diff --git a/_locales/ko/messages.json b/_locales/ko/messages.json index 9e26dfee..9b207cd9 100644 --- a/_locales/ko/messages.json +++ b/_locales/ko/messages.json @@ -1 +1,1639 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "addStyleLabel": { + "message": "새 스타일 작성", + "description": "Label for the button to go to the add style page" + }, + "addStyleTitle": { + "message": "스타일 추가", + "description": "Title of the page for adding styles" + }, + "alphaChannel": { + "message": "투명도", + "description": "Label of color's opacity" + }, + "appliesAdd": { + "message": "추가", + "description": "Label for the button to add an 'applies' entry" + }, + "appliesDisplay": { + "message": "적용 대상: $applies$", + "description": "Text on the manage screen to describe what the style applies to", + "placeholders": { + "applies": { + "content": "$1" + } + } + }, + "appliesDisplayTruncatedSuffix": { + "message": "그 이상", + "description": "Text added to appliesDisplay when there are more sites for the style than are displayed" + }, + "appliesDomainOption": { + "message": "URL의 도메인이 다음과 같음", + "description": "Option to make the style apply to the entered string as a domain" + }, + "appliesHelp": { + "message": "'적용 대상'은 이 섹션에 작성한 스타일을 어느 URL에 적용할지 정합니다", + "description": "Help text for 'applies to' section" + }, + "appliesLabel": { + "message": "적용 대상", + "description": "Label for 'applies to' fields on the edit/add screen" + }, + "appliesLineWidgetLabel": { + "message": "'적용 대상' 정보 표시", + "description": "Label for the checkbox to display applies-to information in the single editor" + }, + "appliesLineWidgetWarning": { + "message": "경량화(Minify) 된 CSS에선 작동하지 않습니다.", + "description": "A warning that applies-to information won't show properly with minified CSS" + }, + "appliesRegexpOption": { + "message": "URL이 다음 정규 표현식과 일치함", + "description": "Option to make the style apply to the entered string as a regular expression" + }, + "appliesRemove": { + "message": "제거", + "description": "Label for the button to remove an 'applies' entry" + }, + "appliesRemoveError": { + "message": "마지막 '적용 대상' 항목은 제거할 수 없습니다", + "description": "Error displayed when the last 'applies' is going to be removed" + }, + "appliesSpecify": { + "message": "개별 지정", + "description": "Label for the button to make a style apply only to specific sites" + }, + "appliesToEverything": { + "message": "전부", + "description": "Text displayed for styles that apply to all sites" + }, + "appliesUrlPrefixOption": { + "message": "URL의 앞부분이 다음과 같음", + "description": "Option to make the style apply to the entered string as a URL prefix" + }, + "applyAllUpdates": { + "message": "모든 업데이트 적용", + "description": "Label for the button to apply all detected updates" + }, + "author": { + "message": "작성자", + "description": "Label for the style author" + }, + "backupButtons": { + "message": "백업", + "description": "Heading for backup" + }, + "backupMessage": { + "message": "파일을 선택하거나, 이 페이지로 파일을 드래그앤드롭하세요.", + "description": "Message for backup" + }, + "bckpInstStyles": { + "message": "스타일 내보내기", + "description": "" + }, + "checkAllUpdates": { + "message": "모든 스타일 업데이트 확인", + "description": "Label for the button to check all styles for updates" + }, + "checkAllUpdatesForce": { + "message": "한 번 더 확인해보세요. 아직 아무것도 수정하지 않았답니다!", + "description": "Label for the button to apply all detected updates" + }, + "checkForUpdate": { + "message": "업데이트 확인", + "description": "Label for the button to check a single style for an update" + }, + "checkingForUpdate": { + "message": "확인 중...", + "description": "Text to display when checking a style for an update" + }, + "clickToUninstall": { + "message": "클릭하여 제거", + "description": "Label for the overlay on a style thumbnail when installed via inline search in the popup" + }, + "cm_autoCloseBrackets": { + "message": "괄호 및 따옴표 자동으로 닫기", + "description": "Label for the checkbox in the style editor." + }, + "cm_autoCloseBracketsTooltip": { + "message": "()[]''\"\"의 여는 기호를 입력할 시, 닫는 기호를 자동으로 추가합니다", + "description": "Label for the checkbox in the style editor." + }, + "cm_autocompleteOnTyping": { + "message": "타이핑 자동완성", + "description": "Label for the checkbox in the style editor." + }, + "cm_colorpicker": { + "message": "CSS 색상에 Colorpicker(색상 선택기) 표시", + "description": "Label for the checkbox controlling colorpicker option for the style editor." + }, + "cm_indentWithTabs": { + "message": "자동 들여쓰기 시 탭 사용", + "description": "Label for the checkbox controlling tabs with smart indentation option for the style editor." + }, + "cm_keyMap": { + "message": "키 매핑", + "description": "Label for the drop-down list controlling the keymap for the style editor." + }, + "cm_lineWrapping": { + "message": "자동 줄바끔", + "description": "Label for the checkbox controlling word wrap option for the style editor." + }, + "cm_matchHighlight": { + "message": "하이라이트", + "description": "Label for the drop-down list controlling the automatic highlighting of current word/selection occurrences in the style editor." + }, + "cm_matchHighlightSelection": { + "message": "선택된 것만", + "description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of currently selected text" + }, + "cm_matchHighlightToken": { + "message": "커서 위치의 토큰", + "description": "Style editor's 'highglight' drop-down list option: highlight the occurrences of the word/token under cursor even if nothing is selected" + }, + "cm_resizeGripHint": { + "message": "더블 클릭으로 높이 최대화/이전 높이로 복구할 수 있습니다", + "description": "Tooltip for the resize grip in style editor" + }, + "cm_selectByTokens": { + "message": "더블 클릭으로 토큰 선택", + "description": "Label for the checkbox in the editor." + }, + "cm_selectByTokensTooltip": { + "message": "토큰 예시: .foo-bar-2 #aabbcc 0.32 !important\n비활성화 시: 문장 부호로 구분된 단어 선택", + "description": "" + }, + "cm_smartIndent": { + "message": "자동 들여쓰기", + "description": "Label for the checkbox controlling smart indentation option for the style editor." + }, + "cm_tabSize": { + "message": "탭 크기", + "description": "Label for the text box controlling tab size option for the style editor." + }, + "cm_theme": { + "message": "테마", + "description": "Label for the style editor's CSS theme." + }, + "colorpickerSwitchFormatTooltip": { + "message": "16 진수-> RGB -> HSL 순서로 형식을 변환합니다.\nShift+클릭을 이용해 역순으로 변환할 수 있습니다.\nPgUp(PageUp), PgDn(PageDown) 키도 사용 가능합니다.", + "description": "Tooltip for the switch button in the color picker popup in the style editor." + }, + "colorpickerTooltip": { + "message": "색상 선택기 열기", + "description": "Tooltip for the colored squares shown before CSS colors in the style editor." + }, + "configOnChange": { + "message": "변경 시", + "description": "VERY SHORT label for the checkbox in style config dialog after the save button - when enabled the changes in the dialog are saved and applied automatically without the need to press the Save button" + }, + "configOnChangeTooltip": { + "message": "자동으로 변경 사항 저장 및 적용", + "description": "" + }, + "configureStyle": { + "message": "설정", + "description": "Label for the button to configure usercss userstyle" + }, + "configureStyleOnHomepage": { + "message": "홈페이지에서 설정", + "description": "Label for the button to configure userstyles.org userstyle" + }, + "confirmCancel": { + "message": "취소", + "description": "" + }, + "confirmClose": { + "message": "닫기", + "description": "'Close' button in a confirm dialog" + }, + "confirmDefault": { + "message": "기본값 사용", + "description": "'Set to default' button in a confirm dialog" + }, + "confirmDelete": { + "message": "삭제", + "description": "" + }, + "confirmDiscardChanges": { + "message": "변경 사항을 무시하시겠습니까?", + "description": "Generic label or title displayed when trying to close something (not a style) with unsaved changes" + }, + "confirmNo": { + "message": "아니오", + "description": "'No' button in a confirm dialog" + }, + "confirmOK": { + "message": "확인", + "description": "" + }, + "confirmSave": { + "message": "저장", + "description": "'Save' button in a confirm dialog" + }, + "confirmStop": { + "message": "중지", + "description": "'Stop' button in a confirm dialog" + }, + "confirmYes": { + "message": "예", + "description": "'Yes' button in a confirm dialog" + }, + "copied": { + "message": "클립보드에 복사됨", + "description": "Message shown when content has been copied to the clipboard" + }, + "copy": { + "message": "클립보드에 복사", + "description": "Tooltip for elements which can be copied" + }, + "dateInstalled": { + "message": "설치된 날짜", + "description": "Option text for the user to sort the style by install date" + }, + "dateUpdated": { + "message": "변경된 날짜", + "description": "Option text for the user to sort the style by last update date" + }, + "dbError": { + "message": "Stylus 데이터베이스를 사용하던 중 오류가 발생했습니다. 해결 방법 안내 웹페이지를 여시겠습니까?", + "description": "Prompt when a DB error is encountered" + }, + "defaultTheme": { + "message": "기본", + "description": "Default CodeMirror CSS theme option on the edit style page" + }, + "deleteStyleConfirm": { + "message": "이 스타일을 정말 삭제하시겠습니까?", + "description": "Confirmation before deleting a style" + }, + "deleteStyleLabel": { + "message": "삭제", + "description": "Label for the button to delete a style" + }, + "description": { + "message": "Stylus로 웹페이지를 새롭게 디자인해보세요. 유명한 사이트의 테마, 스킨도 간단하게 설치할 수 있는 사용자 스타일 관리자입니다.", + "description": "Extension description" + }, + "disableAllStyles": { + "message": "모든 스타일 비활성화", + "description": "Label for the checkbox that turns all enabled styles off." + }, + "disableStyleLabel": { + "message": "비활성화", + "description": "Label for the button to disable a style" + }, + "dragDropMessage": { + "message": "이 페이지 아무 곳에나 백업 파일을 놓으세요.", + "description": "Drag'n'drop message" + }, + "dragDropUsercssTabstrip": { + "message": "파일을 설치하려면, 파일을 탭 표시줄(탭 제목이 표시되는 영역)에 놓으세요.", + "description": "Message popup shown when erroneously dropping a usercss file into the manager page" + }, + "editDeleteText": { + "message": "삭제", + "description": "Label for the context menu item in the editor to delete selected text" + }, + "editGotoLine": { + "message": "줄 이동", + "description": "Go to line or line:column on Ctrl-G in style code editor" + }, + "editStyleHeading": { + "message": "스타일 수정", + "description": "Title of the page for editing styles" + }, + "editStyleLabel": { + "message": "수정", + "description": "Label for the button to go to the edit style page" + }, + "editStyleTitle": { + "message": " $stylename$ 스타일 수정", + "description": "Title of the page for editing styles", + "placeholders": { + "stylename": { + "content": "$1" + } + } + }, + "editorStylesButton": { + "message": "편집기 스타일 찾기", + "description": "Find styles for the editor" + }, + "enableStyleLabel": { + "message": "활성화", + "description": "Label for the button to enable a style" + }, + "excludeStyleByDomainLabel": { + "message": "현재 도메인 제외", + "description": "" + }, + "excludeStyleByUrlLabel": { + "message": "현재 URL 제외", + "description": "" + }, + "exportLabel": { + "message": "내보내기", + "description": "Label for the button to export a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)" + }, + "externalFeedback": { + "message": "피드백", + "description": "Label for the external link to send feedback for the style" + }, + "externalHomepage": { + "message": "홈페이지", + "description": "Label for the external link to style's homepage" + }, + "externalLink": { + "message": "외부 링크", + "description": "Label for external links" + }, + "externalSupport": { + "message": "지원", + "description": "Label for the external link to style's support site" + }, + "externalUsercssDocument": { + "message": "Usercss 안내 문서", + "description": "Label for the external link to usercss documentation" + }, + "filteredStyles": { + "message": "$numTotal$개 중 $numShown$개 표시", + "description": "TL note - make this message short", + "placeholders": { + "numTotal": { + "content": "$2" + }, + "numShown": { + "content": "$1" + } + } + }, + "filteredStylesAllHidden": { + "message": "현재 적용된 필터와 일치하는 스타일이 없습니다", + "description": "Text shown when no styles match currently applied filter in the style manager" + }, + "findStyles": { + "message": "스타일 찾기", + "description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site" + }, + "findStylesForSite": { + "message": "현재 사이트에 맞는 스타일 찾기", + "description": "Text for a link that gets a list of styles for the current site" + }, + "findStylesInline": { + "message": "팝업창 내에서", + "description": "Text for a checkbox that opens search results 'inline' (within the Stylus popup window)" + }, + "findStylesInlineTooltip": { + "message": "이 창에서 검색 결과 표시", + "description": "Text for a checkbox that displays search results within the Stylus popup." + }, + "genericAdd": { + "message": "추가", + "description": "Used in various places for an action that adds something" + }, + "genericClone": { + "message": "복제", + "description": "Used in various places for an action that clones something" + }, + "genericDisabledLabel": { + "message": "비활성화됨", + "description": "Used in various lists/options to indicate that something is disabled" + }, + "genericEnabledLabel": { + "message": "활성화됨", + "description": "Used in various lists/options to indicate that something is enabled" + }, + "genericError": { + "message": "에러", + "description": "Used in various places to indicate some error occurred." + }, + "genericHistoryLabel": { + "message": "기록", + "description": "Used in various places to show a history log of something" + }, + "genericNext": { + "message": "다음", + "description": "Used in various places to select/perform the next step/action" + }, + "genericPrevious": { + "message": "이전", + "description": "Used in various places to select/perform the previous step/action" + }, + "genericResetLabel": { + "message": "초기화", + "description": "Used in various parts of UI to indicate that something may be reset to its original state" + }, + "genericSavedMessage": { + "message": "저장됨", + "description": "Used in various parts of the UI to indicate that something was saved" + }, + "genericTitle": { + "message": "제목", + "description": "Used in various parts of the UI to indicate the title of something" + }, + "genericUnknown": { + "message": "알 수 없음", + "description": "Used in various parts of the UI to indicate if something is unknown (e.g. an unknown date)" + }, + "helpAlt": { + "message": "도움말", + "description": "Alternate text for help buttons" + }, + "helpKeyMapCommand": { + "message": "명령어를 입력하세요", + "description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short" + }, + "helpKeyMapHotkey": { + "message": "단축키를 입력하세요", + "description": "Placeholder text of inputbox in keymap help popup on the edit style page. Must be very short" + }, + "hostDisabled": { + "message": "이 호스트는 현재 사용 중인 브라우저 버전의 버그로 인해 비활성화되었습니다", + "description": "Tooltip for cloud host disabled" + }, + "importAppendLabel": { + "message": "스타일에 추가", + "description": "Label for the button to import a style and append to the existing sections" + }, + "importAppendTooltip": { + "message": "가져온 스타일을 현재 스타일에 추가", + "description": "Tooltip for the button to import a style and append to the existing sections" + }, + "importLabel": { + "message": "가져오기", + "description": "Label for the button to import a style ('edit' page) or all styles ('manage' page)" + }, + "importReplaceLabel": { + "message": "스타일 덮어쓰기", + "description": "Label for the button to import and overwrite current style" + }, + "importReplaceTooltip": { + "message": "현재 스타일을 버리고, 가져온 스타일로 덮어씁니다.", + "description": "Label for the button to import and overwrite current style" + }, + "importReportLegendAdded": { + "message": "추가됨", + "description": "Text after the number of styles added in the report shown after importing styles" + }, + "importReportLegendIdentical": { + "message": "중복 생략됨", + "description": "Text after the number of styles skipped due to being identical to the already installed ones in the report shown after importing styles" + }, + "importReportLegendInvalid": { + "message": "유효하지 않아 생략됨", + "description": "Text after the number of styles skipped due to being invalid (not a Stylus/Stylish backup file probably) in the report shown after importing styles" + }, + "importReportLegendUpdatedBoth": { + "message": "메타데이터, 코드 모두 업데이트됨", + "description": "Text after the number of styles updated entirely in the report shown after importing styles" + }, + "importReportLegendUpdatedCode": { + "message": "코드가 업데이트됨", + "description": "Text after the number of styles with updated code (meta info is unchanged) in the report shown after importing styles" + }, + "importReportLegendUpdatedMeta": { + "message": "메타데이터 업데이트됨", + "description": "Text after the number of styles with updated meta info like name/url in the report shown after importing styles" + }, + "importReportTitle": { + "message": "스타일 가져오기 완료", + "description": "Title of the report shown after importing styles" + }, + "importReportUnchanged": { + "message": "변경사항 없음", + "description": "Message in the report shown after importing styles" + }, + "importReportUndone": { + "message": "스타일 되돌려짐", + "description": "Text after the number of styles reverted in the message box shown after undoing the import of styles" + }, + "importReportUndoneTitle": { + "message": "가져오기가 취소되었습니다.", + "description": "Title of the message box shown after undoing the import of styles" + }, + "installButton": { + "message": "스타일 설치", + "description": "Label for install button" + }, + "installButtonInstalled": { + "message": "스타일 설치됨", + "description": "Text displayed when the style is successfully installed" + }, + "installButtonReinstall": { + "message": "스타일 재설치", + "description": "Label for reinstall button" + }, + "installButtonUpdate": { + "message": "스타일 업데이트", + "description": "Label for update button" + }, + "installUpdate": { + "message": "업데이트 설치", + "description": "Label for the button to install an update for a single style" + }, + "installUpdateFrom": { + "message": "현재 스타일은 $url$에서 업데이트되었습니다", + "description": "Label to describe where the style gets update", + "placeholders": { + "url": { + "content": "$1" + } + } + }, + "installUpdateFromLabel": { + "message": "업데이트 확인", + "description": "Label for the checkbox to save current URL for update check" + }, + "license": { + "message": "라이센스", + "description": "Label for the license" + }, + "linkGetHelp": { + "message": "도움말", + "description": "Homepage link text on the manage page e.g. https://add0n.com/stylus.html#features with chat/FAQ/intro/info" + }, + "linkGetStyles": { + "message": "스타일 찾기", + "description": "Help link text on the manage page e.g. https://userstyles.org" + }, + "linkStylusWiki": { + "message": "위키", + "description": "Wiki link text on the manage page e.g. https://github.com/openstyles/stylus/wiki" + }, + "linkTranslate": { + "message": "번역", + "description": "Transifex link text on the manage page" + }, + "linterCSSLintIncompatible": { + "message": "CSSLint는 $preprocessorname$ 전처리기를 지원하지 않습니다.", + "description": "The label to display when the preprocessor isn't compatible with CSSLint", + "placeholders": { + "preprocessorname": { + "content": "$1" + } + } + }, + "linterCSSLintSettings": { + "message": "(규칙 설정: 0 = 비활성화, 1 = 경고(warning), 2 = 에러)", + "description": "CSSLint rule config values" + }, + "linterConfigPopupTitle": { + "message": "$linter$ 규칙 설정", + "description": "Stylelint or CSSLint popup header", + "placeholders": { + "linter": { + "content": "$1" + } + } + }, + "linterConfigTooltip": { + "message": "현재 Linter를 설정하려면 클릭하세요", + "description": "Icon tooltip to indicate that it opens a popup with the selected linter configuration" + }, + "linterInvalidConfigError": { + "message": "유효하지 않은 설정으로 인해 저장할 수 없음:", + "description": "Invalid linter config will show a message followed by a list of invalid entries" + }, + "linterIssues": { + "message": "문제점", + "description": "Label for the CSS linter issues block on the style edit page" + }, + "linterIssuesHelp": { + "message": "이 문제점은 $link$에 의해 발견됨:", + "description": "Help popup message for the selected CSS linter issues block on the style edit page", + "placeholders": { + "link": { + "content": "$1" + } + } + }, + "linterJSONError": { + "message": "유효하지 않은 JSON 형식입니다", + "description": "Setting linter config with invalid JSON" + }, + "linterResetMessage": { + "message": "실수로 초기화한 경우, 텍스트 박스 내에서 Ctrl+Z (혹은 Cmd+Z)를 눌러 취소할 수 있습니다", + "description": "Reset button tooltip to inform user on how to undo an accidental reset" + }, + "linterRulesLink": { + "message": "전체 규칙 목록 보기", + "description": "Stylelint or CSSLint rules label added immediately before a link" + }, + "liveReloadError": { + "message": "파일을 주시하는 동안 오류가 발생함", + "description": "The label of live-reload error" + }, + "liveReloadInstallHint": { + "message": "외부 요인으로 인한 변경 시 스타일을 자동으로 업데이트하려면 이 탭을 열어두세요.", + "description": "The label of live-reload feature" + }, + "liveReloadInstallHintFF": { + "message": "외부 요인으로 인한 변경 시 스타일을 자동으로 업데이트하려면 이 탭과 원래 탭을 모두 열어두세요.", + "description": "The extra hint of live-reload feature shown only for file:// URLs in Firefox" + }, + "liveReloadLabel": { + "message": "실시간 리로드", + "description": "The label of live-reload feature" + }, + "manageFavicons": { + "message": "적용 대상 열에 Favicon(사이트 아이콘) 표시", + "description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page" + }, + "manageFaviconsGray": { + "message": "회색으로 표시", + "description": "Label for the checkbox that toggles grayed out mode of applies-to favicons in the new UI on manage page" + }, + "manageFaviconsHelp": { + "message": "Stylus는 https://www.google.com/s2/favicons 외부 서비스를 이용합니다", + "description": "Label for the checkbox that toggles applies-to favicons in the new UI on manage page" + }, + "manageFilters": { + "message": "필터", + "description": "Label for filters container" + }, + "manageHeading": { + "message": "설치한 스타일 목록", + "description": "Heading for the manage page" + }, + "manageMaxTargets": { + "message": "적용 대상 항목 수", + "description": "Label for the numeric input box to limit max number of applies-to targets in the new UI on manage page" + }, + "manageNewStyleAsUsercss": { + "message": "Usercss로 작성", + "description": "VERY SHORT label for the checkbox next to the 'Write new style' button in the style manager" + }, + "manageNewUI": { + "message": "새로운 관리 페이지 UI 레이아웃", + "description": "Label for the checkbox that toggles the new UI on manage page" + }, + "manageOnlyDisabled": { + "message": "비활성화된 스타일만", + "description": "Checkbox to show only disabled styles" + }, + "manageOnlyEnabled": { + "message": "활성화된 스타일만", + "description": "Checkbox to show only enabled styles" + }, + "manageOnlyExternal": { + "message": "외부에서 설치한 스타일만", + "description": "Checkbox to show only externally installed styles i.e. updatable" + }, + "manageOnlyLocal": { + "message": "로컬에서 생성한 스타일만", + "description": "Checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable" + }, + "manageOnlyLocalTooltip": { + "message": "(userstyles.org 페이지에서 설치하지 않은 스타일)", + "description": "Tooltip for the checkbox to show only locally created styles i.e. non-updatable" + }, + "manageOnlyNonUsercss": { + "message": "Usercss가 아닌 스타일만", + "description": "Checkbox to show only non-Usercss (standard) styles" + }, + "manageOnlyUpdates": { + "message": "업데이트 혹은 문제점이 있는 것만", + "description": "Checkbox to show only styles that have updates after check-all-styles-for-updates was performed" + }, + "manageOnlyUsercss": { + "message": "Usercss 스타일만", + "description": "Checkbox to show only Usercss styles" + }, + "menuShowBadge": { + "message": "활성화된 스타일 개수 표시", + "description": "Label (must be very short) for the checkbox in the toolbar button context menu controlling toolbar badge text." + }, + "meta_invalidCheckboxDefault": { + "message": "@var 체크박스가 유효하지 않습니다. 값은 0, 1중 하나여야 합니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var checkbox is invalid" + }, + "meta_invalidColor": { + "message": "@var 색상이 유효하지 않습니다. $color$은(는) 색상이 아닙니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var color is invalid", + "placeholders": { + "color": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRange": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 값은 숫자나 배열이어야 합니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeMultipleUnits": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 구성단위가 여러 개 정의되었습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeTooManyValues": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 배열의 요소가 너무 많습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeValue": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 배열 요소는 숫자, 문자열, null 중 하나여야 합니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeDefault": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 기본 값이 null입니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeMin": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 기본값이 최솟값보다 작습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeMax": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 기본값이 최댓값보다 큽니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeStep": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. 기본값이 단계의 변수가 아닙니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidRangeUnits": { + "message": "@var $type$이(가) 유효하지 않습니다. '$units$'은(는) 유효한 구성단위가 아닙니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var range or @var number is invalid", + "placeholders": { + "type": { + "content": "$1" + }, + "units": { + "content": "$2" + } + } + }, + "meta_invalidSelect": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 기본 값은 배열이나 오브젝트여야 합니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidSelectValue": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 배열, 오브젝트 내 값은 문자열이어야 합니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidSelectEmptyOptions": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 옵션 목록이 비었습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidSelectLabel": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 옵션 라벨이 비었습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidSelectMultipleDefaults": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 기본 옵션이 여러 번 정의되었습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidSelectNameDuplicated": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 옵션명이 중복되었습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidSelectValueMismatch": { + "message": "유효하지 않은 @var 선택입니다. 옵션 목록에 값이 존재하지 않습니다.", + "description": "Error displayed when the value of @var select is invalid" + }, + "meta_invalidURLProtocol": { + "message": "$protocol$은(는) 유효하지 않은 URL 프로토콜입니다. http, https만 허용됩니다.", + "description": "Error displayed when the protocol of the URL is invalid", + "placeholders": { + "protocol": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidVersion": { + "message": "유효하지 않은 버전 숫자입니다. $version$은(는) 유의적 버전 패턴과 일치하지 않습니다.", + "description": "Error displayed when @version is invalid", + "placeholders": { + "version": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_invalidNumber": { + "message": "숫자를 입력하세요", + "description": "Error displayed when the value is expected to be a number" + }, + "meta_invalidString": { + "message": "따옴표로 묶인 문자열을 입력하세요", + "description": "Error displayed when the value is expected to be a quoted string" + }, + "meta_invalidWord": { + "message": "단어를 입력하세요", + "description": "Error displayed when the value is expected to be a word" + }, + "meta_missingChar": { + "message": "$chars$ 문자를 입력하세요", + "description": "Error displayed when the value is expected to be some characters", + "placeholders": { + "chars": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_missingEOT": { + "message": "EOT 데이터를 입력하세요", + "description": "Error displayed when the value is expected to be an EOT list" + }, + "meta_missingMandatory": { + "message": "필수 메타 데이터인 $keys$이(가) 누락되었습니다", + "description": "Error displayed when mandatory keys are missing", + "placeholders": { + "keys": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_unknownJSONLiteral": { + "message": "유효하지 않은 JSON입니다. $literal$은(는) 유효한 JSON 리터럴이 아닙니다.", + "description": "Error displayed when JSON value is invalid", + "placeholders": { + "literal": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_unknownMeta": { + "message": "알 수 없는 메타데이터 $key$", + "description": "Error displayed when unknown metadata is parsed", + "placeholders": { + "key": { + "content": "$1" + } + } + }, + "meta_unknownVarType": { + "message": "알 수 없는 @$varkey$ 타입: $vartype$", + "description": "Error displayed when unknown variable type is parsed", + "placeholders": { + "varkey": { + "content": "$1" + }, + "vartype": { + "content": "$2" + } + } + }, + "meta_unknownPreprocessor": { + "message": "알 수 없는 @preprocessor $preprocessor$", + "description": "Error displayed when unknown @preprocessor is parsed", + "placeholders": { + "preprocessor": { + "content": "$1" + } + } + }, + "noStylesForSite": { + "message": "현재 사이트에 설치한 스타일이 없습니다.", + "description": "Text displayed when no styles are installed for the current site" + }, + "openManage": { + "message": "관리", + "description": "Link to open the manage page." + }, + "openOptions": { + "message": "옵션", + "description": "Go to Options UI" + }, + "openStylesManager": { + "message": "스타일 관리자 열기", + "description": "Label for the style maanger opener in the browser action context menu." + }, + "optionsActions": { + "message": "동작", + "description": "" + }, + "optionsAdvanced": { + "message": "고급", + "description": "" + }, + "optionsAdvancedContextDelete": { + "message": "편집기 컨텍스트 메뉴에 '삭제' 추가", + "description": "" + }, + "optionsAdvancedExposeIframes": { + "message": "iframe을 HTML[stylus-iframe]으로 노출", + "description": "" + }, + "optionsAdvancedExposeIframesNote": { + "message": "최상위 사이트 도메인을 각 iframe에 노출합니다.\n다음과 같이 iframe용 CSS를 작성할 수 있습니다:\nhtml[stylus-iframe$$=\"twitter.com\"] h1 { display:none }", + "description": "Add attribute to iframe; make sure to include the double $$ in the css example, or the `$=` will be omitted in the displayed text." + }, + "optionsAdvancedNewStyleAsUsercss": { + "message": "새로운 스타일을 Usercss로 작성", + "description": "" + }, + "optionsBadgeDisabled": { + "message": "비활성화 시의 배경 색", + "description": "" + }, + "optionsBadgeNormal": { + "message": "배경 색", + "description": "" + }, + "optionsCheck": { + "message": "스타일 업데이트", + "description": "" + }, + "optionsCheckUpdate": { + "message": "사용 가능한 모든 업데이트 확인 및 설치", + "description": "" + }, + "optionsCustomizeBadge": { + "message": "툴바 아이콘 뱃지", + "description": "" + }, + "optionsCustomizeIcon": { + "message": "툴바 아이콘", + "description": "" + }, + "optionsCustomizePopup": { + "message": "팝업", + "description": "" + }, + "optionsCustomizeUpdate": { + "message": "업데이트", + "description": "" + }, + "optionsCustomizeSync": { + "message": "클라우드에 동기화", + "description": "" + }, + "optionsHeading": { + "message": "옵션", + "description": "Heading for options section on manage page." + }, + "optionsIconDark": { + "message": "어두운 브라우저 테마", + "description": "" + }, + "optionsIconLight": { + "message": "밝은 브라우저 테마", + "description": "" + }, + "optionsOpen": { + "message": "열기", + "description": "" + }, + "optionsOpenManager": { + "message": "스타일 관리", + "description": "" + }, + "optionsPopupWidth": { + "message": "팝업 너비 (픽셀 단위)", + "description": "" + }, + "optionsReset": { + "message": "기본 값으로 설정 초기화", + "description": "" + }, + "optionsResetButton": { + "message": "설정 초기화", + "description": "" + }, + "optionsSubheading": { + "message": "추가 옵션", + "description": "Subheading for options section on manage page." + }, + "optionsUpdateImportNote": { + "message": "Stylish나 구버전 스타일 백업을 가져왔을 경우, 스타일들을 최신 버전으로 유지하려면 스타일 매니저에서 한 번씩 수동으로 업데이트 검사를 진행해 주세요.", + "description": "" + }, + "optionsUpdateInterval": { + "message": "Userstyle 자동 업데이트 간격 (시간 단위, 0일시 업데이트하지 않음)", + "description": "" + }, + "optionsSyncNone": { + "message": "없음", + "description": "" + }, + "optionsSyncConnect": { + "message": "연결", + "description": "" + }, + "optionsSyncDisconnect": { + "message": "연결 끊기", + "description": "" + }, + "optionsSyncSyncNow": { + "message": "지금 동기화", + "description": "" + }, + "optionsSyncLogin": { + "message": "로그인", + "description": "" + }, + "optionsSyncStatusPull": { + "message": "스타일 다운로드 중 ($loaded$/$total$)", + "description": "", + "placeholders": { + "loaded": { + "content": "$1" + }, + "total": { + "content": "$2" + } + } + }, + "optionsSyncStatusPush": { + "message": "스타일 업로드 중 ($loaded$/$total$)", + "description": "", + "placeholders": { + "loaded": { + "content": "$1" + }, + "total": { + "content": "$2" + } + } + }, + "optionsSyncStatusSyncing": { + "message": "동기화 중...", + "description": "" + }, + "optionsSyncStatusConnecting": { + "message": "연결 중...", + "description": "" + }, + "optionsSyncStatusConnected": { + "message": "연결됨", + "description": "" + }, + "optionsSyncStatusDisconnecting": { + "message": "연결 끊는 중...", + "description": "" + }, + "optionsSyncStatusDisconnected": { + "message": "연결 끊김", + "description": "" + }, + "paginationCurrent": { + "message": "현재 페이지", + "description": "Tooltip for the current page index in search results" + }, + "paginationEstimated": { + "message": "예상 페이지 수", + "description": "Tooltip for the total page count in search results" + }, + "paginationNext": { + "message": "다음 페이지", + "description": "Tooltip for the '->' (next page) button in search results" + }, + "paginationPrevious": { + "message": "이전 페이지", + "description": "Tooltip for the '<-' button in search results" + }, + "paginationTotal": { + "message": "총 페이지 수", + "description": "" + }, + "parseUsercssError": { + "message": "Stylus가 Usercss 데이터를 해석하는데 실패했습니다:", + "description": "The error message to show when stylus failed to parse usercss" + }, + "popupAutoResort": { + "message": "팝업 내에서 스타일 토글 시 재정렬", + "description": "Label for the checkbox controlling popup resorting." + }, + "popupBorders": { + "message": "양옆에 흰색 테두리 추가", + "description": "" + }, + "popupBordersTooltip": { + "message": "측면 테두리를 칠하지 않으므로 새로운 Chrome의 다크 테마에서 유용합니다", + "description": "" + }, + "popupHotkeysInfo": { + "message": "<1>-<9>,<0> (숫자패드 포함) - N번째 스타일 토글 (0은 10)\n- 해당 글자로 시작하는 첫 번째 스타일 토글\n 토글 대신 편집기 열기\n 나열된 스타일 활성화\n 나열된 스타일 비활성화\n, <`> (백틱) - 처음에 활성화한 스타일을 토글합니다. 팝업이 열려 있는 동안에는 나중에 활성화한 스타일에 적용되지 않습니다. 따라서 검사 후 초기 선택 항목을 복원할 수 있습니다. 간단하게, 모두 비활성화한 다음 로 다시 전환하세요.\n자세한 내용은 위키를 참고 바랍니다", + "description": "NOTE1: preserve < and > symbols so that is styled as a key.\nNOTE2: the last line is displayed as a text of the link to the wiki page.\nNOTE3: this is the list of hotkeys displayed after clicking the right edge of the extension popup." + }, + "popupHotkeysTooltip": { + "message": "사용 가능한 단축키를 확인하려면 클릭하세요", + "description": "Tooltip displayed when hovering the right edge of the extension popup" + }, + "popupManageTooltip": { + "message": "Shift+클릭이나 우클릭으로 스타일 관리자를 열면 현재 사이트에 적용 가능한 스타일들이 표시됩니다.", + "description": "Tooltip for the 'Manage' button in the popup." + }, + "popupMenuButtonTooltip": { + "message": "상호작용 메뉴", + "description": "Tooltip for menu button in popup." + }, + "popupOpenEditInWindow": { + "message": "새 창에서 편집기 열기", + "description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup." + }, + "popupOpenEditInWindowTooltip": { + "message": "이 옵션은 편집기가 열린 탭을 브라우저 창에서 분리함으로써 활성화할 수도 있습니다.\n편집기 탭만 다른 브라우저 창으로 합치면 비활성화됩니다.", + "description": "Label for the checkbox controlling 'edit' action behavior in the popup." + }, + "popupStylesFirst": { + "message": "스타일 목록을 커맨드 버튼 상단에 표시", + "description": "Label for the checkbox controlling section order in the popup." + }, + "prefShowBadge": { + "message": "현재 사이트에서 활성화된 스타일 개수", + "description": "Label for the checkbox controlling toolbar badge text." + }, + "previewLabel": { + "message": "실시간 미리보기", + "description": "Label for the checkbox in style editor to enable live preview while editing." + }, + "previewTooltip": { + "message": "변경 사항은 저장되지 않고 일시적으로 적용됩니다.\n영구적으로 변경하려면 스타일을 저장하세요.", + "description": "Tooltip for the checkbox in style editor to enable live preview while editing." + }, + "reload": { + "message": "Stylus 확장 프로그램 리로드", + "description": "Context menu reload" + }, + "replace": { + "message": "바꾸기", + "description": "Label before the replace input field in the editor shown on Ctrl-H" + }, + "replaceAll": { + "message": "모두 바꾸기", + "description": "Label before the replace input field in the editor shown on 'replaceAll' hotkey" + }, + "replaceWith": { + "message": "바꿀 내용", + "description": "Label before the replace-with input field in the editor shown on Ctrl-H etc." + }, + "retrieveBckp": { + "message": "스타일 가져오기", + "description": "" + }, + "search": { + "message": "검색", + "description": "Label before the search input field in the editor shown on Ctrl-F" + }, + "searchCaseSensitive": { + "message": "대소문자 구분", + "description": "Tooltip for the 'Aa' icon that enables case-sensitive search in the editor shown on Ctrl-F" + }, + "searchNumberOfResults": { + "message": "일치하는 개수", + "description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F" + }, + "searchNumberOfResults2": { + "message": "코드 및 적용 대상 값 내에서 일치하는 개수", + "description": "Tooltip for the number of found search results in the editor shown on Ctrl-F" + }, + "searchRegexp": { + "message": "정규 표현식 검색은 /re/ 문법을 사용합니다", + "description": "Label after the search input field in the editor shown on Ctrl-F" + }, + "searchResultInstallCount": { + "message": "총 설치 수", + "description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed" + }, + "searchResultNoneFound": { + "message": "이 사이트에 맞는 스타일을 찾지 못했습니다.", + "description": "Error text in the popup when inline search didn't find any site-specific styles" + }, + "searchResultRating": { + "message": "평가", + "description": "Text for label that shows the search result's rating" + }, + "searchResultUpdated": { + "message": "업데이트됨", + "description": "Text for label that shows the search result's last update date" + }, + "searchResultWeeklyCount": { + "message": "주간 설치 수", + "description": "Text for label that shows the number of times a search result was installed during last week" + }, + "searchStyles": { + "message": "검색 내용", + "description": "Label for the search filter textbox on the Manage styles page" + }, + "searchStylesHelp": { + "message": " 키를 누르면 검색 상자로 포커스가 이동합니다.\n일반 텍스트: 이름, 코드, 홈페이지 및 적용 대상 URL을 대상으로 검색합니다. 3 글자 미만의 단어는 무시됩니다.\n전체 URL에 일치하는 스타일: 접두사를 붙여서 검색하세요. 예시: \n정규 표현식: 슬래시 및 플래그를 포함하세요. 예시: \n단어와 정확히 일치: 쿼리를 큰따옴표로 묶으세요. 예시: <\".header ~ div\">", + "description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the search input field on the Manage styles page" + }, + "sectionAdd": { + "message": "섹션 추가", + "description": "Label for the button to add a section" + }, + "sectionCode": { + "message": "코드", + "description": "Label for the code for a section" + }, + "sectionRemove": { + "message": "섹션 제거", + "description": "Label for the button to remove a section" + }, + "sectionRestore": { + "message": "제거된 섹션 복구", + "description": "Label for the button to restore a removed section" + }, + "shortcuts": { + "message": "단축키", + "description": "Go to shortcut configuration" + }, + "shortcutsNote": { + "message": "키보드 단축키 정의", + "description": "" + }, + "sortDateNewestFirst": { + "message": "최신 순으로", + "description": "Text added to indicate that sorting a date would add the newest entries at the top" + }, + "sortDateOldestFirst": { + "message": "오래된 순으로", + "description": "Text added to indicate that sorting a date would add the oldest entries at the top" + }, + "sortLabel": { + "message": "설치한 스타일들을 어떻게 정렬할지 선택합니다", + "description": "Title on the sort select to indicate it is used for sorting entries" + }, + "sortLabelTitleAsc": { + "message": "제목 오름차순", + "description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title ascending (A to Z) sort" + }, + "sortLabelTitleDesc": { + "message": "제목 내림차순", + "description": "Text added to option group to indicate a block of options that apply a title descending (Z to A) sort" + }, + "sortStylesHelp": { + "message": "설치한 스타일들을 정렬할 방식을 드롭 다운 목록에서 선택합니다. 기본 설정은 각 제목을 오름차순(A to Z)으로 정렬하고, \"제목 내림차순\" 을 선택 시 내림차순(Z to A)으로 정렬합니다.\n여러 기준에 따라 항목을 정렬할 수 있는 다른 사전 설정도 있습니다. 여러 개의 열이 있는 테이블을 정렬하고, 각 선택 옵션 내의 카테고리들이(+ 기호 사이) 열 또는 그룹을 나타낸다고 생각해보세요.\n예를 들어, 설정이 \"활성화됨 (first) + 제목\"인 경우, 모든 활성화된 항목이 목록의 맨 위에 정렬되도록 정렬된 후, Entry 제목 오름차순 정렬(A to Z)이 활성화된 항목과 비활성화된 항목 모두에 별도로 적용됩니다.", + "description": "Text in the minihelp displayed when clicking (i) icon to the right of the sort input field on the Manage styles page" + }, + "sortStylesHelpTitle": { + "message": "내용 정렬", + "description": "Label for the sort info popup on the Manage styles page" + }, + "styleBadRegexp": { + "message": "유효하지 않은 정규 표현식입니다.", + "description": "Validation message for a bad regexp in a style" + }, + "styleBeautifyIndentConditional": { + "message": "@media, @supports 들여쓰기", + "description": "CSS-beautifier option" + }, + "styleBeautifyPreserveNewlines": { + "message": "개행 문자 유지", + "description": "CSS-beautifier option" + }, + "styleCancelEditLabel": { + "message": "관리 페이지로 돌아가기", + "description": "Label for cancel button for style editing" + }, + "styleChangesNotSaved": { + "message": "스타일의 변경 사항을 저장하지 않았습니다.", + "description": "Text for the prompt when changes are made to a style and the user tries to leave without saving" + }, + "styleEnabledLabel": { + "message": "활성화됨", + "description": "Label for the enabled state of styles" + }, + "styleFromMozillaFormatError": { + "message": "Mozilla 형식 데이터를 가져오는데 실패했습니다", + "description": "Label for the import error" + }, + "styleFromMozillaFormatPrompt": { + "message": "Mozilla 형식의 코드를 붙여넣으세요", + "description": "Prompt in the dialog displayed after clicking 'Import from Mozilla format' button" + }, + "styleInstall": { + "message": "Stylus에 '$stylename$'을(를) 설치하시겠습니까?", + "description": "Confirmation when installing a style", + "placeholders": { + "stylename": { + "content": "$1" + } + } + }, + "styleInstallFailed": { + "message": "userstyle 설치에 실패했습니다.\n$error$", + "description": "Warning when installation failed", + "placeholders": { + "error": { + "content": "$1" + } + } + }, + "styleInstallOverwrite": { + "message": "'$stylename$'은(는) 이미 설치되어 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?\n버전: $oldVersion$ -> $newVersion$", + "description": "Confirmation when re-installing a style", + "placeholders": { + "stylename": { + "content": "$1" + }, + "newVersion": { + "content": "$3" + }, + "oldVersion": { + "content": "$2" + } + } + }, + "styleMissingName": { + "message": "이름을 입력하세요", + "description": "Error displayed when user saves without providing a name" + }, + "styleMozillaFormatHeading": { + "message": "Mozilla 형식", + "description": "Heading for the section with buttons to import/export Mozilla format of the style" + }, + "styleNotAppliedRegexpProblemTooltip": { + "message": "잘못된 'regexp()'의 사용으로 인해 스타일을 적용할 수 없습니다", + "description": "Tooltip in the popup for styles that were not applied at all" + }, + "styleRegexpInvalidExplanation": { + "message": "일부 `regexp()` 규칙은 컴파일할 수 없습니다.", + "description": "" + }, + "styleRegexpPartialExplanation": { + "message": "이 스타일은 부분 일치 정규 표현식을 사용합니다. CSS4 @document 사양은 전체 URL 일치를 사용할 것을 강제하고 있으므로, 해당 CSS 섹션은 페이지에 적용되지 않았습니다. 이 스타일은 초기부터 `regexp()` 규칙을 바르게 확인하지 않는 것으로 알려진 Stylish-for-Chrome에서 생성되었을 것으로 추정됩니다.", + "description": "" + }, + "styleRegexpProblemTooltip": { + "message": "잘못된 'regexp()' 사용으로 인해 몇몇 섹션을 적용할 수 없습니다.", + "description": "Tooltip in the popup for styles that were applied only partially" + }, + "styleRegexpTestButton": { + "message": "정규 표현식 테스트", + "description": "RegExp test button label in the editor shown when applies-to list has a regexp value" + }, + "styleRegexpTestFull": { + "message": "일치하는 탭 목록", + "description": "RegExp test report: label for the fully matching expressions" + }, + "styleRegexpTestInvalid": { + "message": "유효하지 않은 정규 표현식 생략됨", + "description": "RegExp test report: label for the invalid expressions" + }, + "styleRegexpTestNone": { + "message": "일치하는 탭 없음", + "description": "RegExp test report: label for expressions that didn't match any tabs" + }, + "styleRegexpTestNote": { + "message": "참고: 정규 표현식 입력 필드에서 이스케이프 처리는 단일 \\ 를 사용하세요. CSS에서 따옴표로 묶인 문자열의 사양에 따라 스타일 코드에서 자동으로 \\\\ 로 변환됩니다. ", + "description": "RegExp test report: a note displayed at the bottom of the dialog" + }, + "styleRegexpTestPartial": { + "message": "완전히 일치하지는 않으므로 생략됨", + "description": "RegExp test report: label for the partially matching expressions" + }, + "styleRegexpTestTitle": { + "message": "열린 탭 중 일치하는 목록 (URL 클릭 시 해당 탭으로 이동)", + "description": "RegExp test report: title of the report" + }, + "styleSaveLabel": { + "message": "저장", + "description": "Label for save button for style editing" + }, + "styleToMozillaFormatHelp": { + "message": "Mozilla 형식 코드는 userstyles.org에 올리거나 기존 Firefox용 Stylish에 사용할 수 있습니다", + "description": "Help info for the Mozilla format header section that converts the code to/from Mozilla format" + }, + "styleToMozillaFormatTitle": { + "message": "Mozilla 형식으로 변환한 스타일", + "description": "Title of the popup with the style code in Mozilla format, shown after pressing the Export button on Edit style page" + }, + "styleUpdate": { + "message": "'$stylename$'을(를) 정말 수정하시겠습니까?", + "description": "Confirmation when updating a style", + "placeholders": { + "stylename": { + "content": "$1" + } + } + }, + "styleUpdateDiscardChanges": { + "message": "이 스타일은 편집기 외부에서 변경되었습니다. 스타일을 다시 로딩하시겠습니까?", + "description": "Confirmation to update the style in the editor" + }, + "stylusUnavailableForURL": { + "message": "Stylus는 이러한 페이지에서는 작동할 수 없습니다.", + "description": "Note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect" + }, + "stylusUnavailableForURLdetails": { + "message": "브라우저 보안 상의 이유로, 확장 프로그램은 브라우저 내장 페이지(chrome://version, Chrome 61의 표준 새 탭 페이지, about:addons 등)나 타 확장 프로그램의 페이지에 영향을 미칠 수 없습니다. 각 브라우저의 확장 프로그램 스토어(Chrome 웹 스토어, AMO 등) 접근 또한 마찬가지입니다.", + "description": "Sub-note in the toolbar pop-up when on a URL Stylus can't affect" + }, + "syncStorageErrorSaving": { + "message": "값을 저장할 수 없습니다. 텍스트의 양을 줄이세요.", + "description": "Displayed when trying to save an excessively big value via storage.sync API" + }, + "toggleStyle": { + "message": "스타일 토글", + "description": "Label for the checkbox to enable/disable a style" + }, + "undo": { + "message": "취소", + "description": "Button label" + }, + "undoGlobal": { + "message": "모든 섹션에서 실행 취소", + "description": "CSS-beautify global Undo button label" + }, + "unreachableAMO": { + "message": "Firefox가 해당 사이트의 접근을 금지했습니다.", + "description": "Note in the popup displayed when opened on addons.mozilla.org" + }, + "unreachableAMOHint": { + "message": "접근을 허용하려면 를 열고, 목록을 우클릭 한 후, '새로 만들기'를 클릭하고, '불린값'을 선택하고, 을 붙여 넣고 확인을 누르고, , 확인 후 페이지를 새로 고침하세요.", + "description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59" + }, + "unreachableAMOHintNewFF": { + "message": "Firefox 60 이상 버전에서는 내의 에서 AMO 도메인을 제거해야 합니다.", + "description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox >= 59" + }, + "unreachableAMOHintOldFF": { + "message": "Firefox 59 버전 이상에서만 이처럼 CSP 보호 정책이 적용된 사이트에 웹 확장 기능으로 스타일 요소를 추가할 수 있도록 설정 가능합니다.", + "description": "Note in the popup when opened on addons.mozilla.org in Firefox < 59" + }, + "unreachableContentScript": { + "message": "페이지와 통신할 수 없습니다. 탭을 다시 로딩(새로 고침) 해보세요.", + "description": "Note in the toolbar popup usually on file:// URLs after [re]loading Stylus" + }, + "unreachableFileHint": { + "message": "Stylus가 file:// URL에 접근할 수 있도록 하려면 chrome://extensions 페이지에서 파일 URL에 대한 액세스를 허용해야 합니다.", + "description": "Note in the toolbar popup for file:// URLs" + }, + "InaccessibleFileHint": { + "message": "Stylus는 일부 파일 형식(예: pdf, json 파일 등)에 접근할 수 없습니다.", + "description": "Note in the toolbar popup for some file types that cannot be accessed" + }, + "updateAllCheckSucceededNoUpdate": { + "message": "이용 가능한 업데이트가 없습니다.", + "description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available" + }, + "updateAllCheckSucceededSomeEdited": { + "message": "로컬 수정 사항이 사라지는 것을 방지하기 위해, 일부 업데이트 가능한 스타일이 선택에서 누락되었을 수 있습니다. 이를 강제로 업데이트하려면 각각을 직접 선택하거나, 다른 전체 스타일 검사(따로 수정한 사항은 덮어씌워집니다)를 시행하세요.", + "description": "Text that displays when an update all check completed and no updates are available" + }, + "updateCheckFailBadResponseCode": { + "message": "업데이트 실패. 서버의 응답 에러코드는 $code$입니다.", + "description": "Text that displays when an update check failed because the response code indicates an error", + "placeholders": { + "code": { + "content": "$1" + } + } + }, + "updateCheckFailServerUnreachable": { + "message": "업데이트 실패. 서버와 연결할 수 없습니다.", + "description": "Text that displays when an update check failed because the update server is unreachable" + }, + "updateCheckHistory": { + "message": "업데이트 검사 기록", + "description": "" + }, + "updateCheckManualUpdateForce": { + "message": "업데이트 설치 (로컬 수정 사항은 덮어씌워집니다)", + "description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications" + }, + "updateCheckManualUpdateHint": { + "message": "로컬 수정 사항을 무시하고 업데이트를 덮어씌웁니다.", + "description": "Additional text displayed when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications" + }, + "updateCheckSkippedLocallyEdited": { + "message": "이 스타일은 로컬에서 수정되었습니다.", + "description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing local modifications" + }, + "updateCheckSkippedMaybeLocallyEdited": { + "message": "이 스타일은 로컬에서 수정되었을 수 있습니다.", + "description": "Text that displays when an update check skipped updating the style to avoid losing possible local modifications" + }, + "updateCheckSucceededNoUpdate": { + "message": "스타일이 최신 상태입니다.", + "description": "Text that displays when an update check completed and no update is available" + }, + "updateCompleted": { + "message": "업데이트가 완료됐습니다.", + "description": "Text that displays when an update completed" + }, + "updatesCurrentlyInstalled": { + "message": "설치된 업데이트:", + "description": "Text that displays when an update is installed on options page. Followed by the number of currently installed updates." + }, + "usercssAvoidOverwriting": { + "message": "기존에 존재하는 스타일이 덮어씌워지는 것을 방지하려면 @name이나 @namespace 값을 변경하세요.", + "description": "Shown in a message box when attempting to save a new Usercss style that would overwrite an existing one." + }, + "usercssConfigIncomplete": { + "message": "설정 대화상자가 열리고 나서 스타일이 수정되거나 삭제되었습니다. 스타일의 메타 데이터와 충돌이 일어나는 것을 방지하기 위해, 현재 변수들은 저장되지 않습니다:", + "description": "" + }, + "usercssEditorNamePlaceholder": { + "message": "코드에 @name을 지정하세요", + "description": "Placeholder text for the empty name input field when creating a new Usercss style" + }, + "usercssReplaceTemplateConfirmation": { + "message": "현재 코드로 새 Usercss 스타일의 기본 템플릿을 대체하시겠습니까?", + "description": "" + }, + "usercssReplaceTemplateName": { + "message": "@name을 비우면 기본 템플릿이 대체됩니다.", + "description": "The text shown after @name when creating a new Usercss style" + }, + "usercssReplaceTemplateSectionBody": { + "message": "코드를 여기 입력하세요", + "description": "The code placeholder comment in a new style created by clicking 'Write style' in the popup" + }, + "versionInvalidOlder": { + "message": "설치되어 있는 스타일이 더 높은 버전입니다.", + "description": "Displayed when the version of style is older than the installed one" + }, + "writeStyleFor": { + "message": "스타일 작성 대상:", + "description": "Label for toolbar pop-up that precedes the links to write a new style" + }, + "writeStyleForURL": { + "message": "현재 URL", + "description": "Text for link in toolbar pop-up to write a new style for the current URL" + }, + "syncDropboxStyles": { + "message": "Dropbox 내보내기", + "description": "" + }, + "syncDropboxDeprecated": { + "message": "Dropbox 가져오기/내보내기는 옵션 페이지의 더 발전된 스타일 동기화 기능으로 대체되었습니다.", + "description": "" + }, + "retrieveDropboxSync": { + "message": "Dropbox 가져오기", + "description": "" + }, + "overwriteFileExport": { + "message": "기존 파일을 덮어쓰시겠습니까?", + "description": "" + }, + "exportSavedSuccess": { + "message": "파일 저장에 성공했습니다.", + "description": "" + }, + "noFileToImport": { + "message": "스타일을 가져오려면, 먼저 내보내야 합니다.", + "description": "" + }, + "connectingDropbox": { + "message": "Dropbox 연결 중...", + "description": "" + }, + "connectingDropboxNotAllowed": { + "message": "Dropbox 연결은 웹 스토어에서 직접 설치한 앱에서만 가능합니다.", + "description": "" + }, + "gettingStyles": { + "message": "모든 스타일 가져오는 중...", + "description": "" + }, + "zipStyles": { + "message": "스타일 압축 중...", + "description": "" + }, + "unzipStyles": { + "message": "스타일 압축 푸는 중...", + "description": "" + }, + "readingStyles": { + "message": "스타일 읽어들이는 중...", + "description": "" + }, + "uploadingFile": { + "message": "파일 업로드 중...", + "description": "" + } +} \ No newline at end of file