{
"addStyleLabel": {
"message": "新スタイルを作成",
"description": "Label for the button to go to the add style page"
},
"addStyleTitle": {
"message": "スタイルを追加",
"description": "Title of the page for adding styles"
},
"alphaChannel": {
"message": "透明度",
"description": "Label of color's opacity"
},
"appliesAdd": {
"message": "追加",
"description": "Label for the button to add an 'applies' entry"
},
"appliesDisplay": {
"message": "適用先: $applies$",
"description": "Text on the manage screen to describe what the style applies to",
"placeholders": {
"applies": {
"content": "$1"
}
}
},
"appliesDisplayTruncatedSuffix": {
"message": "さらに表示",
"description": "Text added to appliesDisplay when there are more sites for the style than are displayed"
},
"appliesDomainOption": {
"message": "ドメイン上の URL",
"description": "Option to make the style apply to the entered string as a domain"
},
"appliesHelp": {
"message": "「適用先」を使用すると、このセクションのコードが適用される URL を制限することができます。",
"description": "Help text for 'applies to' section"
},
"appliesLabel": {
"message": "適用先",
"description": "Label for 'applies to' fields on the edit/add screen"
},
"appliesLineWidgetLabel": {
"message": "「適用先」の情報を表示",
"description": "Label for the checkbox to display applies-to information in the single editor"
},
"appliesLineWidgetWarning": {
"message": "圧縮されたCSSでは機能しません",
"description": "A warning that applies-to information won't show properly with minified CSS"
},
"appliesRegexpOption": {
"message": "正規表現に一致する URL",
"description": "Option to make the style apply to the entered string as a regular expression"
},
"appliesRemove": {
"message": "削除",
"description": "Label for the button to remove an 'applies' entry"
},
"appliesRemoveError": {
"message": "「適用先」の最後の項目を削除することはできません",
"description": "Error displayed when the last 'applies' is going to be removed"
},
"appliesSpecify": {
"message": "個別指定",
"description": "Label for the button to make a style apply only to specific sites"
},
"appliesToEverything": {
"message": "すべて",
"description": "Text displayed for styles that apply to all sites"
},
"appliesUrlPrefixOption": {
"message": "次で始まる URL",
"description": "Option to make the style apply to the entered string as a URL prefix"
},
"applyAllUpdates": {
"message": "すべての更新を適用",
"description": "Label for the button to apply all detected updates"
},
"author": {
"message": "作者",
"description": "Label for the style author"
},
"backupButtons": {
"message": "バックアップ",
"description": "Heading for backup"
},
"backupMessage": {
"message": "ファイルを選択するか、このページにドラッグ&ドロップしてください。",
"description": "Message for backup"
},
"bckpInstStyles": {
"message": "スタイルをエクスポート",
"description": ""
},
"checkAllUpdates": {
"message": "全スタイルの更新をチェック",
"description": "Label for the button to check all styles for updates"
},
"checkAllUpdatesForce": {
"message": "全スタイルを再チェックします。私はスタイルを編集していません!",
"description": "Label for the button to apply all detected updates"
},
"checkForUpdate": {
"message": "更新をチェック",
"description": "Label for the button to check a single style for an update"
},
"checkingForUpdate": {
"message": "チェック中...",
"description": "Text to display when checking a style for an update"
},
"clickToUninstall": {
"message": "クリックでアンインストール",
"description": "Label for the overlay on a style thumbnail when installed via inline search in the popup"
},
"cm_autoCloseBrackets": {
"message": "括弧と引用符を自動的に閉じる",
"description": "Label for the checkbox in the style editor."
},
"cm_autoCloseBracketsTooltip": {
"message": "()[]{}''\"\" の開き括弧/引用符の入力時に、対応する閉じ括弧/引用符を自動的に追加します",
"description": "Label for the checkbox in the style editor."
},
"cm_autocompleteOnTyping": {
"message": "入力の自動補完を有効にする",
"description": "Label for the checkbox in the style editor."
},
"cm_colorpicker": {
"message": "CSSの色選択ツールを使用する",
"description": "Label for the checkbox controlling colorpicker option for the style editor."
},
"cm_indentWithTabs": {
"message": "スマートインデントにタブ文字を使用",
"description": "Label for the checkbox controlling tabs with smart indentation option for the style editor."
},
"cm_keyMap": {
"message": "キーマップ",
"description": "Label for the drop-down list controlling the keymap for the style editor."
},
"cm_lineWrapping": {
"message": "ワードラップを有効にする",
"description": "Label for the checkbox controlling word wrap option for the style editor."
},
"cm_matchHighlight": {
"message": "ハイライト",
"description": "Label for the drop-down list controlling the automatic highlighting of current word/selection occurrences in the style editor."
},
"cm_matchHighlightSelection": {
"message": "選択した単語のみ",
"description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of currently selected text"
},
"cm_matchHighlightToken": {
"message": "カーソル下の単語",
"description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of the word/token under cursor even if nothing is selected"
},
"cm_resizeGripHint": {
"message": "ダブルクリックで高さを最大化/元に戻す",
"description": "Tooltip for the resize grip in style editor"
},
"cm_selectByTokens": {
"message": "ダブルクリックでトークンを選択する",
"description": "Label for the checkbox in the editor."
},
"cm_selectByTokensTooltip": {
"message": "トークンの例: .foo-bar-2 #aabbcc 0.32 !important\n無効にすると、記号で区切られた範囲で単語が選択されます。",
"description": ""
},
"cm_smartIndent": {
"message": "スマートインデントを使用する",
"description": "Label for the checkbox controlling smart indentation option for the style editor."
},
"cm_tabSize": {
"message": "タブサイズ",
"description": "Label for the text box controlling tab size option for the style editor."
},
"cm_theme": {
"message": "テーマ",
"description": "Label for the style editor's CSS theme."
},
"colorpickerPaletteHint": {
"message": "見本を右クリックして対応するソース行を選択します",
"description": ""
},
"colorpickerSwitchFormatTooltip": {
"message": "フォーマット切り替え: HEX -> RGB -> HSL\nシフトを押しながらクリックすると逆向きに切り替えます。\nまた、PgUp (PageUp), PgDn (PageDown) キーも使用できます。",
"description": "Tooltip for the switch button in the color picker popup in the style editor."
},
"colorpickerTooltip": {
"message": "色選択ツールを開きます",
"description": "Tooltip for the colored squares shown before CSS colors in the style editor."
},
"configOnChange": {
"message": "変更時",
"description": "VERY SHORT label for the checkbox in style config dialog after the save button - when enabled the changes in the dialog are saved and applied automatically without the need to press the Save button"
},
"configOnChangeTooltip": {
"message": "自動保存して変更を自動的に適用します",
"description": ""
},
"configureStyle": {
"message": "設定",
"description": "Label for the button to configure usercss userstyle"
},
"configureStyleOnHomepage": {
"message": "ホームページ上で設定",
"description": "Label for the button to configure userstyles.org userstyle"
},
"confirmCancel": {
"message": "キャンセル",
"description": ""
},
"confirmClose": {
"message": "閉じる",
"description": "'Close' button in a confirm dialog"
},
"confirmDefault": {
"message": "デフォルトを使用",
"description": "'Set to default' button in a confirm dialog"
},
"confirmDelete": {
"message": "削除",
"description": ""
},
"confirmDiscardChanges": {
"message": "変更を破棄しますか?",
"description": "Generic label or title displayed when trying to close something (not a style) with unsaved changes"
},
"confirmNo": {
"message": "いいえ",
"description": "'No' button in a confirm dialog"
},
"confirmSave": {
"message": "保存",
"description": "'Save' button in a confirm dialog"
},
"confirmStop": {
"message": "中止",
"description": "'Stop' button in a confirm dialog"
},
"confirmYes": {
"message": "はい",
"description": "'Yes' button in a confirm dialog"
},
"copied": {
"message": "クリップボードへコピーしました",
"description": "Message shown when content has been copied to the clipboard"
},
"copy": {
"message": "クリップボードへコピー",
"description": "Tooltip for elements which can be copied"
},
"customNameHint": {
"message": "(更新を妨げない)UI 上でのみ有効なスタイルのカスタム名を入力してください",
"description": ""
},
"customNameResetHint": {
"message": "カスタム名の使用をやめ、スタイル自身の名称に切り替えます",
"description": "Tooltip of 'x' button shown in editor when changing the name input of a) styles updated from a URL i.e. not locally created, b) UserCSS styles"
},
"dateInstalled": {
"message": "インストール日",
"description": "Option text for the user to sort the style by install date"
},
"dateUpdated": {
"message": "更新日",
"description": "Option text for the user to sort the style by last update date"
},
"dbError": {
"message": "Stylusのデータベース使用中にエラーが発生しました。考えられる解決策を記載したWebページを開きますか?",
"description": "Prompt when a DB error is encountered"
},
"defaultTheme": {
"message": "デフォルト",
"description": "Default CodeMirror CSS theme option on the edit style page"
},
"deleteStyleConfirm": {
"message": "このスタイルを削除してもよろしいですか?",
"description": "Confirmation before deleting a style"
},
"deleteStyleLabel": {
"message": "削除",
"description": "Label for the button to delete a style"
},
"description": {
"message": "Stylus でウェブのデザインを変更しましょう。これは、ユーザースタイルを管理するツールです。Stylus を利用すると、多くの人気サイト向けのテーマやスキンを簡単にインストールできます。",
"description": "Extension description"
},
"disableAllStyles": {
"message": "すべてのスタイルをオフにする",
"description": "Label for the checkbox that turns all enabled styles off."
},
"disableStyleLabel": {
"message": "無効化",
"description": "Label for the button to disable a style"
},
"dragDropMessage": {
"message": "このページの任意の場所にバックアップファイルをドロップしてインポートします。",
"description": "Drag'n'drop message"
},
"dragDropUsercssTabstrip": {
"message": "ファイルをインストールするときは、タブ(タイトルが表示されている領域)にドロップしてください。",
"description": "Message popup shown when erroneously dropping a usercss file into the manager page"
},
"editDeleteText": {
"message": "削除",
"description": "Label for the context menu item in the editor to delete selected text"
},
"editGotoLine": {
"message": "行(または行:列)に移動",
"description": "Go to line or line:column on Ctrl-G in style code editor"
},
"editStyleHeading": {
"message": "スタイルを編集",
"description": "Title of the page for editing styles"
},
"editStyleLabel": {
"message": "編集",
"description": "Label for the button to go to the edit style page"
},
"editStyleTitle": {
"message": "スタイル「$stylename$」を編集",
"description": "Title of the page for editing styles",
"placeholders": {
"stylename": {
"content": "$1"
}
}
},
"enableStyleLabel": {
"message": "有効化",
"description": "Label for the button to enable a style"
},
"excludeStyleByDomainLabel": {
"message": "現在のドメインを除外",
"description": ""
},
"excludeStyleByUrlLabel": {
"message": "現在のURLを除外",
"description": ""
},
"exportLabel": {
"message": "エクスポート",
"description": "Label for the button to export a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)"
},
"externalFeedback": {
"message": "フィードバック",
"description": "Label for the external link to send feedback for the style"
},
"externalHomepage": {
"message": "ホームページ",
"description": "Label for the external link to style's homepage"
},
"externalLink": {
"message": "外部リンク",
"description": "Label for external links"
},
"externalSupport": {
"message": "サポート",
"description": "Label for the external link to style's support site"
},
"externalUsercssDocument": {
"message": "Usercssの文書",
"description": "Label for the external link to usercss documentation"
},
"filteredStyles": {
"message": "$numTotal$ 件中の $numShown$ 件を表示",
"description": "TL note - make this message short",
"placeholders": {
"numTotal": {
"content": "$2"
},
"numShown": {
"content": "$1"
}
}
},
"filteredStylesAllHidden": {
"message": "現在のフィルターにマッチするスタイルはありません",
"description": "Text shown when no styles match currently applied filter in the style manager"
},
"findStyles": {
"message": "スタイルを検索",
"description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site"
},
"findStylesForSite": {
"message": "このサイト用のスタイルを検索",
"description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site"
},
"findStylesInline": {
"message": "結果を下に表示",
"description": "Text for a checkbox that opens search results 'inline' (within the Stylus popup window)"
},
"findStylesInlineTooltip": {
"message": "検索結果をこのウィンドウに表示",
"description": "Text for a checkbox that displays search results within the Stylus popup."
},
"genericAdd": {
"message": "追加",
"description": "Used in various places for an action that adds something"
},
"genericClone": {
"message": "複製",
"description": "Used in various places for an action that clones something"
},
"genericDisabledLabel": {
"message": "無効化",
"description": "Used in various lists/options to indicate that something is disabled"
},
"genericEnabledLabel": {
"message": "有効",
"description": "Used in various lists/options to indicate that something is enabled"
},
"genericError": {
"message": "エラー",
"description": "Used in various places to indicate some error occurred."
},
"genericHistoryLabel": {
"message": "履歴",
"description": "Used in various places to show a history log of something"
},
"genericNext": {
"message": "次",
"description": "Used in various places to select/perform the next step/action"
},
"genericPrevious": {
"message": "前",
"description": "Used in various places to select/perform the previous step/action"
},
"genericResetLabel": {
"message": "リセット",
"description": "Used in various parts of UI to indicate that something may be reset to its original state"
},
"genericSavedMessage": {
"message": "保存しました",
"description": "Used in various parts of the UI to indicate that something was saved"
},
"genericTitle": {
"message": "タイトル",
"description": "Used in various parts of the UI to indicate the title of something"
},
"genericUnknown": {
"message": "不明",
"description": "Used in various parts of the UI to indicate if something is unknown (e.g. an unknown date)"
},
"helpAlt": {
"message": "ヘルプ",
"description": "Alternate text for help buttons"
},
"helpKeyMapCommand": {
"message": "コマンド名を入力",
"description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short"
},
"helpKeyMapHotkey": {
"message": "ホットキーを押す",
"description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short"
},
"hostDisabled": {
"message": "使用中のブラウザの現在のバージョンの不具合のため、このホストは無効にされています",
"description": "Tooltip for cloud host disabled"
},
"importAppendLabel": {
"message": "スタイルに追加",
"description": "Label for the button to import a style and append to the existing sections"
},
"importAppendTooltip": {
"message": "インポートされたスタイルを現在のスタイルに追加する",
"description": "Tooltip for the button to import a style and append to the existing sections"
},
"importLabel": {
"message": "インポート",
"description": "Label for the button to import a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)"
},
"importPreprocessor": {
"message": "@preprocessor
を含むスタイルは、クラシックモードでは機能しません。エディタをUsercssモードにしてください : 1) スタイルマネージャーを開きます, 2)「Usercssとして」チェックボックスをONにします, 3)「新スタイルを作成」をクリックします",
"description": ""
},
"importPreprocessorTitle": {
"message": "@preprocessorの潜在的な問題",
"description": ""
},
"importReplaceLabel": {
"message": "スタイルを上書き",
"description": "Label for the button to import and overwrite current style"
},
"importReplaceTooltip": {
"message": "現在のスタイルの内容を破棄し、インポートされたスタイルで上書きする",
"description": "Label for the button to import and overwrite current style"
},
"importReportLegendAdded": {
"message": "件のスタイルを追加しました",
"description": "Text after the number of styles added in the report shown after importing styles"
},
"importReportLegendIdentical": {
"message": "件の同一のスタイルをスキップしました",
"description": "Text after the number of styles skipped due to being identical to the already installed ones in the report shown after importing styles"
},
"importReportLegendInvalid": {
"message": "件の無効なスタイルをスキップしました",
"description": "Text after the number of styles skipped due to being invalid (not a Stylus/Stylish backup file probably) in the report shown after importing styles"
},
"importReportLegendUpdatedBoth": {
"message": "件のメタ情報とコードを更新しました",
"description": "Text after the number of styles updated entirely in the report shown after importing styles"
},
"importReportLegendUpdatedCode": {
"message": "件のコードを更新しました",
"description": "Text after the number of styles with updated code (meta info is unchanged) in the report shown after importing styles"
},
"importReportLegendUpdatedMeta": {
"message": "件のメタ情報を更新しました",
"description": "Text after the number of styles with updated meta info like name/url in the report shown after importing styles"
},
"importReportTitle": {
"message": "スタイルのインポートが終了しました",
"description": "Title of the report shown after importing styles"
},
"importReportUnchanged": {
"message": "変更がありませんでした。",
"description": "Message in the report shown after importing styles"
},
"importReportUndone": {
"message": "件のスタイルを元に戻しました",
"description": "Text after the number of styles reverted in the message box shown after undoing the import of styles"
},
"importReportUndoneTitle": {
"message": "インポートが取り消されました",
"description": "Title of the message box shown after undoing the import of styles"
},
"installButton": {
"message": "インストール",
"description": "Label for install button"
},
"installButtonInstalled": {
"message": "インストール済み",
"description": "Text displayed when the style is successfully installed"
},
"installButtonReinstall": {
"message": "再インストール",
"description": "Label for reinstall button"
},
"installButtonUpdate": {
"message": "更新",
"description": "Label for update button"
},
"installUpdate": {
"message": "更新をインストール",
"description": "Label for the button to install an update for a single style"
},
"installUpdateFrom": {
"message": "現在、このスタイルは「$url$」から更新されます",
"description": "Label to describe where the style gets update",
"placeholders": {
"url": {
"content": "$1"
}
}
},
"installUpdateFromLabel": {
"message": "更新をチェック",
"description": "Label for the checkbox to save current URL for update check"
},
"license": {
"message": "ライセンス",
"description": "Label for the license"
},
"linkGetHelp": {
"message": "ヘルプ",
"description": "Homepage link text on the manage page e.g. https://add0n.com/stylus.html#features with chat/FAQ/intro/info"
},
"linkGetStyles": {
"message": "スタイルを取得",
"description": "Help link text on the manage page e.g. https://userstyles.org"
},
"linkStylusWiki": {
"message": "ウィキ",
"description": "Wiki link text on the manage page e.g. https://github.com/openstyles/stylus/wiki"
},
"linkTranslate": {
"message": "翻訳",
"description": "Transifex link text on the manage page"
},
"linterCSSLintIncompatible": {
"message": "CSSLintは「$preprocessorname$」プリプロセッサをサポートしていません",
"description": "The label to display when the preprocessor isn't compatible with CSSLint",
"placeholders": {
"preprocessorname": {
"content": "$1"
}
}
},
"linterCSSLintSettings": {
"message": "(次のようにルールを設定してください: 0=無効, 1=警告, 2=エラー)",
"description": "CSSLint rule config values"
},
"linterConfigPopupTitle": {
"message": "$linter$ のルールを設定する",
"description": "Stylelint or CSSLint popup header",
"placeholders": {
"linter": {
"content": "$1"
}
}
},
"linterConfigTooltip": {
"message": "Linterの設定を行うときはクリックしてください",
"description": "Icon tooltip to indicate that it opens a popup with the selected linter configuration"
},
"linterInvalidConfigError": {
"message": "これらの不正な設定のために保存されませんでした:",
"description": "Invalid linter config will show a message followed by a list of invalid entries"
},
"linterIssues": {
"message": "問題点",
"description": "Label for the CSS linter issues block on the style edit page"
},
"linterIssuesHelp": {
"message": "$link$ によってこれらの問題点が見つかりました:",
"description": "Help popup message for the selected CSS linter issues block on the style edit page",
"placeholders": {
"link": {
"content": "$1"
}
}
},
"linterJSONError": {
"message": "不正なJSONフォーマットです",
"description": "Setting linter config with invalid JSON"
},
"linterResetMessage": {
"message": "予期しないリセットを復旧するには、テキストボックス内で Ctrl-Z(または Cmd-Z)を押してください",
"description": "Reset button tooltip to inform user on how to undo an accidental reset"
},
"linterRulesLink": {
"message": "ルールの完全なリストを見る",
"description": "Stylelint or CSSLint rules label added immediately before a link"
},
"liveReloadError": {
"message": "ファイルの監視中にエラーが発生しました",
"description": "The label of live-reload error"
},
"liveReloadInstallHint": {
"message": "外部の変更時にスタイルを自動更新する場合は、このタブを開いたままにしておいてください。",
"description": "The label of live-reload feature"
},
"liveReloadInstallHintFF": {
"message": "外部の変更時にスタイルを自動更新する場合は、このタブと元のタブを開いたままにしておいてください。",
"description": "The extra hint of live-reload feature shown only for file:// URLs in Firefox"
},
"liveReloadLabel": {
"message": "自動リロード",
"description": "The label of live-reload feature"
},
"manageFavicons": {
"message": "適用先欄のファビコン",
"description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page"
},
"manageFaviconsGray": {
"message": "グレー表示",
"description": "Label for the checkbox that toggles grayed out mode of applies-to favicons in the new UI on manage page"
},
"manageFaviconsHelp": {
"message": "Stylusは外部サービスを使用します https://www.google.com/s2/favicons",
"description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page"
},
"manageFilters": {
"message": "フィルター",
"description": "Label for filters container"
},
"manageHeading": {
"message": "インストール済みスタイル",
"description": "Heading for the manage page"
},
"manageMaxTargets": {
"message": "適用先欄の表示件数",
"description": "Label for the numeric input box to limit max number of applies-to targets in the new UI on manage page"
},
"manageNewStyleAsUsercss": {
"message": "Usercssとして",
"description": "VERY SHORT label for the checkbox next to the 'Write new style' button in the style manager"
},
"manageNewUI": {
"message": "新しい管理UIレイアウト",
"description": "Label for the checkbox that toggles the new UI on manage page"
},
"manageOnlyDisabled": {
"message": "無効なスタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only disabled styles"
},
"manageOnlyEnabled": {
"message": "有効なスタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only enabled styles"
},
"manageOnlyExternal": {
"message": "外部取得スタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only externally installed styles i.e. updatable"
},
"manageOnlyLocal": {
"message": "ローカル作成スタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable"
},
"manageOnlyLocalTooltip": {
"message": "(userstyles.orgのページからインストールされていないスタイル)",
"description": "Tooltip for the checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable"
},
"manageOnlyNonUsercss": {
"message": "非Usercssスタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only non-Usercss (standard) styles"
},
"manageOnlyUpdates": {
"message": "更新もしくは問題があるスタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only styles that have updates after check-all-styles-for-updates was performed"
},
"manageOnlyUsercss": {
"message": "Usercssスタイルのみ",
"description": "Checkbox to show only Usercss styles"
},
"menuShowBadge": {
"message": "アクティブなスタイルの数を表示する",
"description": "Label (must be very short) for the checkbox in the toolbar button context menu controlling toolbar badge text."
},
"meta_invalidCheckboxDefault": {
"message": "不正な @var チェックボックス: 値は0か1である必要があります",
"description": "Error displayed when the value of @var checkbox is invalid"
},
"meta_invalidColor": {
"message": "不正な @var 色: $color$は有効な色ではありません",
"description": "Error displayed when the value of @var color is invalid",
"placeholders": {
"color": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRange": {
"message": "不正な @var $type$: 値は数値か配列である必要があります",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeMultipleUnits": {
"message": "不正な @var $type$: 複数の単位が定義されています",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeTooManyValues": {
"message": "不正な @var $type$: 配列の要素が多すぎます",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeValue": {
"message": "不正な @var $type$: 配列の要素は、数値,文字列またはnullである必要があります",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeDefault": {
"message": "不正な @var $type$: デフォルト値がnullです",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeMin": {
"message": "不正な @var $type$: デフォルト値が最小値を下回っています",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeMax": {
"message": "不正な @var $type$: デフォルト値が最大値を上回っています",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeStep": {
"message": "不正な @var $type$: デフォルト値がステップ値の倍数になっていません",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidRangeUnits": {
"message": "不正な @var $type$: '$units$' は有効な単位ではありません",
"description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid",
"placeholders": {
"type": {
"content": "$1"
},
"units": {
"content": "$2"
}
}
},
"meta_invalidSelect": {
"message": "不正な @var 選択: デフォルト値は、配列またはオブジェクトである必要があります",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidSelectValue": {
"message": "不正な @var 選択: 配列/オブジェクト内の値は文字列である必要があります",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidSelectEmptyOptions": {
"message": "不正な @var 選択: オプションのリストが空です",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidSelectLabel": {
"message": "不正な @var 選択: オプションのラベルが空です",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidSelectMultipleDefaults": {
"message": "不正な @var 選択: 複数のデフォルトオプションが定義されています",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidSelectNameDuplicated": {
"message": "不正な @var 選択: オプション名が重複しています",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidSelectValueMismatch": {
"message": "不正な @var 選択: 値がオプションのリストに存在しません",
"description": "Error displayed when the value of @var select is invalid"
},
"meta_invalidURLProtocol": {
"message": "不正なURLプロトコル。httpかhttpsのみ許可されています: $protocol$",
"description": "Error displayed when the protocol of the URL is invalid",
"placeholders": {
"protocol": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidVersion": {
"message": "不正なバージョン番号。値がバージョン番号のパターンに合っていません: $version$",
"description": "Error displayed when @version is invalid",
"placeholders": {
"version": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_invalidNumber": {
"message": "数値を入力してください",
"description": "Error displayed when the value is expected to be a number"
},
"meta_invalidString": {
"message": "クォートで囲まれた文字列を入力してください",
"description": "Error displayed when the value is expected to be a quoted string"
},
"meta_invalidWord": {
"message": "単語を入力してください",
"description": "Error displayed when the value is expected to be a word"
},
"meta_missingChar": {
"message": "文字を入力してください: $chars$",
"description": "Error displayed when the value is expected to be some characters",
"placeholders": {
"chars": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_missingEOT": {
"message": "EOTデータを入力してください",
"description": "Error displayed when the value is expected to be an EOT list"
},
"meta_missingMandatory": {
"message": "必須のメタデータがありません: $keys$",
"description": "Error displayed when mandatory keys are missing",
"placeholders": {
"keys": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_unknownJSONLiteral": {
"message": "不正なJSON: $literal$ は有効なJSONデータではありません",
"description": "Error displayed when JSON value is invalid",
"placeholders": {
"literal": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_unknownMeta": {
"message": "不明なメタデータ: $key$",
"description": "Error displayed when unknown metadata is parsed",
"placeholders": {
"key": {
"content": "$1"
}
}
},
"meta_unknownVarType": {
"message": "不明な @$varkey$ タイプ: $vartype$",
"description": "Error displayed when unknown variable type is parsed",
"placeholders": {
"varkey": {
"content": "$1"
},
"vartype": {
"content": "$2"
}
}
},
"meta_unknownPreprocessor": {
"message": "不明な @preprocessor: $preprocessor$",
"description": "Error displayed when unknown @preprocessor is parsed",
"placeholders": {
"preprocessor": {
"content": "$1"
}
}
},
"noStylesForSite": {
"message": "該当するスタイルはありません。",
"description": "Text displayed when no styles are installed for the current site"
},
"numberedLine": {
"message": "行:",
"description": "Will be followed by one or more line numbers in the editor."
},
"openManage": {
"message": "管理",
"description": "Link to open the manage page."
},
"openOptions": {
"message": "オプション",
"description": "Go to Options UI"
},
"openStylesManager": {
"message": "スタイルマネージャーを開く",
"description": "Label for the style maanger opener in the browser action context menu."
},
"optionsActions": {
"message": "アクション",
"description": ""
},
"optionsAdvanced": {
"message": "上級者向け",
"description": ""
},
"optionsAdvancedContextDelete": {
"message": "エディタのコンテキストメニューに「削除」を追加する",
"description": ""
},
"optionsAdvancedExposeIframes": {
"message": "HTML[stylus-iframe] によってiframeへのアクセスを可能にする",
"description": ""
},
"optionsAdvancedExposeIframesNote": {
"message": "各iframeにトップサイトドメインを公開します。\n次のようにiframe用のCSSを書くことができるようになります:\nhtml[stylus-iframe$$=\"twitter.com\"] h1 { display:none }",
"description": "Add attribute to iframe; make sure to include the double $$ in the css example, or the `$=` will be omitted in the displayed text."
},
"optionsAdvancedNewStyleAsUsercss": {
"message": "新しいスタイルを usercss として作成します",
"description": ""
},
"optionsAdvancedStyleViaXhr": {
"message": "即時更新モード",
"description": ""
},
"optionsAdvancedStyleViaXhrNote": {
"message": "閲覧時に、スタイルの指定されていないコンテンツが点滅するような場合に有効にしてください。これは、ダークテーマで特に目立つことがあります。\n\n技術的な原因は、Chrome/Chromium が拡張機能との非同期通信を遅延することです。これは(無意味なことが多いですが)ページのロード時間の短縮のために行われ、スタイルの適用を遅延する場合があります。これを回避するため(web拡張自体は同期通信APIを提供していないので)、Stylusは「非推奨」の XMLHttpRequest web API をスタイルの読み込みに使用するオプションを提供しています。サーバからページがダウンロードされている間に、リクエストは数ミリ秒で終了するため、悪影響はありません。\n\nそれでも、Chromium は、開発者ツールのコンソールに警告を出力します。 警告を右クリックして非表示にすると、以後は警告を表示しないようにすることができます。",
"description": ""
},
"optionsBadgeDisabled": {
"message": "無効にしたときの背景色",
"description": ""
},
"optionsBadgeNormal": {
"message": "背景色",
"description": ""
},
"optionsCheck": {
"message": "スタイルを更新",
"description": ""
},
"optionsCheckUpdate": {
"message": "使用可能なすべての更新を確認してインストールする",
"description": ""
},
"optionsCustomizeBadge": {
"message": "アイコンの修飾",
"description": ""
},
"optionsCustomizeIcon": {
"message": "ツールバーアイコン",
"description": ""
},
"optionsCustomizePopup": {
"message": "ポップアップ",
"description": ""
},
"optionsCustomizeUpdate": {
"message": "更新設定",
"description": ""
},
"optionsCustomizeSync": {
"message": "クラウドとの同期",
"description": ""
},
"optionsHeading": {
"message": "オプション",
"description": "Heading for options section on manage page."
},
"optionsIconDark": {
"message": "暗いブラウザのテーマ",
"description": ""
},
"optionsIconLight": {
"message": "明るいブラウザのテーマ",
"description": ""
},
"optionsOpen": {
"message": "開く",
"description": ""
},
"optionsOpenManager": {
"message": "スタイルを管理",
"description": ""
},
"optionsPopupWidth": {
"message": "ポップアップの幅(ピクセル単位)",
"description": ""
},
"optionsReset": {
"message": "オプションをデフォルト値にリセットする",
"description": ""
},
"optionsResetButton": {
"message": "オプションをリセット",
"description": ""
},
"optionsStylusThemes": {
"message": "StylusのUIテーマを見つける",
"description": ""
},
"optionsSubheading": {
"message": "その他のオプション",
"description": "Subheading for options section on manage page."
},
"optionsUpdateImportNote": {
"message": "旧バージョンまたはStylishからスタイルのバックアップをインポートする場合は、スタイルマネージャで一度手動で更新チェックを行い、すべてのスタイルが確実に更新されるようにしてください。",
"description": ""
},
"optionsUpdateInterval": {
"message": "ユーザースタイルの自動更新間隔(時間単位)(0を指定すると更新しません)",
"description": ""
},
"optionsSyncNone": {
"message": "未選択",
"description": ""
},
"optionsSyncConnect": {
"message": "接続",
"description": ""
},
"optionsSyncDisconnect": {
"message": "切断",
"description": ""
},
"optionsSyncSyncNow": {
"message": "すぐに同期",
"description": ""
},
"optionsSyncLogin": {
"message": "ログイン",
"description": ""
},
"optionsSyncStatusPull": {
"message": "スタイルをダウンロード中 ( $loaded$/ $total$)",
"description": "",
"placeholders": {
"loaded": {
"content": "$1"
},
"total": {
"content": "$2"
}
}
},
"optionsSyncStatusPush": {
"message": "スタイルをアップロード中( $loaded$/ $total$)",
"description": "",
"placeholders": {
"loaded": {
"content": "$1"
},
"total": {
"content": "$2"
}
}
},
"optionsSyncStatusSyncing": {
"message": "同期中...",
"description": ""
},
"optionsSyncStatusConnecting": {
"message": "接続中...",
"description": ""
},
"optionsSyncStatusConnected": {
"message": "接続状態",
"description": ""
},
"optionsSyncStatusDisconnecting": {
"message": "切断中...",
"description": ""
},
"optionsSyncStatusDisconnected": {
"message": "切断状態",
"description": ""
},
"paginationCurrent": {
"message": "現在のページ",
"description": "Tooltip for the current page index in search results"
},
"paginationEstimated": {
"message": "推定ページ数",
"description": "Tooltip for the total page count in search results"
},
"paginationNext": {
"message": "次ページ",
"description": "Tooltip for the '->' (next page) button in search results"
},
"paginationPrevious": {
"message": "前ページ",
"description": "Tooltip for the '<-' button in search results"
},
"paginationTotal": {
"message": "総ページ数",
"description": ""
},
"parseUsercssError": {
"message": "Stylusはusercssの解析に失敗しました: ",
"description": "The error message to show when stylus failed to parse usercss"
},
"popupAutoResort": {
"message": "ポップアップのスタイルをソートして表示",
"description": "Label for the checkbox controlling popup resorting."
},
"popupBorders": {
"message": "横に白い境界線を追加する",
"description": ""
},
"popupBordersTooltip": {
"message": "新しいChromeが横の境界線を描かなくなったため、暗いテーマで有効です",
"description": ""
},
"popupHotkeysInfo": {
"message": "<1>-<9>, <0>, または数字パッドキーにより、N番目のスタイルの有効/無効を切り替えます(0は10番目を意味します)\n- は、その文字で始まる先頭のスタイルの有効/無効を切り替えます\n を併用すると、切り替えではなくエディタを開きます\n は、リストのスタイルをすべて有効にします\n は、リストのスタイルをすべて無効にします\n と <`>(バッククォート)は、初期状態が有効なスタイルのみを切り替えます。すなわち ポップアップ上で後から有効にしたスタイルは切り替えません。例えば、テスト後に初期の選択に戻すには、全解除してから切り替えてください(すなわち の順に押してください)\n詳細については wiki を参照ください",
"description": "NOTE1: preserve < and > symbols so that is styled as a key.\nNOTE2: the last line is displayed as a text of the link to the wiki page.\nNOTE3: this is the list of hotkeys displayed after clicking the right edge of the extension popup."
},
"popupHotkeysTooltip": {
"message": "クリックすると使用可能なホットキーを表示します",
"description": "Tooltip displayed when hovering the right edge of the extension popup"
},
"popupManageTooltip": {
"message": "シフトを押しながらクリック または 右クリック で、現在のサイトに適用可能なスタイルの管理画面を開きます",
"description": "Tooltip for the 'Manage' button in the popup."
},
"popupMenuButtonTooltip": {
"message": "アクションメニュー",
"description": "Tooltip for menu button in popup."
},
"popupOpenEditInPopup": {
"message": "(アドレスバーのない)シンプルなウィンドウを使用",
"description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup."
},
"popupOpenEditInWindow": {
"message": "新しいウィンドウでエディタを開く",
"description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup."
},
"popupOpenEditInWindowTooltip": {
"message": "エディタのタブをブラウザのウィンドウから切り離すことでも有効になります。\nそして、分離したエディタのタブを他のブラウザのウィンドウに結合すれば無効になります。",
"description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup."
},
"popupStylesFirst": {
"message": "スタイル一覧をコマンドボタンより上に表示",
"description": "Label for the checkbox controlling section order in the popup."
},
"prefShowBadge": {
"message": "現在のサイトで有効なスタイルの数を表示",
"description": "Label for the checkbox controlling toolbar badge text."
},
"previewLabel": {
"message": "自動プレビュー",
"description": "Label for the checkbox in style editor to enable live preview while editing."
},
"previewTooltip": {
"message": "変更を保存しないで一時的に適用します。\n変更を確定する場合には、スタイルを保存してください。",
"description": "Tooltip for the checkbox in style editor to enable live preview while editing."
},
"reload": {
"message": "Stylus拡張をリロードする",
"description": "Context menu reload"
},
"replace": {
"message": "置換",
"description": "Label before the replace input field in the editor shown on Ctrl-H"
},
"replaceAll": {
"message": "すべて置換",
"description": "Label before the replace input field in the editor shown on 'replaceAll' hotkey"
},
"replaceWith": {
"message": "次に置換",
"description": "Label before the replace-with input field in the editor shown on Ctrl-H etc."
},
"retrieveBckp": {
"message": "スタイルをインポート",
"description": ""
},
"search": {
"message": "検索",
"description": "Label before the search input field in the editor shown on Ctrl-F"
},
"searchCaseSensitive": {
"message": "大文字小文字を区別する",
"description": "Tooltip for the 'Aa' icon that enables case-sensitive search in the editor shown on Ctrl-F"
},
"searchGlobalStyles": {
"message": "グローバルスタイルも検索",
"description": "Checkbox label in the popup's inline style search, shown when the text to search is entered"
},
"searchNumberOfResults": {
"message": "マッチ数",
"description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F"
},
"searchNumberOfResults2": {
"message": "コードおよび適用先欄のマッチ数",
"description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F"
},
"searchStyleQueryHint": {
"message": "スタイル名を大文字小文字の区別なく検索します:\n複数の単語 - 全単語を順番の区別なく検索します\n\"複数の単語からなるフレーズ\" - 正確なフレーズを (引用符は除いて) 検索します\n2020 - このように数値 (年) を指定すると、2020年に更新されたスタイルも結果に表示します",
"description": "Tooltip shown for the text input in the popup's inline style finder"
},
"searchRegexp": {
"message": "正規表現検索には /re/ を使用してください",
"description": "Label after the search input field in the editor shown on Ctrl-F"
},
"searchResultInstallCount": {
"message": "総インストール数",
"description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed"
},
"searchResultNoneFound": {
"message": "該当するスタイルはありません。",
"description": "Error text in the popup when inline search didn't find any site-specific styles"
},
"searchResultRating": {
"message": "評価",
"description": "Text for label that shows the search result's rating"
},
"searchResultUpdated": {
"message": "更新日",
"description": "Text for label that shows the search result's last update date"
},
"searchResultWeeklyCount": {
"message": "週間インストール数",
"description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed during last week"
},
"searchStyles": {
"message": "コンテンツの検索",
"description": "Label for the search filter textbox on the Manage styles page"
},
"searchStylesHelp": {
"message": "> キーで検索欄に移動します。\n文字列検索 : 名前、コード、適用先のURL/サイト名を検索します。3文字より短い単語は無視されます。\nURL検索 : 検索文字列の前に を付けてください。例. \n正規表現検索 : 検索文字列にスラッシュとフラグを含めてください。例. \n正確な文字列検索 : 検索文字列をダブルクォートで囲んでください。例. <\".header ~ div\">",
"description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the search input field on the Manage styles page"
},
"sectionAdd": {
"message": "他のセクションを追加",
"description": "Label for the button to add a section"
},
"sectionCode": {
"message": "コード",
"description": "Label for the code for a section"
},
"sectionRemove": {
"message": "セクションを削除",
"description": "Label for the button to remove a section"
},
"sectionRestore": {
"message": "削除したセクションを復旧",
"description": "Label for the button to restore a removed section"
},
"sections": {
"message": "セクション",
"description": "Header for the table of contents block listing style section names in the left panel of the classic editor"
},
"shortcuts": {
"message": "ショートカット",
"description": "Go to shortcut configuration"
},
"shortcutsNote": {
"message": "キーボードショートカットを定義する",
"description": ""
},
"sortDateNewestFirst": {
"message": "新しい順",
"description": "Text added to indicate that sorting a date would add the newest entries at the top"
},
"sortDateOldestFirst": {
"message": "古い順",
"description": "Text added to indicate that sorting a date would add the oldest entries at the top"
},
"sortLabel": {
"message": "インストール済みスタイルの並べ替え",
"description": "Title on the sort select to indicate it is used for sorting entries"
},
"sortLabelTitleAsc": {
"message": "タイトル昇順",
"description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title ascending (A to Z) sort"
},
"sortLabelTitleDesc": {
"message": "タイトル降順",
"description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title descending (Z to A) sort"
},
"sortStylesHelp": {
"message": "インストール済みの項目の並べ替え方法を、ドロップダウンリストで選択してください。デフォルト設定は、タイトルの昇順(AからZへ)になっています。「タイトル降順」を選択すると、タイトルの降順(ZからAへ)に並べ替えます。\n他に、複数の基準で項目の並べ替えを行う設定もあります。これは、複数の列を持つ表の並べ替えと考えられ、(プラス記号を挟んで)選択された各カテゴリーは、対応する列またはグループを表します。\n例えば、「有効(1番目)+タイトル」という設定の場合、すべての有効な項目がリストの先頭に並べられ、次にタイトルの昇順(AからZへ)で有効/無効な項目がそれぞれ並べられます。",
"description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the sort input field on the Manage styles page"
},
"sortStylesHelpTitle": {
"message": "コンテンツの並べ替え",
"description": "Label for the sort info popup on the Manage styles page"
},
"styleBadRegexp": {
"message": "正規表現は無効です。",
"description": "Validation message for a bad regexp in a style"
},
"styleBeautify": {
"message": "書式整形",
"description": "Label for the CSS-beautifier button on the edit style page"
},
"styleBeautifyHint": {
"message": "ヒント: 書式整形ボタンを右クリックするか、下で設定したキーボードショートカットを使用すると、このパネルを表示せずに書式設定が行えます",
"description": "Hint shown inside the CSS-beautifier panel"
},
"styleBeautifyIndentConditional": {
"message": "@media, @supports をインデント",
"description": "CSS-beautifier option"
},
"styleBeautifyPreserveNewlines": {
"message": "改行を保存",
"description": "CSS-beautifier option"
},
"styleCancelEditLabel": {
"message": "管理画面に戻る",
"description": "Label for cancel button for style editing"
},
"styleChangesNotSaved": {
"message": "このスタイルは変更されていますが、保存されていません。",
"description": "Text for the prompt when changes are made to a style and the user tries to leave without saving"
},
"styleEnabledLabel": {
"message": "有効",
"description": "Label for the enabled state of styles"
},
"styleFromMozillaFormatError": {
"message": "Mozilla形式のインポートに失敗しました",
"description": "Label for the import error"
},
"styleFromMozillaFormatPrompt": {
"message": "Mozilla形式のコードを貼り付ける",
"description": "Prompt in the dialog displayed after clicking 'Import from Mozilla format' button"
},
"styleInstall": {
"message": "「$stylename$」を Stylus にインストールしますか?",
"description": "Confirmation when installing a style",
"placeholders": {
"stylename": {
"content": "$1"
}
}
},
"styleInstallFailed": {
"message": "ユーザースタイルのインストールに失敗しました!\n$error$",
"description": "Warning when installation failed",
"placeholders": {
"error": {
"content": "$1"
}
}
},
"styleInstallOverwrite": {
"message": "「$stylename$」はすでにインストール済みです。上書きしますか?\nバージョン: $oldVersion$ -> $newVersion$",
"description": "Confirmation when re-installing a style",
"placeholders": {
"stylename": {
"content": "$1"
},
"newVersion": {
"content": "$3"
},
"oldVersion": {
"content": "$2"
}
}
},
"styleMissingName": {
"message": "名前を入力してください",
"description": "Error displayed when user saves without providing a name"
},
"styleNotAppliedRegexpProblemTooltip": {
"message": "'regexp()' の誤った使用のためスタイルを適用できませんでした",
"description": "Tooltip in the popup for styles that were not applied at all"
},
"styleRegexpInvalidExplanation": {
"message": "いくつかの 'regexp()' のルールはコンパイルできませんでした",
"description": ""
},
"styleRegexpPartialExplanation": {
"message": "このスタイルは、完全なURLの一致を要求する CSS4 @document 仕様 に違反した部分一致の正規表現を使用しています。影響を受けるCSSセクションはページに適用されませんでした。このスタイルは、'regexp()' のルールを誤ってチェックしていた かなり初期のバージョンの Stylish-for-Chrome で作成された可能性があります(既知のバグです)。",
"description": ""
},
"styleRegexpProblemTooltip": {
"message": "'regexp()' の誤った使用のためいくつかのセクションを適用できませんでした",
"description": "Tooltip in the popup for styles that were applied only partially"
},
"styleRegexpTestButton": {
"message": "正規表現をテスト",
"description": "RegExp test button label in the editor shown when applies-to list has a regexp value"
},
"styleRegexpTestFull": {
"message": "一致するタブ",
"description": "RegExp test report: label for the fully matching expressions"
},
"styleRegexpTestInvalid": {
"message": "無効な正規表現がスキップされました",
"description": "RegExp test report: label for the invalid expressions"
},
"styleRegexpTestNone": {
"message": "一致するタブはありません",
"description": "RegExp test report: label for expressions that didn't match any tabs"
},
"styleRegexpTestNote": {
"message": "注: 正規表現の入力欄でエスケープする場合には、「\\」1個を使用してください。それは、CSSでの引用符で囲まれた文字列の仕様に従い、スタイルコード内で自動的に「\\\\」に変換されます。",
"description": "RegExp test report: a note displayed at the bottom of the dialog"
},
"styleRegexpTestPartial": {
"message": "完全に一致しないため、スキップされました",
"description": "RegExp test report: label for the partially matching expressions"
},
"styleRegexpTestTitle": {
"message": "一致する開いているタブのリスト(URLをクリックするとそのタブに移動します)",
"description": "RegExp test report: title of the report"
},
"styleSaveLabel": {
"message": "保存",
"description": "Label for save button for style editing"
},
"styleToMozillaFormatHelp": {
"message": "Mozilla形式のコードは、userstyles.org に投稿することができ、また従来の Stylish for Firefox でも使用できます",
"description": "Help info for the Mozilla format header section that converts the code to/from Mozilla format"
},
"styleToMozillaFormatTitle": {
"message": "Mozilla形式のスタイル",
"description": "Title of the popup with the style code in Mozilla format, shown after pressing the Export button on Edit style page"
},
"styleUpdate": {
"message": "「$stylename$」を更新してもよろしいですか?",
"description": "Confirmation when updating a style",
"placeholders": {
"stylename": {
"content": "$1"
}
}
},
"styleUpdateDiscardChanges": {
"message": "このスタイルはエディタの外部で変更されました。このスタイルをリロードしますか?",
"description": "Confirmation to update the style in the editor"
},
"stylusUnavailableForURL": {
"message": "このページではStylusは動作しません。",
"description": "Note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect"
},
"stylusUnavailableForURLdetails": {
"message": "セキュリティ上の予防措置として、ブラウザは拡張機能がビルトイン ページ(chrome://version, Chrome 61 の標準の新しいタブページ, about:addons 等)に影響を与えることを禁止しています。これは他の拡張機能のページについても同様です。各ブラウザはまた、自身の拡張機能ギャラリーへのアクセスについても制限しています(Chrome Web ストア や AMO 等)。",
"description": "Sub-note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect"
},
"syncStorageErrorSaving": {
"message": "値を保存できません。テキストの量を減らしてください。",
"description": "Displayed when trying to save an excessively big value via storage.sync API"
},
"toggleStyle": {
"message": "スタイルの有効/無効の切り替え",
"description": "Label for the checkbox to enable/disable a style"
},
"undo": {
"message": "元に戻す",
"description": "Button label"
},
"undoGlobal": {
"message": "すべてのセクションで元に戻す",
"description": "CSS-beautify global Undo button label"
},
"unreachableAMO": {
"message": "Firefoxはこのサイトへのアクセスを禁止しています。",
"description": "Note in the popup displayed when opened on addons.mozilla.org"
},
"unreachableAMOHint": {
"message": "アクセスを許可するには、 を開き、リストを右クリックして「新規作成」-「真偽値」をクリックし、 を貼り付けてOKをクリックし、 を選択してOKをクリックし、その後、 ページをリロードしてください。",
"description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59"
},
"unreachableAMOHintNewFF": {
"message": "Firefox 60 以降では、のからAMOのドメインを削除する必要があるかもしれません。",
"description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59"
},
"unreachableAMOHintOldFF": {
"message": "Firefox 59 以降のみが、「WebExtensionがこのようなCSPプロテクトされたサイトにスタイル要素を追加すること」を許可する設定を行えます。",
"description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox < 59"
},
"unreachableContentScript": {
"message": "ページと通信できませんでした。タブを再読み込みしてみてください。",
"description": "Note in the toolbar popup usually on file:// URLs after [re]loading Stylus"
},
"unreachableFileHint": {
"message": "chrome://extensions ページでStylus拡張機能の当該チェックボックスを有効にした場合にのみ、Stylusは file:// URLにアクセスできます。",
"description": "Note in the toolbar popup for file:// URLs"
},
"InaccessibleFileHint": {
"message": "Stylusにはアクセスできないファイル形式があります(例えばpdfやjsonファイル等)。",
"description": "Note in the toolbar popup for some file types that cannot be accessed"
},
"updateAllCheckSucceededNoUpdate": {
"message": "更新は見つかりませんでした。",
"description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available"
},
"updateAllCheckSucceededSomeEdited": {
"message": "いくつかの更新可能なスタイルは、ローカルでの編集内容が失われることを避けるために、チェックされませんでした。更新を強制的に行うには、個別のチェック、もしくは、全スタイルに対する再チェックを実行してください(この場合、ローカルでの編集内容は上書きされます)。",
"description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available"
},
"updateCheckFailBadResponseCode": {
"message": "更新に失敗しました: サーバーが応答コード「$code$」を返しています。",
"description": "Text that displays when an update check failed because the response code indicates an error",
"placeholders": {
"code": {
"content": "$1"
}
}
},
"updateCheckFailServerUnreachable": {
"message": "更新に失敗しました: サーバーに到達できません。",
"description": "Text that displays when an update check failed because the update server is unreachable"
},
"updateCheckHistory": {
"message": "更新チェックの履歴",
"description": ""
},
"updateCheckManualUpdateForce": {
"message": "更新をインストール(ローカルでの編集内容は上書きされます)",
"description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications"
},
"updateCheckManualUpdateHint": {
"message": "更新を強制すると、すべてのローカルでの編集内容が上書きされます。",
"description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications"
},
"updateCheckSkippedLocallyEdited": {
"message": "このスタイルはローカルで編集されました。",
"description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications"
},
"updateCheckSkippedMaybeLocallyEdited": {
"message": "このスタイルはローカルで編集されている可能性があります。",
"description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing possible local modifications"
},
"updateCheckSucceededNoUpdate": {
"message": "スタイルは最新の状態です。",
"description": "Text that displays when an update check completed and no update is available"
},
"updateCompleted": {
"message": "更新が完了しました。",
"description": "Text that displays when an update completed"
},
"updatesCurrentlyInstalled": {
"message": "更新がインストールされました:",
"description": "Text that displays when an update is installed on options page. Followed by the number of currently installed updates."
},
"usercssAvoidOverwriting": {
"message": "既存のスタイルの上書きを避けるために、@name または @namespace の値を変更してください。",
"description": "Shown in a message box when attempting to save a new Usercss style that would overwrite an existing one."
},
"usercssConfigIncomplete": {
"message": "設定ダイアログの表示後に、スタイルが更新または削除されました。スタイルのメタデータの破損を避けるため、これらの変数は保存されませんでした:",
"description": ""
},
"usercssEditorNamePlaceholder": {
"message": "コードで@nameを指定してください",
"description": "Placeholder text for the empty name input field when creating a new Usercss style"
},
"usercssReplaceTemplateConfirmation": {
"message": "現在のコードで、新しいUsercssスタイルのデフォルト・テンプレートを置き換えますか?",
"description": ""
},
"usercssReplaceTemplateName": {
"message": "@name を空にすると、デフォルト・テンプレートを置き換えます",
"description": "The text shown after @name when creating a new Usercss style"
},
"usercssReplaceTemplateSectionBody": {
"message": "ここにコードを挿入...",
"description": "The code placeholder comment in a new style created by clicking 'Write style' in the popup"
},
"versionInvalidOlder": {
"message": "インストール済みのスタイルより古いバージョンです。",
"description": "Displayed when the version of style is older than the installed one"
},
"writeStyleFor": {
"message": "次のスタイルを書く:",
"description": "Label for toolbar pop-up that precedes the links to write a new style"
},
"writeStyleForURL": {
"message": "このURL",
"description": "Text for link in toolbar pop-up to write a new style for the current URL"
},
"syncDropboxStyles": {
"message": "Dropboxにエクスポート",
"description": ""
},
"syncDropboxDeprecated": {
"message": "Dropboxへのインポート/エクスポート機能は、オプションページにある より進歩したスタイル同期機能 へ移行しました。",
"description": ""
},
"retrieveDropboxSync": {
"message": "Dropboxからインポート",
"description": ""
},
"overwriteFileExport": {
"message": "存在するファイルを上書きしてよろしいですか?",
"description": ""
},
"exportSavedSuccess": {
"message": "ファイルをセーブしました",
"description": ""
},
"noFileToImport": {
"message": "スタイルをインポートするには、まずエクスポートする必要があります。",
"description": ""
},
"connectingDropbox": {
"message": "Dropboxに接続中...",
"description": ""
},
"connectingDropboxNotAllowed": {
"message": "Dropboxへの接続は、webstoreから直接インストールしたアプリ内でのみ可能です",
"description": ""
},
"gettingStyles": {
"message": "全スタイルを取得中...",
"description": ""
},
"zipStyles": {
"message": "スタイルをZip圧縮中...",
"description": ""
},
"unzipStyles": {
"message": "スタイルをZip解凍中...",
"description": ""
},
"readingStyles": {
"message": "スタイルを読み込み中...",
"description": ""
},
"uploadingFile": {
"message": "スタイルをアップロード中...",
"description": ""
}
}