys are missing",
|
||
"placeholders": {
|
||
"keys": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_unknownJSONLiteral": {
|
||
"message": "JSON no válido: $literal$ no es un literal válido de JSON",
|
||
"description": "Error displayed when JSON value is invalid",
|
||
"placeholders": {
|
||
"literal": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_unknownMeta": {
|
||
"message": "Metadatos desconocidos: $key$",
|
||
"description": "Error displayed when unknown metadata is parsed",
|
||
"placeholders": {
|
||
"key": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_unknownVarType": {
|
||
"message": "Tipo de @$varkey$ desconocido: $vartype$",
|
||
"description": "Error displayed when unknown variable type is parsed",
|
||
"placeholders": {
|
||
"varkey": {
|
||
"content": "$1"
|
||
},
|
||
"vartype": {
|
||
"content": "$2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"meta_unknownPreprocessor": {
|
||
"message": "@preprocessor desconocido: $preprocessor$",
|
||
"description": "Error displayed when unknown @preprocessor is parsed",
|
||
"placeholders": {
|
||
"preprocessor": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"noStylesForSite": {
|
||
"message": "No hay estilos instalados para este sitio.",
|
||
"description": "Text displayed when no styles are installed for the current site"
|
||
},
|
||
"openManage": {
|
||
"message": "Administrar",
|
||
"description": "Link to open the manage page."
|
||
},
|
||
"openOptions": {
|
||
"message": "Opciones",
|
||
"description": "Go to Options UI"
|
||
},
|
||
"openStylesManager": {
|
||
"message": "Abrir administrador de estilos",
|
||
"description": "Label for the style maanger opener in the browser action context menu."
|
||
},
|
||
"optionsActions": {
|
||
"message": "Acciones",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsAdvanced": {
|
||
"message": "Avanzado",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsAdvancedContextDelete": {
|
||
"message": "Agregar 'Eliminar' al menú contextual del editor",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsAdvancedExposeIframes": {
|
||
"message": "Visualizar marcos integrados (iframes) a través de HTML[stylus-iframe]",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsAdvancedNewStyleAsUsercss": {
|
||
"message": "Escribir nuevo estilo como usercss",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsBadgeDisabled": {
|
||
"message": "Color de fondo cuando está desactivado",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsBadgeNormal": {
|
||
"message": "Color de fondo",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsCheck": {
|
||
"message": "Actualizar estilos",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsCheckUpdate": {
|
||
"message": "Buscar e instalar todas las actualizaciones disponibles",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsCustomizeBadge": {
|
||
"message": "Distintivo en el icono de barra de herramientas",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsCustomizeIcon": {
|
||
"message": "Icono de barra de herramientas",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsCustomizePopup": {
|
||
"message": "Ventana emergente",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsCustomizeUpdate": {
|
||
"message": "Actualizaciones",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsHeading": {
|
||
"message": "Opciones",
|
||
"description": "Heading for options section on manage page."
|
||
},
|
||
"optionsIconDark": {
|
||
"message": "Temas de navegador oscuros",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsIconLight": {
|
||
"message": "Temas de navegador claros",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsOpen": {
|
||
"message": "Abrir",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsOpenManager": {
|
||
"message": "Administrar estilos",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsPopupWidth": {
|
||
"message": "Anchura del diálogo emergente (en píxeles)",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsReset": {
|
||
"message": "Restablecer las opciones a sus valores predeterminados.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsResetButton": {
|
||
"message": "Restablecer opciones",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSubheading": {
|
||
"message": "Más opciones",
|
||
"description": "Subheading for options section on manage page."
|
||
},
|
||
"optionsUpdateImportNote": {
|
||
"message": "Al importar copias de seguridad de estilos desde una versión antigua o desde Stylish, realice una única búsqueda manual de actualizaciones en el administrador de estilos para asegurarse de que todos los estilos están actualizados.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsUpdateInterval": {
|
||
"message": "Intervalo de actualización automática en horas (especifique 0 para deshabilitar)",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncConnect": {
|
||
"message": "Conectar",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncDisconnect": {
|
||
"message": "Desconectar",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncSyncNow": {
|
||
"message": "Sincronizar ahora",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncLogin": {
|
||
"message": "Iniciar Sesión",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncStatusSyncing": {
|
||
"message": "Sincronizando...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncStatusConnecting": {
|
||
"message": "Conectando...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncStatusConnected": {
|
||
"message": "Conectado",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncStatusDisconnecting": {
|
||
"message": "Desconectando...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"optionsSyncStatusDisconnected": {
|
||
"message": "Desconectado",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"paginationCurrent": {
|
||
"message": "Página actual",
|
||
"description": "Tooltip for the current page index in search results"
|
||
},
|
||
"paginationEstimated": {
|
||
"message": "Número estimado de páginas",
|
||
"description": "Tooltip for the total page count in search results"
|
||
},
|
||
"paginationNext": {
|
||
"message": "Página siguiente",
|
||
"description": "Tooltip for the '->' (next page) button in search results"
|
||
},
|
||
"paginationPrevious": {
|
||
"message": "Página anterior",
|
||
"description": "Tooltip for the '<-' button in search results"
|
||
},
|
||
"paginationTotal": {
|
||
"message": "Páginas totales",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"parseUsercssError": {
|
||
"message": "Stylus no pudo interpretar el usercss:",
|
||
"description": "The error message to show when stylus failed to parse usercss"
|
||
},
|
||
"popupBorders": {
|
||
"message": "Añadir bordes blancos en los laterales",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"popupBordersTooltip": {
|
||
"message": "Útil para temas oscuros en el nuevo Chrome ya que no pinta los bordes laterales",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"popupHotkeysInfo": {
|
||
"message": "<1>-<9>, <0>, también en el teclado numérico - acciona el n-esimo estilo (0 es 10)\n<A>-<Z> acciona el primer estilo con un nombre que comienza con la letra\n<Shift> abre el editor en lugar de accionar\n<Numpad +> habilita los estilos listados\n<Numpad –> deshabilita los estilos listados\n<Numpad *> y <`> (acento grave) - acciona los estilos habilitados inicialmente; no se aplica a los estilos habilitados subsecuentemente mientras el cuadro emergente está abierto, así que puede restaurar la selección inicial tras probar el material: simplemente deshabilite todo, y luego accione, es decir <Numpad –> <Numpad *>\nMás información en el wiki",
|
||
"description": "NOTE1: preserve < and > symbols so that <hotkey> is styled as a key.\nNOTE2: the last line is displayed as a text of the link to the wiki page.\nNOTE3: this is the list of hotkeys displayed after clicking the right edge of the extension popup."
|
||
},
|
||
"popupHotkeysTooltip": {
|
||
"message": "Pulse para ver teclas de atajo disponibles.",
|
||
"description": "Tooltip displayed when hovering the right edge of the extension popup"
|
||
},
|
||
"popupManageTooltip": {
|
||
"message": "Mayús+clic o clic secundario abre el administrador con estilos aplicables para el sitio actual.",
|
||
"description": "Tooltip for the 'Manage' button in the popup."
|
||
},
|
||
"popupMenuButtonTooltip": {
|
||
"message": "Acciones",
|
||
"description": "Tooltip for menu button in popup."
|
||
},
|
||
"popupOpenEditInWindow": {
|
||
"message": "Abrir editor en una nueva ventana",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup."
|
||
},
|
||
"popupOpenEditInWindowTooltip": {
|
||
"message": "También se habilita al desacoplar la pestaña del editor de una ventana de navegador,\ny se deshabilita al acoplar una única pestaña de editor en otra ventana.",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup."
|
||
},
|
||
"popupStylesFirst": {
|
||
"message": "Estilos antes que las órdenes",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling section order in the popup."
|
||
},
|
||
"prefShowBadge": {
|
||
"message": "Número de estilos activos en el sitio actual",
|
||
"description": "Label for the checkbox controlling toolbar badge text."
|
||
},
|
||
"previewLabel": {
|
||
"message": "Vista previa en tiempo real",
|
||
"description": "Label for the checkbox in style editor to enable live preview while editing."
|
||
},
|
||
"previewTooltip": {
|
||
"message": "Aplica temporalmente los cambios sin guardar.\nGuarde el estilo para que los cambios sean permanentes.",
|
||
"description": "Tooltip for the checkbox in style editor to enable live preview while editing."
|
||
},
|
||
"replace": {
|
||
"message": "Reemplazar",
|
||
"description": "Label before the replace input field in the editor shown on Ctrl-H"
|
||
},
|
||
"replaceAll": {
|
||
"message": "Reemplazar todo",
|
||
"description": "Label before the replace input field in the editor shown on 'replaceAll' hotkey"
|
||
},
|
||
"replaceWith": {
|
||
"message": "Reemplazar con",
|
||
"description": "Label before the replace-with input field in the editor shown on Ctrl-H etc."
|
||
},
|
||
"retrieveBckp": {
|
||
"message": "Importar estilos",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"search": {
|
||
"message": "Buscar",
|
||
"description": "Label before the search input field in the editor shown on Ctrl-F"
|
||
},
|
||
"searchCaseSensitive": {
|
||
"message": "Diferenciar mayúsculas y minúsculas",
|
||
"description": "Tooltip for the 'Aa' icon that enables case-sensitive search in the editor shown on Ctrl-F"
|
||
},
|
||
"searchNumberOfResults": {
|
||
"message": "Número de coincidencias",
|
||
"description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F"
|
||
},
|
||
"searchNumberOfResults2": {
|
||
"message": "Número de coincidencias en el código y en los valores 'Se aplica a'",
|
||
"description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F"
|
||
},
|
||
"searchRegexp": {
|
||
"message": "Use la sintaxis /re/ para búsquedas con expresiones regulares",
|
||
"description": "Label after the search input field in the editor shown on Ctrl-F"
|
||
},
|
||
"searchResultInstallCount": {
|
||
"message": "Instalaciones totales",
|
||
"description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed"
|
||
},
|
||
"searchResultNoneFound": {
|
||
"message": "No se encontraron estilos para este sitio.",
|
||
"description": "Error text in the popup when inline search didn't find any site-specific styles"
|
||
},
|
||
"searchResultRating": {
|
||
"message": "Valoración",
|
||
"description": "Text for label that shows the search result's rating"
|
||
},
|
||
"searchResultUpdated": {
|
||
"message": "Actualizado",
|
||
"description": "Text for label that shows the search result's last update date"
|
||
},
|
||
"searchResultWeeklyCount": {
|
||
"message": "Instalaciones semanales",
|
||
"description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed during last week"
|
||
},
|
||
"searchStyles": {
|
||
"message": "Buscar contenidos",
|
||
"description": "Label for the search filter textbox on the Manage styles page"
|
||
},
|
||
"searchStylesHelp": {
|
||
"message": "La tecla </> pone el foco en el campo de búsqueda.\nTexto simple: Busque por nombre, código, URL de la página principal, y sitios a los que se apllica. Las palabras con menos de 3 letras son ignoradas.\nURL coincidente: Prefije la búsqueda con <url:>, ej. <url:https://github.com/openstyles/stylus>\nExpresiones regulares: Incluya barras e indicadores, ej.. </body.*?\\ba\\b/simguy>\nPalabras exactas: Ponga la consulta entre comillas dobles, ej.. <\".header ~ div\">",
|
||
"description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the search input field on the Manage styles page"
|
||
},
|
||
"sectionAdd": {
|
||
"message": "Agregar otra sección",
|
||
"description": "Label for the button to add a section"
|
||
},
|
||
"sectionCode": {
|
||
"message": "Código",
|
||
"description": "Label for the code for a section"
|
||
},
|
||
"sectionRemove": {
|
||
"message": "Eliminar sección",
|
||
"description": "Label for the button to remove a section"
|
||
},
|
||
"sectionRestore": {
|
||
"message": "Restaurar sección eliminada",
|
||
"description": "Label for the button to restore a removed section"
|
||
},
|
||
"shortcuts": {
|
||
"message": "Atajos",
|
||
"description": "Go to shortcut configuration"
|
||
},
|
||
"shortcutsNote": {
|
||
"message": "Defina atajos de teclado",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"sortDateNewestFirst": {
|
||
"message": "los más nuevos primero",
|
||
"description": "Text added to indicate that sorting a date would add the newest entries at the top"
|
||
},
|
||
"sortDateOldestFirst": {
|
||
"message": "el más antiguo primero",
|
||
"description": "Text added to indicate that sorting a date would add the oldest entries at the top"
|
||
},
|
||
"sortLabel": {
|
||
"message": "Seleccione un orden a aplicar a los estilos instalados",
|
||
"description": "Title on the sort select to indicate it is used for sorting entries"
|
||
},
|
||
"sortLabelTitleAsc": {
|
||
"message": "Título ascendentemente",
|
||
"description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title ascending (A to Z) sort"
|
||
},
|
||
"sortLabelTitleDesc": {
|
||
"message": "Título descendentemente",
|
||
"description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title descending (Z to A) sort"
|
||
},
|
||
"sortStylesHelp": {
|
||
"message": "Escoja el tipo de orden a aplicar a las entradas instaladas desde el menú desplegable de ordenación. La configuración predeterminada aplica un orden ascendente (A a Z) a los títulos de las entradas. Las ordenaciones del grupo \"Título descendentemente\" aplicarán un orden descendente (Z a A) al título.\nHay otros preajustes que permitirán ordenar las entradas según múltiples criterios. Piense en esto como en ordenar una tabla con múltiples columnas, y en cada categoría en una selección (entre los signos más) representa una columna o grupo.\nPor ejemplo, si la configuración es \"Habilitados (primero) + Título\", las entradas se ordenarían de forma que las entradas habilitadas quedarían en la parte superior de la lista, luego se aplica un orden ascendente (A a Z) de títulos de las entradas tanto para las entradas habilitadas como las deshabilitadas de forma separada.",
|
||
"description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the sort input field on the Manage styles page"
|
||
},
|
||
"sortStylesHelpTitle": {
|
||
"message": "Ordenar contenidos",
|
||
"description": "Label for the sort info popup on the Manage styles page"
|
||
},
|
||
"styleBadRegexp": {
|
||
"message": "La expresión regular proporcionada no es válida.",
|
||
"description": "Validation message for a bad regexp in a style"
|
||
},
|
||
"styleBeautify": {
|
||
"message": "Formatear",
|
||
"description": "Label for the CSS-beautifier button on the edit style page"
|
||
},
|
||
"styleBeautifyIndentConditional": {
|
||
"message": "Sangrar @media, @supports",
|
||
"description": "CSS-beautifier option"
|
||
},
|
||
"styleBeautifyPreserveNewlines": {
|
||
"message": "Conservar nuevas líneas",
|
||
"description": "CSS-beautifier option"
|
||
},
|
||
"styleCancelEditLabel": {
|
||
"message": "Volver al administrador",
|
||
"description": "Label for cancel button for style editing"
|
||
},
|
||
"styleChangesNotSaved": {
|
||
"message": "Ha realizado cambios en este estilo sin guardarlos.",
|
||
"description": "Text for the prompt when changes are made to a style and the user tries to leave without saving"
|
||
},
|
||
"styleEnabledLabel": {
|
||
"message": "Activado",
|
||
"description": "Label for the enabled state of styles"
|
||
},
|
||
"styleFromMozillaFormatError": {
|
||
"message": "No se pudo importar desde el formato Mozilla",
|
||
"description": "Label for the import error"
|
||
},
|
||
"styleFromMozillaFormatPrompt": {
|
||
"message": "Pegue el código de formato Mozilla",
|
||
"description": "Prompt in the dialog displayed after clicking 'Import from Mozilla format' button"
|
||
},
|
||
"styleInstall": {
|
||
"message": "¿Quiere instalar «$stylename$» en Stylus?",
|
||
"description": "Confirmation when installing a style",
|
||
"placeholders": {
|
||
"stylename": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"styleInstallFailed": {
|
||
"message": "¡No se pudo instalar el estilo de usuario!\n$error$",
|
||
"description": "Warning when installation failed",
|
||
"placeholders": {
|
||
"error": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"styleInstallOverwrite": {
|
||
"message": "'$stylename$' ya está instalado ¿Sobrescribirlo?\nVersión: $oldVersion$ -> $newVersion$",
|
||
"description": "Confirmation when re-installing a style",
|
||
"placeholders": {
|
||
"stylename": {
|
||
"content": "$1"
|
||
},
|
||
"newVersion": {
|
||
"content": "$3"
|
||
},
|
||
"oldVersion": {
|
||
"content": "$2"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"styleMissingName": {
|
||
"message": "Introduzca un nombre",
|
||
"description": "Error displayed when user saves without providing a name"
|
||
},
|
||
"styleMozillaFormatHeading": {
|
||
"message": "Formato Mozilla",
|
||
"description": "Heading for the section with buttons to import/export Mozilla format of the style"
|
||
},
|
||
"styleNotAppliedRegexpProblemTooltip": {
|
||
"message": "El estilo no se aplicó debido a su uso incorrecto de 'regexp()'",
|
||
"description": "Tooltip in the popup for styles that were not applied at all"
|
||
},
|
||
"styleRegexpInvalidExplanation": {
|
||
"message": "Algunas reglas «regexp()» que no se pudieron compilar en absoluto.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"styleRegexpPartialExplanation": {
|
||
"message": "Este estilo utiliza expresiones regulares (regexps) con coincidencias parciales, infringiendo la <a href='https://developer.mozilla.org/docs/Web/CSS/@document'>especificación @document de CSS4</a> que requiere una coincidencia de URL completa. \nLas secciones CSS correspondientes a estas expresiones regulares no se aplicaron a la página. Este estilo fue probablemente creado con Stylish para Chrome que evalúa incorrectamente las reglas 'regexp()' desde la primera versión (fallo conocido).",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"styleRegexpProblemTooltip": {
|
||
"message": "Número de secciones no aplicadas debido a un uso incorrecto de 'regexp()'",
|
||
"description": "Tooltip in the popup for styles that were applied only partially"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestButton": {
|
||
"message": "Probar regexp",
|
||
"description": "RegExp test button label in the editor shown when applies-to list has a regexp value"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestFull": {
|
||
"message": "Pestañas coincidentes",
|
||
"description": "RegExp test report: label for the fully matching expressions"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestInvalid": {
|
||
"message": "Expresiones regulares no válidas omitidas",
|
||
"description": "RegExp test report: label for the invalid expressions"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestNone": {
|
||
"message": "No hay pestañas que coincidan",
|
||
"description": "RegExp test report: label for expressions that didn't match any tabs"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestNote": {
|
||
"message": "Nota: Use una única \\ como caracter de escape en el campo de entrada de la expresión regular (regexp), que se convertirá automátiascamente a \\\\ en el código del estilo igual que por especificación para cadenas entrecomilladas en CSS.",
|
||
"description": "RegExp test report: a note displayed at the bottom of the dialog"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestPartial": {
|
||
"message": "No coincide completamente, por lo que se omitió",
|
||
"description": "RegExp test report: label for the partially matching expressions"
|
||
},
|
||
"styleRegexpTestTitle": {
|
||
"message": "Lista de pestañas abiertas que coinciden (haga clic en la URL para enfocar su pestaña)",
|
||
"description": "RegExp test report: title of the report"
|
||
},
|
||
"styleSaveLabel": {
|
||
"message": "Guardar",
|
||
"description": "Label for save button for style editing"
|
||
},
|
||
"styleToMozillaFormatHelp": {
|
||
"message": "El formato Mozilla del código se puede enviar a userstyles.org y usarse con el Stylish para Firefox clásico.",
|
||
"description": "Help info for the Mozilla format header section that converts the code to/from Mozilla format"
|
||
},
|
||
"styleToMozillaFormatTitle": {
|
||
"message": "Estilo en formato Mozilla",
|
||
"description": "Title of the popup with the style code in Mozilla format, shown after pressing the Export button on Edit style page"
|
||
},
|
||
"styleUpdate": {
|
||
"message": "¿Confirma que quiere actualizar «$stylename$»?",
|
||
"description": "Confirmation when updating a style",
|
||
"placeholders": {
|
||
"stylename": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"styleUpdateDiscardChanges": {
|
||
"message": "El estilo se ha modificado fuera del editor. ¿Desea recargar el estilo?",
|
||
"description": "Confirmation to update the style in the editor"
|
||
},
|
||
"stylusUnavailableForURL": {
|
||
"message": "Stylus no funciona en páginas como esta.",
|
||
"description": "Note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect"
|
||
},
|
||
"stylusUnavailableForURLdetails": {
|
||
"message": "Como medida de seguridad, el navegador impide que las extensiones afecten a sus páginas incorporadas(como chrome://version, la página de pestaña nueva a partir de Chrome 61, about:addons, etc.), así como a las páginas de otras extensiones. Cada navegador también restringe el acceso a su propia galería de extensiones (como Chrome Web Store o AMO).",
|
||
"description": "Sub-note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect"
|
||
},
|
||
"syncStorageErrorSaving": {
|
||
"message": "El valor no se puede guardar. Trate de reducir la longitud del texto.",
|
||
"description": "Displayed when trying to save an excessively big value via storage.sync API"
|
||
},
|
||
"toggleStyle": {
|
||
"message": "Activar/Desactivar estilo",
|
||
"description": "Label for the checkbox to enable/disable a style"
|
||
},
|
||
"undo": {
|
||
"message": "Deshacer",
|
||
"description": "Button label"
|
||
},
|
||
"undoGlobal": {
|
||
"message": "Deshacer en todas las secciones",
|
||
"description": "CSS-beautify global Undo button label"
|
||
},
|
||
"unreachableAMO": {
|
||
"message": "Firefox prohibe el acceso al sitio",
|
||
"description": "Note in the popup displayed when opened on addons.mozilla.org"
|
||
},
|
||
"unreachableAMOHint": {
|
||
"message": "Para permitir el acceso abra <about:config>, haga clic secundario en la lista, pulse 'Nuevo', luego 'Booleano', pegue <privacy.resistFingerprinting.block_mozAddonManager> y pulse Aceptar, <true>, Aceptar, y recargue la página <addons.mozilla.org>.",
|
||
"description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59"
|
||
},
|
||
"unreachableAMOHintNewFF": {
|
||
"message": "En Firefox 60 y versiones posteriores también deberá eliminar el dominio AMO de <extensions.webextensions.restrictedDomains> en <about:config>.",
|
||
"description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59"
|
||
},
|
||
"unreachableAMOHintOldFF": {
|
||
"message": "Sólo Firefox 59 y posteriores se pueden configurar para permitir que WebExtensions añada elementos de estilo en sitios protegidos-por-CSP (política de seguridad de contenidos) como este.",
|
||
"description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox < 59"
|
||
},
|
||
"unreachableContentScript": {
|
||
"message": "No se pudo comunicar con la página. Pruebe a recargar la pestaña.",
|
||
"description": "Note in the toolbar popup usually on file:// URLs after [re]loading Stylus"
|
||
},
|
||
"unreachableFileHint": {
|
||
"message": "Stylus puede acceder a las URLs file:// sólo si activa la casilla correspondiente para la extensión Stylus en la página chrome://extensions.",
|
||
"description": "Note in the toolbar popup for file:// URLs"
|
||
},
|
||
"InaccessibleFileHint": {
|
||
"message": "Stylus no puede acceder a algunos tipos de archivos (p. ej. archivos pdf y json).",
|
||
"description": "Note in the toolbar popup for some file types that cannot be accessed"
|
||
},
|
||
"updateAllCheckSucceededNoUpdate": {
|
||
"message": "No se encontraron actualizaciones.",
|
||
"description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available"
|
||
},
|
||
"updateAllCheckSucceededSomeEdited": {
|
||
"message": "No se buscaron actualizaciones de algunos estilos actualizables para evitar la pérdida de posibles ediciones locales. Se puede forzar la búsqueda de actualizaciones mediante comprobación individual, o ejecutando otra búsqueda para todos los estilos (las ediciones locales se sobrescribirán).",
|
||
"description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available"
|
||
},
|
||
"updateCheckFailBadResponseCode": {
|
||
"message": "Error de actualización: el servidor ha respondido con el código $code$.",
|
||
"description": "Text that displays when an update check failed because the response code indicates an error",
|
||
"placeholders": {
|
||
"code": {
|
||
"content": "$1"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"updateCheckFailServerUnreachable": {
|
||
"message": "Error de actualización: no se pudo contactar con el servidor.",
|
||
"description": "Text that displays when an update check failed because the update server is unreachable"
|
||
},
|
||
"updateCheckHistory": {
|
||
"message": "Historial de búsqueda de actualizaciones",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"updateCheckManualUpdateForce": {
|
||
"message": "Instalar actualización (se sobrescribirán las ediciones locales)",
|
||
"description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications"
|
||
},
|
||
"updateCheckManualUpdateHint": {
|
||
"message": "Forzar una actualización sobrescribirá cualquier edición local.",
|
||
"description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications"
|
||
},
|
||
"updateCheckSkippedLocallyEdited": {
|
||
"message": "Este estilo se editó localmente.",
|
||
"description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications"
|
||
},
|
||
"updateCheckSkippedMaybeLocallyEdited": {
|
||
"message": "Este estilo podría haber sido editado localmente.",
|
||
"description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing possible local modifications"
|
||
},
|
||
"updateCheckSucceededNoUpdate": {
|
||
"message": "El estilo está actualizado.",
|
||
"description": "Text that displays when an update check completed and no update is available"
|
||
},
|
||
"updateCompleted": {
|
||
"message": "Actualización completada.",
|
||
"description": "Text that displays when an update completed"
|
||
},
|
||
"updatesCurrentlyInstalled": {
|
||
"message": "Actualizaciones instaladas:",
|
||
"description": "Text that displays when an update is installed on options page. Followed by the number of currently installed updates."
|
||
},
|
||
"usercssAvoidOverwriting": {
|
||
"message": "Por favor, cambie el valor de @name o @namespace para no sobrescribir un estilo existente.",
|
||
"description": "Shown in a message box when attempting to save a new Usercss style that would overwrite an existing one."
|
||
},
|
||
"usercssConfigIncomplete": {
|
||
"message": "El estilo se actualizó o borró después de que se mostrara el cuadro de diálogo de configuración. Estas variables no se guardaron para evitar corromper los metadatos del estilo:",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"usercssEditorNamePlaceholder": {
|
||
"message": "Especifique @name en el código",
|
||
"description": "Placeholder text for the empty name input field when creating a new Usercss style"
|
||
},
|
||
"usercssReplaceTemplateConfirmation": {
|
||
"message": "¿Reemplazar con el código actual la plantilla predeterminada para nuevos estilos Usercss?",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"usercssReplaceTemplateName": {
|
||
"message": "@name vacío reemplaza la plantilla predeterminada",
|
||
"description": "The text shown after @name when creating a new Usercss style"
|
||
},
|
||
"usercssReplaceTemplateSectionBody": {
|
||
"message": "Inserte el código aquí...",
|
||
"description": "The code placeholder comment in a new style created by clicking 'Write style' in the popup"
|
||
},
|
||
"versionInvalidOlder": {
|
||
"message": "La versión es más antigua que el estilo instalado.",
|
||
"description": "Displayed when the version of style is older than the installed one"
|
||
},
|
||
"writeStyleFor": {
|
||
"message": "Escribir estilo para:",
|
||
"description": "Label for toolbar pop-up that precedes the links to write a new style"
|
||
},
|
||
"writeStyleForURL": {
|
||
"message": "este URL",
|
||
"description": "Text for link in toolbar pop-up to write a new style for the current URL"
|
||
},
|
||
"syncDropboxStyles": {
|
||
"message": "Exportar a Dropbox",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"retrieveDropboxSync": {
|
||
"message": "Importar desde Dropbox",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"overwriteFileExport": {
|
||
"message": "¿Desea sobrescribir un archivo existente?",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"exportSavedSuccess": {
|
||
"message": "Archivo guardado correctamente",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"noFileToImport": {
|
||
"message": "Para importar sus estilos, debe exportarlos primero.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"connectingDropbox": {
|
||
"message": "Conectando a Dropbox....",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"connectingDropboxNotAllowed": {
|
||
"message": "La conexión a Dropbox sólo está disponible en aplicaciones instaladas directamente desde la tienda web.",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"gettingStyles": {
|
||
"message": "Obteniendo todos los estilos...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"zipStyles": {
|
||
"message": "Comprimiendo los estilos...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"unzipStyles": {
|
||
"message": "Descomprimiendo los estilos...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"readingStyles": {
|
||
"message": "Leyendo los estilos...",
|
||
"description": ""
|
||
},
|
||
"uploadingFile": {
|
||
"message": "Subiendo el archivo....",
|
||
"description": ""
|
||
}
|
||
}
|