Added missing language bit (fixes #2187)

Added handling of wrong .jpg cover file content
Guest sorting options are now stored in the session
Updated teststatus
This commit is contained in:
Ozzie Isaacs 2021-11-23 19:32:11 +01:00
parent 2e0d0a2429
commit a1d372630d
43 changed files with 1644 additions and 3544 deletions

View File

@ -646,7 +646,7 @@ def save_cover(img, book_path):
imgc.format = 'jpeg'
imgc.transform_colorspace("rgb")
img = imgc
except BlobError:
except (BlobError, MissingDelegateError):
log.error("Invalid cover file content")
return False, _("Invalid cover file content")
else:

View File

@ -51,6 +51,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "běloruština",
"bem": "bemba (Zambie)",
"ben": "bengálština",
"berinomo": "bit",
"bho": "bhódžpurština",
"bik": "bikolština",
"bin": "bini",
@ -473,6 +474,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Weißrussisch",
"bem": "Bemba (Sambia)",
"ben": "Bengalisch",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Bhojpuri",
"bik": "Bikol",
"bin": "Bini",
@ -899,6 +901,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"byn": "Bilin",
"bin": "Bini",
"bis": "Bislama",
"berinomo": "Bit",
"zbl": "Blissymbols",
"bos": "Βοσνιακά",
"bra": "Braj",
@ -1272,6 +1275,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Bielorruso",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "Bengalí",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Bopurí",
"bik": "Bicolano",
"bin": "Bini",
@ -1694,6 +1698,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "valkovenäjä",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "bengali",
"berinomo": "Bit",
"bho": "bhojpuri",
"bik": "bikol",
"bin": "bini",
@ -2116,6 +2121,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "biélorusse",
"bem": "bemba (Zambie)",
"ben": "bengali",
"berinomo": "bit",
"bho": "bhojpuri",
"bik": "bikol",
"bin": "bini",
@ -2538,6 +2544,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "belarusz",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "bengáli",
"berinomo": "Bit",
"bho": "bhodzspuri",
"bik": "bikol",
"bin": "bini",
@ -2960,6 +2967,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Bielorusso",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "Bengalese",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Bhojpuri",
"bik": "bicol",
"bin": "Bini",
@ -3382,6 +3390,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "白ロシア語",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "ベンガル語",
"berinomo": "Bit",
"bho": "ボージプリー語",
"bik": "ビコル語",
"bin": "ビニ語",
@ -3804,6 +3813,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Belarusian",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "Bengali",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Bhojpuri",
"bik": "Bikol",
"bin": "Bini",
@ -4226,6 +4236,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Wit-Russisch; Belarussisch",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "Bengaals",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Bhojpuri",
"bik": "Bikol",
"bin": "Bini; Edo",
@ -4648,6 +4659,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "białoruski",
"bem": "bemba (Zambia)",
"ben": "bengalski",
"berinomo": "Bit",
"bho": "bhodźpuri",
"bik": "bikol",
"bin": "edo",
@ -5074,6 +5086,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"byn": "Bilin",
"bin": "Bini",
"bis": "Bislama",
"berinomo": "Bit",
"zbl": "Blissymbols",
"bos": "Bosnian",
"bra": "Braj",
@ -5445,6 +5458,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Белорусский",
"bem": "Бемба (Замбия)",
"ben": "Бенгальский",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Бходжпури",
"bik": "Бикольский",
"bin": "Бини",
@ -5867,6 +5881,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "Vitryska",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "Bengaliska",
"berinomo": "Bit",
"bho": "Bhojpuri",
"bik": "Bikol",
"bin": "Edo (bini)",
@ -6293,6 +6308,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"byn": "Bilin",
"bin": "Bini (Afrika)",
"bis": "Bislama (Vanuatu; Kuzey Pasifik)",
"berinomo": "Bit",
"zbl": "Blis Sembolleri",
"bos": "Boşnakça",
"bra": "Braj (Hindistan)",
@ -6664,6 +6680,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "білоруська",
"bem": "бемба (Замбія)",
"ben": "бенгальська",
"berinomo": "біт",
"bho": "бходжпурі",
"bik": "бікольська",
"bin": "біні",
@ -7086,6 +7103,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bel": "白俄罗斯语",
"bem": "本巴语(赞比亚)",
"ben": "孟加拉语",
"berinomo": "布兴话",
"bho": "博杰普尔语",
"bik": "比科尔语",
"bin": "比尼语",
@ -7512,6 +7530,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"byn": "Bilin",
"bin": "Bini",
"bis": "Bislama",
"berinomo": "Bit",
"zbl": "布利斯符號",
"bos": "Bosnian",
"bra": "Braj",
@ -7887,6 +7906,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"bik": "Bikol",
"bin": "Bini",
"bis": "Bislama",
"bit": "Berinomo",
"bla": "Siksika",
"bod": "Tibetan",
"bos": "Bosnian",

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
"Language: cs_CZ\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Uživatel admin"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Vše"
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Konfigurace funkcí"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Vyplňte všechna pole!"
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Upravit uživatele %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "není nakonfigurováno"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Chybí povolení k exekuci"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
@ -496,8 +497,8 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Kniha úspěšně smazána"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Chyba databáze: %(error)s."
@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Kobo nastavení"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Registrovat s %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"
@ -840,7 +841,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"
@ -917,7 +918,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
@ -955,7 +956,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
@ -1042,58 +1043,58 @@ msgstr "Kniha byla odebrána z police: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Vytvořit polici"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Lituji, nejste oprávněni odebrat knihu z této police: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Upravit polici"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Police %(title)s vytvořena"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Police %(title)s změněna"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Došlo k chybě"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Veřejná police s názvem '%(title)s' již existuje."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Osobní police s názvem %(title)s již existuje."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Změnit pořadí Police: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Police: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Chyba otevírání police. Police neexistuje nebo není přístupná"
@ -1174,14 +1175,14 @@ msgstr "Kategorie: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Jazyky: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Rozšířené hledání"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@ -1197,106 +1198,106 @@ msgstr "Seznam hodnocení"
msgid "File formats list"
msgstr "Seznam formátů"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Úlohy"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Vydáno po "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Vydáno před "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registrovat"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Záložní přihlášení jako: %(nickname)s, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s profil"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualizován"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:24+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Alle"
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "LDAP CA-Zertifikat, Zertifikat oder Key Datei ist kein gültiger Pfad"
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar"
@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Datenbank-Konfiguration"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..."
@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Nicht konfiguriert"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Ausführeberechtigung fehlt"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden"
@ -489,8 +490,8 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Buch erfolgreich gelöscht"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)"
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Datenbankfehler: %(error)s."
@ -685,7 +686,7 @@ msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse"
@ -766,7 +767,7 @@ msgstr "Kobo Setup"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Anmelden mit %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
@ -832,7 +833,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} Sterne"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Login"
@ -909,7 +910,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
@ -947,7 +948,7 @@ msgstr "Zeige Verlegerauswahl"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
@ -1033,57 +1034,57 @@ msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Bücherregal erzeugen"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Dir ist es nicht erlaubt, dieses Bücherregal zu editieren"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Bücherregal editieren"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereit ein öffentliches Bücherregal mit dem Name '%(title)s'."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Es existiert bereit ein privates Bücherregal mit dem Name '%(title)s'."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Fehler beim Öffnen des Bücherregals. Bücherregal exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
@ -1164,14 +1165,14 @@ msgstr "Kategorie: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Sprache: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Erweiterte Suche"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@ -1187,106 +1188,106 @@ msgstr "Bewertungsliste"
msgid "File formats list"
msgstr "Liste der Dateiformate"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Herausgegeben nach dem "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Herausgegeben vor dem "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Bewertung <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Bewertung >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Lesestatus = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "Fehler bei der Suche nach eigenen Spalten, bitte Calibre-Web neustarten"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Depountis Georgios\n"
"Language: el\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Χρήστης Διαχειριστής"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Όλα"
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "Οι ρυθμίσεις DB δεν μπορούν να Γραφτούν"
@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομισ
msgid "Database Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση Λειτουργίας"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!"
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα."
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομισ
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..."
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "δεν διαμορφώθηκε"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων"
@ -496,8 +497,8 @@ msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο"
@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η ά
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s."
@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail."
@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Καθορισμός Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Εγγραφή με %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
@ -840,7 +841,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Σύνδεση"
@ -917,7 +918,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
@ -955,7 +956,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Γλώσσες"
@ -1042,58 +1043,58 @@ msgstr "Το βιβλίο έχει αφαιρεθεί από το ράφι: %(sn
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Δημιούργησε ένα Ράφι"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Συγγνώμη αλλά δεν σου επιτρέπεται η αφαίρεση ενός βιβλίου από αυτό το ράφι: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Επεξεργασία ενός ραφιού"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Το ράφι %(title)s δημιουργήθηκε"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Το ράφι %(title)s άλλαξε"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Ένα δημόσιο ράφι με το όνομα '%(title)s' υπάρχει ήδη."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Ένα ιδιωτικό ράφι με το όνομα '%(title)s' υπάρχει ήδη."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Αλλαγή σειράς του Ραφιού: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Ράφι: '%(name)s"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του ραφιού. Το ράφι δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο"
@ -1174,14 +1175,14 @@ msgstr "Κατηγορία: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Γλώσσα: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@ -1197,106 +1198,106 @@ msgstr "Λίστα αξιολογήσεων"
msgid "File formats list"
msgstr "Λίστα μορφών αρχείου"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Εκδόθηκε μετά"
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Εκδόθηκε πριν"
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's προφίλ"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
"Language: es\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -74,7 +74,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Editar usuarios"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Todo"
@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Ubicaciones del certificado de la CA del LDAP, del certificado o de la c
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "La base de datos de configuración no es modificable"
@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Configuración de la base de datos"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "¡Por favor, rellena todos los campos!"
@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "no configurado"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Faltan permisos de ejecución"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Columna personalizada No.%(column)d no existe en la base de datos calibre"
@ -500,8 +501,8 @@ msgstr "Formato de libro eliminado con éxito"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Libro eliminado con éxito"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)"
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Error en la base de datos: %(error)s."
@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico"
@ -778,7 +779,7 @@ msgstr "Configuración de Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Registrado con %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'"
@ -844,7 +845,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} Estrellas"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Inicio de sesión"
@ -921,7 +922,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
@ -959,7 +960,7 @@ msgstr "Mostrar selección de editores"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
@ -1046,58 +1047,58 @@ msgstr "El libro fue eliminado del estante: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crear un estante"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Lo siento, no tiene permiso para eliminar un libro del estante: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Editar un estante"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Estante %(title)s creado"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Estante %(title)s cambiado"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Ha sucedido un error"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Ya existe un estante público con el nombre '%(title)s'."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Ya existe un estante privado con el nombre '%(title)s'."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Estante: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Error al abrir un estante. El estante no existe o no es accesible"
@ -1178,14 +1179,14 @@ msgstr "Categoría : %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Idioma: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Búsqueda avanzada"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@ -1201,106 +1202,106 @@ msgstr "Lista de calificaciones"
msgid "File formats list"
msgstr "Lista de formatos"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Publicado después de "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Publicado antes de "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Estado de lectura = $(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "Error en la búsqueda de columnas personalizadas, por favor reinicia Calibre-Web"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "El servidor de correo no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registro"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "No se pudo entrar: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil actualizado"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
"Language: fi\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -71,7 +71,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Pääkäyttäjä"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Ominaisuuksien asetukset"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -494,8 +495,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
@ -838,7 +839,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"
@ -915,7 +916,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Näytä satunnausia kirjoja"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"
@ -953,7 +954,7 @@ msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
@ -1040,58 +1041,58 @@ msgstr "Kirja on poistettu hyllystä: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "luo hylly"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Valitettavsti sinulla ei ole oikeutta poistaa kirjaa hyllystä: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Muokkaa hyllyä"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Hylly %(title)s luotu"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Hylly %(title)s muutettu"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Tapahtui virhe"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Muuta hyllyn: '%(name)s' järjestystä"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Hylly: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Virhe hyllyn avauksessa. Hyllyä ei ole tai se ei ole saatavilla"
@ -1172,14 +1173,14 @@ msgstr "Kategoria: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Kieli: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Edistynyt haku"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Hae"
@ -1195,106 +1196,106 @@ msgstr "Arvostelulistaus"
msgid "File formats list"
msgstr "Tiedostomuotolistaus"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Tehtävät"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Julkaistu alkaen "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Julkaisut ennen "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröi"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)sn profiili"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profiili päivitetty"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
"Last-Translator: <thovi98@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -86,7 +86,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Utilisateur admin"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Tout"
@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "LDAP CACertificat, certificat ou emplacement de clé non valide, veuille
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "Les paramètres de la base de données ne sont pas accessibles en écriture"
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Configuration des options"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Veuillez compléter tous les champs !"
@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Le mot de passe de lutilisateur %(user)s a été réinitialisé"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..."
@ -499,7 +500,7 @@ msgstr "non configuré"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre"
@ -512,8 +513,8 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s."
@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Configuration Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Enregistrer avec %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'"
@ -856,7 +857,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} Étoiles"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@ -933,7 +934,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
@ -971,7 +972,7 @@ msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
@ -1058,58 +1059,58 @@ msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Créer une étagère"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Modifier une étagère"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Étagère %(title)s créée"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Létagère %(title)s a été modifiée"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Il y a eu une erreur"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère publique avec le nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Une étagère privée avec le nom '%(title)s' existe déjà."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Modifier larrangement de létagère : %(name)s"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Étagère : '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Erreur à louverture de létagère. Elle nexiste plus ou nest plus accessible"
@ -1190,14 +1191,14 @@ msgstr "Catégorie : %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Langue : %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Recherche avancée"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
@ -1213,106 +1214,106 @@ msgstr "Liste des évaluations"
msgid "File formats list"
msgstr "Liste de formats de fichiers"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Publié après le "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Publié avant le "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Status de lecture = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "Erreur lors de la recherche de colonnes personnalisées, veuillez redémarrer Calibre-Web"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Créer un compte"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Votre adresse de courriel nest pas autorisé pour une inscription"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Impossible dactiver lauthentification LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : %(nickname)s"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil de %(name)s"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil mis à jour"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -71,7 +71,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Rendszergazda felhasználó"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr ""
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve."
msgid "Database Configuration"
msgstr "Funkciók beállítása"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -494,8 +495,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(pa
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
@ -838,7 +839,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Belépés"
@ -915,7 +916,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Mutass könyveket találomra"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Címkék"
@ -953,7 +954,7 @@ msgstr "Kiadó választó mutatása"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Nyelvek"
@ -1040,58 +1041,58 @@ msgstr "A könyv el lett távolítva a polcról: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Polc készítése"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Sajnálom, nincs jogosultságot eltávolítani könyvet erről a polcról: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Polc szerkesztése"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "A következő polc létre lett hozva: %(title)s"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "A következő polc megváltoztatva: %(title)s"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Hiba történt"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "A következő polc átrendezése: %(name)s"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Polc: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Hiba a polc megnyitásakor. A polc nem létezik vagy nem elérhető."
@ -1172,14 +1173,14 @@ msgstr "Címke: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Nyelv: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Részletes keresés"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@ -1195,106 +1196,106 @@ msgstr ""
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Feladatok"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Kiadva ezután: "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Regisztrálás"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s profilja"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "A profil frissítve."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
"Language: it\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -69,7 +69,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Modifica gli utenti"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Tutti"
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "LDAP CACertificate, il certificato o la posizione della chiave non sono
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "I parametri del DB non sono scrivibili"
@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Configurazione del Database aggiornata"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Configurazione del Database"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Modifica l'utente %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "non configurato"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Mancano i permessi di esecuzione"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre"
@ -486,8 +487,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Il libro é stato eliminato con successo"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Errore nel database: %(error)s."
@ -682,7 +683,7 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail."
@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "Configurazione di Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Registra con %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
@ -829,7 +830,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} Stelle"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
@ -906,7 +907,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostra libri casualmente"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
@ -1031,57 +1032,57 @@ msgstr "Il libro è stato rimosso dallo scaffale: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crea uno scaffale"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Spiacente, non sei autorizzato a modificare questo scaffale"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Modifica uno scaffale"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato creato"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Lo scaffale %(title)s è stato modificato"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "C'era un errore"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Esiste già uno scaffale pubblico denominato '%(title)s'."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Esiste già uno scaffale privato denominato '%(title)s'."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Modifica l'ordine dello scaffale: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Scaffale: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. Lo scaffale non esiste o non è accessibile"
@ -1162,14 +1163,14 @@ msgstr "Categoria: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Lingua: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ricerca avanzata"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@ -1185,106 +1186,106 @@ msgstr "Elenco delle valutazioni"
msgid "File formats list"
msgstr "Elenco dei formati"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Compito"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Pubblicato dopo il "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Pubblicato prima del "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Stato di lettura = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "Errore di ricerca nelle colonne personalizzate. Per favore riavvia Calibre-Web"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registra"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Nome utente o password errati"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profilo di %(name)s"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profilo aggiornato"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
"Language: ja\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr ""
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr ""
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "メールサーバの設定を更新しました"
msgid "Database Configuration"
msgstr "機能設定"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "全ての項目を入力してください"
@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "%(nick)s を編集"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "メールサーバの設定を更新しました"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
@ -476,7 +477,7 @@ msgstr ""
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -489,8 +490,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。"
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "%(file)s を保存できません。"
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -685,7 +686,7 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
@ -767,7 +768,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
@ -833,7 +834,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
@ -910,7 +911,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "ランダムで本を表示"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリ"
@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "出版社選択を表示"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "言語"
@ -1035,58 +1036,58 @@ msgstr "本が %(sname)s から削除されました"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "本棚を作成する"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "申し訳ありませんが、%(sname)s から本を削除することが許可されていません"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "本棚を編集する"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "%(title)s を作成しました"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "%(title)s を変更しました"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "エラーが発生しました"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "'%(name)s' 内の本の順番を変更する"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "本棚: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "本棚を開けません。この本棚は存在しないかアクセスできません"
@ -1167,14 +1168,14 @@ msgstr "カテゴリ: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "言語: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "詳細検索"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "検索"
@ -1190,106 +1191,106 @@ msgstr ""
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "これ以降に出版 "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "これ以前に出版 "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "評価 <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "評価 >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "登録"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s のプロフィール"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "プロフィールを更新しました"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: km_KH\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -72,7 +72,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr ""
@ -274,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្
msgid "Database Configuration"
msgstr "ការកំណត់មុខងារ"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s ត្រូវបានកែប្រែ"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr ""
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr ""
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr ""
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -494,8 +495,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
@ -532,7 +533,7 @@ msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុ
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr ""
@ -771,7 +772,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ %(nickname)s"
@ -837,7 +838,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "ចូលប្រើប្រាស់"
@ -914,7 +915,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "ប្រភេទនានា"
@ -952,7 +953,7 @@ msgstr ""
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "ភាសានានា"
@ -1039,58 +1040,58 @@ msgstr "សៀវភៅត្រូវបានដកចេញពីធ្នើ
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "បង្កើតធ្នើ"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "សូមអភ័យទោស អ្នកមិនមានសិទ្ធិដកសៀវភៅចេញពីធ្នើនេះទេ៖ %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "កែប្រែធ្នើ"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានបង្កើត"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានប្តូរ"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "មានបញ្ហា"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "ប្តូរលំដាប់ធ្នើ៖ %(name)s"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "ធ្នើ៖ %(name)s"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកធ្នើ។ ពុំមានធ្នើ ឬមិនអាចបើកបាន"
@ -1171,14 +1172,14 @@ msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
@ -1194,106 +1195,106 @@ msgstr ""
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "កិច្ចការនានា"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr ""
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
"Language: nl\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -72,7 +72,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Systeembeheerder"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Alles"
@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "LDAP CACertficaat, Certificaat of Sleutel Locatie is ongeldig. Voer alsj
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "DB-instellingen niet opgeslagen"
@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Databaseconfiguratie"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Vul alle velden in!"
@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "niet geconfigureerd"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Kan programma niet uitvoeren"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Aangepaste kolom Nr.%(column)d bestaat niet in de Calibre Database"
@ -497,8 +498,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Het boek is verwijderd"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Kan %(file)s niet opslaan."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Database fout: %(error)s."
@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
@ -775,7 +776,7 @@ msgstr "Kobo Instellen"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Aanmelden bij %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
@ -841,7 +842,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} sterren"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
@ -918,7 +919,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
@ -956,7 +957,7 @@ msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
@ -1043,58 +1044,58 @@ msgstr "Het boek is verwijderd van boekenplank: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Boekenplank maken"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Je bent niet gemachtigd deze boekenplank aan te passen"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Pas een boekenplank aan"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Boekenplank '%(title)s' aangemaakt"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Boekenplank '%(title)s' is aangepast"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Er is een fout opgetreden"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Een openbare boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat al."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Een persoonlijke boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat al."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Volgorde van boekenplank veranderen: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Boekenplank: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Kan boekenplank niet openen: de boekenplank bestaat niet of is ontoegankelijk"
@ -1175,14 +1176,14 @@ msgstr "Categorie: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Taal: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Geavanceerd zoeken"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@ -1198,106 +1199,106 @@ msgstr "Beoordelingen"
msgid "File formats list"
msgstr "Alle bestandsformaten"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Gepubliceerd na "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Gepubliceerd vóór "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Lees Status = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "Fout tijdens het zoeken van aangepaste kolommen, start Calibre-Web opnieuw op"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Terugvallen op login: '%(nickname)s', LDAP Server is onbereikbaar, of de gebruiker is onbekend"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)ss profiel"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profiel bijgewerkt"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2021-06-12 08:52)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
"Language: pl\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -73,7 +73,8 @@ msgstr "Edytuj użytkowników"
# ???
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "Główny urząd certyfikatu LDAP, Certyfikat lub Lokalizacja Klucza nie
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "Ustawienia Bazy Danych nie są zapisywalne"
@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Konfiguracja bazy danych"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "nie skonfigurowane"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
@ -498,8 +499,8 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Książka została usunięta"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s."
@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail"
@ -778,7 +779,7 @@ msgstr "Konfiguracja Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Zarejestruj się %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
@ -844,7 +845,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} Gwiazdek"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Zaloguj się"
@ -921,7 +922,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Pokazuj losowe książki"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
@ -959,7 +960,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
@ -1046,58 +1047,58 @@ msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Utwórz półkę"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Niestety nie możesz usunąć książki z tej półki %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Edytuj półkę"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Wystąpił błąd"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Publiczna półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Prywatna półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Półka: „%(name)s”"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Błąd otwierania półki. Półka nie istnieje lub jest niedostępna"
@ -1178,14 +1179,14 @@ msgstr "Kategoria: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Język: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Wyszukiwanie"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
@ -1201,107 +1202,107 @@ msgstr "Lista z ocenami"
msgid "File formats list"
msgstr "Lista formatów"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Opublikowane po "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Opublikowane przed "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Status przeczytania = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
#, fuzzy
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "Błąd podczas wyszukiwania kolumn niestandardowych, proszę zrestartować Calibre-Web"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Nie można zalogować: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Zaktualizowano profil"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: br\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -68,7 +68,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Usuário Admin"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Todos"
@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "LDAP CACertificate, Certificados ou chave de localização não é váli
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "O banco de dados de configurações não é gravável"
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Configuração das Características"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Por favor, preencha todos os campos!"
@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Editar usuário %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde."
@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..."
@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "não configurado"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Faltam as permissões de execução"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre"
@ -495,8 +496,8 @@ msgstr "Formato do Livro Eliminado com Sucesso"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Livro Eliminado com Sucesso"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível"
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s."
@ -691,7 +692,7 @@ msgstr "Arquivo %(file)s não encontrado no Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail."
@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "Configuração Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Registre-se com %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'"
@ -839,7 +840,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Login"
@ -916,7 +917,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Mostrar Livros Aleatórios"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "Mostrar selecção de editores"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
@ -1041,58 +1042,58 @@ msgstr "O livro foi removido da estante: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Crie uma estante"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Desculpe, você não tem permissão para remover um livro desta estante: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Editar uma estante"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Estante %(title)s criada"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Estante %(title)s alterada"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Houve um erro"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Já existe uma estante pública com o nome '%(title)s' ."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Já existe uma estante privada com o nome'%(title)s' ."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Alterar ordem da Estante: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Estante: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Erro ao abrir estante. A estante não existe ou não está acessível"
@ -1173,14 +1174,14 @@ msgstr "Categoria: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Idioma: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Pesquisa Avançada"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Pesquisa"
@ -1196,106 +1197,106 @@ msgstr "Lista de classificações"
msgid "File formats list"
msgstr "Lista de formatos de arquivo"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Publicado depois de "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Publicado antes de "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Avaliação <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Avaliação >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Status de leitura = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registe-se"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s's"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil atualizado"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
"Last-Translator: ZIZA\n"
"Language: ru\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -72,7 +72,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Управление сервером"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Все"
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Дополнительный Настройки"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....."
@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "не настроено"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -498,8 +499,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ з
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Настройка Kobo"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
@ -842,7 +843,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Логин"
@ -919,7 +920,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Показывать Случайные Книги"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
@ -957,7 +958,7 @@ msgstr "Показать выбор издателя"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
@ -1044,58 +1045,58 @@ msgstr "Книга удалена с полки: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Создать полку"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Извините, вы не можете удалить книгу с полки: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Изменить полку"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Создана полка %(title)s"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Колка %(title)s изменена"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Произошла ошибка"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Публичная полка с названием '%(title)s' уже существует."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "Приватная полка с названием '%(title)s' уже существует."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Изменить расположение полки '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Полка: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Ошибка открытия Полки. Полка не существует или недоступна"
@ -1176,14 +1177,14 @@ msgstr "Категория: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Язык: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Расширенный поиск"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@ -1199,106 +1200,106 @@ msgstr "Список рейтингов"
msgid "File formats list"
msgstr "Список форматов файлов"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Задания"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Опубликовано после "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Опубликовано до "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Зарегистрироваться"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Не удалось войти: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Профиль %(name)s's"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Профиль обновлён"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
"Language: sv\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Redigera användare"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Alla"
@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "LDAP-certifikat, certifikat eller nyckelplats är inte giltigt, vänlige
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "Inställningar för DB är inte skrivbara"
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Funktion konfiguration"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Fyll i alla fält!"
@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "inte konfigurerad"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "Körningstillstånd saknas"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen"
@ -495,8 +496,8 @@ msgstr "Bokformat har tagits bort"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "Boken har tagits bort"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)."
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "Databasfel: %(error)s."
@ -691,7 +692,7 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen"
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "Kobo-installation"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "Registrera dig med %(provider)s"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
@ -838,7 +839,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} stjärnor"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
@ -915,7 +916,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
@ -953,7 +954,7 @@ msgstr "Visa urval av förlag"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
@ -1040,58 +1041,58 @@ msgstr "Boken har tagits bort från hyllan: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Skapa en hylla"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Tyvärr har du inte rätt att ta bort en bok från den här hyllan: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Redigera en hylla"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Hyllan %(title)s skapad"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Hyllan %(title)s ändrad"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Det fanns ett fel"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "En offentlig hylla med namnet \"%(title)s\" finns redan."
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "En privat hylla med namnet \"%(title)s\" finns redan."
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Ändra ordning på hyllan: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Hylla: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Fel vid öppning av hyllan. Hylla finns inte eller är inte tillgänglig"
@ -1172,14 +1173,14 @@ msgstr "Kategori: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Språk: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Avancerad sökning"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@ -1195,106 +1196,106 @@ msgstr "Betygslista"
msgid "File formats list"
msgstr "Lista över filformat"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Uppgifter"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Publicerad efter "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Publicerad före "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "Lässtatus = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Registrera"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)ss profil"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profilen uppdaterad"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
"Language: tr\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr ""
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "Tümü"
@ -269,7 +270,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Özellik Yapılandırması"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!"
@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..."
@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "ayarlanmadı"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -491,8 +492,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)"
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi."
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -687,7 +688,7 @@ msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
#, fuzzy
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
@ -769,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "%(provider)s ile Kaydol"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
@ -835,7 +836,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
@ -912,7 +913,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Rastgele Kitap Göster"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Yayıncı seçimini göster"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
@ -1037,58 +1038,58 @@ msgstr "eKitap kitaplıktan silindi: %(sname)s"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "Kitaplık oluştur"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Maalesef bu kitaplıktan eKitap silmenize izin verilmiyor: %(sname)s"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Kitaplığı düzenle"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "%(title)s kitaplığı oluşturuldu."
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "%(title)s kitaplığı değiştirildi"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Bir hata oluştu"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Kitaplık sıralamasını değiştir: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Kitaplık: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Kitaplık açılırken hata oluştu. Kitaplık mevcut değil ya da erişilebilir değil"
@ -1169,14 +1170,14 @@ msgstr "Kategori: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Dil: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Gelişmiş Arama"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Ara"
@ -1192,106 +1193,106 @@ msgstr "Değerlendirme listesi"
msgid "File formats list"
msgstr "Biçim listesi"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "Görevler"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "Yayınlanma (sonra)"
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Yayınlanma (önce)"
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Kayıt ol"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi."
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s Profili"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil güncellendi"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "Керування сервером"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr ""
@ -272,7 +273,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "З'єднання з базою даних закрите"
msgid "Database Configuration"
msgstr "Особливі налаштування"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr ""
@ -381,7 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr ""
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
@ -479,7 +480,7 @@ msgstr ""
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -492,8 +493,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
@ -530,7 +531,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -688,7 +689,7 @@ msgstr ""
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr ""
@ -769,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
@ -835,7 +836,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "Ім'я користувача"
@ -912,7 +913,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "Показувати випадкові книги"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
@ -950,7 +951,7 @@ msgstr ""
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "Мови"
@ -1037,58 +1038,58 @@ msgstr "Книга видалена з книжкової полиці: %(sname)
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "створити книжкову полицю"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
#, fuzzy
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "Вибачте, але у вас немає дозволу для видалення книги з цієї полиці"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "Змінити книжкову полицю"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "Створена книжкова полиця %(title)s"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "Книжкова полиця %(title)s змінена"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "Сталась помилка"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Змінити розташування книжкової полиці '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "Книжкова полиця: '%(name)s'"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "Помилка при відкриванні полиці. Полиця не існує або до неї відсутній доступ"
@ -1169,14 +1170,14 @@ msgstr "Категорія: %(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Мова: %(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "Розширений пошук"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@ -1192,106 +1193,106 @@ msgstr ""
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr ""
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "Опубліковано до"
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "Зареєструватись"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr ""
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Профіль %(name)s"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "Профіль оновлено"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
"Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "管理用户"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "全部"
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "LDAP CA证书、证书或密钥位置无效请输入正确的路径"
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "设置数据库不可写入"
@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "邮件服务器设置已更新"
msgid "Database Configuration"
msgstr "数据库配置"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "请填写所有字段!"
@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "编辑用户 %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "用户“%(nick)s”已更新"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "邮件服务器设置已更新"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..."
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "未配置"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "缺少执行权限"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在"
@ -488,8 +489,8 @@ msgstr "书籍格式已成功删除"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "书籍已成功删除"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。"
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "数据库错误:%(error)s。"
@ -684,7 +685,7 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "使用此邮箱的账号已经存在。"
@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Kobo 设置"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "使用 %(provider)s 注册"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录"
@ -831,7 +832,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} 星"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "登录"
@ -908,7 +909,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "显示随机书籍"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "分类"
@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "显示出版社选择"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "语言"
@ -1032,57 +1033,57 @@ msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "创建书架"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "对不起,您没有编辑这个书架的权限"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "编辑书架"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "书架 %(title)s 已创建"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "书架 %(title)s 已修改"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "发生错误"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "公共书架:%(title)s已经存在已经存在。"
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "私有书架:%(title)s已经存在已经存在。"
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "修改书架 %(name)s 顺序"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "书架:%(name)s"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问"
@ -1163,14 +1164,14 @@ msgstr "分类:%(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "语言:%(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "高级搜索"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@ -1186,106 +1187,106 @@ msgstr "评分列表"
msgid "File formats list"
msgstr "文件格式列表"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "任务列表"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "出版时间晚于 "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "出版时间早于 "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "评分 <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "评分 >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "阅读状态 = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "搜索自定义列时出错,请重启 Calibre-Web"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "请先配置您的kindle邮箱。"
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "注册"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "您的电子邮件不允许注册"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "无法激活LDAP认证"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "后备登录“%(nickname)s”无法访问LDAP服务器或用户未知"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "无法登录:%(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "用户名或密码错误"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s 的用户配置"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "资料已更新"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
"Last-Translator: xlivevil <xlivevil@aliyun.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -70,7 +70,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr "管理用戶"
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr "全部"
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "LDAP CA證書、證書或密鑰位置無效請輸入正確的路徑"
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr "設置數據庫不可寫入"
@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "郵件服務器設置已更新"
msgid "Database Configuration"
msgstr "數據庫配置"
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "請填寫所有欄位!"
@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "編輯用戶 %(nick)s"
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr "用戶“%(nick)s”已更新"
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "發生一個未知錯誤,請稍後再試。"
@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "郵件服務器設置已更新"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "用戶 %(user)s 的密碼已重置"
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "請先配置SMTP郵箱設置..."
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "未配置"
msgid "Execution permissions missing"
msgstr "缺少執行權限"
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr "自定義列號:%(column)d在Calibre數據庫中不存在"
@ -488,8 +489,8 @@ msgstr "書籍格式已成功刪除"
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr "書籍已成功刪除"
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "糟糕!選擇書名無法打開。文件不存在或者文件不可訪問"
@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "創建路徑 %(path)s 失敗(權限拒絕)。"
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr "保存文件 %(file)s 失敗。"
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr "數據庫錯誤:%(error)s。"
@ -684,7 +685,7 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s"
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr "Google Drive上找不到書籍路徑 %(path)s"
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr "使用此郵箱的賬號已經存在。"
@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Kobo 設置"
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr "使用 %(provider)s 註冊"
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您現在已以“%(nickname)s”身份登入"
@ -831,7 +832,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr "{} 星"
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr "登入"
@ -908,7 +909,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr "隨機顯示書籍"
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr "分類"
@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "顯示出版社選擇"
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr "語言"
@ -1032,57 +1033,57 @@ msgstr "此書已從書架 %(sname)s 中刪除"
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr "創建書架"
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr "對不起,您沒有編輯這個書架的權限"
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr "編輯書架"
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr "書架 %(title)s 已創建"
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr "書架 %(title)s 已修改"
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr "發生錯誤"
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "公共書架:%(title)s已經存在已經存在。"
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr "私有書架:%(title)s已經存在。"
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr "修改書架 %(name)s 順序"
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr "書架:%(name)s"
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr "打開書架出錯。書架不存在或不可訪問"
@ -1163,14 +1164,14 @@ msgstr "分類:%(name)s"
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "語言:%(name)s"
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr "進階搜尋"
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@ -1186,106 +1187,106 @@ msgstr "評分列表"
msgid "File formats list"
msgstr "文件格式列表"
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr "任務列表"
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr "出版時間晚於 "
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr "出版時間早於 "
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "評分 <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "評分 >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr "閱讀狀態 = %(status)s"
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr "搜詢自定義欄位時出錯,請重啟 Calibre-Web"
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "書籍已經成功加入 %(kindlemail)s 的發送隊列"
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "糟糕!發送這本書籍的時候出現錯誤:%(res)s"
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "請先設置您的kindle郵箱。"
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "郵件服務未配置,請聯繫網站管理員!"
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr "註冊"
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "您的電子郵件不允許註冊"
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "確認郵件已經發送到您的郵箱。"
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "無法激活LDAP認證"
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "備援登入“%(nickname)s”無法訪問LDAP伺服器或用戶未知"
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "無法登入:%(message)s"
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "用戶名或密碼錯誤"
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "新密碼已發送到您的郵箱"
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "請輸入有效的用戶名進行密碼重置"
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您現在已以“%(nickname)s”登入"
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s 的用戶配置"
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr "資料已更新"

View File

@ -300,11 +300,11 @@ class Anonymous(AnonymousUserMixin, UserBase):
return None
def set_view_property(self, page, prop, value):
if 'view' in flask_session:
if not flask_session['view'].get(page):
flask_session['view'][page] = dict()
flask_session['view'][page][prop] = value
return None
if not 'view' in flask_session:
flask_session['view'] = dict()
if not flask_session['view'].get(page):
flask_session['view'][page] = dict()
flask_session['view'][page][prop] = value
class User_Sessions(Base):
__tablename__ = 'user_session'

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 09:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-23 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: cps/about.py:34 cps/about.py:49 cps/about.py:65 cps/converter.py:31
msgid "not installed"
@ -69,7 +69,8 @@ msgid "Edit Users"
msgstr ""
#: cps/admin.py:318 cps/opds.py:109 cps/opds.py:198 cps/opds.py:275
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/list.html:13
#: cps/opds.py:327 cps/templates/grid.html:13 cps/templates/languages.html:9
#: cps/templates/list.html:13
msgid "All"
msgstr ""
@ -267,7 +268,7 @@ msgstr ""
#: cps/admin.py:1176 cps/admin.py:1278 cps/admin.py:1375 cps/admin.py:1482
#: cps/admin.py:1551 cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:160 cps/shelf.py:203
#: cps/shelf.py:275 cps/shelf.py:336 cps/shelf.py:371 cps/shelf.py:446
#: cps/shelf.py:274 cps/shelf.py:335 cps/shelf.py:370 cps/shelf.py:445
msgid "Settings DB is not Writeable"
msgstr ""
@ -295,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "Database Configuration"
msgstr ""
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1497
#: cps/admin.py:1340 cps/web.py:1492
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr ""
@ -339,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "User '%(nick)s' updated"
msgstr ""
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1522 cps/web.py:1585
#: cps/admin.py:1478 cps/admin.py:1610 cps/web.py:1517 cps/web.py:1580
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr ""
@ -374,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr ""
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1462
#: cps/admin.py:1613 cps/web.py:1457
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr ""
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Execution permissions missing"
msgstr ""
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1173
#: cps/db.py:651 cps/web.py:672 cps/web.py:1168
#, python-format
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
msgstr ""
@ -485,8 +486,8 @@ msgstr ""
msgid "Book Successfully Deleted"
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1724
#: cps/web.py:1765 cps/web.py:1832
#: cps/editbooks.py:373 cps/editbooks.py:760 cps/web.py:528 cps/web.py:1719
#: cps/web.py:1760 cps/web.py:1827
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
@ -523,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to store file %(file)s."
msgstr ""
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1685
#: cps/editbooks.py:670 cps/editbooks.py:1065 cps/web.py:1680
#, python-format
msgid "Database error: %(error)s."
msgstr ""
@ -681,7 +682,7 @@ msgstr ""
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
msgstr ""
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1680
#: cps/helper.py:507 cps/web.py:1675
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
msgstr ""
@ -762,7 +763,7 @@ msgstr ""
msgid "Register with %(provider)s"
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1556
#: cps/oauth_bb.py:138 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1551
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
@ -828,7 +829,7 @@ msgid "{} Stars"
msgstr ""
#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/layout.html:86
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1605
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:21 cps/web.py:1600
msgid "Login"
msgstr ""
@ -905,7 +906,7 @@ msgid "Show Random Books"
msgstr ""
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:67
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1060
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1055
msgid "Categories"
msgstr ""
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr ""
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:70
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:107
#: cps/web.py:1037
#: cps/web.py:1032
msgid "Languages"
msgstr ""
@ -1029,57 +1030,57 @@ msgstr ""
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:228
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:232 cps/templates/layout.html:142
#: cps/shelf.py:228 cps/templates/layout.html:142
msgid "Create a Shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:241
#: cps/shelf.py:237
msgid "Sorry you are not allowed to edit this shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:243
#: cps/shelf.py:239
msgid "Edit a shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:262
#: cps/shelf.py:249
msgid "Sorry you are not allowed to create a public shelf"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:261
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s created"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:265
#: cps/shelf.py:264
#, python-format
msgid "Shelf %(title)s changed"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:279
#: cps/shelf.py:278
msgid "There was an error"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:301
#: cps/shelf.py:300
#, python-format
msgid "A public shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:312
#: cps/shelf.py:311
#, python-format
msgid "A private shelf with the name '%(title)s' already exists."
msgstr ""
#: cps/shelf.py:381
#: cps/shelf.py:380
#, python-format
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:451
#: cps/shelf.py:450
#, python-format
msgid "Shelf: '%(name)s'"
msgstr ""
#: cps/shelf.py:455
#: cps/shelf.py:454
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
msgstr ""
@ -1160,14 +1161,14 @@ msgstr ""
msgid "Language: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1389
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:742 cps/web.py:1384
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:239 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:226
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1095
#: cps/web.py:755 cps/web.py:1090
msgid "Search"
msgstr ""
@ -1183,106 +1184,106 @@ msgstr ""
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1074
#: cps/templates/layout.html:75 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1069
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: cps/web.py:1233
#: cps/web.py:1228
msgid "Published after "
msgstr ""
#: cps/web.py:1240
#: cps/web.py:1235
msgid "Published before "
msgstr ""
#: cps/web.py:1262
#: cps/web.py:1257
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1259
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1266
#: cps/web.py:1261
#, python-format
msgid "Read Status = %(status)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1371
#: cps/web.py:1366
msgid "Error on search for custom columns, please restart Calibre-Web"
msgstr ""
#: cps/web.py:1467
#: cps/web.py:1462
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1471
#: cps/web.py:1466
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1473
#: cps/web.py:1468
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1490
#: cps/web.py:1485
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1491
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1504 cps/web.py:1523 cps/web.py:1527
#: cps/web.py:1533
#: cps/templates/layout.html:87 cps/templates/register.html:17 cps/web.py:1486
#: cps/web.py:1493 cps/web.py:1499 cps/web.py:1518 cps/web.py:1522
#: cps/web.py:1528
msgid "Register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1525
#: cps/web.py:1520
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1528
#: cps/web.py:1523
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr ""
#: cps/web.py:1545
#: cps/web.py:1540
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1564
#: cps/web.py:1559
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1570
#: cps/web.py:1565
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1574 cps/web.py:1599
#: cps/web.py:1569 cps/web.py:1594
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1581
#: cps/web.py:1576
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1587
#: cps/web.py:1582
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1594
#: cps/web.py:1589
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1709
#: cps/web.py:1655 cps/web.py:1704
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr ""
#: cps/web.py:1676
#: cps/web.py:1671
msgid "Profile updated"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff