Update polish translation
This commit is contained in:
parent
3c3720aa0f
commit
7a07edaff4
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-14 09:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -32,360 +32,360 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1244
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1235
|
||||
msgid "not installed"
|
||||
msgstr "Nicht installiert"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:164
|
||||
#: cps/helper.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to send mail: %s"
|
||||
msgstr "E-Mail: %s konnte nicht gesendet werden"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:171
|
||||
#: cps/helper.py:172
|
||||
msgid "Calibre-web test email"
|
||||
msgstr "Calibre-web Test E-Mail"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:172 cps/helper.py:184
|
||||
#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:185
|
||||
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
||||
msgstr "Die E-Mail wurde via calibre-web versendet"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:181 cps/templates/detail.html:146
|
||||
#: cps/helper.py:182 cps/templates/detail.html:146
|
||||
msgid "Send to Kindle"
|
||||
msgstr "An Kindle senden"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:201 cps/helper.py:216
|
||||
#: cps/helper.py:202 cps/helper.py:217
|
||||
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konnte keine Formate finden welche für das versenden per E-Mail geeignet "
|
||||
"sind"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:210
|
||||
#: cps/helper.py:211
|
||||
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
||||
msgstr "Konnte .epub nicht nach .mobi konvertieren"
|
||||
|
||||
#: cps/ub.py:488
|
||||
#: cps/ub.py:471
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr "Gast"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:894
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Frage Update Paket an"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:905
|
||||
#: cps/web.py:895
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Lade Update Paket herunter"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:906
|
||||
#: cps/web.py:896
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Entpacke Update Paket"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:907
|
||||
#: cps/web.py:897
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Ersetze Dateien"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:908
|
||||
#: cps/web.py:898
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:909
|
||||
#: cps/web.py:899
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Stoppe Server"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:910
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:983
|
||||
#: cps/web.py:974
|
||||
msgid "Latest Books"
|
||||
msgstr "Letzte Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1014
|
||||
#: cps/web.py:1005
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1024
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1033
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1024
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Zufällige Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1046
|
||||
#: cps/web.py:1037
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Autorenliste"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1057
|
||||
#: cps/web.py:1048
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Author: %(name)s"
|
||||
msgstr "Autor: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1059 cps/web.py:1087 cps/web.py:1221 cps/web.py:1626
|
||||
#: cps/web.py:2579
|
||||
#: cps/web.py:1050 cps/web.py:1078 cps/web.py:1212 cps/web.py:1614
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht "
|
||||
"zugänglich."
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1064
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Liste Serien"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1085
|
||||
#: cps/web.py:1076
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
#: cps/web.py:1109
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1146
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1137
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Kategorieliste"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1158
|
||||
#: cps/web.py:1149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1257
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1375
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1377
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1392
|
||||
#: cps/web.py:1382
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Update durchgeführt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1470 cps/web.py:1483
|
||||
#: cps/web.py:1460 cps/web.py:1473
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1602 cps/web.py:1609 cps/web.py:1616 cps/web.py:1623
|
||||
#: cps/web.py:1590 cps/web.py:1597 cps/web.py:1604 cps/web.py:1611
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lese ein Buch"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1676 cps/web.py:2152
|
||||
#: cps/web.py:1664 cps/web.py:2144
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1677 cps/web.py:1693 cps/web.py:1698 cps/web.py:1700
|
||||
#: cps/web.py:1665 cps/web.py:1681 cps/web.py:1686 cps/web.py:1688
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "Registieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1692
|
||||
#: cps/web.py:1680
|
||||
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
||||
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1697
|
||||
#: cps/web.py:1685
|
||||
msgid "This username or email address is already in use."
|
||||
msgstr "Der Benutzername oder die E-Mailadresse ist in bereits in Benutzung."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1715
|
||||
#: cps/web.py:1703
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1720
|
||||
#: cps/web.py:1708
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1722
|
||||
#: cps/web.py:1710
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1739
|
||||
#: cps/web.py:1727
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1743
|
||||
#: cps/web.py:1731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Buch erfolgreich versandt an %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1747
|
||||
#: cps/web.py:1735
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1749 cps/web.py:2232
|
||||
#: cps/web.py:1737 cps/web.py:2226
|
||||
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
||||
msgstr "Bitte die Kindle E-Mail Adresse zuuerst konfigurieren..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1774
|
||||
#: cps/web.py:1762
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1793
|
||||
#: cps/web.py:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1812 cps/web.py:1836
|
||||
#: cps/web.py:1800 cps/web.py:1824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1817
|
||||
#: cps/web.py:1805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1819 cps/web.py:1847
|
||||
#: cps/web.py:1807 cps/web.py:1835
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1820 cps/web.py:1822
|
||||
#: cps/web.py:1808 cps/web.py:1810
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1845
|
||||
#: cps/web.py:1833
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1848 cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1838
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Bücherregal editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1868
|
||||
#: cps/web.py:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1890
|
||||
#: cps/web.py:1880
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1921
|
||||
#: cps/web.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1985
|
||||
#: cps/web.py:1975
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address."
|
||||
msgstr "Es existiert ein Benutzerkonto für diese E-Mailadresse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1987 cps/web.py:1991
|
||||
#: cps/web.py:1977 cps/web.py:1981
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s's Profil"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1988
|
||||
#: cps/web.py:1978
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profil aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2002
|
||||
#: cps/web.py:1992
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Admin Seite"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2106
|
||||
#: cps/web.py:2098
|
||||
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
||||
msgstr "Calibre-web Konfiguration wurde aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2113 cps/web.py:2119 cps/web.py:2133
|
||||
#: cps/web.py:2105 cps/web.py:2111 cps/web.py:2125
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Basis Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2117
|
||||
#: cps/web.py:2109
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2154 cps/web.py:2202
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2146 cps/web.py:2196
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2194
|
||||
#: cps/web.py:2188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2198
|
||||
#: cps/web.py:2192
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es existiert ein Benutzerkonto für diese Emailadresse oder den "
|
||||
"Benutzernamen."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2214
|
||||
msgid "Mail settings updated"
|
||||
msgstr "E-Mail Einstellungen aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2227
|
||||
#: cps/web.py:2221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Test E-Mail erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2230
|
||||
#: cps/web.py:2224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "Fehler beim versenden der Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2234
|
||||
#: cps/web.py:2228
|
||||
msgid "E-Mail settings updated"
|
||||
msgstr "E-Mail Einstellungen wurde aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2235
|
||||
#: cps/web.py:2229
|
||||
msgid "Edit mail settings"
|
||||
msgstr "E-Mail Einstellungen editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2257
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2349
|
||||
#: cps/web.py:2348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2355
|
||||
#: cps/web.py:2354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2574 cps/web.py:2577 cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2576 cps/web.py:2688
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2598
|
||||
#: cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "Die Dateiendung \"%s\" kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2604
|
||||
#: cps/web.py:2603
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Datei müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621
|
||||
#: cps/web.py:2620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2626
|
||||
#: cps/web.py:2625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2631
|
||||
#: cps/web.py:2630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
@ -531,14 +531,15 @@ msgid "Do you really want to restart Calibre-web?"
|
|||
msgstr "Calibre-web wirklich neustarten?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137 cps/templates/shelf.html:52
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:119
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:120
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf.html:53
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:12
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:124
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
|
@ -604,9 +605,9 @@ msgstr "Buch nach Bearbeitung ansehen"
|
|||
msgid "Get metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten laden"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:121
|
||||
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:122
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Abschicken"
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +736,11 @@ msgstr "Bearbeiten erlauben"
|
|||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Passwort ändern erlauben"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:122 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:126 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
@ -1002,19 +1007,27 @@ msgstr "Serie ausschließen"
|
|||
msgid "Exclude Languages"
|
||||
msgstr "Sprache ausschließen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:6
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
msgid "Delete this Shelf"
|
||||
msgstr "Lösche dieses Bücherregal"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8
|
||||
msgid "Edit Shelf name"
|
||||
msgstr "Bücherregal umbenennen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:9 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
msgid "Change order"
|
||||
msgstr "Reihenfolge ändern"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:47
|
||||
msgid "Do you really want to delete the shelf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:50
|
||||
msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
||||
msgid "should the shelf be public?"
|
||||
msgstr "Soll das Bücherregal öffentlich sein?"
|
||||
|
||||
|
@ -1102,11 +1115,11 @@ msgstr "Zeige Gelesen/Ungelesen Auswahl"
|
|||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Zeige zufällige Bücher in der Detailansicht"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Benutzer löschen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:127
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Letzte Downloads"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,368 +12,369 @@
|
|||
# Jellby <jellby@yahoo.com>, 2014-2015# Translation template file..
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-14 09:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1244
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1235
|
||||
msgid "not installed"
|
||||
msgstr "No instalado"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:164
|
||||
#: cps/helper.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to send mail: %s"
|
||||
msgstr "Fallo al enviar el correo : %s"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:171
|
||||
#: cps/helper.py:172
|
||||
msgid "Calibre-web test email"
|
||||
msgstr "Prueba de Correo Calibre-web"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:172 cps/helper.py:184
|
||||
#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:185
|
||||
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
||||
msgstr "Este mensaje ha sido enviado via Calibre Web."
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:181 cps/templates/detail.html:146
|
||||
#: cps/helper.py:182 cps/templates/detail.html:146
|
||||
msgid "Send to Kindle"
|
||||
msgstr "Enviar a Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:201 cps/helper.py:216
|
||||
#: cps/helper.py:202 cps/helper.py:217
|
||||
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
||||
msgstr "Formato no compatible para enviar por correo electronico"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:210
|
||||
#: cps/helper.py:211
|
||||
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
||||
msgstr "No fue posible convertir de epub a mobi"
|
||||
|
||||
#: cps/ub.py:488
|
||||
#: cps/ub.py:471
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr "Invitado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:894
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Solicitando paquete de actualización"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:905
|
||||
#: cps/web.py:895
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Descargando paquete de actualización"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:906
|
||||
#: cps/web.py:896
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:907
|
||||
#: cps/web.py:897
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Ficheros sustituidos"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:908
|
||||
#: cps/web.py:898
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Los conexiones de base datos están cerradas"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:909
|
||||
#: cps/web.py:899
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "El servidor está detenido"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:910
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:983
|
||||
#: cps/web.py:974
|
||||
msgid "Latest Books"
|
||||
msgstr "Libros recientes"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1014
|
||||
#: cps/web.py:1005
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Libros populares (los mas descargados)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1024
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Libros mejor valorados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1033
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1024
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Libros al azar"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1046
|
||||
#: cps/web.py:1037
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Lista de autores"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1057
|
||||
#: cps/web.py:1048
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Author: %(name)s"
|
||||
msgstr "Autor:%(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1059 cps/web.py:1087 cps/web.py:1221 cps/web.py:1626
|
||||
#: cps/web.py:2579
|
||||
#: cps/web.py:1050 cps/web.py:1078 cps/web.py:1212 cps/web.py:1614
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Error en la apertura del eBook. El archivo no existe o no es accesible:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1064
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Lista de series"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1085
|
||||
#: cps/web.py:1076
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Series : %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
#: cps/web.py:1109
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Lenguajes disponibles"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Lenguaje: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1146
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1137
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Lista de categorias"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1158
|
||||
#: cps/web.py:1149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Categoría : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1257
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Estadisticas"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1375
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1377
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Servidor en proceso de apagado. Por favor, cierre la ventana."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1392
|
||||
#: cps/web.py:1382
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Actualización realizada"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1470 cps/web.py:1483
|
||||
#: cps/web.py:1460 cps/web.py:1473
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "búsqueda"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1602 cps/web.py:1609 cps/web.py:1616 cps/web.py:1623
|
||||
#: cps/web.py:1590 cps/web.py:1597 cps/web.py:1604 cps/web.py:1611
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Leer un libro"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1676 cps/web.py:2152
|
||||
#: cps/web.py:1664 cps/web.py:2144
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1677 cps/web.py:1693 cps/web.py:1698 cps/web.py:1700
|
||||
#: cps/web.py:1665 cps/web.py:1681 cps/web.py:1686 cps/web.py:1688
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "registrarse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1692
|
||||
#: cps/web.py:1680
|
||||
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
||||
msgstr "Error desconocido. Por favor, inténtelo de nuevo mas tarde."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1697
|
||||
#: cps/web.py:1685
|
||||
msgid "This username or email address is already in use."
|
||||
msgstr "Usuario o dirección de correo en uso."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1715
|
||||
#: cps/web.py:1703
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1720
|
||||
#: cps/web.py:1708
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Usuario o contraseña invalido"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1722
|
||||
#: cps/web.py:1710
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1739
|
||||
#: cps/web.py:1727
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1743
|
||||
#: cps/web.py:1731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Envio de Libro a %(kindlemail)s correctamente"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1747
|
||||
#: cps/web.py:1735
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1749 cps/web.py:2232
|
||||
#: cps/web.py:1737 cps/web.py:2226
|
||||
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
||||
msgstr "Configurar primero la dirección de correo Kindle por favor..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1774
|
||||
#: cps/web.py:1762
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1793
|
||||
#: cps/web.py:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1812 cps/web.py:1836
|
||||
#: cps/web.py:1800 cps/web.py:1824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1817
|
||||
#: cps/web.py:1805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Estante %(title)s creado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1819 cps/web.py:1847
|
||||
#: cps/web.py:1807 cps/web.py:1835
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Ha sucedido un error"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1820 cps/web.py:1822
|
||||
#: cps/web.py:1808 cps/web.py:1810
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "crear un estante"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1845
|
||||
#: cps/web.py:1833
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Estante %(title)s cambiado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1848 cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1838
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Editar un estante"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1868
|
||||
#: cps/web.py:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1890
|
||||
#: cps/web.py:1880
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Estante: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1921
|
||||
#: cps/web.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1985
|
||||
#: cps/web.py:1975
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address."
|
||||
msgstr "Existe una cuenta vinculada a esta dirección de correo."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1987 cps/web.py:1991
|
||||
#: cps/web.py:1977 cps/web.py:1981
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Perfil de %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1988
|
||||
#: cps/web.py:1978
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Perfil actualizado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2002
|
||||
#: cps/web.py:1992
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Página de administración"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2106
|
||||
#: cps/web.py:2098
|
||||
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
||||
msgstr "Configuración de Calibre-web actualizada"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2113 cps/web.py:2119 cps/web.py:2133
|
||||
#: cps/web.py:2105 cps/web.py:2111 cps/web.py:2125
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración básica"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2117
|
||||
#: cps/web.py:2109
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "Localicación de la BD inválida. Por favor, introduzca la ruta correcta."
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2154 cps/web.py:2202
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2146 cps/web.py:2196
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2194
|
||||
#: cps/web.py:2188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2198
|
||||
#: cps/web.py:2192
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
||||
msgstr "Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta dirección de correo o nombre de usuario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se ha encontrado una cuenta vinculada a esta dirección de correo o nombre"
|
||||
" de usuario."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2214
|
||||
msgid "Mail settings updated"
|
||||
msgstr "Parámetros de correo actualizados"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2227
|
||||
#: cps/web.py:2221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Exito al realizar envio de prueba a %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2230
|
||||
#: cps/web.py:2224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "Error al realizar envio de prueba a E-Mail: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2234
|
||||
#: cps/web.py:2228
|
||||
msgid "E-Mail settings updated"
|
||||
msgstr "Ajustes de correo electrónico actualizados"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2235
|
||||
#: cps/web.py:2229
|
||||
msgid "Edit mail settings"
|
||||
msgstr "Editar parametros de correo"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2257
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2349
|
||||
#: cps/web.py:2348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Error inesperado."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2355
|
||||
#: cps/web.py:2354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2574 cps/web.py:2577 cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2576 cps/web.py:2688
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "editar metainformación"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2598
|
||||
#: cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión \"%s\" a este servidor"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2604
|
||||
#: cps/web.py:2603
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621
|
||||
#: cps/web.py:2620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fallo al crear la ruta %s (permiso negado)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2626
|
||||
#: cps/web.py:2625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fallo al almacenar el archivo %s (permiso negado)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2631
|
||||
#: cps/web.py:2630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fallo al borrar el archivo %s (permiso negado)"
|
||||
|
@ -519,14 +520,15 @@ msgid "Do you really want to restart Calibre-web?"
|
|||
msgstr "¿Seguro que quiere reiniciar Calibre-web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137 cps/templates/shelf.html:52
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:119
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:120
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf.html:53
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:12
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:124
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Regresar"
|
||||
|
||||
|
@ -592,9 +594,9 @@ msgstr "Ver libro tras la edicion"
|
|||
msgid "Get metadata"
|
||||
msgstr "Obtener metainformación"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:121
|
||||
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:122
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
|
@ -723,7 +725,11 @@ msgstr "Permitir editar"
|
|||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Permitir cambiar la clave"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:122 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:126 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Inicio de Sesion"
|
||||
|
@ -766,7 +772,9 @@ msgstr "Editar la metadata"
|
|||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)"
|
||||
msgstr "Puerto SMTP (por lo general 25 para SMTP plano, 465 para SSL y 587 para STARTTLS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puerto SMTP (por lo general 25 para SMTP plano, 465 para SSL y 587 para "
|
||||
"STARTTLS)"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
|
@ -988,19 +996,27 @@ msgstr "Excluir series"
|
|||
msgid "Exclude Languages"
|
||||
msgstr "Excluir idiomas"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:6
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
msgid "Delete this Shelf"
|
||||
msgstr "Borrar este estante"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8
|
||||
msgid "Edit Shelf name"
|
||||
msgstr "Editar nombre del estante"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:9 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
msgid "Change order"
|
||||
msgstr "Cambiar orden"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:47
|
||||
msgid "Do you really want to delete the shelf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:50
|
||||
msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
||||
msgid "should the shelf be public?"
|
||||
msgstr "¿Hacer público el estante?"
|
||||
|
||||
|
@ -1088,11 +1104,11 @@ msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
|
|||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Mostrar libro aleatorios con vista detallada"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Borrar este usuario"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:127
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Descargas Recientes"
|
||||
|
||||
|
@ -31923,3 +31939,4 @@ msgstr "Zaza"
|
|||
#. name for zzj
|
||||
msgid "Zhuang; Zuojiang"
|
||||
msgstr "Chuang zuojiang"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-14 09:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 18:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -31,356 +31,356 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1244
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1235
|
||||
msgid "not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:164
|
||||
#: cps/helper.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to send mail: %s"
|
||||
msgstr "Impossible d'envoyer le courriel : %s"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:171
|
||||
#: cps/helper.py:172
|
||||
msgid "Calibre-web test email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:172 cps/helper.py:184
|
||||
#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:185
|
||||
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
||||
msgstr "Ce message a été envoyé depuis calibre web."
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:181 cps/templates/detail.html:146
|
||||
#: cps/helper.py:182 cps/templates/detail.html:146
|
||||
msgid "Send to Kindle"
|
||||
msgstr "Envoyer ver Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:201 cps/helper.py:216
|
||||
#: cps/helper.py:202 cps/helper.py:217
|
||||
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver un format adapté à envoyer par courriel"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:210
|
||||
#: cps/helper.py:211
|
||||
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
||||
msgstr "Impossible de convertir epub vers mobi"
|
||||
|
||||
#: cps/ub.py:488
|
||||
#: cps/ub.py:471
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:894
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:905
|
||||
#: cps/web.py:895
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:906
|
||||
#: cps/web.py:896
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:907
|
||||
#: cps/web.py:897
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:908
|
||||
#: cps/web.py:898
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:909
|
||||
#: cps/web.py:899
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:910
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:983
|
||||
#: cps/web.py:974
|
||||
msgid "Latest Books"
|
||||
msgstr "Derniers livres"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1014
|
||||
#: cps/web.py:1005
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1024
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1033
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1024
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Livres au hasard"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1046
|
||||
#: cps/web.py:1037
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Liste des auteurs"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1057
|
||||
#: cps/web.py:1048
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Author: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1059 cps/web.py:1087 cps/web.py:1221 cps/web.py:1626
|
||||
#: cps/web.py:2579
|
||||
#: cps/web.py:1050 cps/web.py:1078 cps/web.py:1212 cps/web.py:1614
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est "
|
||||
"pas accessible :"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1064
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Liste des séries"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1085
|
||||
#: cps/web.py:1076
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Séries : %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
#: cps/web.py:1109
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Langues disponibles"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Langue : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1146
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1137
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Liste des catégories"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1158
|
||||
#: cps/web.py:1149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Catégorie : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1257
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiques"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1375
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1377
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1392
|
||||
#: cps/web.py:1382
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1470 cps/web.py:1483
|
||||
#: cps/web.py:1460 cps/web.py:1473
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1602 cps/web.py:1609 cps/web.py:1616 cps/web.py:1623
|
||||
#: cps/web.py:1590 cps/web.py:1597 cps/web.py:1604 cps/web.py:1611
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lire un livre"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1676 cps/web.py:2152
|
||||
#: cps/web.py:1664 cps/web.py:2144
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1677 cps/web.py:1693 cps/web.py:1698 cps/web.py:1700
|
||||
#: cps/web.py:1665 cps/web.py:1681 cps/web.py:1686 cps/web.py:1688
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "S'enregistrer"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1692
|
||||
#: cps/web.py:1680
|
||||
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
||||
msgstr "Une erreur a eu lieu. Merci de réessayez plus tard."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1697
|
||||
#: cps/web.py:1685
|
||||
msgid "This username or email address is already in use."
|
||||
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou cette adresse de courriel est déjà utilisée."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1715
|
||||
#: cps/web.py:1703
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1720
|
||||
#: cps/web.py:1708
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1722
|
||||
#: cps/web.py:1710
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1739
|
||||
#: cps/web.py:1727
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Veillez configurer les paramètres smtp d'abord..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1743
|
||||
#: cps/web.py:1731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Livres envoyés à %(kindlemail)s avec succès"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1747
|
||||
#: cps/web.py:1735
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1749 cps/web.py:2232
|
||||
#: cps/web.py:1737 cps/web.py:2226
|
||||
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
||||
msgstr "Veuillez configurer votre adresse kindle d'abord..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1774
|
||||
#: cps/web.py:1762
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1793
|
||||
#: cps/web.py:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1812 cps/web.py:1836
|
||||
#: cps/web.py:1800 cps/web.py:1824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1817
|
||||
#: cps/web.py:1805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Étagère %(title)s créée"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1819 cps/web.py:1847
|
||||
#: cps/web.py:1807 cps/web.py:1835
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1820 cps/web.py:1822
|
||||
#: cps/web.py:1808 cps/web.py:1810
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "Créer une étagère"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1845
|
||||
#: cps/web.py:1833
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1848 cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1838
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1868
|
||||
#: cps/web.py:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "L'étagère %(name)s a été supprimé avec succès"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1890
|
||||
#: cps/web.py:1880
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Étagère : '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1921
|
||||
#: cps/web.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1985
|
||||
#: cps/web.py:1975
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address."
|
||||
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1987 cps/web.py:1991
|
||||
#: cps/web.py:1977 cps/web.py:1981
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Profil de %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1988
|
||||
#: cps/web.py:1978
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profil mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2002
|
||||
#: cps/web.py:1992
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2106
|
||||
#: cps/web.py:2098
|
||||
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2113 cps/web.py:2119 cps/web.py:2133
|
||||
#: cps/web.py:2105 cps/web.py:2111 cps/web.py:2125
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2117
|
||||
#: cps/web.py:2109
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2154 cps/web.py:2202
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2146 cps/web.py:2196
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2194
|
||||
#: cps/web.py:2188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2198
|
||||
#: cps/web.py:2192
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
||||
msgstr "Un compte avec cette adresse de courriel ou ce surnom existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2214
|
||||
msgid "Mail settings updated"
|
||||
msgstr "Paramètres de courriel mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2227
|
||||
#: cps/web.py:2221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2230
|
||||
#: cps/web.py:2224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2234
|
||||
#: cps/web.py:2228
|
||||
msgid "E-Mail settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2235
|
||||
#: cps/web.py:2229
|
||||
msgid "Edit mail settings"
|
||||
msgstr "Éditer les paramètres de courriel"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2257
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2349
|
||||
#: cps/web.py:2348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2355
|
||||
#: cps/web.py:2354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2574 cps/web.py:2577 cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2576 cps/web.py:2688
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2598
|
||||
#: cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2604
|
||||
#: cps/web.py:2603
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621
|
||||
#: cps/web.py:2620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le chemin %s (permission refusée)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2626
|
||||
#: cps/web.py:2625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %s (permission refusée)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2631
|
||||
#: cps/web.py:2630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %s (permission refusée)"
|
||||
|
@ -526,14 +526,15 @@ msgid "Do you really want to restart Calibre-web?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137 cps/templates/shelf.html:52
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:119
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:120
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf.html:53
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:12
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:124
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
|
@ -599,9 +600,9 @@ msgstr "Voir le livre après l'édition"
|
|||
msgid "Get metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:121
|
||||
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:122
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Soumettre"
|
||||
|
||||
|
@ -730,7 +731,11 @@ msgstr "Permettre l'édition"
|
|||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Permettre le changement de mot de passe"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:122 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:126 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
@ -995,19 +1000,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exclude Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:6
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
msgid "Delete this Shelf"
|
||||
msgstr "Effacer cette étagère"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8
|
||||
msgid "Edit Shelf name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:9 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
msgid "Change order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:47
|
||||
msgid "Do you really want to delete the shelf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:50
|
||||
msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
||||
msgid "should the shelf be public?"
|
||||
msgstr "Cette étagère doit-elle être publique ?"
|
||||
|
||||
|
@ -1095,11 +1108,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Supprimer cet utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:127
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Téléchargements récents"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-14 09:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
|
@ -26,354 +26,354 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1244
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1235
|
||||
msgid "not installed"
|
||||
msgstr "未安装"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:164
|
||||
#: cps/helper.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to send mail: %s"
|
||||
msgstr "发送邮件失败: %s"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:171
|
||||
#: cps/helper.py:172
|
||||
msgid "Calibre-web test email"
|
||||
msgstr "Calibre-web 测试邮件"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:172 cps/helper.py:184
|
||||
#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:185
|
||||
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
||||
msgstr "此邮件由calibre web发送"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:181 cps/templates/detail.html:146
|
||||
#: cps/helper.py:182 cps/templates/detail.html:146
|
||||
msgid "Send to Kindle"
|
||||
msgstr "发送到Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:201 cps/helper.py:216
|
||||
#: cps/helper.py:202 cps/helper.py:217
|
||||
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
||||
msgstr "无法找到适合邮件发送的格式"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:210
|
||||
#: cps/helper.py:211
|
||||
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
||||
msgstr "无法转换epub到mobi"
|
||||
|
||||
#: cps/ub.py:488
|
||||
#: cps/ub.py:471
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr "游客"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:894
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "正在请求更新包"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:905
|
||||
#: cps/web.py:895
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "正在下载更新包"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:906
|
||||
#: cps/web.py:896
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "正在解压更新包"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:907
|
||||
#: cps/web.py:897
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "文件已替换"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:908
|
||||
#: cps/web.py:898
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "数据库连接已关闭"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:909
|
||||
#: cps/web.py:899
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "服务器已停止"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:910
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:983
|
||||
#: cps/web.py:974
|
||||
msgid "Latest Books"
|
||||
msgstr "最新书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1014
|
||||
#: cps/web.py:1005
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "热门书籍(最多下载)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1024
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "最高评分书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1033
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1024
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1046
|
||||
#: cps/web.py:1037
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "作者列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1057
|
||||
#: cps/web.py:1048
|
||||
#, python-forma, python-format
|
||||
msgid "Author: %(name)s"
|
||||
msgstr "作者: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1059 cps/web.py:1087 cps/web.py:1221 cps/web.py:1626
|
||||
#: cps/web.py:2579
|
||||
#: cps/web.py:1050 cps/web.py:1078 cps/web.py:1212 cps/web.py:1614
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1064
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "丛书列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1085
|
||||
#: cps/web.py:1076
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "丛书: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
#: cps/web.py:1109
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "可用语言"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "语言: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1146
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1137
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "分类列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1158
|
||||
#: cps/web.py:1149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "分类: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1257
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "统计"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1375
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "服务器已重启,请刷新页面"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1377
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1392
|
||||
#: cps/web.py:1382
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "更新完成"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1470 cps/web.py:1483
|
||||
#: cps/web.py:1460 cps/web.py:1473
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1602 cps/web.py:1609 cps/web.py:1616 cps/web.py:1623
|
||||
#: cps/web.py:1590 cps/web.py:1597 cps/web.py:1604 cps/web.py:1611
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "阅读一本书"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1676 cps/web.py:2152
|
||||
#: cps/web.py:1664 cps/web.py:2144
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "请填写所有字段"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1677 cps/web.py:1693 cps/web.py:1698 cps/web.py:1700
|
||||
#: cps/web.py:1665 cps/web.py:1681 cps/web.py:1686 cps/web.py:1688
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1692
|
||||
#: cps/web.py:1680
|
||||
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
||||
msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1697
|
||||
#: cps/web.py:1685
|
||||
msgid "This username or email address is already in use."
|
||||
msgstr "此用户名或邮箱已被使用。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1715
|
||||
#: cps/web.py:1703
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1720
|
||||
#: cps/web.py:1708
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "用户名或密码错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1722
|
||||
#: cps/web.py:1710
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1739
|
||||
#: cps/web.py:1727
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1743
|
||||
#: cps/web.py:1731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1747
|
||||
#: cps/web.py:1735
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1749 cps/web.py:2232
|
||||
#: cps/web.py:1737 cps/web.py:2226
|
||||
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
||||
msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1774
|
||||
#: cps/web.py:1762
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1793
|
||||
#: cps/web.py:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1812 cps/web.py:1836
|
||||
#: cps/web.py:1800 cps/web.py:1824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "已存在书架 '%(title)s'。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1817
|
||||
#: cps/web.py:1805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "书架 %(title)s 已被创建"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1819 cps/web.py:1847
|
||||
#: cps/web.py:1807 cps/web.py:1835
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "发生错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1820 cps/web.py:1822
|
||||
#: cps/web.py:1808 cps/web.py:1810
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "创建书架"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1845
|
||||
#: cps/web.py:1833
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "书架 %(title)s 已被修改"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1848 cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1838
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "编辑书架"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1868
|
||||
#: cps/web.py:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "成功删除书架 %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1890
|
||||
#: cps/web.py:1880
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "书架: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1921
|
||||
#: cps/web.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1985
|
||||
#: cps/web.py:1975
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address."
|
||||
msgstr "找到已使用此邮箱的账号。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1987 cps/web.py:1991
|
||||
#: cps/web.py:1977 cps/web.py:1981
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s 的资料"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1988
|
||||
#: cps/web.py:1978
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "资料已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2002
|
||||
#: cps/web.py:1992
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "管理页"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2106
|
||||
#: cps/web.py:2098
|
||||
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
||||
msgstr "Calibre-web配置已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2113 cps/web.py:2119 cps/web.py:2133
|
||||
#: cps/web.py:2105 cps/web.py:2111 cps/web.py:2125
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "基本配置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2117
|
||||
#: cps/web.py:2109
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "DB位置无效,请输入正确路径"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2154 cps/web.py:2202
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2146 cps/web.py:2196
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "添加新用户"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2194
|
||||
#: cps/web.py:2188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2198
|
||||
#: cps/web.py:2192
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
||||
msgstr "已存在使用此邮箱或昵称的账号。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2214
|
||||
msgid "Mail settings updated"
|
||||
msgstr "邮箱设置已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2227
|
||||
#: cps/web.py:2221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2230
|
||||
#: cps/web.py:2224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2234
|
||||
#: cps/web.py:2228
|
||||
msgid "E-Mail settings updated"
|
||||
msgstr "E-Mail 设置已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2235
|
||||
#: cps/web.py:2229
|
||||
msgid "Edit mail settings"
|
||||
msgstr "编辑邮箱设置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2257
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2349
|
||||
#: cps/web.py:2348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "发生未知错误。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2355
|
||||
#: cps/web.py:2354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2574 cps/web.py:2577 cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2576 cps/web.py:2688
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "编辑元数据"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2598
|
||||
#: cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "不能上传后缀为 \"%s\" 的文件到此服务器"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2604
|
||||
#: cps/web.py:2603
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "要上传的文件必须有一个后缀"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621
|
||||
#: cps/web.py:2620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2626
|
||||
#: cps/web.py:2625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2631
|
||||
#: cps/web.py:2630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
@ -519,14 +519,15 @@ msgid "Do you really want to restart Calibre-web?"
|
|||
msgstr "您确定要重启 Calibre-web 吗?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137 cps/templates/shelf.html:52
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:119
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:120
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf.html:53
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:12
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:124
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "后退"
|
||||
|
||||
|
@ -592,9 +593,9 @@ msgstr "编辑后查看书籍"
|
|||
msgid "Get metadata"
|
||||
msgstr "获取元数据"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:121
|
||||
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:122
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
|
@ -660,8 +661,8 @@ msgid "Calibre Base URL"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:29
|
||||
msgid "Google drive Calibre folde"
|
||||
msgstr "Google drive Calibre 文件夹"
|
||||
msgid "Google drive Calibre folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:38
|
||||
msgid "Metadata Watch Channel ID"
|
||||
|
@ -723,7 +724,11 @@ msgstr "允许编辑"
|
|||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "允许修改密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:122 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:126 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
@ -988,19 +993,27 @@ msgstr "排除丛书"
|
|||
msgid "Exclude Languages"
|
||||
msgstr "排除语言"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:6
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
msgid "Delete this Shelf"
|
||||
msgstr "删除此书架"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8
|
||||
msgid "Edit Shelf name"
|
||||
msgstr "编辑书架名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:9 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
msgid "Change order"
|
||||
msgstr "修改顺序"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:47
|
||||
msgid "Do you really want to delete the shelf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:50
|
||||
msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
||||
msgid "should the shelf be public?"
|
||||
msgstr "要公开此书架吗?"
|
||||
|
||||
|
@ -1088,11 +1101,11 @@ msgstr "显示已读和未读"
|
|||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "在详情页显示随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "删除此用户"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:127
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "最近下载"
|
||||
|
||||
|
|
205
messages.pot
205
messages.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-14 09:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -17,354 +17,354 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1244
|
||||
#: cps/book_formats.py:113 cps/book_formats.py:117 cps/web.py:1235
|
||||
msgid "not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:164
|
||||
#: cps/helper.py:165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to send mail: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:171
|
||||
#: cps/helper.py:172
|
||||
msgid "Calibre-web test email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:172 cps/helper.py:184
|
||||
#: cps/helper.py:173 cps/helper.py:185
|
||||
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:181 cps/templates/detail.html:146
|
||||
#: cps/helper.py:182 cps/templates/detail.html:146
|
||||
msgid "Send to Kindle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:201 cps/helper.py:216
|
||||
#: cps/helper.py:202 cps/helper.py:217
|
||||
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:210
|
||||
#: cps/helper.py:211
|
||||
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/ub.py:488
|
||||
#: cps/ub.py:471
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:894
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:905
|
||||
#: cps/web.py:895
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:906
|
||||
#: cps/web.py:896
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:907
|
||||
#: cps/web.py:897
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:908
|
||||
#: cps/web.py:898
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:909
|
||||
#: cps/web.py:899
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:910
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:983
|
||||
#: cps/web.py:974
|
||||
msgid "Latest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1014
|
||||
#: cps/web.py:1005
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1024
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1033
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1024
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1046
|
||||
#: cps/web.py:1037
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1057
|
||||
#: cps/web.py:1048
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Author: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1059 cps/web.py:1087 cps/web.py:1221 cps/web.py:1626
|
||||
#: cps/web.py:2579
|
||||
#: cps/web.py:1050 cps/web.py:1078 cps/web.py:1212 cps/web.py:1614
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/templates/index.xml:71 cps/web.py:1064
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1085
|
||||
#: cps/web.py:1076
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
#: cps/web.py:1109
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1146
|
||||
#: cps/templates/index.xml:64 cps/web.py:1137
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1158
|
||||
#: cps/web.py:1149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1257
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1375
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1377
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1392
|
||||
#: cps/web.py:1382
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1470 cps/web.py:1483
|
||||
#: cps/web.py:1460 cps/web.py:1473
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1602 cps/web.py:1609 cps/web.py:1616 cps/web.py:1623
|
||||
#: cps/web.py:1590 cps/web.py:1597 cps/web.py:1604 cps/web.py:1611
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1676 cps/web.py:2152
|
||||
#: cps/web.py:1664 cps/web.py:2144
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1677 cps/web.py:1693 cps/web.py:1698 cps/web.py:1700
|
||||
#: cps/web.py:1665 cps/web.py:1681 cps/web.py:1686 cps/web.py:1688
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1692
|
||||
#: cps/web.py:1680
|
||||
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1697
|
||||
#: cps/web.py:1685
|
||||
msgid "This username or email address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1715
|
||||
#: cps/web.py:1703
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1720
|
||||
#: cps/web.py:1708
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1722
|
||||
#: cps/web.py:1710
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1739
|
||||
#: cps/web.py:1727
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1743
|
||||
#: cps/web.py:1731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1747
|
||||
#: cps/web.py:1735
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1749 cps/web.py:2232
|
||||
#: cps/web.py:1737 cps/web.py:2226
|
||||
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1774
|
||||
#: cps/web.py:1762
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1793
|
||||
#: cps/web.py:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1812 cps/web.py:1836
|
||||
#: cps/web.py:1800 cps/web.py:1824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1817
|
||||
#: cps/web.py:1805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1819 cps/web.py:1847
|
||||
#: cps/web.py:1807 cps/web.py:1835
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1820 cps/web.py:1822
|
||||
#: cps/web.py:1808 cps/web.py:1810
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1845
|
||||
#: cps/web.py:1833
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1848 cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1838
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1868
|
||||
#: cps/web.py:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1890
|
||||
#: cps/web.py:1880
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1921
|
||||
#: cps/web.py:1911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1985
|
||||
#: cps/web.py:1975
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1987 cps/web.py:1991
|
||||
#: cps/web.py:1977 cps/web.py:1981
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1988
|
||||
#: cps/web.py:1978
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2002
|
||||
#: cps/web.py:1992
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2106
|
||||
#: cps/web.py:2098
|
||||
msgid "Calibre-web configuration updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2113 cps/web.py:2119 cps/web.py:2133
|
||||
#: cps/web.py:2105 cps/web.py:2111 cps/web.py:2125
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2117
|
||||
#: cps/web.py:2109
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2154 cps/web.py:2202
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34 cps/web.py:2146 cps/web.py:2196
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2194
|
||||
#: cps/web.py:2188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2198
|
||||
#: cps/web.py:2192
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2214
|
||||
msgid "Mail settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2227
|
||||
#: cps/web.py:2221
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2230
|
||||
#: cps/web.py:2224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2234
|
||||
#: cps/web.py:2228
|
||||
msgid "E-Mail settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2235
|
||||
#: cps/web.py:2229
|
||||
msgid "Edit mail settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2257
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2349
|
||||
#: cps/web.py:2348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2355
|
||||
#: cps/web.py:2354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2574 cps/web.py:2577 cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2576 cps/web.py:2688
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2598
|
||||
#: cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension \"%s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2604
|
||||
#: cps/web.py:2603
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621
|
||||
#: cps/web.py:2620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2626
|
||||
#: cps/web.py:2625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2631
|
||||
#: cps/web.py:2630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -510,14 +510,15 @@ msgid "Do you really want to restart Calibre-web?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:102 cps/templates/admin.html:116
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137
|
||||
#: cps/templates/admin.html:137 cps/templates/shelf.html:52
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:103 cps/templates/admin.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:119
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/shelf_order.html:12 cps/templates/user_edit.html:120
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:109 cps/templates/config_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:36 cps/templates/shelf.html:53
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:12
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:124
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -583,9 +584,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Get metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:117
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:108 cps/templates/config_edit.html:121
|
||||
#: cps/templates/login.html:19 cps/templates/search_form.html:79
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:15 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:122
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -714,7 +715,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:122 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:119 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:126 cps/templates/layout.html:93
|
||||
#: cps/templates/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -979,19 +984,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Exclude Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:6
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
msgid "Delete this Shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8
|
||||
msgid "Edit Shelf name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:9 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
msgid "Change order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:47
|
||||
msgid "Do you really want to delete the shelf?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:50
|
||||
msgid "Shelf will be lost for everybody and forever!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
||||
msgid "should the shelf be public?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1079,11 +1092,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:127
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user