Merge remote-tracking branch 'cz/patch-1'

This commit is contained in:
Ozzieisaacs 2020-06-02 20:51:31 +02:00
commit fc885c8fa2

View File

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Vypínám server, zavřete okno"
#: cps/admin.py:103 #: cps/admin.py:103
msgid "Reconnect successful" msgid "Reconnect successful"
msgstr "" msgstr "Úspěšně obnovené připojení"
#: cps/admin.py:106 #: cps/admin.py:106
msgid "Unknown command" msgid "Unknown command"
msgstr "" msgstr "Neznámý příkaz"
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573 #: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:563 cps/editbooks.py:573
#: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730 #: cps/editbooks.py:667 cps/editbooks.py:669 cps/editbooks.py:730
@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována"
#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462 #: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462
#: cps/templates/modal_restriction.html:29 #: cps/templates/modal_restriction.html:29
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "" msgstr "Zakázat"
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 #: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
#: cps/templates/modal_restriction.html:28 #: cps/templates/modal_restriction.html:28
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "" msgstr "Povolit"
#: cps/admin.py:510 #: cps/admin.py:510
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
@ -80,11 +80,11 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:549 #: cps/admin.py:549
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
msgstr "" msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu."
#: cps/admin.py:554 #: cps/admin.py:554
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
msgstr "" msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu."
#: cps/admin.py:580 #: cps/admin.py:580
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
@ -122,11 +122,11 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:700 #: cps/admin.py:700
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
msgstr "" msgstr "Poloha databáze není platná, opravte prosím polohu"
#: cps/admin.py:702 #: cps/admin.py:702
msgid "DB is not Writeable" msgid "DB is not Writeable"
msgstr "" msgstr "Databáze není psatelná"
#: cps/admin.py:735 #: cps/admin.py:735
msgid "Basic Configuration" msgid "Basic Configuration"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
#: cps/admin.py:942 #: cps/admin.py:942
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr "Uživatel nenalezen"
#: cps/admin.py:977 #: cps/admin.py:977
#, python-format #, python-format
@ -290,15 +290,15 @@ msgstr "není nakonfigurováno"
#: cps/converter.py:34 #: cps/converter.py:34
msgid "Execution permissions missing" msgid "Execution permissions missing"
msgstr "" msgstr "Chybí povolení k exekuci"
#: cps/editbooks.py:242 #: cps/editbooks.py:242
msgid "Book Format Successfully Deleted" msgid "Book Format Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr "Formát knihy úspěšně vymazán"
#: cps/editbooks.py:245 #: cps/editbooks.py:245
msgid "Book Successfully Deleted" msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "" msgstr "Kniha úspěšně vymazána"
#: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685 #: cps/editbooks.py:254 cps/editbooks.py:548 cps/web.py:1644 cps/web.py:1685
#: cps/web.py:1747 #: cps/web.py:1747
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
#: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864 #: cps/editbooks.py:506 cps/editbooks.py:864
#, python-format #, python-format
msgid "Database error: %(error)s." msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "" msgstr "Error databáze: %(error)s. "
#: cps/editbooks.py:510 #: cps/editbooks.py:510
#, python-format #, python-format
@ -1787,15 +1787,15 @@ msgstr "Externí binární soubory"
#: cps/templates/config_edit.html:348 #: cps/templates/config_edit.html:348
msgid "Path to Calibre E-Book Converter" msgid "Path to Calibre E-Book Converter"
msgstr "" msgstr "Poloha Calibre E-Book Converteru"
#: cps/templates/config_edit.html:356 #: cps/templates/config_edit.html:356
msgid "Calibre E-Book Converter Settings" msgid "Calibre E-Book Converter Settings"
msgstr "" msgstr "Nastevní Calibre E-Book Converter"
#: cps/templates/config_edit.html:359 #: cps/templates/config_edit.html:359
msgid "Path to Kepubify E-Book Converter" msgid "Path to Kepubify E-Book Converter"
msgstr "" msgstr "Poloha Kepubify E-Book Converter"
#: cps/templates/config_edit.html:367 #: cps/templates/config_edit.html:367
msgid "Location of Unrar binary" msgid "Location of Unrar binary"
@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Propojit stav čtení/nepřečtení do sloupce Calibre"
#: cps/templates/config_view_edit.html:59 #: cps/templates/config_view_edit.html:59
msgid "View Restrictions based on Calibre column" msgid "View Restrictions based on Calibre column"
msgstr "" msgstr "Zobrazit omezení podle sloupku Calibre"
#: cps/templates/config_view_edit.html:68 #: cps/templates/config_view_edit.html:68
msgid "Regular Expression for Title Sorting" msgid "Regular Expression for Title Sorting"
@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Zobrazit náhodné knihy v podrobném zobrazení"
#: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85 #: cps/templates/config_view_edit.html:144 cps/templates/user_edit.html:85
msgid "Add Allowed/Denied Tags" msgid "Add Allowed/Denied Tags"
msgstr "" msgstr "Přidat povolené/zakázané štítky"
#: cps/templates/config_view_edit.html:145 #: cps/templates/config_view_edit.html:145
msgid "Add Allowed/Denied custom column values" msgid "Add Allowed/Denied custom column values"
@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "z"
#: cps/templates/detail.html:165 #: cps/templates/detail.html:165
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "" msgstr "Publikováno"
#: cps/templates/detail.html:200 #: cps/templates/detail.html:200
msgid "Mark As Unread" msgid "Mark As Unread"
@ -1936,15 +1936,15 @@ msgstr "Přečteno"
#: cps/templates/detail.html:209 #: cps/templates/detail.html:209
msgid "Restore from archive" msgid "Restore from archive"
msgstr "" msgstr "Obnovit z archivu"
#: cps/templates/detail.html:209 #: cps/templates/detail.html:209
msgid "Add to archive" msgid "Add to archive"
msgstr "" msgstr "Archívovat"
#: cps/templates/detail.html:210 #: cps/templates/detail.html:210
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "" msgstr "Archivováno"
#: cps/templates/detail.html:221 #: cps/templates/detail.html:221
msgid "Description:" msgid "Description:"
@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "Přidat do police"
#: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137 #: cps/templates/feed.xml:79 cps/templates/layout.html:137
#: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20 #: cps/templates/layout.html:141 cps/templates/search.html:20
msgid "(Public)" msgid "(Public)"
msgstr "" msgstr "(Veřejné)"
#: cps/templates/detail.html:276 #: cps/templates/detail.html:276
msgid "Edit Metadata" msgid "Edit Metadata"
@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "SMTP heslo"
#: cps/templates/email_edit.html:38 #: cps/templates/email_edit.html:38
msgid "Attachment Size Limit" msgid "Attachment Size Limit"
msgstr "" msgstr "Limit velikosti souboru:"
#: cps/templates/email_edit.html:46 #: cps/templates/email_edit.html:46
msgid "Save and Send Test E-mail" msgid "Save and Send Test E-mail"
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Další"
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5 #: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):" msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
msgstr "" msgstr "Otevřte soubor .kobo/Kobo eReader.conf v textovém editoru a vložte (nebo upravte):"
#: cps/templates/http_error.html:38 #: cps/templates/http_error.html:38
msgid "Create Issue" msgid "Create Issue"
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Knihy seřazené podle jazyků"
#: cps/templates/index.xml:100 #: cps/templates/index.xml:100
msgid "Books ordered by Rating" msgid "Books ordered by Rating"
msgstr "" msgstr "Knihy řazené podle hodnocení"
#: cps/templates/index.xml:108 #: cps/templates/index.xml:108
msgid "Books ordered by file formats" msgid "Books ordered by file formats"
@ -2086,11 +2086,11 @@ msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů"
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135 #: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:135
msgid "Shelves" msgid "Shelves"
msgstr "" msgstr "Police"
#: cps/templates/index.xml:115 #: cps/templates/index.xml:115
msgid "Books organized in shelves" msgid "Books organized in shelves"
msgstr "" msgstr "Knihy organizované v policích"
#: cps/templates/layout.html:29 #: cps/templates/layout.html:29
msgid "Home" msgid "Home"
@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Přepnout navigaci"
#: cps/templates/layout.html:46 #: cps/templates/layout.html:46
msgid "Search Library" msgid "Search Library"
msgstr "" msgstr "Hledat ve knihovně"
#: cps/templates/layout.html:56 #: cps/templates/layout.html:56
msgid "Advanced Search" msgid "Advanced Search"
@ -2212,11 +2212,11 @@ msgstr ""
#: cps/templates/modal_restriction.html:15 #: cps/templates/modal_restriction.html:15
msgid "Enter Tag" msgid "Enter Tag"
msgstr "" msgstr "Vložte štítek"
#: cps/templates/modal_restriction.html:24 #: cps/templates/modal_restriction.html:24
msgid "Add View Restriction" msgid "Add View Restriction"
msgstr "" msgstr "Přidat omezení náhledu"
#: cps/templates/osd.xml:5 #: cps/templates/osd.xml:5
msgid "Calibre-Web eBook Catalog" msgid "Calibre-Web eBook Catalog"
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Vaše e-mailová adresa"
#: cps/templates/remote_login.html:4 #: cps/templates/remote_login.html:4
msgid "Magic Link - Authorise New Device" msgid "Magic Link - Authorise New Device"
msgstr "" msgstr "Kouzelný odkaz - Schválit nové zařízení"
#: cps/templates/remote_login.html:6 #: cps/templates/remote_login.html:6
msgid "On another device, login and visit:" msgid "On another device, login and visit:"
@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "Žádné výsledky pro:"
#: cps/templates/search.html:6 #: cps/templates/search.html:6
msgid "Search Term:" msgid "Search Term:"
msgstr "" msgstr "Termín vyhledávání:"
#: cps/templates/search.html:8 #: cps/templates/search.html:8
msgid "Results for:" msgid "Results for:"
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "Změnit řazení"
#: cps/templates/shelf.html:67 #: cps/templates/shelf.html:67
msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgid "Are you sure you want to delete this shelf?"
msgstr "" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto polici?"
#: cps/templates/shelf.html:70 #: cps/templates/shelf.html:70
msgid "Shelf will be deleted for all users" msgid "Shelf will be deleted for all users"
@ -2524,11 +2524,11 @@ msgstr "Odpojit"
#: cps/templates/user_edit.html:63 #: cps/templates/user_edit.html:63
msgid "Kobo Sync Token" msgid "Kobo Sync Token"
msgstr "" msgstr "Kobo Sync TOken"
#: cps/templates/user_edit.html:65 #: cps/templates/user_edit.html:65
msgid "Create/View" msgid "Create/View"
msgstr "" msgstr "Nové/Otevřít"
#: cps/templates/user_edit.html:86 #: cps/templates/user_edit.html:86
msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values" msgid "Add allowed/Denied Custom Column Values"
@ -2544,9 +2544,9 @@ msgstr "Nedávná stahování"
#: cps/templates/user_edit.html:162 #: cps/templates/user_edit.html:162
msgid "Generate Kobo Auth URL" msgid "Generate Kobo Auth URL"
msgstr "" msgstr "Vygenerovat URL pro Kobo Auth"
#: cps/templates/user_edit.html:178 #: cps/templates/user_edit.html:178
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?" msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
msgstr "" msgstr "Chcete opravdu odstranit Kobo Token?"