{ "addStyleLabel": { "message": "Créer un nouveau style", "description": "Label for the button to go to the add style page" }, "addStyleTitle": { "message": "Ajouter un style", "description": "Title of the page for adding styles" }, "alphaChannel": { "message": "Opacité", "description": "Label of color's opacity" }, "appliesAdd": { "message": "Ajouter", "description": "Label for the button to add an 'applies' entry" }, "appliesDisplay": { "message": "S'applique à : $applies$", "description": "Text on the manage screen to describe what the style applies to", "placeholders": { "applies": { "content": "$1" } } }, "appliesDisplayTruncatedSuffix": { "message": "et bien plus encore", "description": "Text added to appliesDisplay when there are more sites for the style than are displayed" }, "appliesDomainOption": { "message": "URL sur le domaine", "description": "Option to make the style apply to the entered string as a domain" }, "appliesHelp": { "message": "Utilisez l'option « S'applique à » pour préciser les URL auxquelles le code de cette section s'applique.", "description": "Help text for 'applies to' section" }, "appliesLabel": { "message": "S'applique à", "description": "Label for 'applies to' fields on the edit/add screen" }, "appliesLineWidgetLabel": { "message": "Afficher les informations « s’applique à »", "description": "Label for the checkbox to display applies-to information in the single editor" }, "appliesLineWidgetWarning": { "message": "Ne fonctionne pas avec le CSS minifié", "description": "A warning that applies-to information won't show properly with minified CSS" }, "appliesRegexpOption": { "message": "URL correspondant à l'expression régulière", "description": "Option to make the style apply to the entered string as a regular expression" }, "appliesRemove": { "message": "Supprimer", "description": "Label for the button to remove an 'applies' entry" }, "appliesRemoveError": { "message": "Impossible de supprimer la dernière entrée « s’applique à »", "description": "Error displayed when the last 'applies' is going to be removed" }, "appliesSpecify": { "message": "Préciser", "description": "Label for the button to make a style apply only to specific sites" }, "appliesToEverything": { "message": "Tout", "description": "Text displayed for styles that apply to all sites" }, "appliesUrlPrefixOption": { "message": "URL commençant par", "description": "Option to make the style apply to the entered string as a URL prefix" }, "applyAllUpdates": { "message": "Appliquer toutes les mises à jour", "description": "Label for the button to apply all detected updates" }, "author": { "message": "Auteur", "description": "Label for the style author" }, "backupButtons": { "message": "Sauvegarde", "description": "Heading for backup" }, "backupMessage": { "message": "Sélectionner un fichier ou le glisser-déposer sur cette page", "description": "Message for backup" }, "bckpInstStyles": { "message": "Exporter des styles", "description": "" }, "checkAllUpdates": { "message": "Rechercher des mises à jour pour tous les styles", "description": "Label for the button to check all styles for updates" }, "checkAllUpdatesForce": { "message": "Vérifiez à nouveau, je n’ai modifié aucun style !", "description": "Label for the button to apply all detected updates" }, "checkForUpdate": { "message": "Rechercher des mises à jour", "description": "Label for the button to check a single style for an update" }, "checkingForUpdate": { "message": "Vérification en cours…", "description": "Text to display when checking a style for an update" }, "clickToUninstall": { "message": "Cliquer pour désinstaller", "description": "Label for the overlay on a style thumbnail when installed via inline search in the popup" }, "cm_autoCloseBrackets": { "message": "Fermer automatiquement les caractères ouvrants", "description": "Label for the checkbox in the style editor." }, "cm_autoCloseBracketsTooltip": { "message": "Ajoute automatiquement le caractère fermant quand vous tapez le caractère ouvrant parmi ()[]{}''\"\"", "description": "Label for the checkbox in the style editor." }, "cm_autocompleteOnTyping": { "message": "Autocomplétion pendant la frappe", "description": "Label for the checkbox in the style editor." }, "cm_colorpicker": { "message": "Sélecteur de couleur pour les couleurs CSS", "description": "Label for the checkbox controlling colorpicker option for the style editor." }, "cm_indentWithTabs": { "message": "Utiliser les tabulations avec indentation intelligente", "description": "Label for the checkbox controlling tabs with smart indentation option for the style editor." }, "cm_keyMap": { "message": "Raccourcis clavier", "description": "Label for the drop-down list controlling the keymap for the style editor." }, "cm_lineWrapping": { "message": "Retour à la ligne automatique", "description": "Label for the checkbox controlling word wrap option for the style editor." }, "cm_linter": { "message": "Vérificateur CSS", "description": "Select the linter to check for CSS issues" }, "cm_matchHighlight": { "message": "Surligner", "description": "Label for the drop-down list controlling the automatic highlighting of current word/selection occurrences in the style editor." }, "cm_matchHighlightSelection": { "message": "Sélection uniquement", "description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of currently selected text" }, "cm_matchHighlightToken": { "message": "Entité sous le curseur", "description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of the word/token under cursor even if nothing is selected" }, "cm_resizeGripHint": { "message": "Double-cliquez pour maximiser/restaurer la taille", "description": "Tooltip for the resize grip in style editor" }, "cm_selectByTokens": { "message": "Double-cliquer sélectionne des entités", "description": "Label for the checkbox in the editor." }, "cm_selectByTokensTooltip": { "message": "Exemples d’entités : .foo-bar-2 #aabbcc 0.32 !important\nSi désactivé : les mots délimités par la ponctuation sont sélectionnés.", "description": "" }, "cm_smartIndent": { "message": "Utiliser l'indentation intelligente", "description": "Label for the checkbox controlling smart indentation option for the style editor." }, "cm_tabSize": { "message": "Taille des tabulations", "description": "Label for the text box controlling tab size option for the style editor." }, "cm_theme": { "message": "Thème", "description": "Label for the style editor's CSS theme." }, "colorpickerSwitchFormatTooltip": { "message": "Changer de format : HEX → RGB → HSL.\nMaj-clic pour inverser la direction.\nÉgalement via les touches ⇞ (Page précédente), \f (Page précédente).", "description": "Tooltip for the switch button in the color picker popup in the style editor." }, "colorpickerTooltip": { "message": "Ouvrir le sélecteur de couleurs", "description": "Tooltip for the colored squares shown before CSS colors in the style editor." }, "configOnChange": { "message": "automatique", "description": "VERY SHORT label for the checkbox in style config dialog after the save button - when enabled the changes in the dialog are saved and applied automatically without the need to press the Save button" }, "configOnChangeTooltip": { "message": "Sauvegarde et applique les changements automatiquement", "description": "" }, "configureStyle": { "message": "Configurer", "description": "Label for the button to configure usercss userstyle" }, "configureStyleOnHomepage": { "message": "Configurer sur la page d’accueil", "description": "Label for the button to configure userstyles.org userstyle" }, "confirmCancel": { "message": "Annuler", "description": "" }, "confirmClose": { "message": "Fermer", "description": "'Close' button in a confirm dialog" }, "confirmDefault": { "message": "Réglage par défaut", "description": "'Set to default' button in a confirm dialog" }, "confirmDelete": { "message": "Supprimer", "description": "" }, "confirmDiscardChanges": { "message": "Annuler les changements ?", "description": "Generic label or title displayed when trying to close something (not a style) with unsaved changes" }, "confirmNo": { "message": "Non", "description": "'No' button in a confirm dialog" }, "confirmOK": { "message": "Valider", "description": "" }, "confirmSave": { "message": "Enregistrer", "description": "'Save' button in a confirm dialog" }, "confirmStop": { "message": "Arrêt ", "description": "'Stop' button in a confirm dialog" }, "confirmYes": { "message": "Oui", "description": "'Yes' button in a confirm dialog" }, "dateInstalled": { "message": "Date d'installation", "description": "Option text for the user to sort the style by install date" }, "dateUpdated": { "message": "Date de mise à jour", "description": "Option text for the user to sort the style by last update date" }, "dbError": { "message": "Une erreur s'est produite dans la base de donnée de Stylus. Voulez-vous visiter une page web avec les solutions possibles ?", "description": "Prompt when a DB error is encountered" }, "defaultTheme": { "message": "défaut", "description": "Default CodeMirror CSS theme option on the edit style page" }, "deleteStyleConfirm": { "message": "Voulez-vous vraiment supprimer ce style ?", "description": "Confirmation before deleting a style" }, "deleteStyleLabel": { "message": "Supprimer", "description": "Label for the button to delete a style" }, "description": { "message": "Changez l'apparence du Web grâce à Stylus, un outil de gestion des styles utilisateur. Stylus vous permet d'installer facilement des thèmes et des habillages pour Google, Facebook, YouTube, orkut et bien d'autres sites encore.", "description": "Extension description" }, "disableAllStyles": { "message": "Désactiver tous les styles", "description": "Label for the checkbox that turns all enabled styles off." }, "disableStyleLabel": { "message": "Désactiver", "description": "Label for the button to disable a style" }, "dragDropMessage": { "message": "Glisser votre fichier de sauvegarde n’importe où sur cette page pour l’importer.", "description": "Drag'n'drop message" }, "editDeleteText": { "message": "Supprimer", "description": "Label for the context menu item in the editor to delete selected text" }, "editGotoLine": { "message": "Aller à la ligne (ou ligne:colonne)", "description": "Go to line or line:column on Ctrl-G in style code editor" }, "editStyleHeading": { "message": "Modifier le style", "description": "Title of the page for editing styles" }, "editStyleLabel": { "message": "Modifier", "description": "Label for the button to go to the edit style page" }, "editStyleTitle": { "message": "Modifier le style $stylename$", "description": "Title of the page for editing styles", "placeholders": { "stylename": { "content": "$1" } } }, "editorStylesButton": { "message": "Trouver des styles pour l’éditeur", "description": "Find styles for the editor" }, "enableStyleLabel": { "message": "Activer", "description": "Label for the button to enable a style" }, "exportLabel": { "message": "Exporter", "description": "Label for the button to export a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)" }, "externalFeedback": { "message": "Commentaires", "description": "Label for the external link to send feedback for the style" }, "externalHomepage": { "message": "Page d’accueil", "description": "Label for the external link to style's homepage" }, "externalLink": { "message": "Lien externe", "description": "Label for external links" }, "externalUsercssDocument": { "message": "Documentation d'Usercss", "description": "Label for the external link to usercss documentation" }, "filteredStyles": { "message": "$numShown$ montrés sur $numTotal$ au total", "description": "TL note - make this message short", "placeholders": { "numTotal": { "content": "$2" }, "numShown": { "content": "$1" } } }, "filteredStylesAllHidden": { "message": "Les filtres appliqués actuellement ne correspondent à aucun style", "description": "Text shown when no styles match currently applied filter in the style manager" }, "findStyles": { "message": "Trouver des styles", "description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site" }, "findStylesForSite": { "message": "Rechercher d'autres styles pour ce site", "description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site" }, "findStylesInline": { "message": "Dans la popup", "description": "Text for a checkbox that opens search results 'inline' (within the Stylus popup window)" }, "findStylesInlineTooltip": { "message": "Affiche les résultats de recherche dans cette fenêtre", "description": "Text for a checkbox that displays search results within the Stylus popup." }, "genericAdd": { "message": "Ajouter", "description": "Used in various places for an action that adds something" }, "genericClone": { "message": "Dupliquer", "description": "Used in various places for an action that clones something" }, "genericDisabledLabel": { "message": "Désactivé", "description": "Used in various lists/options to indicate that something is disabled" }, "genericEnabledLabel": { "message": "Activé", "description": "Used in various lists/options to indicate that something is enabled" }, "genericError": { "message": "Erreur", "description": "Used in various places to indicate some error occurred." }, "genericHistoryLabel": { "message": "Historique", "description": "Used in various places to show a history log of something" }, "genericNext": { "message": "Suivant", "description": "Used in various places to select/perform the next step/action" }, "genericPrevious": { "message": "Précédent", "description": "Used in various places to select/perform the previous step/action" }, "genericResetLabel": { "message": "Ré-initialiser", "description": "Used in various parts of UI to indicate that something may be reset to its original state" }, "genericSavedMessage": { "message": "Enregistré", "description": "Used in various parts of the UI to indicate that something was saved" }, "genericTitle": { "message": "Titre", "description": "Used in various parts of the UI to indicate the title of something" }, "genericUnknown": { "message": "Inconnu(e)", "description": "Used in various parts of the UI to indicate if something is unknown (e.g. an unknown date)" }, "helpAlt": { "message": "Aide", "description": "Alternate text for help buttons" }, "helpKeyMapCommand": { "message": "Saisissez un nom de commande", "description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short" }, "helpKeyMapHotkey": { "message": "Pressez un raccourci clavier", "description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short" }, "importAppendLabel": { "message": "Ajouter au style", "description": "Label for the button to import a style and append to the existing sections" }, "importAppendTooltip": { "message": "Ajouter le style importé au style actuel", "description": "Tooltip for the button to import a style and append to the existing sections" }, "importLabel": { "message": "Importer", "description": "Label for the button to import a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)" }, "importReplaceLabel": { "message": "Remplacer le style", "description": "Label for the button to import and overwrite current style" }, "importReplaceTooltip": { "message": "Abandonner le contenu du style actuel et le remplacer par le style importé", "description": "Label for the button to import and overwrite current style" }, "importReportLegendAdded": { "message": "ajouté(s)", "description": "Text after the number of styles added in the report shown after importing styles" }, "importReportLegendIdentical": { "message": "identiques ignorés", "description": "Text after the number of styles skipped due to being identical to the already installed ones in the report shown after importing styles" }, "importReportLegendInvalid": { "message": "invalides ignorés", "description": "Text after the number of styles skipped due to being invalid (not a Stylus/Stylish backup file probably) in the report shown after importing styles" }, "importReportLegendUpdatedBoth": { "message": "codes et méta-informations mis à jour", "description": "Text after the number of styles updated entirely in the report shown after importing styles" }, "importReportLegendUpdatedCode": { "message": "codes mis à jour", "description": "Text after the number of styles with updated code (meta info is unchanged) in the report shown after importing styles" }, "importReportLegendUpdatedMeta": { "message": "méta-informations mises à jour", "description": "Text after the number of styles with updated meta info like name/url in the report shown after importing styles" }, "importReportTitle": { "message": "Import des styles terminé", "description": "Title of the report shown after importing styles" }, "importReportUnchanged": { "message": "Rien n’a changé.", "description": "Message in the report shown after importing styles" }, "importReportUndone": { "message": "styles sont revenus à leur version antérieure", "description": "Text after the number of styles reverted in the message box shown after undoing the import of styles" }, "importReportUndoneTitle": { "message": "L’import a été annulé", "description": "Title of the message box shown after undoing the import of styles" }, "installButton": { "message": "Installer le style", "description": "Label for install button" }, "installButtonInstalled": { "message": "Style installé", "description": "Text displayed when the style is successfully installed" }, "installButtonReinstall": { "message": "Ré-installer le style", "description": "Label for reinstall button" }, "installButtonUpdate": { "message": "Mettre à jour le style", "description": "Label for update button" }, "installUpdate": { "message": "Installer la mise à jour", "description": "Label for the button to install an update for a single style" }, "installUpdateFrom": { "message": "Le style est actuellement mis à jour depuis $url$", "description": "Label to describe where the style gets update", "placeholders": { "url": { "content": "$1" } } }, "installUpdateFromLabel": { "message": "Rechercher les mises à jour", "description": "Label for the checkbox to save current URL for update check" }, "installUpdateUnavailable": { "message": "Pour activer la vérification des mises à jour, glissez le fichier sur la barre des onglets ou spécifiez @updateURL dans les métadonnées du style.", "description": "" }, "license": { "message": "Licence", "description": "Label for the license" }, "linkGetHelp": { "message": "Consulter l'aide", "description": "Homepage link text on the manage page e.g. https://add0n.com/stylus.html#features with chat/FAQ/intro/info" }, "linkGetStyles": { "message": "Obtenir des styles", "description": "Help link text on the manage page e.g. https://userstyles.org" }, "linkTranslate": { "message": "Traduire", "description": "Transifex link text on the manage page" }, "linterCSSLintIncompatible": { "message": "CSSLint ne prend pas en charge le préprocesseur $preprocessorname$", "description": "The label to display when the preprocessor isn't compatible with CSSLint", "placeholders": { "preprocessorname": { "content": "$1" } } }, "linterCSSLintSettings": { "message": "(Valeur des règles : 0 = désactivé, 1 = avertissement, 2 = erreur)", "description": "CSSLint rule config values" }, "linterConfigPopupTitle": { "message": "Configurer les règles de $linter$", "description": "Stylelint or CSSLint popup header", "placeholders": { "linter": { "content": "$1" } } }, "linterConfigTooltip": { "message": "Cliquez pour configurer ce vérificateur", "description": "Icon tooltip to indicate that it opens a popup with the selected linter configuration" }, "linterInvalidConfigError": { "message": "Non sauvegardé à cause de ces paramètres invalides :", "description": "Invalid linter config will show a message followed by a list of invalid entries" }, "linterIssues": { "message": "Problèmes", "description": "Label for the CSS linter issues block on the style edit page" }, "linterIssuesHelp": { "message": "Ces problèmes ont été trouvés par $link$ :", "description": "Help popup message for the selected CSS linter issues block on the style edit page", "placeholders": { "link": { "content": "$1" } } }, "linterJSONError": { "message": "Format JSON invalide", "description": "Setting linter config with invalid JSON" }, "linterResetMessage": { "message": "Pour annuler une réinitialisation accidentelle, faites Ctrl-Z (ou Cmd-Z) dans la zone de texte", "description": "Reset button tooltip to inform user on how to undo an accidental reset" }, "linterRulesLink": { "message": "Voir la liste complète des règles", "description": "Stylelint or CSSLint rules label added immediately before a link" }, "liveReloadError": { "message": "Une erreur est survenue durant la surveillance du fichier", "description": "The label of live-reload error" }, "liveReloadInstallHint": { "message": "Le rechargement automatique est activé, donc le style installé sera mis à jour automatiquement après une modification externe quand à la fois cet onglet et l’onglet du fichier source sont ouverts.", "description": "The label of live-reload feature" }, "liveReloadLabel": { "message": "Rechargement immédiat", "description": "The label of live-reload feature" }, "liveReloadUnavailable": { "message": "Pour activer le rechargement automatique, glisser le fichier sur la barre des onglets (la zone où les titres des onglets sont affichés).", "description": "" }, "manageFavicons": { "message": "Favicons dans la colonne « s’applique à »", "description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page" }, "manageFaviconsGray": { "message": "Grisés", "description": "Label for the checkbox that toggles grayed out mode of applies-to favicons in the new UI on manage page" }, "manageFaviconsHelp": { "message": "Stylus utilise le service externe https://www.google.com/s2/favicons", "description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page" }, "manageFilters": { "message": "Filtres", "description": "Label for filters container" }, "manageHeading": { "message": "Styles installés", "description": "Heading for the manage page" }, "manageMaxTargets": { "message": "Nombre d’items « s’applique à »", "description": "Label for the numeric input box to limit max number of applies-to targets in the new UI on manage page" }, "manageNewStyleAsUsercss": { "message": "en tant que Usercss", "description": "VERY SHORT label for the checkbox next to the 'Write new style' button in the style manager" }, "manageNewUI": { "message": "Nouvelle disposition de l’UI de gestion", "description": "Label for the checkbox that toggles the new UI on manage page" }, "manageOnlyDisabled": { "message": "Seulement les styles désactivés", "description": "Checkbox to show only disabled styles" }, "manageOnlyEnabled": { "message": "Seulement les styles activés", "description": "Checkbox to show only enabled styles" }, "manageOnlyExternal": { "message": "Seulement les styles externes", "description": "Checkbox to show only externally installed styles i.e. updatable" }, "manageOnlyLocal": { "message": "Seulement les styles créés localement", "description": "Checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable" }, "manageOnlyLocalTooltip": { "message": "(les styles non installés via une page userstyles.org)", "description": "Tooltip for the checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable" }, "manageOnlyNonUsercss": { "message": "Uniquement les styles non Usercss", "description": "Checkbox to show only non-Usercss (standard) styles" }, "manageOnlyUpdates": { "message": "Uniquement avec mises à jour ou problèmes", "description": "Checkbox to show only styles that have updates after check-all-styles-for-updates was performed" }, "manageOnlyUsercss": { "message": "Uniquement les styles Usercss", "description": "Checkbox to show only Usercss styles" }, "menuShowBadge": { "message": "Montrer le nombre de styles actifs", "description": "Label (must be very short) for the checkbox in the toolbar button context menu controlling toolbar badge text." }, "noStylesForSite": { "message": "Aucun style n'est installé pour ce site.", "description": "Text displayed when no styles are installed for the current site" }, "openManage": { "message": "Gestion", "description": "Link to open the manage page." }, "openOptionsManage": { "message": "Paramètres d'interface graphique", "description": "Go to Options UI" }, "openOptionsPopup": { "message": "Paramètres", "description": "Go to Options UI" }, "openStylesManager": { "message": "Ouvrir le gestionnaire de styles", "description": "Label for the style maanger opener in the browser action context menu." }, "optionsAdvanced": { "message": "Avancé", "description": "" }, "optionsAdvancedContextDelete": { "message": "Ajouter « Supprimer » dans le menu contextuel de l’extension", "description": "" }, "optionsAdvancedExposeIframes": { "message": "Exposer les iframes via HTML[stylus-iframe]", "description": "" }, "optionsAdvancedExposeIframesNote": { "message": "Expose le domaine principal de chaque iframe.\nPermet d’écrire du CSS spécifique à une iframe tel que :\nhtml[stylus-iframe$$=\"twitter.com\"] h1 { display:none }", "description": "" }, "optionsAdvancedNewStyleAsUsercss": { "message": "Écrire un nouveau style en tant que usercss", "description": "" }, "optionsBadgeDisabled": { "message": "Couleur d'arrière plan si désactivé", "description": "" }, "optionsBadgeNormal": { "message": "Couleur d'arrière plan", "description": "" }, "optionsCheck": { "message": "Mettre à jour les styles", "description": "" }, "optionsCheckUpdate": { "message": "Vérifier et installer toutes les mises à jour disponibles", "description": "" }, "optionsCustomizeBadge": { "message": "Badge sur l’icône de la barre d’outils", "description": "" }, "optionsCustomizeIcon": { "message": "Icône de la barre d’outils", "description": "" }, "optionsCustomizeUpdate": { "message": "Mises à jour", "description": "" }, "optionsIconDark": { "message": "Thème foncé", "description": "" }, "optionsIconLight": { "message": "Thème clair", "description": "" }, "optionsOpen": { "message": "Ouvrir", "description": "" }, "optionsOpenManager": { "message": "Gérer les styles", "description": "" }, "optionsPopupWidth": { "message": "Largeur de la popup (en pixels)", "description": "" }, "optionsReset": { "message": "Ré-initialiser les options", "description": "" }, "optionsResetButton": { "message": "Ré-initialiser les options", "description": "" }, "optionsSubheading": { "message": "Plus de paramètres", "description": "Subheading for options section on manage page." }, "optionsUpdateImportNote": { "message": "Quand vous importez des sauvegardes de style d’une ancienne version ou de Stylish, faites une vérification manuellement pour vous assurez que tous les styles sont à jour.", "description": "" }, "optionsUpdateInterval": { "message": "Intervalle de mise à jour automatique des styles utilisateur en heures (spécifier 0 pour désactiver)", "description": "" }, "paginationCurrent": { "message": "Page courante", "description": "Tooltip for the current page index in search results" }, "paginationEstimated": { "message": "Nombre de pages estimé", "description": "Tooltip for the total page count in search results" }, "paginationNext": { "message": "Page suivante", "description": "Tooltip for the '->' (next page) button in search results" }, "paginationPrevious": { "message": "Page précédente", "description": "Tooltip for the '<-' button in search results" }, "paginationTotal": { "message": "Pages au total", "description": "" }, "parseUsercssError": { "message": "Stylus a échoué à parser le usercss :", "description": "The error message to show when stylus failed to parse usercss" }, "popupBorders": { "message": "Ajouter des bordures blanches sur les côtés", "description": "" }, "popupBordersTooltip": { "message": "Utile pour les thèmes sombres dans le nouveau Chrome qui ne décore plus les bordures sur les côtés", "description": "" }, "popupHotkeysInfo": { "message": "<1>-<9>, <0>, aussi sur le pavé numérique - (dés)active le Nième style (0 correspond à 10)\n- (dés)active le 1er style avec un nom qui commence par la lettre\n ouvre l’éditeur au lieu de (dés)activer\n active les styles listés\n désactive les styles listés\n et <`> (accent grave) — désactive les styles initialement activés ; ne s’applique pas aux styles activés ensuite pendant que la popup est ouverte pour que vous puissiez restaurer la sélection initiale après avoir tester des choses : désactive simplement tout, puis (dés)active par ex. \nPlus d’informations sur le wiki", "description": "NOTE1: preserve < and > symbols so that is styled as a key.\nNOTE2: the last line is displayed as a text of the link to the wiki page.\nNOTE3: this is the list of hotkeys displayed after clicking the right edge of the extension popup." }, "popupHotkeysTooltip": { "message": "Cliquez pour voir les raccourcis clavier disponibles", "description": "Tooltip displayed when hovering the right edge of the extension popup" }, "popupManageTooltip": { "message": "Maj-clic ou clic droit ouvre le gestionnaire avec les styles applicables au site courant.", "description": "Tooltip for the 'Manage' button in the popup." }, "popupOpenEditInWindow": { "message": "Ouvrir l'éditeur dans une nouvelle fenêtre", "description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup." }, "popupOpenEditInWindowTooltip": { "message": "Également activé en détachant l’onglet de l’éditeur depuis une fenêtre du navigateur,\net désactivé en attachant un unique onglet de l’éditeur dans une autre fenêtre.", "description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup." }, "popupStylesFirst": { "message": "List styles before commands in the toolbar button menu", "description": "Label for the checkbox controlling section order in the popup." }, "prefShowBadge": { "message": "Afficher le nombre de styles actifs pour le site actuel sur le boutton Stylus", "description": "Label for the checkbox controlling toolbar badge text." }, "previewLabel": { "message": "Prévisualiser en direct", "description": "Label for the checkbox in style editor to enable live preview while editing." }, "previewTooltip": { "message": "Applique temporairement les changements sans sauvegarder.\nSauvegarde le style pour rendre les changements permanents.", "description": "Tooltip for the checkbox in style editor to enable live preview while editing." }, "replace": { "message": "Remplacer", "description": "Label before the replace input field in the editor shown on Ctrl-H" }, "replaceAll": { "message": "Tout remplacer", "description": "Label before the replace input field in the editor shown on 'replaceAll' hotkey" }, "replaceWith": { "message": "Remplacer par", "description": "Label before the replace-with input field in the editor shown on Ctrl-H etc." }, "retrieveBckp": { "message": "Importer des styles", "description": "" }, "search": { "message": "Rechercher", "description": "Label before the search input field in the editor shown on Ctrl-F" }, "searchCaseSensitive": { "message": "Sensible à la casse", "description": "Tooltip for the 'Aa' icon that enables case-sensitive search in the editor shown on Ctrl-F" }, "searchNumberOfResults": { "message": "Nombre de correspondances", "description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F" }, "searchNumberOfResults2": { "message": "Nombre de correspondances dans le code et les valeurs « s’applique à »", "description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F" }, "searchRegexp": { "message": "Utilisez la syntaxe /re/ pour rechercher par regexp", "description": "Label after the search input field in the editor shown on Ctrl-F" }, "searchResultInstallCount": { "message": "Total d'installations", "description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed" }, "searchResultNoneFound": { "message": "Aucun style trouvé pour ce site", "description": "Error text in the popup when inline search didn't find any site-specific styles" }, "searchResultRating": { "message": "Note", "description": "Text for label that shows the search result's rating" }, "searchResultUpdated": { "message": "Mis à jour", "description": "Text for label that shows the search result's last update date" }, "searchResultWeeklyCount": { "message": "Installations hebdomadaires", "description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed during last week" }, "searchStyles": { "message": "Rechercher dans le contenu", "description": "Label for the search filter textbox on the Manage styles page" }, "searchStylesHelp": { "message": "La touche place le curseur dans le champ de recherche.\nText brut : cherche parmi le nom, code, URL de la page d’accueil et les sites auquel il s’applique. Les mots avec moins de 3 lettres sont ignorés.\nStyles correspondant à une URL complète : préfixez la recherche avec , par ex. \nExpressions rationnelles : incluez les slash et les chevrons, par ex. \nMots exacts : entourez la requête de guillemets droits, par ex. <\".header ~ div\">", "description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the search input field on the Manage styles page" }, "sectionAdd": { "message": "Ajouter une section", "description": "Label for the button to add a section" }, "sectionRemove": { "message": "Supprimer la section", "description": "Label for the button to remove a section" }, "sectionRestore": { "message": "Restaurer la section supprimée", "description": "Label for the button to restore a removed section" }, "shortcuts": { "message": "Raccourcis", "description": "Go to shortcut configuration" }, "shortcutsNote": { "message": "Définir les raccourcis clavier", "description": "" }, "sortDateNewestFirst": { "message": "les plus récents en premier", "description": "Text added to indicate that sorting a date would add the newest entries at the top" }, "sortDateOldestFirst": { "message": "les plus anciens en premier", "description": "Text added to indicate that sorting a date would add the oldest entries at the top" }, "sortLabel": { "message": "Choisissez un tri à appliquer aux styles installés", "description": "Title on the sort select to indicate it is used for sorting entries" }, "sortLabelTitleAsc": { "message": "Titre croissant", "description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title ascending (A to Z) sort" }, "sortLabelTitleDesc": { "message": "Titre décroissant", "description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title descending (Z to A) sort" }, "sortStylesHelp": { "message": "Choisir le type de tri à appliquer aux entrées installées à l’intérieur du menu de tri. La configuration par défaut applique un tri croissant (de A à Z) aux titres des entrées. Le tri « Titre décroissant » va appliquer un tri décroissant (de Z à A) aux titres.\nIl y a d’autres préréglages qui vous permettent de trier les entrées par de multiples critères. Pensez à ça comme trier un tableau avec de multiples colonnes et chaque catégorie dans une sélection (entre les signes plus) représente une colonne, ou groupe.\nPar exemple, si le paramètre est « Activé (en premier) + Titre », les entrées vont être triées de telle sorte que les entrées activées sont triées en haut de la liste, puis un tri croissant (de A à Z) est appliqué séparément sur les titres des entrées activées et des entrées désactivées.", "description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the sort input field on the Manage styles page" }, "sortStylesHelpTitle": { "message": "Trier les contenus", "description": "Label for the sort info popup on the Manage styles page" }, "styleBadRegexp": { "message": "Le Regexp est éronné", "description": "Validation message for a bad regexp in a style" }, "styleBeautify": { "message": "Embellir ", "description": "Label for the CSS-beautifier button on the edit style page" }, "styleBeautifyIndentConditional": { "message": "Indenter @media, @supports", "description": "CSS-beautifier option" }, "styleBeautifyPreserveNewlines": { "message": "Conserver les sauts de ligne", "description": "CSS-beautifier option" }, "styleCancelEditLabel": { "message": "Retour à la gestion", "description": "Label for cancel button for style editing" }, "styleChangesNotSaved": { "message": "Vous avez apporté des modifications à ce style sans les enregistrer.", "description": "Text for the prompt when changes are made to a style and the user tries to leave without saving" }, "styleEnabledLabel": { "message": "Activé", "description": "Label for the enabled state of styles" }, "styleFromMozillaFormatError": { "message": "Échec de l'importation depuis le format Mozilla", "description": "Label for the import error" }, "styleFromMozillaFormatPrompt": { "message": "Coller le code au format Mozilla", "description": "Prompt in the dialog displayed after clicking 'Import from Mozilla format' button" }, "styleInstall": { "message": "Installer \"$stylename$\" dans Stylus ?", "description": "Confirmation when installing a style", "placeholders": { "stylename": { "content": "$1" } } }, "styleInstallFailed": { "message": "Échec de l’installation du style utilisateur !\n$error$", "description": "Warning when installation failed", "placeholders": { "error": { "content": "$1" } } }, "styleInstallOverwrite": { "message": "\"$stylename$\" est déjà installé. L'écraser ?\nVersion : $oldVersion$ -> $newVersion$", "description": "Confirmation when re-installing a style", "placeholders": { "stylename": { "content": "$1" }, "newVersion": { "content": "$3" }, "oldVersion": { "content": "$2" } } }, "styleMissingName": { "message": "Veuillez saisir un nom", "description": "Error displayed when user saves without providing a name" }, "styleMozillaFormatHeading": { "message": "Format Mozilla", "description": "Heading for the section with buttons to import/export Mozilla format of the style" }, "styleNotAppliedRegexpProblemTooltip": { "message": "Le style n'a pu s'appliquer en raison d'une utilisation erronée de 'regexp()'", "description": "Tooltip in the popup for styles that were not applied at all" }, "styleRegexpInvalidExplanation": { "message": "Quelques règles 'regexp()' qui n’ont pas pu être compilées", "description": "" }, "styleRegexpPartialExplanation": { "message": "Ce style utilise des regexps correspondant partiellement en violation de la spécification CSS4 @document qui demande une correspondance totale de l’URL. Les sections de CSS affectées n’ont pas été appliquées à la page. Ce style a probablement été créé dans Stylish-for-Chrome qui vérifie mal les règles « regexp() » depuis sa toute première version (bug connu).", "description": "" }, "styleRegexpProblemTooltip": { "message": "Nombre de sections non appliquées à cause d’une utilisation incorrecte de 'regexp()'", "description": "Tooltip in the popup for styles that were applied only partially" }, "styleRegexpTestButton": { "message": "Test d’expression rationnelle", "description": "RegExp test button label in the editor shown when applies-to list has a regexp value" }, "styleRegexpTestFull": { "message": "Onglets correspondants", "description": "RegExp test report: label for the fully matching expressions" }, "styleRegexpTestInvalid": { "message": "Expression rationnelle invalides ignorées", "description": "RegExp test report: label for the invalid expressions" }, "styleRegexpTestNone": { "message": "Aucun onglet correspondant", "description": "RegExp test report: label for expressions that didn't match any tabs" }, "styleRegexpTestNote": { "message": "Note : utilisez un simple \\ pour échapper dans le champ de regexp, qui sera automatiquement converti en \\\\ dans le code conformément à la spécification des chaines citées en CSS.", "description": "RegExp test report: a note displayed at the bottom of the dialog" }, "styleRegexpTestPartial": { "message": "Correspondance partielle, donc ignorée", "description": "RegExp test report: label for the partially matching expressions" }, "styleRegexpTestTitle": { "message": "Liste d’onglets ouverts correspondants (cliquez sur l’URL pour focaliser son onglet)", "description": "RegExp test report: title of the report" }, "styleSaveLabel": { "message": "Enregistrer", "description": "Label for save button for style editing" }, "styleToMozillaFormatHelp": { "message": "Le code au format Mozilla peut être utilisé dans Stylish for Firefox et envoyé à userstyles.org.", "description": "Help info for the Mozilla format header section that converts the code to/from Mozilla format" }, "styleToMozillaFormatTitle": { "message": "Style au format Mozilla", "description": "Title of the popup with the style code in Mozilla format, shown after pressing the Export button on Edit style page" }, "styleUpdate": { "message": "Voulez-vous mettre à jour « $stylename$ » ?", "description": "Confirmation when updating a style", "placeholders": { "stylename": { "content": "$1" } } }, "styleUpdateDiscardChanges": { "message": "Le style a été changé en dehors de l’éditeur. Voulez-vous recharger le style ?", "description": "Confirmation to update the style in the editor" }, "stylusUnavailableForURL": { "message": "Stylus ne fonctionne pas sur les pages de ce genre", "description": "Note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect" }, "stylusUnavailableForURLdetails": { "message": "Par mesure de sécurité, le navigateur interdit aux extensions d’affecter ses pages internes (comme chrome://version, la page nouvel onglet standard de Chrome 61, about:addons, etc.) ainsi que les pages d’autres extensions. Chaque navigateur restreint également l’accès à sa propre galerie d’extensions (tel que le Chrome Web Store ou AMO).", "description": "Sub-note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect" }, "syncStorageErrorSaving": { "message": "La valeur ne peut pas être sauvegardée. Essayez de réduire la quantité de texte.", "description": "Displayed when trying to save an excessively big value via storage.sync API" }, "toggleStyle": { "message": "(Dés)activer le style", "description": "Label for the checkbox to enable/disable a style" }, "undo": { "message": "Annuler", "description": "Button label" }, "undoGlobal": { "message": "Tout annuler", "description": "CSS-beautify global Undo button label" }, "unreachableAMO": { "message": "Firefox interdit l'accès pour ce site", "description": "Note in the popup displayed when opened on addons.mozilla.org" }, "unreachableAMOHint": { "message": "Pour autoriser l’accès, ouvrir , clic-droit sur la liste, cliquez sur « Nouvelle » puis « Valeur booléenne », coller et cliquer sur OK, , OK, et rechargez la page .", "description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59" }, "unreachableAMOHintNewFF": { "message": "Pour Firefox 60 et suivants, vous devez également supprimer le domaine AMO de dans .", "description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59" }, "unreachableAMOHintOldFF": { "message": "Seul Firefox 59 et supérieur peut être configuré pour autoriser les WebExtensions à ajouter des éléments de style sur des sites protégés par CSP comme celui-ci.", "description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox < 59" }, "unreachableContentScript": { "message": "Impossible de communiquer avec la page. Essayez de recharger l’onglet.", "description": "Note in the toolbar popup usually on file:// URLs after [re]loading Stylus" }, "unreachableFileHint": { "message": "Stylus peut accéder aux URL file:// uniquement si vous cochez la case correspondante pour l’extension Stylus sur la page chrome://extensions.", "description": "Note in the toolbar popup for file:// URLs" }, "updateAllCheckSucceededNoUpdate": { "message": "All styles are up to date.", "description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available" }, "updateAllCheckSucceededSomeEdited": { "message": "Certains styles pouvant être mis à jour n’ont pas été vérifiés pour éviter de perdre de potentiels modifications locales. Les mises à jour peuvent être forcées en vérifiant individuellement, ou en lançant une autre vérification pour tous les styles (les modifications locales seront perdues).", "description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available" }, "updateCheckFailBadResponseCode": { "message": "Échec de la mise à jour: le serveur a renvoyé le code $code$.", "description": "Text that displays when an update check failed because the response code indicates an error", "placeholders": { "code": { "content": "$1" } } }, "updateCheckFailServerUnreachable": { "message": "Échec de la mise à jour: le serveur est inaccessible.", "description": "Text that displays when an update check failed because the update server is unreachable" }, "updateCheckHistory": { "message": "Historique des vérifications de mises à jour", "description": "" }, "updateCheckManualUpdateForce": { "message": "Installer les mises à jour (les modifications locales seront écrasées)", "description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications" }, "updateCheckManualUpdateHint": { "message": "Forcer une mise à jour écrasera les modifications faites localement.", "description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications" }, "updateCheckSkippedLocallyEdited": { "message": "Ce style a été modifié localement", "description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications" }, "updateCheckSkippedMaybeLocallyEdited": { "message": "Ce style a peut-être été modifié localement.", "description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing possible local modifications" }, "updateCheckSucceededNoUpdate": { "message": "Le style est à jour.", "description": "Text that displays when an update check completed and no update is available" }, "updateCompleted": { "message": "Mise à jour terminée.", "description": "Text that displays when an update completed" }, "updatesCurrentlyInstalled": { "message": "Mises à jour installées :", "description": "Text that displays when an update is installed on options page. Followed by the number of currently installed updates." }, "usercssAvoidOverwriting": { "message": "Veuillez changer la valeur de @name ou @namespace afin d'éviter d'écraser un style pré-existant.", "description": "Shown in a message box when attempting to save a new Usercss style that would overwrite an existing one." }, "usercssConfigIncomplete": { "message": "Le style a été mis à jour ou supprimer après l’apparition du dialogue de confirmation. Ces variables n’ont pas été sauvegardées pour éviter de corrompre les métadonnées du style :", "description": "" }, "usercssEditorNamePlaceholder": { "message": "Spécifiez @name dans le code", "description": "Placeholder text for the empty name input field when creating a new Usercss style" }, "usercssReplaceTemplateConfirmation": { "message": "Remplacer le modèle par défaut pour les nouveaux styles Usercss par le code actuel ?", "description": "" }, "usercssReplaceTemplateName": { "message": "Un @name vide remplace le modèle par défaut", "description": "The text shown after @name when creating a new Usercss style" }, "usercssReplaceTemplateSectionBody": { "message": "Insérer le code ici...", "description": "The code placeholder comment in a new style created by clicking 'Write style' in the popup" }, "versionInvalidOlder": { "message": "La version est antérieure à celle déjà installée.", "description": "Displayed when the version of style is older than the installed one" }, "writeStyleFor": { "message": "Écrire un style pour :", "description": "Label for toolbar pop-up that precedes the links to write a new style" }, "writeStyleForURL": { "message": "cette URL", "description": "Text for link in toolbar pop-up to write a new style for the current URL" } }