Update pdf Reader
|
@ -1,6 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M8 12a1 1 0 0 1-.707-.293l-5-5a1 1 0 0 1 1.414-1.414L8
|
||||
9.586l4.293-4.293a1 1 0 0 1 1.414 1.414l-5 5A1 1 0 0 1 8 12z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 461 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M13 11a1 1 0 0 1-.707-.293L8 6.414l-4.293 4.293a1 1 0 0 1-1.414-1.414l5-5a1 1 0 0 1 1.414 0l5 5A1 1 0 0 1 13 11z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 458 B |
Before Width: | Height: | Size: 326 B |
Before Width: | Height: | Size: 326 B |
|
@ -1,16 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16
|
||||
16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)">
|
||||
<path
|
||||
d="M8 16a8 8 0 1 1 8-8 8.009 8.009 0 0 1-8 8zM8 2a6 6 0 1 0 6 6 6.006 6.006 0 0 0-6-6z">
|
||||
</path>
|
||||
<path
|
||||
d="M8 7a1 1 0 0 0-1 1v3a1 1 0 0 0 2 0V8a1 1 0 0 0-1-1z">
|
||||
</path>
|
||||
<circle
|
||||
cx="8" cy="5" r="1.188">
|
||||
</circle>
|
||||
</svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 557 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M13 13c-.3 0-.5-.1-.7-.3L8 8.4l-4.3 4.3c-.9.9-2.3-.5-1.4-1.4l5-5c.4-.4 1-.4 1.4 0l5 5c.6.6.2 1.7-.7 1.7zm0-11H3C1.7 2 1.7 4 3 4h10c1.3 0 1.3-2 0-2z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 255 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M15 3.7V13c0 1.5-1.53 3-3 3H7.13c-.72 0-1.63-.5-2.13-1l-5-5s.84-1 .87-1c.13-.1.33-.2.53-.2.1 0 .3.1.4.2L4 10.6V2.7c0-.6.4-1 1-1s1 .4 1 1v4.6h1V1c0-.6.4-1 1-1s1 .4 1 1v6.3h1V1.7c0-.6.4-1 1-1s1 .4 1 1v5.7h1V3.7c0-.6.4-1 1-1s1 .4 1 1z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 339 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M8 10c-.3 0-.5-.1-.7-.3l-5-5c-.9-.9.5-2.3 1.4-1.4L8 7.6l4.3-4.3c.9-.9 2.3.5 1.4 1.4l-5 5c-.2.2-.4.3-.7.3zm5 2H3c-1.3 0-1.3 2 0 2h10c1.3 0 1.3-2 0-2z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 256 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M1 1a1 1 0 011 1v2.4A7 7 0 118 15a7 7 0 01-4.9-2 1 1 0 011.4-1.5 5 5 0 10-1-5.5H6a1 1 0 010 2H1a1 1 0 01-1-1V2a1 1 0 011-1z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 231 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M15 1a1 1 0 0 0-1 1v2.418A6.995 6.995 0 1 0 8 15a6.954 6.954 0 0 0 4.95-2.05 1 1 0 0 0-1.414-1.414A5.019 5.019 0 1 1 12.549 6H10a1 1 0 0 0 0 2h5a1 1 0 0 0 1-1V2a1 1 0 0 0-1-1z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 521 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M0 4h1.5c1 0 1.5.5 1.5 1.5v5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5H0zM9.5 4c1 0 1.5.5 1.5 1.5v5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3c-1 0-1.5-.5-1.5-1.5v-5C5 4.5 5.5 4 6.5 4zM16 4h-1.5c-1 0-1.5.5-1.5 1.5v5c0 1 .5 1.5 1.5 1.5H16z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 302 B |
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"><path d="M9.5 4c1 0 1.5.5 1.5 1.5v5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3c-1 0-1.5-.5-1.5-1.5v-5C5 4.5 5.5 4 6.5 4z"/></svg>
|
After Width: | Height: | Size: 171 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M9.5 4c1 0 1.5.5 1.5 1.5v5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3c-1 0-1.5-.5-1.5-1.5v-5C5 4.5 5.5 4 6.5 4zM11 0v.5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3C5.5 2 5 1.5 5 .5V0h6zM11 16v-.5c0-1-.5-1.5-1.5-1.5h-3c-1 0-1.5.5-1.5 1.5v.5h6z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 307 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M5.5 4c1 0 1.5.5 1.5 1.5v5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3c-1 0-1.5-.5-1.5-1.5v-5C1 4.5 1.5 4 2.5 4zM7 0v.5C7 1.5 6.5 2 5.5 2h-3C1.5 2 1 1.5 1 .5V0h6zM7 16v-.5c0-1-.5-1.5-1.5-1.5h-3c-1 0-1.5.5-1.5 1.5v.5h6zM13.5 4c1 0 1.5.5 1.5 1.5v5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3c-1 0-1.5-.5-1.5-1.5v-5c0-1 .5-1.5 1.5-1.5zM15 0v.5c0 1-.5 1.5-1.5 1.5h-3C9.5 2 9 1.5 9 .5V0h6zM15 16v-.507c0-1-.5-1.5-1.5-1.5h-3C9.5 14 9 14.5 9 15.5v.5h6z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 509 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M12.408 8.217l-8.083-6.7A.2.2 0 0 0 4 1.672V12.3a.2.2 0 0 0 .333.146l2.56-2.372 1.857 3.9A1.125 1.125 0 1 0 10.782 13L8.913 9.075l3.4-.51a.2.2 0 0 0 .095-.348z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 505 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M1.5 3.5C.5 3.5 0 4 0 5v6.5c0 1 .5 1.5 1.5 1.5h4c1 0 1.5-.5 1.5-1.5V5c0-1-.5-1.5-1.5-1.5zm2 1.2c.8 0 1.4.2 1.8.6.5.4.7 1 .7 1.7 0 .5-.2 1-.5 1.4-.2.3-.5.7-1 1l-.6.4c-.4.3-.6.4-.75.56-.15.14-.25.24-.35.44H6v1.3H1c0-.6.1-1.1.3-1.5.3-.6.7-1 1.5-1.6.7-.4 1.1-.8 1.28-1 .32-.3.42-.6.42-1 0-.3-.1-.6-.23-.8-.17-.2-.37-.3-.77-.3s-.7.1-.9.5c-.04.2-.1.5-.1.9H1.1c0-.6.1-1.1.3-1.5.4-.7 1.1-1.1 2.1-1.1zM10.54 3.54C9.5 3.54 9 4 9 5v6.5c0 1 .5 1.5 1.54 1.5h4c.96 0 1.46-.5 1.46-1.5V5c0-1-.5-1.46-1.5-1.46zm1.9.95c.7 0 1.3.2 1.7.5.4.4.6.8.6 1.4 0 .4-.1.8-.4 1.1-.2.2-.3.3-.5.4.1 0 .3.1.6.3.4.3.5.8.5 1.4 0 .6-.2 1.2-.6 1.6-.4.5-1.1.7-1.9.7-1 0-1.8-.3-2.2-1-.14-.29-.24-.69-.24-1.29h1.4c0 .3 0 .5.1.7.2.4.5.5 1 .5.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.8 0-.5-.2-.8-.6-.95-.2-.05-.5-.15-1-.15v-1c.5 0 .8-.1 1-.14.3-.1.5-.4.5-.9 0-.3-.1-.5-.2-.7-.2-.2-.4-.3-.7-.3-.3 0-.6.1-.75.3-.2.2-.2.5-.2.86h-1.34c0-.4.1-.7.19-1.1 0-.12.2-.32.4-.62.2-.2.4-.3.7-.4.3-.1.6-.1 1-.1z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 1.0 KiB |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M6 3c-1 0-1.5.5-1.5 1.5v7c0 1 .5 1.5 1.5 1.5h4c1 0 1.5-.5 1.5-1.5v-7c0-1-.5-1.5-1.5-1.5z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 196 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M10.56 3.5C9.56 3.5 9 4 9 5v6.5c0 1 .5 1.5 1.5 1.5h4c1 0 1.5-.5 1.5-1.5V5c0-1-.5-1.5-1.5-1.5zm1.93 1.2c.8 0 1.4.2 1.8.64.5.4.7 1 .7 1.7 0 .5-.2 1-.5 1.44-.2.3-.6.6-1 .93l-.6.4c-.4.3-.6.4-.7.55-.1.1-.2.2-.3.4h3.2v1.27h-5c0-.5.1-1 .3-1.43.2-.49.7-1 1.5-1.54.7-.5 1.1-.8 1.3-1.02.3-.3.4-.7.4-1.05 0-.3-.1-.6-.3-.77-.2-.2-.4-.3-.7-.3-.4 0-.7.2-.9.5-.1.2-.1.5-.2.9h-1.4c0-.6.2-1.1.3-1.5.4-.7 1.1-1.1 2-1.1zM1.54 3.5C.54 3.5 0 4 0 5v6.5c0 1 .5 1.5 1.54 1.5h4c1 0 1.5-.5 1.5-1.5V5c0-1-.5-1.5-1.5-1.5zm1.8 1.125H4.5V12H3V6.9H1.3v-1c.5 0 .8 0 .97-.03.33-.07.53-.17.73-.37.1-.2.2-.3.25-.5.05-.2.05-.3.05-.3z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 705 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M4 16V2s0-1 1-1h6s1 0 1 1v14l-4-5z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 142 B |
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"><path d="m14 9h-6c-1.3 0-1.3 2 0 2h6c1.3 0 1.3-2 0-2zm-5.2-8h-3.8c-1.3 0-1.3 2 0 2h1.7zm-6.8 0c-1 0-1.3 1-0.7 1.7 0.7 0.6 1.7 0.3 1.7-0.7 0-0.5-0.4-1-1-1zm3 8c-1 0-1.3 1-0.7 1.7 0.6 0.6 1.7 0.2 1.7-0.7 0-0.5-0.4-1-1-1zm0.3-4h-0.3c-1.4 0-1.4 2 0 2h2.3zm-3.3 0c-0.9 0-1.4 1-0.7 1.7 0.7 0.6 1.7 0.2 1.7-0.7 0-0.6-0.5-1-1-1zm12 8h-9c-1.3 0-1.3 2 0 2h9c1.3 0 1.3-2 0-2zm-12 0c-1 0-1.3 1-0.7 1.7 0.7 0.6 1.7 0.2 1.7-0.712 0-0.5-0.4-1-1-1z"/><path d="m7.37 4.838 3.93-3.911v2.138h3.629v3.546h-3.629v2.138l-3.93-3.911"/></svg>
|
After Width: | Height: | Size: 581 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M14 3h-2v2h2v8H2V5h7V3h-.849L6.584 1.538A2 2 0 0 0 5.219 1H2a2 2 0 0 0-2 2v10a2 2 0 0 0 2 2h12a2 2 0 0 0 2-2V5a2 2 0 0 0-2-2zM2 3h3.219l1.072 1H2z"></path><path d="M8.146 6.146a.5.5 0 0 0 0 .707l2 2a.5.5 0 0 0 .707 0l2-2a.5.5 0 1 0-.707-.707L11 7.293V.5a.5.5 0 0 0-1 0v6.793L8.854 6.146a.5.5 0 0 0-.708 0z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 651 B |
24
cps/static/css/libs/images/toolbarButton-editorFreeText.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
||||
<!-- copied from https://www.svgrepo.com/svg/255881/text -->
|
||||
<svg version="1.1" id="Layer_1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" x="0px" y="0px"
|
||||
viewBox="0 0 16 16" style="enable-background:new 0 0 16 16;" xml:space="preserve">
|
||||
<g>
|
||||
<g transform="scale(0.03125)">
|
||||
<path d="M405.787,43.574H8.17c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17v119.83c0,4.512,3.657,8.17,8.17,8.17h32.681
|
||||
c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17v-24.511h95.319v119.83c0,4.512,3.657,8.17,8.17,8.17c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17v-128
|
||||
c0-4.512-3.657-8.17-8.17-8.17H40.851c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17v24.511H16.34V59.915h381.277v103.489h-16.34v-24.511
|
||||
c0-4.512-3.657-8.17-8.17-8.17h-111.66c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17v288.681c0,4.512,3.657,8.17,8.17,8.17h57.191v16.34H95.319
|
||||
v-16.34h57.191c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17v-128c0-4.512-3.657-8.17-8.17-8.17c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17v119.83H87.149
|
||||
c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17v32.681c0,4.512,3.657,8.17,8.17,8.17h239.66c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17v-32.681
|
||||
c0-4.512-3.657-8.17-8.17-8.17h-57.192v-272.34h95.319v24.511c0,4.512,3.657,8.17,8.17,8.17h32.681c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17
|
||||
V51.745C413.957,47.233,410.3,43.574,405.787,43.574z"/>
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
<g>
|
||||
<g transform="scale(0.03125)">
|
||||
<path d="M503.83,452.085h-24.511V59.915h24.511c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17s-3.657-8.17-8.17-8.17h-65.362
|
||||
c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17s3.657,8.17,8.17,8.17h24.511v392.17h-24.511c-4.513,0-8.17,3.658-8.17,8.17s3.657,8.17,8.17,8.17
|
||||
h65.362c4.513,0,8.17-3.658,8.17-8.17S508.343,452.085,503.83,452.085z"/>
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 1.6 KiB |
9
cps/static/css/libs/images/toolbarButton-editorInk.svg
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<!DOCTYPE svg PUBLIC '-//W3C//DTD SVG 1.1//EN' 'http://www.w3.org/Graphics/SVG/1.1/DTD/svg11.dtd'>
|
||||
<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" enable-background="new 0 0 16 16">
|
||||
<g>
|
||||
<g transform="scale(0.03125)">
|
||||
<path d="m455.1,137.9l-32.4,32.4-81-81.1 32.4-32.4c6.6-6.6 18.1-6.6 24.7,0l56.3,56.4c6.8,6.8 6.8,17.9 0,24.7zm-270.7,271l-81-81.1 209.4-209.7 81,81.1-209.4,209.7zm-99.7-42l60.6,60.7-84.4,23.8 23.8-84.5zm399.3-282.6l-56.3-56.4c-11-11-50.7-31.8-82.4,0l-285.3,285.5c-2.5,2.5-4.3,5.5-5.2,8.9l-43,153.1c-2,7.1 0.1,14.7 5.2,20 5.2,5.3 15.6,6.2 20,5.2l153-43.1c3.4-0.9 6.4-2.7 8.9-5.2l285.1-285.5c22.7-22.7 22.7-59.7 0-82.5z"/>
|
||||
</g>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 804 B |
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
<svg width="16" height="16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M8 11a1 1 0 01-.707-.293l-2.99-2.99c-.91-.942.471-2.324 1.414-1.414L8 8.586l2.283-2.283c.943-.91 2.324.472 1.414 1.414l-2.99 2.99A1 1 0 018 11z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 251 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M14.859 3.2a1.335 1.335 0 0 1-1.217.8H13v1h1v8H2V5h8V4h-.642a1.365 1.365 0 0 1-1.325-1.11L6.584 1.538A2 2 0 0 0 5.219 1H2a2 2 0 0 0-2 2v10a2 2 0 0 0 2 2h12a2 2 0 0 0 2-2V5a2 2 0 0 0-1.141-1.8zM2 3h3.219l1.072 1H2zm7.854-.146L11 1.707V8.5a.5.5 0 0 0 1 0V1.707l1.146 1.146a.5.5 0 1 0 .707-.707l-2-2a.5.5 0 0 0-.707 0l-2 2a.5.5 0 0 0 .707.707z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 686 B |
|
@ -1,8 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16
|
||||
16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path transform='rotate(90) translate(0, -16)'
|
||||
d="M15.707 7.293l-6-6a1 1 0 0 0-1.414 1.414L12.586 7H1a1 1 0 0 0 0 2h11.586l-4.293
|
||||
4.293a1 1 0 1 0 1.414 1.414l6-6a1 1 0 0 0 0-1.414z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 517 B |
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16
|
||||
16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)">
|
||||
<path
|
||||
transform='rotate(90) translate(0, -16)'
|
||||
d="M15 7H3.414l4.293-4.293a1 1 0 0
|
||||
0-1.414-1.414l-6 6a1 1 0 0 0 0 1.414l6 6a1 1 0 0 0 1.414-1.414L3.414 9H15a1 1 0 0
|
||||
0 0-2z">
|
||||
</path>
|
||||
</svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 517 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M.5 1H7s0-1 1-1 1 1 1 1h6.5s.5 0 .5.5-.5.5-.5.5H.5S0 2 0 1.5.5 1 .5 1zM1 3h14v7c0 2-1 2-2 2H3c-1 0-2 0-2-2zm5 1v7l6-3.5zM3.72 15.33l.53-2s0-.5.65-.35c.51.13.38.63.38.63l-.53 2s0 .5-.64.35c-.53-.13-.39-.63-.39-.63zM11.24 15.61l-.53-1.99s0-.5.38-.63c.51-.13.64.35.64.35l.53 2s0 .5-.38.63c-.5.13-.64-.35-.65-.35z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 417 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M14 5h-1V1a1 1 0 0 0-1-1H4a1 1 0 0 0-1 1v4H2a2 2 0 0 0-2 2v5h3v3a1 1 0 0 0 1 1h8a1 1 0 0 0 1-1v-3h3V7a2 2 0 0 0-2-2zM2.5 8a.5.5 0 1 1 .5-.5.5.5 0 0 1-.5.5zm9.5 7H4v-5h8zm0-10H4V1h8zm-6.5 7h4a.5.5 0 0 0 0-1h-4a.5.5 0 1 0 0 1zm0 2h5a.5.5 0 0 0 0-1h-5a.5.5 0 1 0 0 1z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 610 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M15.707 14.293l-4.822-4.822a6.019 6.019 0 1 0-1.414 1.414l4.822 4.822a1 1 0 0 0 1.414-1.414zM6 10a4 4 0 1 1 4-4 4 4 0 0 1-4 4z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 472 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M8.707 7.293l-5-5a1 1 0 0 0-1.414 1.414L6.586 8l-4.293 4.293a1 1 0 1 0 1.414 1.414l5-5a1 1 0 0 0 0-1.414zm6 0l-5-5a1 1 0 0 0-1.414 1.414L12.586 8l-4.293 4.293a1 1 0 1 0 1.414 1.414l5-5a1 1 0 0 0 0-1.414z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 549 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M3 1h10a3.008 3.008 0 0 1 3 3v8a3.009 3.009 0 0 1-3 3H3a3.005 3.005 0 0 1-3-3V4a3.013 3.013 0 0 1 3-3zm11 11V4a1 1 0 0 0-1-1H8v10h5a1 1 0 0 0 1-1zM2 12a1 1 0 0 0 1 1h4V3H3a1 1 0 0 0-1 1v8z"></path><path d="M3.5 5h2a.5.5 0 0 0 0-1h-2a.5.5 0 0 0 0 1zm0 2h2a.5.5 0 0 0 0-1h-2a.5.5 0 0 0 0 1zm1 2h1a.5.5 0 0 0 0-1h-1a.5.5 0 0 0 0 1z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 674 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M6.2 2s.5-.5 1.06 0c.5.5 0 1 0 1l-4.6 4.61s-2.5 2.5 0 5 5 0 5 0L13.8 6.4s1.6-1.6 0-3.2-3.2 0-3.2 0L5.8 8s-.7.7 0 1.4 1.4 0 1.4 0l3.9-3.9s.6-.5 1 0c.5.5 0 1 0 1l-3.8 4s-1.8 1.8-3.5 0C3 8.7 4.8 7 4.8 7l4.7-4.9s2.7-2.6 5.3 0c2.6 2.6 0 5.3 0 5.3l-6.2 6.3s-3.5 3.5-7 0 0-7 0-7z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 380 B |
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 4.233 4.233" height="16" width="16" fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M.15 2.992c-.198.1-.2.266-.002.365l1.604.802a.93.93 0 00.729-.001l1.602-.801c.198-.1.197-.264 0-.364l-.695-.348c-1.306.595-2.542 0-2.542 0m-.264.53l.658-.329c.6.252 1.238.244 1.754 0l.659.329-1.536.768zM.15 1.935c-.198.1-.198.265 0 .364l1.604.802a.926.926 0 00.727 0l1.603-.802c.198-.099.198-.264 0-.363l-.694-.35c-1.14.56-2.546.001-2.546.001m-.264.53l.664-.332c.52.266 1.261.235 1.75.002l.659.33-1.537.768zM.15.877c-.198.099-.198.264 0 .363l1.604.802a.926.926 0 00.727 0l1.603-.802c.198-.099.198-.264 0-.363L2.481.075a.926.926 0 00-.727 0zm.43.182L2.117.29l1.538.769-1.538.768z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 712 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" height="16" width="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M14 9H8c-1.3 0-1.3 2 0 2h6c1.3 0 1.3-2 0-2zm0-8H5C3.7 1 3.7 3 5 3h9c1.3 0 1.3-2 0-2zM2 1C1 1 .7 2 1.3 2.7 2 3.3 3 3 3 2c0-.5-.4-1-1-1zm3 8c-1 0-1.3 1-.7 1.7.6.6 1.7.2 1.7-.7 0-.5-.4-1-1-1zM14 5H5C3.6 5 3.6 7 5 7h9c1.3 0 1.3-2 0-2zM2 5c-.9 0-1.4 1-.7 1.7C2 7.3 3 6.9 3 6c0-.6-.5-1-1-1zM14 13H5c-1.3 0-1.3 2 0 2h9c1.3 0 1.3-2 0-2zM2 13c-1 0-1.3 1-.7 1.7.7.6 1.7.2 1.7-.712 0-.5-.4-1-1-1z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 493 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><g style="--darkreader-inline-fill:rgba(81, 82, 83, 0.8);" data-darkreader-inline-fill=""><rect x="1" y="1" width="6" height="6" rx="1" ry="1"></rect><rect x="9" y="1" width="6" height="6" rx="1" ry="1"></rect><rect x="1" y="9" width="6" height="6" rx="1" ry="1"></rect><rect x="9" y="9" width="6" height="6" rx="1" ry="1"></rect></g></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 662 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M14 7H9V2a1 1 0 0 0-2 0v5H2a1 1 0 0 0 0 2h5v5a1 1 0 0 0 2 0V9h5a1 1 0 0 0 0-2z"></path></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 424 B |
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><rect x="2" y="7" width="12" height="2" rx="1"></rect></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 382 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M13 9L6 5v8z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 120 B |
|
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16"
|
||||
fill="rgba(255,255,255,1)"><path d="M10 13l4-7H6z"/></svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 121 B |
4251
cps/static/css/libs/viewer.css
vendored
18539
cps/static/js/libs/pdf.js
vendored
94870
cps/static/js/libs/pdf.worker.js
vendored
16248
cps/static/js/libs/viewer.js
vendored
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Neno ma kombedi
|
|||
tools.title=Gintic
|
||||
tools_label=Gintic
|
||||
first_page.title=Cit i pot buk mukwongo
|
||||
first_page.label=Cit i pot buk mukwongo
|
||||
first_page_label=Cit i pot buk mukwongo
|
||||
last_page.title=Cit i pot buk magiko
|
||||
last_page.label=Cit i pot buk magiko
|
||||
last_page_label=Cit i pot buk magiko
|
||||
page_rotate_cw.title=Wire i tung lacuc
|
||||
page_rotate_cw.label=Wire i tung lacuc
|
||||
page_rotate_cw_label=Wire i tung lacuc
|
||||
page_rotate_ccw.title=Wire i tung lacam
|
||||
page_rotate_ccw.label=Wire i tung lacam
|
||||
page_rotate_ccw_label=Wire i tung lacam
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Cak gitic me yero coc
|
||||
|
@ -124,7 +120,6 @@ print_progress_close=Juki
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Lok gintic ma inget
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Lok lanyut me nget (wiyewiye tye i gin acoya/attachments)
|
||||
toggle_sidebar_label=Lok gintic ma inget
|
||||
document_outline.title=Nyut Wiyewiye me Gin acoya (dii-kiryo me yaro/kano jami weng)
|
||||
document_outline_label=Pek pa gin acoya
|
||||
|
@ -184,8 +179,6 @@ page_scale_actual=Dite kikome
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Bal
|
||||
loading_error=Bal otime kun cano PDF.
|
||||
invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko.
|
||||
missing_file_error=Pwail me PDF tye ka rem.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Huidige aansig
|
|||
tools.title=Nutsgoed
|
||||
tools_label=Nutsgoed
|
||||
first_page.title=Gaan na eerste bladsy
|
||||
first_page.label=Gaan na eerste bladsy
|
||||
first_page_label=Gaan na eerste bladsy
|
||||
last_page.title=Gaan na laaste bladsy
|
||||
last_page.label=Gaan na laaste bladsy
|
||||
last_page_label=Gaan na laaste bladsy
|
||||
page_rotate_cw.title=Roteer kloksgewys
|
||||
page_rotate_cw.label=Roteer kloksgewys
|
||||
page_rotate_cw_label=Roteer kloksgewys
|
||||
page_rotate_ccw.title=Roteer anti-kloksgewys
|
||||
page_rotate_ccw.label=Roteer anti-kloksgewys
|
||||
page_rotate_ccw_label=Roteer anti-kloksgewys
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Aktiveer gereedskap om teks te merk
|
||||
|
@ -101,7 +97,6 @@ print_progress_close=Kanselleer
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/af
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Sypaneel aan/af (dokument bevat skema/aanhegsels)
|
||||
toggle_sidebar_label=Sypaneel aan/af
|
||||
document_outline.title=Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou)
|
||||
document_outline_label=Dokumentoorsig
|
||||
|
@ -161,8 +156,6 @@ page_scale_actual=Werklike grootte
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Fout
|
||||
loading_error='n Fout het voorgekom met die laai van die PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ongeldige of korrupte PDF-lêer.
|
||||
missing_file_error=PDF-lêer is weg.
|
||||
|
|
|
@ -42,22 +42,18 @@ print_label=Imprentar
|
|||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra)
|
||||
bookmark_label=Anvista actual
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramientas
|
||||
tools_label=Ferramientas
|
||||
first_page.title=Ir ta la primer pachina
|
||||
first_page.label=Ir ta la primer pachina
|
||||
first_page_label=Ir ta la primer pachina
|
||||
last_page.title=Ir ta la zaguer pachina
|
||||
last_page.label=Ir ta la zaguera pachina
|
||||
last_page_label=Ir ta la zaguer pachina
|
||||
page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita
|
||||
page_rotate_cw.label=Chirar enta la dreita
|
||||
page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita
|
||||
page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda
|
||||
page_rotate_ccw.label=Chirar en sentiu antihorario
|
||||
page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto
|
||||
|
@ -65,6 +61,20 @@ cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ferramienta man
|
||||
|
||||
scroll_vertical.title=Usar lo desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar lo desplazamiento horizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Activaar lo desplazamiento contino
|
||||
scroll_wrapped_label=Desplazamiento contino
|
||||
|
||||
spread_none.title=No unir vistas de pachinas
|
||||
spread_none_label=Una pachina nomás
|
||||
spread_odd.title=Mostrar vista de pachinas, con as impars a la zurda
|
||||
spread_odd_label=Doble pachina, impar a la zurda
|
||||
spread_even.title=Amostrar vista de pachinas, con as pars a la zurda
|
||||
spread_even_label=Doble pachina, para a la zurda
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Propiedatz d'o documento...
|
||||
document_properties_label=Propiedatz d'o documento...
|
||||
|
@ -89,6 +99,28 @@ document_properties_creator=Creyador:
|
|||
document_properties_producer=Creyador de PDF:
|
||||
document_properties_version=Versión de PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Numero de pachinas:
|
||||
document_properties_page_size=Mida de pachina:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=pulgadas
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Carta
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=Legal
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{orientation}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{name}}, {{orientation}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Vista web rapida:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Sí
|
||||
document_properties_linearized_no=No
|
||||
document_properties_close=Zarrar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar…
|
||||
|
@ -101,17 +133,20 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral
|
||||
document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items)
|
||||
document_outline_label=Esquema d'o documento
|
||||
attachments.title=Amostrar os adchuntos
|
||||
attachments_label=Adchuntos
|
||||
layers.title=Amostrar capas (doble clic para reiniciar totas las capas a lo estau per defecto)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Amostrar as miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
findbar.title=Trobar en o documento
|
||||
findbar_label=Trobar
|
||||
|
||||
additional_layers=Capas adicionals
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -129,8 +164,30 @@ find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase
|
|||
find_next_label=Siguient
|
||||
find_highlight=Resaltar-lo tot
|
||||
find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas
|
||||
find_entire_word_label=Parolas completas
|
||||
find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo
|
||||
find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
|
||||
find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Mas de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[one]=Mas de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[two]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[few]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[many]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_match_count_limit[other]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=No s'ha trobau a frase
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
|
@ -161,13 +218,15 @@ page_scale_actual=Grandaria actual
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF.
|
||||
invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
|
||||
missing_file_error=No i ha fichero PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -47,17 +47,13 @@ bookmark_label=المنظور الحالي
|
|||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=الأدوات
|
||||
tools_label=الأدوات
|
||||
first_page.title=اذهب إلى الصفحة الأولى
|
||||
first_page.label=اذهب إلى الصفحة الأولى
|
||||
first_page_label=اذهب إلى الصفحة الأولى
|
||||
last_page.title=اذهب إلى الصفحة الأخيرة
|
||||
last_page.label=اذهب إلى الصفحة الأخيرة
|
||||
last_page_label=اذهب إلى الصفحة الأخيرة
|
||||
first_page.title=انتقل إلى الصفحة الأولى
|
||||
first_page_label=انتقل إلى الصفحة الأولى
|
||||
last_page.title=انتقل إلى الصفحة الأخيرة
|
||||
last_page_label=انتقل إلى الصفحة الأخيرة
|
||||
page_rotate_cw.title=أدر باتجاه عقارب الساعة
|
||||
page_rotate_cw.label=أدر باتجاه عقارب الساعة
|
||||
page_rotate_cw_label=أدر باتجاه عقارب الساعة
|
||||
page_rotate_ccw.title=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة
|
||||
page_rotate_ccw.label=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة
|
||||
page_rotate_ccw_label=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=فعّل أداة اختيار النص
|
||||
|
@ -137,17 +133,22 @@ print_progress_close=ألغِ
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي (يحتوي المستند على مخطط أو مرفقات)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=بدّل ظهور الشريط الجانبي (يحتوي المستند على مخطط أو مرفقات أو طبقات)
|
||||
toggle_sidebar_label=بدّل ظهور الشريط الجانبي
|
||||
document_outline.title=اعرض فهرس المستند (نقر مزدوج لتمديد أو تقليص كل العناصر)
|
||||
document_outline_label=مخطط المستند
|
||||
attachments.title=اعرض المرفقات
|
||||
attachments_label=المُرفقات
|
||||
layers.title=اعرض الطبقات (انقر مرتين لتصفير كل الطبقات إلى الحالة المبدئية)
|
||||
layers_label=الطبقات
|
||||
thumbs.title=اعرض مُصغرات
|
||||
thumbs_label=مُصغّرات
|
||||
findbar.title=ابحث في المستند
|
||||
findbar_label=ابحث
|
||||
|
||||
additional_layers=الطبقات الإضافية
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=صفحة {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -220,7 +221,7 @@ page_scale_actual=الحجم الفعلي
|
|||
page_scale_percent={{scale}}٪
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=عطل
|
||||
loading=يحمّل…
|
||||
loading_error=حدث عطل أثناء تحميل ملف PDF.
|
||||
invalid_file_error=ملف PDF تالف أو غير صحيح.
|
||||
missing_file_error=ملف PDF غير موجود.
|
||||
|
|
|
@ -28,44 +28,51 @@ of_pages=de {{pagesCount}}
|
|||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Reducir
|
||||
zoom_out_label=Reducir
|
||||
zoom_in.title=Aumentar
|
||||
zoom_in_label=Aumentar
|
||||
zoom.title=Tamañu
|
||||
open_file.title=Abrir ficheru
|
||||
zoom_out.title=Alloñar
|
||||
zoom_out_label=Alloña
|
||||
zoom_in.title=Averar
|
||||
zoom_in_label=Avera
|
||||
zoom.title=Zoom
|
||||
presentation_mode.title=Cambiar al mou de presentación
|
||||
presentation_mode_label=Mou de presentación
|
||||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprentar
|
||||
print_label=Imprentar
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir nuna nueva ventana)
|
||||
download.title=Baxar
|
||||
download_label=Baxar
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramientes
|
||||
tools_label=Ferramientes
|
||||
first_page.title=Dir a la primer páxina
|
||||
first_page.label=Dir a la primer páxina
|
||||
first_page_label=Dir a la primer páxina
|
||||
last_page.title=Dir a la postrer páxina
|
||||
last_page.label=Dir a la cabera páxina
|
||||
last_page_label=Dir a la postrer páxina
|
||||
page_rotate_cw.title=Xirar en sen horariu
|
||||
page_rotate_cw_label=Xirar en sen horariu
|
||||
page_rotate_ccw.title=Xirar en sen antihorariu
|
||||
page_rotate_ccw_label=Xirar en sen antihorariu
|
||||
last_page_label=Dir a la última páxina
|
||||
page_rotate_cw.title=Voltia a la derecha
|
||||
page_rotate_cw_label=Voltiar a la derecha
|
||||
page_rotate_ccw.title=Voltia a la esquierda
|
||||
page_rotate_ccw_label=Voltiar a la esquierda
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activa la ferramienta d'esbilla de testu
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Ferramienta d'esbilla de testu
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activa la ferramienta de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ferramienta de mano
|
||||
|
||||
scroll_vertical.title=Usa'l desplazamientu vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamientu vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usa'l desplazamientu horizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Desplazamientu horizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Usa'l desplazamientu continuu
|
||||
scroll_wrapped_label=Desplazamientu continuu
|
||||
|
||||
spread_none_label=Fueyes individuales
|
||||
spread_odd_label=Fueyes pares
|
||||
spread_even_label=Fueyes impares
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Propiedaes del documentu…
|
||||
document_properties_label=Propiedaes del documentu…
|
||||
document_properties_file_name=Nome de ficheru:
|
||||
document_properties_file_size=Tamañu de ficheru:
|
||||
document_properties_file_name=Nome del ficheru:
|
||||
document_properties_file_size=Tamañu del ficheru:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
||||
|
@ -73,20 +80,20 @@ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
|||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_title=Títulu:
|
||||
document_properties_author=Autor:
|
||||
document_properties_subject=Asuntu:
|
||||
document_properties_keywords=Pallabres clave:
|
||||
document_properties_creation_date=Data de creación:
|
||||
document_properties_modification_date=Data de modificación:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Creador:
|
||||
document_properties_producer=Productor PDF:
|
||||
document_properties_version=Versión PDF:
|
||||
document_properties_producer=Productor del PDF:
|
||||
document_properties_version=Versión del PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Númberu de páxines:
|
||||
document_properties_page_size=Tamañu de páxina:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=in
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
|
@ -99,11 +106,11 @@ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}
|
|||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Vista web rápida:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Sí
|
||||
document_properties_linearized_no=Non
|
||||
document_properties_close=Zarrar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Tresnando documentu pa imprentar…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
|
@ -112,54 +119,56 @@ print_progress_close=Encaboxar
|
|||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Camudar barra llateral
|
||||
toggle_sidebar_label=Camudar barra llateral
|
||||
document_outline.title=Amosar esquema del documentu (duble clic pa espander/contrayer tolos elementos)
|
||||
document_outline_label=Esquema del documentu
|
||||
attachments.title=Amosar axuntos
|
||||
toggle_sidebar.title=Alternar la barra llateral
|
||||
attachments.title=Amosar los axuntos
|
||||
attachments_label=Axuntos
|
||||
thumbs.title=Amosar miniatures
|
||||
layers_label=Capes
|
||||
thumbs.title=Amosar les miniatures
|
||||
thumbs_label=Miniatures
|
||||
findbar.title=Guetar nel documentu
|
||||
findbar_label=Guetar
|
||||
findbar_label=Atopar
|
||||
|
||||
additional_layers=Capes adicionales
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Páxina {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Páxina {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=Miniatura de la páxina {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Guetar
|
||||
find_input.placeholder=Guetar nel documentu…
|
||||
find_previous.title=Alcontrar l'anterior apaición de la fras
|
||||
find_previous_label=Anterior
|
||||
find_next.title=Alcontrar la siguiente apaición d'esta fras
|
||||
find_next_label=Siguiente
|
||||
find_highlight=Remarcar toos
|
||||
find_match_case_label=Coincidencia de mayús./minús.
|
||||
find_entire_word_label=Pallabres enteres
|
||||
find_reached_top=Algamóse'l principiu del documentu, siguir dende'l final
|
||||
find_reached_bottom=Algamóse'l final del documentu, siguir dende'l principiu
|
||||
find_entire_word_label=Pallabres completes
|
||||
find_reached_top=Algamóse'l comienzu de la páxina, síguese dende abaxo
|
||||
find_reached_bottom=Algamóse la fin del documentu, síguese dende arriba
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
|
||||
find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencies
|
||||
find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencies
|
||||
find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencies
|
||||
find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencies
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=Frase non atopada
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
find_match_count_limit[one]=Más de {{limit}} coincidencia
|
||||
find_match_count_limit[two]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Más información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Zarrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilación: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaxe: {{message}}
|
||||
|
@ -170,37 +179,29 @@ error_stack=Pila: {{stack}}
|
|||
error_file=Ficheru: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Llinia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Hebo un fallu al renderizar la páxina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Anchor de la páxina
|
||||
page_scale_fit=Axuste de la páxina
|
||||
page_scale_auto=Tamañu automáticu
|
||||
page_scale_actual=Tamañu actual
|
||||
page_scale_auto=Zoom automáticu
|
||||
page_scale_actual=Tamañu real
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Fallu
|
||||
loading_error=Hebo un fallu al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ficheru PDF inválidu o corruptu.
|
||||
missing_file_error=Nun hai ficheru PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Rempuesta inesperada del sirvidor.
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Asocedió un fallu mentanto se cargaba'l PDF.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
|
||||
password_label=Introduz la contraseña p'abrir esti ficheru PDF
|
||||
password_invalid=Contraseña non válida. Vuelvi a intentalo.
|
||||
password_ok=Aceutar
|
||||
password_ok=Aceptar
|
||||
password_cancel=Encaboxar
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Alvertencia: La imprentación entá nun ta sofitada dafechu nesti restolador.
|
||||
printing_not_ready=Avisu: Esti PDF nun se cargó completamente pa poder imprentase.
|
||||
web_fonts_disabled=Les fontes web tán desactivaes: ye imposible usar les fontes PDF embebíes.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (unsupported_feature_signatures): Should contain the same
|
||||
# exact string as in the `chrome.properties` file.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,8 +39,8 @@ open_file.title=Fayl Aç
|
|||
open_file_label=Aç
|
||||
print.title=Yazdır
|
||||
print_label=Yazdır
|
||||
download.title=Yüklə
|
||||
download_label=Yüklə
|
||||
download.title=Endir
|
||||
download_label=Endir
|
||||
bookmark.title=Hazırkı görünüş (köçür və ya yeni pəncərədə aç)
|
||||
bookmark_label=Hazırkı görünüş
|
||||
|
||||
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Hazırkı görünüş
|
|||
tools.title=Alətlər
|
||||
tools_label=Alətlər
|
||||
first_page.title=İlk Səhifəyə get
|
||||
first_page.label=İlk Səhifəyə get
|
||||
first_page_label=İlk Səhifəyə get
|
||||
last_page.title=Son Səhifəyə get
|
||||
last_page.label=Son Səhifəyə get
|
||||
last_page_label=Son Səhifəyə get
|
||||
page_rotate_cw.title=Saat İstiqamətində Fırlat
|
||||
page_rotate_cw.label=Saat İstiqamətində Fırlat
|
||||
page_rotate_cw_label=Saat İstiqamətində Fırlat
|
||||
page_rotate_ccw.title=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat
|
||||
page_rotate_ccw.label=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat
|
||||
page_rotate_ccw_label=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Yazı seçmə alətini aktivləşdir
|
||||
|
@ -137,19 +133,20 @@ print_progress_close=Ləğv et
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Yan Paneli Aç/Bağla
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Yan paneli çevir (sənəddə icmal/bağlama var)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Yan paneli çevir (sənəddə icmal/bağlamalar/laylar mövcuddur)
|
||||
toggle_sidebar_label=Yan Paneli Aç/Bağla
|
||||
document_outline.title=Sənədin eskizini göstər (bütün bəndləri açmaq/yığmaq üçün iki dəfə klikləyin)
|
||||
document_outline_label=Sənəd strukturu
|
||||
attachments.title=Bağlamaları göstər
|
||||
attachments_label=Bağlamalar
|
||||
layers.title=Layları göstər (bütün layları ilkin halına sıfırlamaq üçün iki dəfə klikləyin)
|
||||
layers_label=Laylar
|
||||
thumbs.title=Kiçik şəkilləri göstər
|
||||
thumbs_label=Kiçik şəkillər
|
||||
findbar.title=Sənəddə Tap
|
||||
findbar_label=Tap
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Səhifə {{page}}
|
||||
additional_layers=Əlavə laylar
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -221,8 +218,6 @@ page_scale_actual=Hazırkı Həcm
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Səhv
|
||||
loading_error=PDF yüklenərkən bir səhv yarandı.
|
||||
invalid_file_error=Səhv və ya zədələnmiş olmuş PDF fayl.
|
||||
missing_file_error=PDF fayl yoxdur.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Цяперашняя праява
|
|||
tools.title=Прылады
|
||||
tools_label=Прылады
|
||||
first_page.title=Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page.label=Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page_label=Перайсці на першую старонку
|
||||
last_page.title=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
last_page.label=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
last_page_label=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
page_rotate_cw.title=Павярнуць па сонцу
|
||||
page_rotate_cw.label=Павярнуць па сонцу
|
||||
page_rotate_cw_label=Павярнуць па сонцу
|
||||
page_rotate_ccw.title=Павярнуць супраць сонца
|
||||
page_rotate_ccw.label=Павярнуць супраць сонца
|
||||
page_rotate_ccw_label=Павярнуць супраць сонца
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Уключыць прыладу выбару тэксту
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Прылада выбару тэксту
|
|||
cursor_hand_tool.title=Уключыць ручную прыладу
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ручная прылада
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Выкарыстоўваць пракрутку старонкi
|
||||
scroll_page_label=Пракрутка старонкi
|
||||
scroll_vertical.title=Ужываць вертыкальную пракрутку
|
||||
scroll_vertical_label=Вертыкальная пракрутка
|
||||
scroll_horizontal.title=Ужываць гарызантальную пракрутку
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Скасаваць
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль (дакумент мае змест/укладанні)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Паказаць/схаваць бакавую панэль (дакумент мае змест/укладанні/пласты)
|
||||
toggle_sidebar_label=Паказаць/схаваць бакавую панэль
|
||||
document_outline.title=Паказаць структуру дакумента (двайная пстрычка, каб разгарнуць /згарнуць усе элементы)
|
||||
document_outline_label=Структура дакумента
|
||||
attachments.title=Паказаць далучэнні
|
||||
attachments_label=Далучэнні
|
||||
layers.title=Паказаць пласты (двойчы пстрыкніце, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану)
|
||||
layers_label=Пласты
|
||||
thumbs.title=Паказ мініяцюр
|
||||
thumbs_label=Мініяцюры
|
||||
current_outline_item.title=Знайсці бягучы элемент структуры
|
||||
current_outline_item_label=Бягучы элемент структуры
|
||||
findbar.title=Пошук у дакуменце
|
||||
findbar_label=Знайсці
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Старонка {{page}}
|
||||
additional_layers=Дадатковыя пласты
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Старонка {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Знайсці наступны выпадак выразу
|
|||
find_next_label=Наступны
|
||||
find_highlight=Падфарбаваць усе
|
||||
find_match_case_label=Адрозніваць вялікія/малыя літары
|
||||
find_match_diacritics_label=З улікам дыякрытык
|
||||
find_entire_word_label=Словы цалкам
|
||||
find_reached_top=Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца
|
||||
find_reached_bottom=Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку
|
||||
|
@ -222,8 +226,8 @@ page_scale_actual=Сапраўдны памер
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Памылка
|
||||
loading_error=Здарылася памылка падчас загрузкі PDF.
|
||||
loading=Чытаецца…
|
||||
loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PDF.
|
||||
invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
|
||||
missing_file_error=Адсутны файл PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Нечаканы адказ сервера.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Скасаваць
|
|||
printing_not_supported=Папярэджанне: друк не падтрымліваецца цалкам гэтым браўзерам.
|
||||
printing_not_ready=Увага: PDF не сцягнуты цалкам для друкавання.
|
||||
web_fonts_disabled=Шрыфты Сеціва забаронены: немагчыма ўжываць укладзеныя шрыфты PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Адключыць рэдагаванне анатацый
|
||||
editor_none_label=Адключыць рэдагаванне
|
||||
editor_free_text.title=Дадаць анатацыю FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Анатацыя FreeText
|
||||
editor_ink.title=Дадаць анатацыю чарнілам
|
||||
editor_ink_label=Анатацыя чарнілам
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Увядзіце тэкст…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Увядзіце тэкст…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Колер шрыфту
|
||||
editor_free_text_font_size=Памер шрыфту
|
||||
editor_ink_line_color=Колер лініі
|
||||
editor_ink_line_thickness=Таўшчыня лініі
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Колер
|
||||
editor_free_text_size=Памер
|
||||
editor_ink_color=Колер
|
||||
editor_ink_thickness=Таўшчыня
|
||||
editor_ink_opacity=Непразрыстасць
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Рэдактар FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Рэдактар чарнілаў
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Відарыс, створаны карыстальнікам
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Текущ изглед
|
|||
tools.title=Инструменти
|
||||
tools_label=Инструменти
|
||||
first_page.title=Към първата страница
|
||||
first_page.label=Към първата страница
|
||||
first_page_label=Към първата страница
|
||||
last_page.title=Към последната страница
|
||||
last_page.label=Към последната страница
|
||||
last_page_label=Към последната страница
|
||||
page_rotate_cw.title=Завъртане по час. стрелка
|
||||
page_rotate_cw.label=Завъртане по часовниковата стрелка
|
||||
page_rotate_cw_label=Завъртане по часовниковата стрелка
|
||||
page_rotate_ccw.title=Завъртане обратно на час. стрелка
|
||||
page_rotate_ccw.label=Завъртане обратно на часовниковата стрелка
|
||||
page_rotate_ccw_label=Завъртане обратно на часовниковата стрелка
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Включване на инструмента за избор на текст
|
||||
|
@ -137,7 +133,6 @@ print_progress_close=Отказ
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Превключване на страничната лента
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Превключване на страничната лента (документи със структура/прикачени файлове)
|
||||
toggle_sidebar_label=Превключване на страничната лента
|
||||
document_outline.title=Показване на структурата на документа (двукратно щракване за свиване/разгъване на всичко)
|
||||
document_outline_label=Структура на документа
|
||||
|
@ -219,8 +214,6 @@ page_scale_actual=Действителен размер
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Грешка
|
||||
loading_error=Получи се грешка при зареждане на PDF-а.
|
||||
invalid_file_error=Невалиден или повреден PDF файл.
|
||||
missing_file_error=Липсващ PDF файл.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=বর্তমান অবস্থা
|
|||
tools.title=টুল
|
||||
tools_label=টুল
|
||||
first_page.title=প্রথম পাতায় যাও
|
||||
first_page.label=প্রথম পাতায় যাও
|
||||
first_page_label=প্রথম পাতায় যাও
|
||||
last_page.title=শেষ পাতায় যাও
|
||||
last_page.label=শেষ পাতায় যাও
|
||||
last_page_label=শেষ পাতায় যাও
|
||||
page_rotate_cw.title=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও
|
||||
page_rotate_cw.label=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও
|
||||
page_rotate_cw_label=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও
|
||||
page_rotate_ccw.title=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও
|
||||
page_rotate_ccw.label=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও
|
||||
page_rotate_ccw_label=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=লেখা নির্বাচক টুল সক্রিয় করুন
|
||||
|
@ -135,7 +131,6 @@ print_progress_close=বাতিল
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=সাইডবার টগল করুন
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=সাইডবার টগল (নথিতে আউটলাইন/এটাচমেন্ট রয়েছে)
|
||||
toggle_sidebar_label=সাইডবার টগল করুন
|
||||
document_outline.title=নথির আউটলাইন দেখাও (সব আইটেম প্রসারিত/সঙ্কুচিত করতে ডবল ক্লিক করুন)
|
||||
document_outline_label=নথির রূপরেখা
|
||||
|
@ -146,8 +141,7 @@ thumbs_label=থাম্বনেইল সমূহ
|
|||
findbar.title=নথির মধ্যে খুঁজুন
|
||||
findbar_label=খুঁজুন
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=পাতা {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -163,7 +157,7 @@ find_previous.title=বাক্যাংশের পূর্ববর্ত
|
|||
find_previous_label=পূর্ববর্তী
|
||||
find_next.title=বাক্যাংশের পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান
|
||||
find_next_label=পরবর্তী
|
||||
find_highlight=সব হাইলাইট করা হবে
|
||||
find_highlight=সব হাইলাইট করুন
|
||||
find_match_case_label=অক্ষরের ছাঁদ মেলানো
|
||||
find_entire_word_label=সম্পূর্ণ শব্দ
|
||||
find_reached_top=পাতার শুরুতে পৌছে গেছে, নীচ থেকে আরম্ভ করা হয়েছে
|
||||
|
@ -220,7 +214,6 @@ page_scale_actual=প্রকৃত আকার
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=ত্রুটি
|
||||
loading_error=পিডিএফ লোড করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
|
||||
invalid_file_error=অকার্যকর অথবা ক্ষতিগ্রস্ত পিডিএফ ফাইল।
|
||||
missing_file_error=নিখোঁজ PDF ফাইল।
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Current View
|
|||
tools.title=Tools
|
||||
tools_label=Tools
|
||||
first_page.title=Go to First Page
|
||||
first_page.label=Go to First Page
|
||||
first_page_label=Go to First Page
|
||||
last_page.title=Go to Last Page
|
||||
last_page.label=Go to Last Page
|
||||
last_page_label=Go to Last Page
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotate Counterclockwise
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
|
||||
|
@ -137,7 +133,6 @@ print_progress_close=Cancel
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments)
|
||||
toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
|
||||
document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
||||
document_outline_label=Document Outline
|
||||
|
@ -219,8 +214,6 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Gwel bremanel
|
|||
tools.title=Ostilhoù
|
||||
tools_label=Ostilhoù
|
||||
first_page.title=Mont d'ar bajenn gentañ
|
||||
first_page.label=Mont d'ar bajenn gentañ
|
||||
first_page_label=Mont d'ar bajenn gentañ
|
||||
last_page.title=Mont d'ar bajenn diwezhañ
|
||||
last_page.label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
|
||||
last_page_label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
|
||||
page_rotate_cw.title=C'hwelañ gant roud ar bizied
|
||||
page_rotate_cw.label=C'hwelañ gant roud ar bizied
|
||||
page_rotate_cw_label=C'hwelañ gant roud ar bizied
|
||||
page_rotate_ccw.title=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
|
||||
page_rotate_ccw.label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
|
||||
page_rotate_ccw_label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Gweredekaat an ostilh diuzañ testenn
|
||||
|
@ -82,27 +78,27 @@ spread_even_label=Pajennoù par
|
|||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Perzhioù an teul…
|
||||
document_properties_label=Perzhioù an teul…
|
||||
document_properties_file_name=Anv restr :
|
||||
document_properties_file_size=Ment ar restr :
|
||||
document_properties_file_name=Anv restr:
|
||||
document_properties_file_size=Ment ar restr:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} Ke ({{size_b}} eizhbit)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} Me ({{size_b}} eizhbit)
|
||||
document_properties_title=Titl :
|
||||
document_properties_author=Aozer :
|
||||
document_properties_subject=Danvez :
|
||||
document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez :
|
||||
document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ :
|
||||
document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ :
|
||||
document_properties_title=Titl:
|
||||
document_properties_author=Aozer:
|
||||
document_properties_subject=Danvez:
|
||||
document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez:
|
||||
document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ:
|
||||
document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Krouer :
|
||||
document_properties_producer=Kenderc'her PDF :
|
||||
document_properties_version=Handelv PDF :
|
||||
document_properties_page_count=Niver a bajennoù :
|
||||
document_properties_creator=Krouer:
|
||||
document_properties_producer=Kenderc'her PDF:
|
||||
document_properties_version=Handelv PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Niver a bajennoù:
|
||||
document_properties_page_size=Ment ar bajenn:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=in
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
|
@ -137,19 +133,22 @@ print_progress_close=Nullañ
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Trec'haoliñ ar verrenn-gostez (ur steuñv pe stagadennoù a zo en teul)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Trec'haoliñ ar varrenn-gostez (ur steuñv pe stagadennoù a zo en teul)
|
||||
toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
|
||||
document_outline.title=Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù)
|
||||
document_outline_label=Sinedoù an teuliad
|
||||
attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù
|
||||
attachments_label=Kenstagadurioù
|
||||
layers.title=Diskouez ar gwiskadoù (daou-glikañ evit adderaouekaat an holl gwiskadoù d'o stad dre ziouer)
|
||||
layers_label=Gwiskadoù
|
||||
thumbs.title=Diskouez ar melvennoù
|
||||
thumbs_label=Melvennoù
|
||||
findbar.title=Klask e-barzh an teuliad
|
||||
findbar_label=Klask
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Pajenn {{page}}
|
||||
additional_layers=Gwiskadoù ouzhpenn
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Pajenn {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -199,17 +198,17 @@ error_less_info=Nebeutoc'h a ditouroù
|
|||
error_close=Serriñ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js handelv {{version}} (kempunadur : {{build}})
|
||||
error_version_info=PDF.js handelv {{version}} (kempunadur: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Kemennadenn : {{message}}
|
||||
error_message=Kemennadenn: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Torn : {{stack}}
|
||||
error_stack=Torn: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Restr : {{file}}
|
||||
error_file=Restr: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linenn : {{line}}
|
||||
error_line=Linenn: {{line}}
|
||||
rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
|
@ -222,7 +221,7 @@ page_scale_actual=Ment wir
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Fazi
|
||||
loading=O kargañ…
|
||||
loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF.
|
||||
invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet.
|
||||
missing_file_error=Restr PDF o vankout.
|
||||
|
@ -242,6 +241,6 @@ password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij.
|
|||
password_ok=Mat eo
|
||||
password_cancel=Nullañ
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Kemenn : N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
|
||||
printing_not_ready=Kemenn : N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn.
|
||||
web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web : n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet.
|
||||
printing_not_supported=Kemenn: N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
|
||||
printing_not_ready=Kemenn: N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn.
|
||||
web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web: n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=दानि नुथाय
|
|||
tools.title=टुल
|
||||
tools_label=टुल
|
||||
first_page.title=गिबि बिलाइआव थां
|
||||
first_page.label=गिबि बिलाइआव थां
|
||||
first_page_label=गिबि बिलाइआव थां
|
||||
last_page.title=जोबथा बिलाइआव थां
|
||||
last_page.label=जोबथा बिलाइआव थां
|
||||
last_page_label=जोबथा बिलाइआव थां
|
||||
page_rotate_cw.title=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं
|
||||
page_rotate_cw.label=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं
|
||||
page_rotate_cw_label=घरि गिदिंनाय फार्से फिदिं
|
||||
page_rotate_ccw.title=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं
|
||||
page_rotate_ccw.label=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं
|
||||
page_rotate_ccw_label=घरि गिदिंनाय उल्था फार्से फिदिं
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -184,8 +180,6 @@ page_scale_actual=थार महर
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=गोरोन्थि
|
||||
loading_error=PDF ल'ड खालामनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जाबाय।
|
||||
invalid_file_error=बाहायजायै एबा गाज्रि जानाय PDF फाइल
|
||||
missing_file_error=गोमानाय PDF फाइल
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Trenutni prikaz
|
|||
tools.title=Alati
|
||||
tools_label=Alati
|
||||
first_page.title=Idi na prvu stranu
|
||||
first_page.label=Idi na prvu stranu
|
||||
first_page_label=Idi na prvu stranu
|
||||
last_page.title=Idi na zadnju stranu
|
||||
last_page.label=Idi na zadnju stranu
|
||||
last_page_label=Idi na zadnju stranu
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta
|
||||
|
@ -118,7 +114,6 @@ print_progress_close=Otkaži
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Uključi/isključi bočnu traku
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Uključi/isključi sidebar (dokument sadrži outline/priloge)
|
||||
toggle_sidebar_label=Uključi/isključi bočnu traku
|
||||
document_outline.title=Prikaži outline dokumenta (dvoklik za skupljanje/širenje svih stavki)
|
||||
document_outline_label=Konture dokumenta
|
||||
|
@ -178,8 +173,6 @@ page_scale_actual=Stvarna veličina
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Greška
|
||||
loading_error=Došlo je do greške prilikom učitavanja PDF-a.
|
||||
invalid_file_error=Neispravan ili oštećen PDF fajl.
|
||||
missing_file_error=Nedostaje PDF fajl.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Eines
|
||||
tools_label=Eines
|
||||
first_page.title=Vés a la primera pàgina
|
||||
first_page.label=Vés a la primera pàgina
|
||||
first_page_label=Vés a la primera pàgina
|
||||
last_page.title=Vés a l'última pàgina
|
||||
last_page.label=Vés a l'última pàgina
|
||||
last_page_label=Vés a l'última pàgina
|
||||
page_rotate_cw.title=Gira cap a la dreta
|
||||
page_rotate_cw.label=Gira cap a la dreta
|
||||
page_rotate_cw_label=Gira cap a la dreta
|
||||
page_rotate_ccw.title=Gira cap a l'esquerra
|
||||
page_rotate_ccw.label=Gira cap a l'esquerra
|
||||
page_rotate_ccw_label=Gira cap a l'esquerra
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Habilita l'eina de selecció de text
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Eina de selecció de text
|
|||
cursor_hand_tool.title=Habilita l'eina de mà
|
||||
cursor_hand_tool_label=Eina de mà
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usa el desplaçament de pàgina
|
||||
scroll_page_label=Desplaçament de pàgina
|
||||
scroll_vertical.title=Utilitza el desplaçament vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplaçament vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Utilitza el desplaçament horitzontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancel·la
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema o adjuncions)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema, adjuncions o capes)
|
||||
toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral
|
||||
document_outline.title=Mostra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements)
|
||||
document_outline_label=Contorn del document
|
||||
document_outline_label=Esquema del document
|
||||
attachments.title=Mostra les adjuncions
|
||||
attachments_label=Adjuncions
|
||||
layers.title=Mostra les capes (doble clic per restablir totes les capes al seu estat per defecte)
|
||||
layers_label=Capes
|
||||
thumbs.title=Mostra les miniatures
|
||||
thumbs_label=Miniatures
|
||||
current_outline_item.title=Cerca l'element d'esquema actual
|
||||
current_outline_item_label=Element d'esquema actual
|
||||
findbar.title=Cerca al document
|
||||
findbar_label=Cerca
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Pàgina {{page}}
|
||||
additional_layers=Capes addicionals
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Pàgina {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -213,7 +216,7 @@ error_line=Línia: {{line}}
|
|||
rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Amplària de la pàgina
|
||||
page_scale_width=Amplada de la pàgina
|
||||
page_scale_fit=Ajusta la pàgina
|
||||
page_scale_auto=Zoom automàtic
|
||||
page_scale_actual=Mida real
|
||||
|
@ -222,7 +225,7 @@ page_scale_actual=Mida real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=S'està carregant…
|
||||
loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès.
|
||||
missing_file_error=Falta el fitxer PDF.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Rutzub'al wakami
|
|||
tools.title=Samajib'äl
|
||||
tools_label=Samajib'äl
|
||||
first_page.title=Tib'e pa nab'ey ruxaq
|
||||
first_page.label=Tib'e pa nab'ey ruxaq
|
||||
first_page_label=Tib'e pa nab'ey ruxaq
|
||||
last_page.title=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq
|
||||
last_page.label=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq
|
||||
last_page_label=Tib'e pa ruk'isib'äl ruxaq
|
||||
page_rotate_cw.title=Tisutïx pan ajkiq'a'
|
||||
page_rotate_cw.label=Tisutïx pan ajkiq'a'
|
||||
page_rotate_cw_label=Tisutïx pan ajkiq'a'
|
||||
page_rotate_ccw.title=Tisutïx pan ajxokon
|
||||
page_rotate_ccw.label=Tisutïx pan ajxokon
|
||||
page_rotate_ccw_label=Tisutïx pan ajxokon
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Titzij ri rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij
|
||||
|
@ -137,19 +133,24 @@ print_progress_close=Tiq'at
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Tijal ri ajxikin kajtz'ik
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Tik'ex ri ajxikin yuqkajtz'ik (ri wuj eruk'wan taq ruchi'/taqoj taq yakb'äl)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Tik'ex ri ajxikin yuqkajtz'ik (ri wuj eruk'wan taq ruchi'/taqo/kuchuj)
|
||||
toggle_sidebar_label=Tijal ri ajxikin kajtz'ik
|
||||
document_outline.title=Tik'ut pe ruch'akulal wuj (kamul-pitz'oj richin nirik'/nich'utinirisäx ronojel ruch'akulal)
|
||||
document_outline_label=Ruch'akulal wuj
|
||||
attachments.title=Kek'ut pe ri taq taqoj
|
||||
attachments_label=Taq taqoj
|
||||
layers.title=Kek'ut taq Kuchuj (ka'i'-pitz' richin yetzolïx ronojel ri taq kuchuj e k'o wi)
|
||||
layers_label=Taq kuchuj
|
||||
thumbs.title=Kek'ut pe taq ch'utiq
|
||||
thumbs_label=Koköj
|
||||
current_outline_item.title=Kekanöx Taq Ch'akulal Kik'wan Chib'äl
|
||||
current_outline_item_label=Taq Ch'akulal Kik'wan Chib'äl
|
||||
findbar.title=Tikanöx chupam ri wuj
|
||||
findbar_label=Tikanöx
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Ruxaq {{page}}
|
||||
additional_layers=Tz'aqat ta Kuchuj
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Ruxaq {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -222,7 +223,7 @@ page_scale_actual=Runimilem Wakami
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Sachoj
|
||||
loading=Nisamäj…
|
||||
loading_error=\u0020Xk'ulwachitäj jun sach'oj toq xnuk'ux ri PDF .
|
||||
invalid_file_error=Man oke ta o yujtajinäq ri PDF yakb'äl.
|
||||
missing_file_error=Man xilitäj ta ri PDF yakb'äl.
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,8 @@
|
|||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
|
||||
previous.title=پەڕەی پێشوو
|
||||
previous_label=پێشوو
|
||||
next.title=پەڕەی دوواتر
|
||||
next_label=دوواتر
|
||||
|
||||
|
@ -20,92 +22,212 @@ next_label=دوواتر
|
|||
page.title=پەرە
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=لە {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} لە {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=ڕۆچوونی
|
||||
zoom_out_label=ڕۆچوونی
|
||||
zoom_in.title=هێنانەپێش
|
||||
zoom_in_label=هێنانەپێش
|
||||
zoom.title=زووم
|
||||
presentation_mode.title=گۆڕین بۆ دۆخی پێشکەشکردن
|
||||
presentation_mode_label=دۆخی پێشکەشکردن
|
||||
open_file.title=پەڕگە بکەرەوە
|
||||
open_file_label=کردنەوە
|
||||
print.title=چاپکردن
|
||||
print_label=چاپکردن
|
||||
download.title=داگرتن
|
||||
download_label=داگرتن
|
||||
bookmark.title=پێشبینینی ئێستا(لەبەریبگرەوە یان پەنجەرەیەکی نوێ بکەرەوە)
|
||||
bookmark_label=پیشبینینی ئێستا
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ئامرازەکان
|
||||
tools_label=ئامرازەکان
|
||||
first_page.title=برۆ بۆ یەکەم پەڕە
|
||||
first_page_label=بڕۆ بۆ یەکەم پەڕە
|
||||
last_page.title=بڕۆ بۆ کۆتا پەڕە
|
||||
last_page_label=بڕۆ بۆ کۆتا پەڕە
|
||||
page_rotate_cw.title=ئاڕاستەی میلی کاتژمێر
|
||||
page_rotate_cw_label=ئاڕاستەی میلی کاتژمێر
|
||||
page_rotate_ccw.title=پێچەوانەی میلی کاتژمێر
|
||||
page_rotate_ccw_label=پێچەوانەی میلی کاتژمێر
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=توڵامرازی نیشانکەری دەق چالاک بکە
|
||||
cursor_text_select_tool_label=توڵامرازی نیشانکەری دەق
|
||||
cursor_hand_tool.title=توڵامرازی دەستی چالاک بکە
|
||||
cursor_hand_tool_label=توڵامرازی دەستی
|
||||
|
||||
scroll_vertical.title=ناردنی ئەستوونی بەکاربێنە
|
||||
scroll_vertical_label=ناردنی ئەستوونی
|
||||
scroll_horizontal.title=ناردنی ئاسۆیی بەکاربێنە
|
||||
scroll_horizontal_label=ناردنی ئاسۆیی
|
||||
scroll_wrapped.title=ناردنی لوولکراو بەکاربێنە
|
||||
scroll_wrapped_label=ناردنی لوولکراو
|
||||
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=تایبەتمەندییەکانی بەڵگەنامە...
|
||||
document_properties_label=تایبەتمەندییەکانی بەڵگەنامە...
|
||||
document_properties_file_name=ناوی پەڕگە:
|
||||
document_properties_file_size=قەبارەی پەڕگە:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} کب ({{size_b}} بایت)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} مب ({{size_b}} بایت)
|
||||
document_properties_title=سەردێڕ:
|
||||
document_properties_author=نووسەر
|
||||
document_properties_subject=بابەت:
|
||||
document_properties_keywords=کلیلەوشە:
|
||||
document_properties_creation_date=بەرواری درووستکردن:
|
||||
document_properties_modification_date=بەرواری دەستکاریکردن:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=درووستکەر:
|
||||
document_properties_producer=بەرهەمهێنەری PDF:
|
||||
document_properties_version=وەشانی PDF:
|
||||
document_properties_page_count=ژمارەی پەرەکان:
|
||||
document_properties_page_size=قەبارەی پەڕە:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=ئینچ
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=ملم
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=پۆرترەیت(درێژ)
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=پانیی
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=نامە
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=یاسایی
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=پیشاندانی وێبی خێرا:
|
||||
document_properties_linearized_yes=بەڵێ
|
||||
document_properties_linearized_no=نەخێر
|
||||
document_properties_close=داخستن
|
||||
|
||||
print_progress_message=بەڵگەنامە ئامادەدەکرێت بۆ چاپکردن...
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=پاشگەزبوونەوە
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=لاتەنیشت پیشاندان/شاردنەوە
|
||||
toggle_sidebar_label=لاتەنیشت پیشاندان/شاردنەوە
|
||||
document_outline_label=سنووری چوارچێوە
|
||||
attachments.title=پاشکۆکان پیشان بدە
|
||||
attachments_label=پاشکۆکان
|
||||
layers_label=چینەکان
|
||||
thumbs.title=وێنۆچکە پیشان بدە
|
||||
thumbs_label=وێنۆچکە
|
||||
findbar.title=لە بەڵگەنامە بگەرێ
|
||||
findbar_label=دۆزینەوە
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
additional_layers=چینی زیاتر
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=پەڕەی {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=وێنۆچکەی پەڕەی {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=دۆزینەوە
|
||||
find_input.placeholder=لە بەڵگەنامە بگەرێ...
|
||||
find_previous.title=هەبوونی پێشوو بدۆزرەوە لە ڕستەکەدا
|
||||
find_previous_label=پێشوو
|
||||
find_next.title=هەبوونی داهاتوو بدۆزەرەوە لە ڕستەکەدا
|
||||
find_next_label=دوواتر
|
||||
find_highlight=هەمووی نیشانە بکە
|
||||
find_match_case_label=دۆخی لەیەکچوون
|
||||
find_entire_word_label=هەموو وشەکان
|
||||
find_reached_top=گەشتیتە سەرەوەی بەڵگەنامە، لە خوارەوە دەستت پێکرد
|
||||
find_reached_bottom=گەشتیتە کۆتایی بەڵگەنامە. لەسەرەوە دەستت پێکرد
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count[two]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count[few]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count[many]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count[other]={{current}} لە کۆی {{total}} لەیەکچوو
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count_limit[one]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count_limit[two]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count_limit[few]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count_limit[many]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_match_count_limit[other]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_not_found=نووسین نەدۆزرایەوە
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=زانیاری زیاتر
|
||||
error_less_info=زانیاری کەمتر
|
||||
error_close=داخستن
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=پەیام: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=لەسەریەک: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=پەڕگە: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=هێڵ: {{line}}
|
||||
rendering_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی پوختەکردنی (ڕێندەر) پەڕە.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=پانی پەڕە
|
||||
page_scale_fit=پڕبوونی پەڕە
|
||||
page_scale_auto=زوومی خۆکار
|
||||
page_scale_actual=قەبارەی ڕاستی
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی بارکردنی PDF.
|
||||
invalid_file_error=پەڕگەی pdf تێکچووە یان نەگونجاوە.
|
||||
missing_file_error=پەڕگەی pdf بوونی نیە.
|
||||
unexpected_response_error=وەڵامی ڕاژەخوازی نەخوازراو.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[{{type}} سەرنج]
|
||||
password_label=وشەی تێپەڕ بنووسە بۆ کردنەوەی پەڕگەی pdf.
|
||||
password_invalid=وشەی تێپەڕ هەڵەیە. تکایە دووبارە هەوڵ بدەرەوە.
|
||||
password_ok=باشە
|
||||
password_cancel=پاشگەزبوونەوە
|
||||
|
||||
printing_not_supported=ئاگاداربە: چاپکردن بە تەواوی پشتگیر ناکرێت لەم وێبگەڕە.
|
||||
printing_not_ready=ئاگاداربە: PDF بە تەواوی بارنەبووە بۆ چاپکردن.
|
||||
web_fonts_disabled=جۆرەپیتی وێب ناچالاکە: نەتوانی جۆرەپیتی تێخراوی ناو pdfـەکە بەکاربێت.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Současný pohled
|
|||
tools.title=Nástroje
|
||||
tools_label=Nástroje
|
||||
first_page.title=Přejde na první stránku
|
||||
first_page.label=Přejít na první stránku
|
||||
first_page_label=Přejít na první stránku
|
||||
last_page.title=Přejde na poslední stránku
|
||||
last_page.label=Přejít na poslední stránku
|
||||
last_page_label=Přejít na poslední stránku
|
||||
page_rotate_cw.title=Otočí po směru hodin
|
||||
page_rotate_cw.label=Otočit po směru hodin
|
||||
page_rotate_cw_label=Otočit po směru hodin
|
||||
page_rotate_ccw.title=Otočí proti směru hodin
|
||||
page_rotate_ccw.label=Otočit proti směru hodin
|
||||
page_rotate_ccw_label=Otočit proti směru hodin
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Povolí výběr textu
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Výběr textu
|
|||
cursor_hand_tool.title=Povolí nástroj ručička
|
||||
cursor_hand_tool_label=Nástroj ručička
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Posouvat po stránkách
|
||||
scroll_page_label=Posouvání po stránkách
|
||||
scroll_vertical.title=Použít svislé posouvání
|
||||
scroll_vertical_label=Svislé posouvání
|
||||
scroll_horizontal.title=Použít vodorovné posouvání
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Zrušit
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Postranní lišta
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Přepne postranní lištu (dokument obsahuje osnovu/přílohy)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Přepnout postranní lištu (dokument obsahuje osnovu/přílohy/vrstvy)
|
||||
toggle_sidebar_label=Postranní lišta
|
||||
document_outline.title=Zobrazí osnovu dokumentu (dvojité klepnutí rozbalí/sbalí všechny položky)
|
||||
document_outline.title=Zobrazí osnovu dokumentu (poklepání přepne zobrazení všech položek)
|
||||
document_outline_label=Osnova dokumentu
|
||||
attachments.title=Zobrazí přílohy
|
||||
attachments_label=Přílohy
|
||||
layers.title=Zobrazit vrstvy (poklepáním obnovíte všechny vrstvy do výchozího stavu)
|
||||
layers_label=Vrstvy
|
||||
thumbs.title=Zobrazí náhledy
|
||||
thumbs_label=Náhledy
|
||||
current_outline_item.title=Najít aktuální položku v osnově
|
||||
current_outline_item_label=Aktuální položka v osnově
|
||||
findbar.title=Najde v dokumentu
|
||||
findbar_label=Najít
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Strana {{page}}
|
||||
additional_layers=Další vrstvy
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Strana {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Najde další výskyt hledaného textu
|
|||
find_next_label=Další
|
||||
find_highlight=Zvýraznit
|
||||
find_match_case_label=Rozlišovat velikost
|
||||
find_match_diacritics_label=Rozlišovat diakritiku
|
||||
find_entire_word_label=Celá slova
|
||||
find_reached_top=Dosažen začátek dokumentu, pokračuje se od konce
|
||||
find_reached_bottom=Dosažen konec dokumentu, pokračuje se od začátku
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Skutečná velikost
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Chyba
|
||||
loading=Načítání…
|
||||
loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba.
|
||||
invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF.
|
||||
missing_file_error=Chybí soubor PDF.
|
||||
|
@ -245,3 +249,31 @@ password_cancel=Zrušit
|
|||
printing_not_supported=Upozornění: Tisk není v tomto prohlížeči plně podporován.
|
||||
printing_not_ready=Upozornění: Dokument PDF není kompletně načten.
|
||||
web_fonts_disabled=Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Zakázat úpravy anotací
|
||||
editor_none_label=Zakázat úpravy
|
||||
editor_free_text.title=Přidat textovou anotaci
|
||||
editor_free_text_label=Textová anotace
|
||||
editor_ink.title=Přidat psanou anotaci
|
||||
editor_ink_label=Psaná anotace
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Zadejte text…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Barva písma
|
||||
editor_free_text_font_size=Velikost písma
|
||||
editor_ink_line_color=Barva čáry
|
||||
editor_ink_line_thickness=Tloušťka čáry
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Barva
|
||||
editor_free_text_size=Velikost
|
||||
editor_ink_color=Barva
|
||||
editor_ink_thickness=Tloušťka
|
||||
editor_ink_opacity=Průhlednost
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor textu
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor psaní rukou
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Uživatelem vytvořený obrázek
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Golwg Gyfredol
|
|||
tools.title=Offer
|
||||
tools_label=Offer
|
||||
first_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaf
|
||||
first_page.label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf
|
||||
first_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf
|
||||
last_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaf
|
||||
last_page.label=Mynd i'r Dudalen Olaf
|
||||
last_page_label=Mynd i'r Dudalen Olaf
|
||||
page_rotate_cw.title=Cylchdroi Clocwedd
|
||||
page_rotate_cw.label=Cylchdroi Clocwedd
|
||||
page_rotate_cw_label=Cylchdroi Clocwedd
|
||||
page_rotate_ccw.title=Cylchdroi Gwrthglocwedd
|
||||
page_rotate_ccw.label=Cylchdroi Gwrthglocwedd
|
||||
page_rotate_ccw_label=Cylchdroi Gwrthglocwedd
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Galluogi Dewis Offeryn Testun
|
||||
|
@ -65,19 +61,21 @@ cursor_text_select_tool_label=Offeryn Dewis Testun
|
|||
cursor_hand_tool.title=Galluogi Offeryn Llaw
|
||||
cursor_hand_tool_label=Offeryn Llaw
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Defnyddio Sgrolio Tudalen
|
||||
scroll_page_label=Sgrolio Tudalen
|
||||
scroll_vertical.title=Defnyddio Sgrolio Fertigol
|
||||
scroll_vertical_label=Sgrolio Fertigol
|
||||
scroll_horizontal.title=Defnyddio Sgrolio Fertigol
|
||||
scroll_horizontal_label=Sgrolio Fertigol
|
||||
scroll_horizontal.title=Defnyddio Sgrolio Llorweddol
|
||||
scroll_horizontal_label=Sgrolio Llorweddol
|
||||
scroll_wrapped.title=Defnyddio Sgrolio Amlapio
|
||||
scroll_wrapped_label=Sgrolio Amlapio
|
||||
|
||||
spread_none.title=Peidio uno taeniadau canol
|
||||
spread_none_label=Dim Taeniadau
|
||||
spread_odd.title=Uno taeniadau tudalen yn cychwyn gyda thudalennau odrif
|
||||
spread_odd_label=Taeniadau Odrifau
|
||||
spread_even.title=Uno taeniadau tudalen yn cychwyn gyda thudalennau eilrif
|
||||
spread_even_label=Taeniadau Eilrif
|
||||
spread_none.title=Peidio uno trawsdaleniadau
|
||||
spread_none_label=Dim Trawsdaleniadau
|
||||
spread_odd.title=Uno trawsdaleniadau gan gychwyn gyda thudalennau odrif
|
||||
spread_odd_label=Trawsdaleniadau Odrif
|
||||
spread_even.title=Uno trawsdaleniadau gan gychwyn gyda thudalennau eilrif
|
||||
spread_even_label=Trawsdaleniadau Eilrif
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Priodweddau Dogfen…
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Diddymu
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Toglo'r Bar Ochr (mae'r ddogfen yn cynnwys outline/attachments)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Toglo'r Bar Ochr (mae'r ddogfen yn cynnwys amlinelliadau/atodiadau/haenau)
|
||||
toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr
|
||||
document_outline.title=Dangos Amlinell Dogfen (clic dwbl i ymestyn/cau pob eitem)
|
||||
document_outline_label=Amlinelliad Dogfen
|
||||
attachments.title=Dangos Atodiadau
|
||||
attachments_label=Atodiadau
|
||||
layers.title=Dangos Haenau (cliciwch ddwywaith i ailosod yr holl haenau i'r cyflwr rhagosodedig)
|
||||
layers_label=Haenau
|
||||
thumbs.title=Dangos Lluniau Bach
|
||||
thumbs_label=Lluniau Bach
|
||||
current_outline_item.title=Canfod yr Eitem Amlinellol Gyfredol
|
||||
current_outline_item_label=Yr Eitem Amlinellol Gyfredol
|
||||
findbar.title=Canfod yn y Ddogfen
|
||||
findbar_label=Canfod
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Tudalen {{page}}
|
||||
additional_layers=Haenau Ychwanegol
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Tudalen {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd
|
|||
find_next_label=Nesaf
|
||||
find_highlight=Amlygu popeth
|
||||
find_match_case_label=Cydweddu maint
|
||||
find_match_diacritics_label=Diacritigau Cyfatebol
|
||||
find_entire_word_label=Geiriau cyfan
|
||||
find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod
|
||||
find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Maint Gwirioneddol
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Gwall
|
||||
loading=Yn llwytho…
|
||||
loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr.
|
||||
missing_file_error=Ffeil PDF coll.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Diddymu
|
|||
printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr.
|
||||
printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu.
|
||||
web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanalluogi: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Analluogi Golygu Anodi
|
||||
editor_none_label=Analluogi Golygu
|
||||
editor_free_text.title=Ychwanegu Anodiad Testun Rhydd
|
||||
editor_free_text_label=Anodi Testun Rhydd
|
||||
editor_ink.title=Ychwanegu Anodiad Inc
|
||||
editor_ink_label=Ychwanegu Anodiad Inc
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Rhowch ychydig o destun…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Rhowch destun…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Lliw Ffont
|
||||
editor_free_text_font_size=Maint Ffont
|
||||
editor_ink_line_color=Lliw Llinell
|
||||
editor_ink_line_thickness=Trwch Llinell
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Lliw
|
||||
editor_free_text_size=Maint
|
||||
editor_ink_color=Lliw
|
||||
editor_ink_thickness=Trwch
|
||||
editor_ink_opacity=Didreiddedd
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Golygydd FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Golygydd Inc
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Delwedd wedi'i chreu gan ddefnyddwyr
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Aktuel visning
|
|||
tools.title=Funktioner
|
||||
tools_label=Funktioner
|
||||
first_page.title=Gå til første side
|
||||
first_page.label=Gå til første side
|
||||
first_page_label=Gå til første side
|
||||
last_page.title=Gå til sidste side
|
||||
last_page.label=Gå til sidste side
|
||||
last_page_label=Gå til sidste side
|
||||
page_rotate_cw.title=Roter med uret
|
||||
page_rotate_cw.label=Roter med uret
|
||||
page_rotate_cw_label=Roter med uret
|
||||
page_rotate_ccw.title=Roter mod uret
|
||||
page_rotate_ccw.label=Roter mod uret
|
||||
page_rotate_ccw_label=Roter mod uret
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Aktiver markeringsværktøj
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Markeringsværktøj
|
|||
cursor_hand_tool.title=Aktiver håndværktøj
|
||||
cursor_hand_tool_label=Håndværktøj
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Brug sidescrolling
|
||||
scroll_page_label=Sidescrolling
|
||||
scroll_vertical.title=Brug vertikal scrolling
|
||||
scroll_vertical_label=Vertikal scrolling
|
||||
scroll_horizontal.title=Brug horisontal scrolling
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Annuller
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Slå sidepanel til eller fra
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Slå sidepanel til eller fra (dokumentet indeholder disposition/vedhæftede filer)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Slå sidepanel til eller fra (dokumentet indeholder disposition/vedhæftede filer/lag)
|
||||
toggle_sidebar_label=Slå sidepanel til eller fra
|
||||
document_outline.title=Vis dokumentets disposition (dobbeltklik for at vise/skjule alle elementer)
|
||||
document_outline_label=Dokument-disposition
|
||||
attachments.title=Vis vedhæftede filer
|
||||
attachments_label=Vedhæftede filer
|
||||
layers.title=Vis lag (dobbeltklik for at nulstille alle lag til standard-tilstanden)
|
||||
layers_label=Lag
|
||||
thumbs.title=Vis miniaturer
|
||||
thumbs_label=Miniaturer
|
||||
current_outline_item.title=Find det aktuelle dispositions-element
|
||||
current_outline_item_label=Aktuelt dispositions-element
|
||||
findbar.title=Find i dokument
|
||||
findbar_label=Find
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Side {{page}}
|
||||
additional_layers=Yderligere lag
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Side {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Find den næste forekomst
|
|||
find_next_label=Næste
|
||||
find_highlight=Fremhæv alle
|
||||
find_match_case_label=Forskel på store og små bogstaver
|
||||
find_match_diacritics_label=Diakritiske tegn
|
||||
find_entire_word_label=Hele ord
|
||||
find_reached_top=Toppen af siden blev nået, fortsatte fra bunden
|
||||
find_reached_bottom=Bunden af siden blev nået, fortsatte fra toppen
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Faktisk størrelse
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Fejl
|
||||
loading=Indlæser…
|
||||
loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen.
|
||||
invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt.
|
||||
missing_file_error=Manglende PDF-fil.
|
||||
|
@ -245,3 +249,19 @@ password_cancel=Fortryd
|
|||
printing_not_supported=Advarsel: Udskrivning er ikke fuldt understøttet af browseren.
|
||||
printing_not_ready=Advarsel: PDF-filen er ikke fuldt indlæst til udskrivning.
|
||||
web_fonts_disabled=Webskrifttyper er deaktiverede. De indlejrede skrifttyper i PDF-filen kan ikke anvendes.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deaktiver redigering af anmærkninger
|
||||
editor_none_label=Deaktiver redigering
|
||||
editor_ink.title=Tilføj håndskreven anmærkning
|
||||
editor_ink_label=Håndskreven anmærkning
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Indtast noget tekst…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Indtast tekst…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Skriftfarve
|
||||
editor_free_text_font_size=Skriftstørrelse
|
||||
editor_ink_line_color=Linjefarve
|
||||
editor_ink_line_thickness=Linjetykkelse
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Aktuelle Ansicht
|
|||
tools.title=Werkzeuge
|
||||
tools_label=Werkzeuge
|
||||
first_page.title=Erste Seite anzeigen
|
||||
first_page.label=Erste Seite anzeigen
|
||||
first_page_label=Erste Seite anzeigen
|
||||
last_page.title=Letzte Seite anzeigen
|
||||
last_page.label=Letzte Seite anzeigen
|
||||
last_page_label=Letzte Seite anzeigen
|
||||
page_rotate_cw.title=Im Uhrzeigersinn drehen
|
||||
page_rotate_cw.label=Im Uhrzeigersinn drehen
|
||||
page_rotate_cw_label=Im Uhrzeigersinn drehen
|
||||
page_rotate_ccw.title=Gegen Uhrzeigersinn drehen
|
||||
page_rotate_ccw.label=Gegen Uhrzeigersinn drehen
|
||||
page_rotate_ccw_label=Gegen Uhrzeigersinn drehen
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Textauswahl-Werkzeug aktivieren
|
||||
|
@ -65,11 +61,13 @@ cursor_text_select_tool_label=Textauswahl-Werkzeug
|
|||
cursor_hand_tool.title=Hand-Werkzeug aktivieren
|
||||
cursor_hand_tool_label=Hand-Werkzeug
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Seiten einzeln anordnen
|
||||
scroll_page_label=Einzelseitenanordnung
|
||||
scroll_vertical.title=Seiten übereinander anordnen
|
||||
scroll_vertical_label=Vertikale Seitenanordnung
|
||||
scroll_horizontal.title=Seiten nebeneinander anordnen
|
||||
scroll_horizontal_label=Horizontale Seitenanordnung
|
||||
scroll_wrapped.title=Seiten neben- und übereinander anordnen, anhängig vom Platz
|
||||
scroll_wrapped.title=Seiten neben- und übereinander anordnen, abhängig vom Platz
|
||||
scroll_wrapped_label=Kombinierte Seitenanordnung
|
||||
|
||||
spread_none.title=Seiten nicht nebeneinander anzeigen
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Abbrechen
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Sidebar umschalten
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Sidebar umschalten (Dokument enthält Dokumentstruktur/Anhänge)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Sidebar umschalten (Dokument enthält Dokumentstruktur/Anhänge/Ebenen)
|
||||
toggle_sidebar_label=Sidebar umschalten
|
||||
document_outline.title=Dokumentstruktur anzeigen (Doppelklicken, um alle Einträge aus- bzw. einzuklappen)
|
||||
document_outline_label=Dokumentstruktur
|
||||
attachments.title=Anhänge anzeigen
|
||||
attachments_label=Anhänge
|
||||
layers.title=Ebenen anzeigen (Doppelklicken, um alle Ebenen auf den Standardzustand zurückzusetzen)
|
||||
layers_label=Ebenen
|
||||
thumbs.title=Miniaturansichten anzeigen
|
||||
thumbs_label=Miniaturansichten
|
||||
current_outline_item.title=Aktuelles Struktur-Element finden
|
||||
current_outline_item_label=Aktuelles Struktur-Element
|
||||
findbar.title=Dokument durchsuchen
|
||||
findbar_label=Suchen
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Seite {{page}}
|
||||
additional_layers=Zusätzliche Ebenen
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Seite {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
|
|||
find_next_label=Weiter
|
||||
find_highlight=Alle hervorheben
|
||||
find_match_case_label=Groß-/Kleinschreibung beachten
|
||||
find_match_diacritics_label=Akzente
|
||||
find_entire_word_label=Ganze Wörter
|
||||
find_reached_top=Anfang des Dokuments erreicht, fahre am Ende fort
|
||||
find_reached_bottom=Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Originalgröße
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Fehler
|
||||
loading=Wird geladen…
|
||||
loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf.
|
||||
invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei
|
||||
missing_file_error=Fehlende PDF-Datei
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Abbrechen
|
|||
printing_not_supported=Warnung: Die Drucken-Funktion wird durch diesen Browser nicht vollständig unterstützt.
|
||||
printing_not_ready=Warnung: Die PDF-Datei ist nicht vollständig geladen, dies ist für das Drucken aber empfohlen.
|
||||
web_fonts_disabled=Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Bearbeiten von Annotationen deaktivieren
|
||||
editor_none_label=Bearbeiten deaktivieren
|
||||
editor_free_text.title=FreeText-Annotation hinzufügen
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-Annotation
|
||||
editor_ink.title=Ink-Annotation hinzufügen
|
||||
editor_ink_label=Ink-Annotation
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Text eingeben…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Text eingeben…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Schriftfarbe
|
||||
editor_free_text_font_size=Schriftgröße
|
||||
editor_ink_line_color=Linienfarbe
|
||||
editor_ink_line_thickness=Liniendicke
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Farbe
|
||||
editor_free_text_size=Größe
|
||||
editor_ink_color=Farbe
|
||||
editor_ink_thickness=Dicke
|
||||
editor_ink_opacity=Deckkraft
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-Editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-Editor
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Vom Benutzer erstelltes Bild
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Aktualny naglěd
|
|||
tools.title=Rědy
|
||||
tools_label=Rědy
|
||||
first_page.title=K prědnemu bokoju
|
||||
first_page.label=K prědnemu bokoju
|
||||
first_page_label=K prědnemu bokoju
|
||||
last_page.title=K slědnemu bokoju
|
||||
last_page.label=K slědnemu bokoju
|
||||
last_page_label=K slědnemu bokoju
|
||||
page_rotate_cw.title=Wobwjertnuś ako špěra źo
|
||||
page_rotate_cw.label=Wobwjertnuś ako špěra źo
|
||||
page_rotate_cw_label=Wobwjertnuś ako špěra źo
|
||||
page_rotate_ccw.title=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo
|
||||
page_rotate_ccw.label=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo
|
||||
page_rotate_ccw_label=Wobwjertnuś nawopaki ako špěra źo
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Rěd za wuběranje teksta zmóžniś
|
||||
|
@ -65,8 +61,10 @@ cursor_text_select_tool_label=Rěd za wuběranje teksta
|
|||
cursor_hand_tool.title=Rucny rěd zmóžniś
|
||||
cursor_hand_tool_label=Rucny rěd
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Kulanje boka wužywaś
|
||||
scroll_page_label=Kulanje boka
|
||||
scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužywaś
|
||||
scroll_vertical_label=Wertikalnje suwanje
|
||||
scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje
|
||||
scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužywaś
|
||||
scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje
|
||||
scroll_wrapped.title=Pózlažke suwanje wužywaś
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Pśetergnuś
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Bócnicu pokazaś/schowaś
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Bocnicu pśešaltowaś (dokument wopśimujo pśeglěd/pśipiski)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Bocnicu pśešaltowaś (dokument rozrědowanje/pśipiski/warstwy wopśimujo)
|
||||
toggle_sidebar_label=Bócnicu pokazaś/schowaś
|
||||
document_outline.title=Dokumentowe naraźenje pokazaś (dwójne kliknjenje, aby se wšykne zapiski pokazali/schowali)
|
||||
document_outline_label=Dokumentowa struktura
|
||||
attachments.title=Pśidanki pokazaś
|
||||
attachments_label=Pśidanki
|
||||
layers.title=Warstwy pokazaś (klikniśo dwójcy, aby wšykne warstwy na standardny staw slědk stajił)
|
||||
layers_label=Warstwy
|
||||
thumbs.title=Miniatury pokazaś
|
||||
thumbs_label=Miniatury
|
||||
current_outline_item.title=Aktualny rozrědowański zapisk pytaś
|
||||
current_outline_item_label=Aktualny rozrědowański zapisk
|
||||
findbar.title=W dokumenśe pytaś
|
||||
findbar_label=Pytaś
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Bok {{page}}
|
||||
additional_layers=Dalšne warstwy
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Bok {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Pśidujuce wustupowanje pytańskego wuraza pytaś
|
|||
find_next_label=Dalej
|
||||
find_highlight=Wšykne wuzwignuś
|
||||
find_match_case_label=Na wjelikopisanje źiwaś
|
||||
find_match_diacritics_label=Diakritiske znamuška wužywaś
|
||||
find_entire_word_label=Cełe słowa
|
||||
find_reached_top=Zachopjeńk dokumenta dostany, pókšacujo se z kóńcom
|
||||
find_reached_bottom=Kóńc dokumenta dostany, pókšacujo se ze zachopjeńkom
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Aktualna wjelikosć
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Zmólka
|
||||
loading=Zacytujo se…
|
||||
loading_error=Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała.
|
||||
invalid_file_error=Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja.
|
||||
missing_file_error=Felujuca PDF-dataja.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Pśetergnuś
|
|||
printing_not_supported=Warnowanje: Śišćanje njepódpěra se połnje pśez toś ten wobglědowak.
|
||||
printing_not_ready=Warnowanje: PDF njejo se za śišćanje dopołnje zacytał.
|
||||
web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjone: njejo móžno, zasajźone PDF-pisma wužywaś.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Wobźěłowanje anotacijow znjemóžniś
|
||||
editor_none_label=Wobźěłowanje znjemóžniś
|
||||
editor_free_text.title=Anotaciju FreeText pśidaś
|
||||
editor_free_text_label=Anotacija FreeText
|
||||
editor_ink.title=Tintowu anotaciju pśidaś
|
||||
editor_ink_label=Tintowa anotacija
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Zapódajśo pitśku teksta…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Tekst zapódaś…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Pismowa barwa
|
||||
editor_free_text_font_size=Pismowe wjelikosć
|
||||
editor_ink_line_color=Linijowa barwa
|
||||
editor_ink_line_thickness=Linijowa tłustosć
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Barwa
|
||||
editor_free_text_size=Wjelikosć
|
||||
editor_ink_color=Barwa
|
||||
editor_ink_thickness=Tłustosć
|
||||
editor_ink_opacity=Opacita
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Dermotny tekstowy editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Tintowy editor
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz napórany wót wužywarja
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Τρέχουσα προβολή
|
|||
tools.title=Εργαλεία
|
||||
tools_label=Εργαλεία
|
||||
first_page.title=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα
|
||||
first_page.label=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα
|
||||
first_page_label=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα
|
||||
last_page.title=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα
|
||||
last_page.label=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα
|
||||
last_page_label=Μετάβαση στην τελευταία σελίδα
|
||||
page_rotate_cw.title=Δεξιόστροφη περιστροφή
|
||||
page_rotate_cw.label=Δεξιόστροφη περιστροφή
|
||||
page_rotate_cw_label=Δεξιόστροφη περιστροφή
|
||||
page_rotate_ccw.title=Αριστερόστροφη περιστροφή
|
||||
page_rotate_ccw.label=Αριστερόστροφη περιστροφή
|
||||
page_rotate_ccw_label=Αριστερόστροφη περιστροφή
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου επιλογής κειμένου
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Εργαλείο επιλογής κειμένου
|
|||
cursor_hand_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου χεριού
|
||||
cursor_hand_tool_label=Εργαλείο χεριού
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Χρήση κύλισης σελίδας
|
||||
scroll_page_label=Κύλιση σελίδας
|
||||
scroll_vertical.title=Χρήση κάθετης κύλισης
|
||||
scroll_vertical_label=Κάθετη κύλιση
|
||||
scroll_horizontal.title=Χρήση οριζόντιας κύλισης
|
||||
|
@ -93,7 +91,7 @@ document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
|||
document_properties_title=Τίτλος:
|
||||
document_properties_author=Συγγραφέας:
|
||||
document_properties_subject=Θέμα:
|
||||
document_properties_keywords=Λέξεις κλειδιά:
|
||||
document_properties_keywords=Λέξεις-κλειδιά:
|
||||
document_properties_creation_date=Ημερομηνία δημιουργίας:
|
||||
document_properties_modification_date=Ημερομηνία τροποποίησης:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
|
@ -105,7 +103,7 @@ document_properties_version=Έκδοση PDF:
|
|||
document_properties_page_count=Αριθμός σελίδων:
|
||||
document_properties_page_size=Μέγεθος σελίδας:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=ίντσες
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=χιλιοστά
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=κατακόρυφα
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=οριζόντια
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
|
@ -131,32 +129,37 @@ print_progress_message=Προετοιμασία του εγγράφου για
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Άκυρο
|
||||
print_progress_close=Ακύρωση
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=(Απ)ενεργοποίηση πλευρικής στήλης
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=(Απ)ενεργοποίηση πλευρικής στήλης (το έγγραφο περιέχει περίγραμμα/συνημμένα)
|
||||
toggle_sidebar_label=(Απ)ενεργοποίηση πλευρικής στήλης
|
||||
toggle_sidebar.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής (το έγγραφο περιέχει περίγραμμα/συνημμένα/επίπεδα)
|
||||
toggle_sidebar_label=(Απ)ενεργοποίηση πλαϊνής γραμμής
|
||||
document_outline.title=Εμφάνιση διάρθρωσης εγγράφου (διπλό κλικ για ανάπτυξη/σύμπτυξη όλων των στοιχείων)
|
||||
document_outline_label=Διάρθρωση εγγράφου
|
||||
attachments.title=Προβολή συνημμένων
|
||||
attachments.title=Εμφάνιση συνημμένων
|
||||
attachments_label=Συνημμένα
|
||||
thumbs.title=Προβολή μικρογραφιών
|
||||
layers.title=Εμφάνιση επιπέδων (διπλό κλικ για επαναφορά όλων των επιπέδων στην προεπιλεγμένη κατάσταση)
|
||||
layers_label=Επίπεδα
|
||||
thumbs.title=Εμφάνιση μικρογραφιών
|
||||
thumbs_label=Μικρογραφίες
|
||||
current_outline_item.title=Εύρεση τρέχοντος στοιχείου διάρθρωσης
|
||||
current_outline_item_label=Τρέχον στοιχείο διάρθρωσης
|
||||
findbar.title=Εύρεση στο έγγραφο
|
||||
findbar_label=Εύρεση
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Σελίδα {{page}}
|
||||
additional_layers=Επιπρόσθετα επίπεδα
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Σελίδα {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Σελίδα {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=Μικρογραφία της σελίδας {{page}}
|
||||
thumb_page_canvas=Μικρογραφία σελίδας {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Εύρεση
|
||||
|
@ -166,10 +169,11 @@ find_previous_label=Προηγούμενο
|
|||
find_next.title=Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης
|
||||
find_next_label=Επόμενο
|
||||
find_highlight=Επισήμανση όλων
|
||||
find_match_case_label=Ταίριασμα χαρακτήρα
|
||||
find_match_case_label=Συμφωνία πεζών/κεφαλαίων
|
||||
find_match_diacritics_label=Αντιστοίχιση διακριτικών
|
||||
find_entire_word_label=Ολόκληρες λέξεις
|
||||
find_reached_top=Έλευση στην αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος
|
||||
find_reached_bottom=Έλευση στο τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή
|
||||
find_reached_top=Φτάσατε στην αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος
|
||||
find_reached_bottom=Φτάσατε στο τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
|
@ -199,7 +203,7 @@ error_less_info=Λιγότερες πληροφορίες
|
|||
error_close=Κλείσιμο
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (έκδοση: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Μήνυμα: {{message}}
|
||||
|
@ -210,7 +214,7 @@ error_stack=Στοίβα: {{stack}}
|
|||
error_file=Αρχείο: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Γραμμή: {{line}}
|
||||
rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την ανάλυση της σελίδας.
|
||||
rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Πλάτος σελίδας
|
||||
|
@ -222,8 +226,8 @@ page_scale_actual=Πραγματικό μέγεθος
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Σφάλμα
|
||||
loading_error=Προέκυψε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF.
|
||||
loading=Φόρτωση…
|
||||
loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF.
|
||||
invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF.
|
||||
missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή.
|
||||
|
@ -236,12 +240,42 @@ annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
|||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[{{type}} Σχόλιο]
|
||||
password_label=Εισαγωγή κωδικού για το άνοιγμα του PDF αρχείου.
|
||||
password_invalid=Μη έγκυρος κωδικός. Προσπαθείστε ξανά.
|
||||
password_ok=ΟΚ
|
||||
text_annotation_type.alt=[Σχόλιο «{{type}}»]
|
||||
password_label=Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να ανοίξετε αυτό το αρχείο PDF.
|
||||
password_invalid=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.
|
||||
password_ok=OK
|
||||
password_cancel=Ακύρωση
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται πλήρως από αυτόν τον περιηγητή.
|
||||
printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται πλήρως από το πρόγραμμα περιήγησης.
|
||||
printing_not_ready=Προειδοποίηση: Το PDF δεν φορτώθηκε πλήρως για εκτύπωση.
|
||||
web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές Web απενεργοποιημένες: αδυναμία χρήσης των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF.
|
||||
web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές ιστού είναι ανενεργές: δεν είναι δυνατή η χρήση των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Απενεργοποίηση επεξεργασίας σχολίων
|
||||
editor_none_label=Απενεργοποίηση επεξεργασίας
|
||||
editor_free_text.title=Προσθήκη σχολίου ελεύθερου κειμένου
|
||||
editor_free_text_label=Σχόλιο ελεύθερου κειμένου
|
||||
editor_ink.title=Προσθήκη σχολίου με μελάνι
|
||||
editor_ink_label=Σχόλιο με μελάνι
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Εισαγάγετε κάποιο κείμενο…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Εισαγάγετε κείμενο…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Χρώμα γραμματοσειράς
|
||||
editor_free_text_font_size=Μέγεθος γραμματοσειράς
|
||||
editor_ink_line_color=Χρώμα γραμμής
|
||||
editor_ink_line_thickness=Πάχος γραμμής
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Χρώμα
|
||||
editor_free_text_size=Μέγεθος
|
||||
editor_ink_color=Χρώμα
|
||||
editor_ink_thickness=Πάχος
|
||||
editor_ink_opacity=Αδιαφάνεια
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Επεξεργασία ελεύθερου κειμένου
|
||||
editor_ink_aria_label=Επεξεργασία γραφής μελανιού
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Εικόνα από τον χρήστη
|
||||
|
|
|
@ -48,23 +48,21 @@ bookmark_label=Current View
|
|||
tools.title=Tools
|
||||
tools_label=Tools
|
||||
first_page.title=Go to First Page
|
||||
first_page.label=Go to First Page
|
||||
first_page_label=Go to First Page
|
||||
last_page.title=Go to Last Page
|
||||
last_page.label=Go to Last Page
|
||||
last_page_label=Go to Last Page
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotate Anti-Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotate Anti-Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotate Anti-Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
|
||||
cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
|
||||
cursor_hand_tool_label=Hand Tool
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Use Page Scrolling
|
||||
scroll_page_label=Page Scrolling
|
||||
scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
|
||||
scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
|
||||
scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancel
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
||||
toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
|
||||
document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
||||
document_outline_label=Document Outline
|
||||
attachments.title=Show Attachments
|
||||
attachments_label=Attachments
|
||||
layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
||||
layers_label=Layers
|
||||
thumbs.title=Show Thumbnails
|
||||
thumbs_label=Thumbnails
|
||||
current_outline_item.title=Find Current Outline Item
|
||||
current_outline_item_label=Current Outline Item
|
||||
findbar.title=Find in Document
|
||||
findbar_label=Find
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Page {{page}}
|
||||
additional_layers=Additional Layers
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Page {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -165,9 +168,10 @@ find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
|
|||
find_previous_label=Previous
|
||||
find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
|
||||
find_next_label=Next
|
||||
find_highlight=Highlight all
|
||||
find_match_case_label=Match case
|
||||
find_entire_word_label=Whole words
|
||||
find_highlight=Highlight All
|
||||
find_match_case_label=Match Case
|
||||
find_match_diacritics_label=Match Diacritics
|
||||
find_entire_word_label=Whole Words
|
||||
find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
|
||||
find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Loading…
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
|
@ -245,3 +249,21 @@ password_cancel=Cancel
|
|||
printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
||||
printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
|
||||
web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Disable Annotation Editing
|
||||
editor_none_label=Disable Editing
|
||||
editor_free_text.title=Add FreeText Annotation
|
||||
editor_free_text_label=FreeText Annotation
|
||||
editor_ink.title=Add Ink Annotation
|
||||
editor_ink_label=Ink Annotation
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Enter some text…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Enter text…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Font Colour
|
||||
editor_free_text_font_size=Font Size
|
||||
editor_ink_line_color=Line Colour
|
||||
editor_ink_line_thickness=Line Thickness
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Current View
|
|||
tools.title=Tools
|
||||
tools_label=Tools
|
||||
first_page.title=Go to First Page
|
||||
first_page.label=Go to First Page
|
||||
first_page_label=Go to First Page
|
||||
last_page.title=Go to Last Page
|
||||
last_page.label=Go to Last Page
|
||||
last_page_label=Go to Last Page
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotate Anti-Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotate Anti-Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotate Anti-Clockwise
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
|
|||
cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
|
||||
cursor_hand_tool_label=Hand Tool
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Use Page Scrolling
|
||||
scroll_page_label=Page Scrolling
|
||||
scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
|
||||
scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
|
||||
scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancel
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
||||
toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
|
||||
document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
|
||||
document_outline_label=Document Outline
|
||||
attachments.title=Show Attachments
|
||||
attachments_label=Attachments
|
||||
layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
||||
layers_label=Layers
|
||||
thumbs.title=Show Thumbnails
|
||||
thumbs_label=Thumbnails
|
||||
current_outline_item.title=Find Current Outline Item
|
||||
current_outline_item_label=Current Outline Item
|
||||
findbar.title=Find in Document
|
||||
findbar_label=Find
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Page {{page}}
|
||||
additional_layers=Additional Layers
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Page {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -165,9 +168,10 @@ find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
|
|||
find_previous_label=Previous
|
||||
find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
|
||||
find_next_label=Next
|
||||
find_highlight=Highlight all
|
||||
find_match_case_label=Match case
|
||||
find_entire_word_label=Whole words
|
||||
find_highlight=Highlight All
|
||||
find_match_case_label=Match Case
|
||||
find_match_diacritics_label=Match Diacritics
|
||||
find_entire_word_label=Whole Words
|
||||
find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
|
||||
find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Loading…
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Cancel
|
|||
printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
||||
printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
|
||||
web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Disable Annotation Editing
|
||||
editor_none_label=Disable Editing
|
||||
editor_free_text.title=Add FreeText Annotation
|
||||
editor_free_text_label=FreeText Annotation
|
||||
editor_ink.title=Add Ink Annotation
|
||||
editor_ink_label=Ink Annotation
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Enter some text…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Enter text…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Font Colour
|
||||
editor_free_text_font_size=Font Size
|
||||
editor_ink_line_color=Line Colour
|
||||
editor_ink_line_thickness=Line Thickness
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Colour
|
||||
editor_free_text_size=Size
|
||||
editor_ink_color=Colour
|
||||
editor_ink_thickness=Thickness
|
||||
editor_ink_opacity=Opacity
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText Editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink Editor
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=User-created image
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Current View
|
|||
tools.title=Tools
|
||||
tools_label=Tools
|
||||
first_page.title=Go to First Page
|
||||
first_page.label=Go to First Page
|
||||
first_page_label=Go to First Page
|
||||
last_page.title=Go to Last Page
|
||||
last_page.label=Go to Last Page
|
||||
last_page_label=Go to Last Page
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotate Counterclockwise
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Enable Text Selection Tool
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Text Selection Tool
|
|||
cursor_hand_tool.title=Enable Hand Tool
|
||||
cursor_hand_tool_label=Hand Tool
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Use Page Scrolling
|
||||
scroll_page_label=Page Scrolling
|
||||
scroll_vertical.title=Use Vertical Scrolling
|
||||
scroll_vertical_label=Vertical Scrolling
|
||||
scroll_horizontal.title=Use Horizontal Scrolling
|
||||
|
@ -147,12 +145,14 @@ layers.title=Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
|
|||
layers_label=Layers
|
||||
thumbs.title=Show Thumbnails
|
||||
thumbs_label=Thumbnails
|
||||
current_outline_item.title=Find Current Outline Item
|
||||
current_outline_item_label=Current Outline Item
|
||||
findbar.title=Find in Document
|
||||
findbar_label=Find
|
||||
|
||||
additional_layers=Additional Layers
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Page {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Page {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -168,9 +168,10 @@ find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase
|
|||
find_previous_label=Previous
|
||||
find_next.title=Find the next occurrence of the phrase
|
||||
find_next_label=Next
|
||||
find_highlight=Highlight all
|
||||
find_match_case_label=Match case
|
||||
find_entire_word_label=Whole words
|
||||
find_highlight=Highlight All
|
||||
find_match_case_label=Match Case
|
||||
find_match_diacritics_label=Match Diacritics
|
||||
find_entire_word_label=Whole Words
|
||||
find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
|
||||
find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
|
@ -225,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Loading…
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
|
@ -248,3 +249,23 @@ password_cancel=Cancel
|
|||
printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
||||
printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
|
||||
web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text.title=Add FreeText Annotation
|
||||
editor_free_text_label=FreeText Annotation
|
||||
editor_ink.title=Add Ink Annotation
|
||||
editor_ink_label=Ink Annotation
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Enter text…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Size
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Thickness
|
||||
editor_ink_opacity=Opacity
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText Editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink Editor
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=User-created image
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Nuna vido
|
|||
tools.title=Iloj
|
||||
tools_label=Iloj
|
||||
first_page.title=Iri al la unua paĝo
|
||||
first_page.label=Iri al la unua paĝo
|
||||
first_page_label=Iri al la unua paĝo
|
||||
last_page.title=Iri al la lasta paĝo
|
||||
last_page.label=Iri al la lasta paĝo
|
||||
last_page_label=Iri al la lasta paĝo
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotaciigi dekstrume
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotaciigi dekstrume
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotaciigi dekstrume
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotaciigi maldekstrume
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotaciigi maldekstrume
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotaciigi maldekstrume
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Aktivigi tekstan elektilon
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Teksta elektilo
|
|||
cursor_hand_tool.title=Aktivigi ilon de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ilo de mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Uzi ŝovadon de paĝo
|
||||
scroll_page_label=Ŝovado de paĝo
|
||||
scroll_vertical.title=Uzi vertikalan ŝovadon
|
||||
scroll_vertical_label=Vertikala ŝovado
|
||||
scroll_horizontal.title=Uzi horizontalan ŝovadon
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Nuligi
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Montri/kaŝi flankan strion (la dokumento enhavas konturon/aneksaĵojn)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Montri/kaŝi flankan strion (la dokumento enhavas konturon/kunsendaĵojn/tavolojn)
|
||||
toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion
|
||||
document_outline.title=Montri la konturon de dokumento (alklaku duoble por faldi/malfaldi ĉiujn elementojn)
|
||||
document_outline_label=Konturo de dokumento
|
||||
attachments.title=Montri kunsendaĵojn
|
||||
attachments_label=Kunsendaĵojn
|
||||
layers.title=Montri tavolojn (duoble alklaku por remeti ĉiujn tavolojn en la norman staton)
|
||||
layers_label=Tavoloj
|
||||
thumbs.title=Montri miniaturojn
|
||||
thumbs_label=Miniaturoj
|
||||
current_outline_item.title=Trovi nunan konturan elementon
|
||||
current_outline_item_label=Nuna kontura elemento
|
||||
findbar.title=Serĉi en dokumento
|
||||
findbar_label=Serĉi
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Paĝo {{page}}
|
||||
additional_layers=Aldonaj tavoloj
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Paĝo {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Serĉi la venontan aperon de la frazo
|
|||
find_next_label=Antaŭen
|
||||
find_highlight=Elstarigi ĉiujn
|
||||
find_match_case_label=Distingi inter majuskloj kaj minuskloj
|
||||
find_match_diacritics_label=Respekti supersignojn
|
||||
find_entire_word_label=Tutaj vortoj
|
||||
find_reached_top=Komenco de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la fino
|
||||
find_reached_bottom=Fino de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la komenco
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Reala grando
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Eraro
|
||||
loading=Ŝargado…
|
||||
loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero.
|
||||
invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero.
|
||||
missing_file_error=Mankas dosiero PDF.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Nuligi
|
|||
printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retumilo ne plene subtenas presadon.
|
||||
printing_not_ready=Averto: la PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado.
|
||||
web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Malaktivigi modifon de notoj
|
||||
editor_none_label=Malaktivigi modifon
|
||||
editor_free_text.title=Aldoni tekstan noton
|
||||
editor_free_text_label=Teksta noto
|
||||
editor_ink.title=Aldoni desegnan noton
|
||||
editor_ink_label=Desegna noto
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Tajpu tekston…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Tajpu tekston…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Tipara koloro
|
||||
editor_free_text_font_size=Tipara grando
|
||||
editor_ink_line_color=Linia koloro
|
||||
editor_ink_line_thickness=Linia larĝo
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Koloro
|
||||
editor_free_text_size=Grando
|
||||
editor_ink_color=Koloro
|
||||
editor_ink_thickness=Dikeco
|
||||
editor_ink_opacity=Maldiafaneco
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Teksta redaktilo
|
||||
editor_ink_aria_label=Inka redaktilo
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Bildo kreita de uzanto
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Herramientas
|
||||
tools_label=Herramientas
|
||||
first_page.title=Ir a primera página
|
||||
first_page.label=Ir a primera página
|
||||
first_page_label=Ir a primera página
|
||||
last_page.title=Ir a última página
|
||||
last_page.label=Ir a última página
|
||||
last_page_label=Ir a última página
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotar horario
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotar horario
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotar horario
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotar antihorario
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotar antihorario
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotar antihorario
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Habilitar herramienta de selección de texto
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
|
|||
cursor_hand_tool.title=Habilitar herramienta mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Herramienta mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
|
||||
scroll_page_label=Desplazamiento de página
|
||||
scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Intercambiar barra lateral (el documento contiene esquema/adjuntos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral
|
||||
document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ítems)
|
||||
document_outline_label=Esquema del documento
|
||||
attachments.title=Mostrar adjuntos
|
||||
attachments_label=Adjuntos
|
||||
layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual
|
||||
current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
|
||||
findbar.title=Buscar en documento
|
||||
findbar_label=Buscar
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Página {{page}}
|
||||
additional_layers=Capas adicionales
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Página {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase
|
|||
find_next_label=Siguiente
|
||||
find_highlight=Resaltar todo
|
||||
find_match_case_label=Coincidir mayúsculas
|
||||
find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
|
||||
find_entire_word_label=Palabras completas
|
||||
find_reached_top=Inicio de documento alcanzado, continuando desde abajo
|
||||
find_reached_bottom=Fin de documento alcanzando, continuando desde arriba
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Tamaño real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto.
|
||||
missing_file_error=Archivo PDF faltante.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Cancelar
|
|||
printing_not_supported=Advertencia: La impresión no está totalmente soportada por este navegador.
|
||||
printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para impresión.
|
||||
web_fonts_disabled=Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deshabilitar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Deshabilitar edición
|
||||
editor_free_text.title=Agregar anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Agregar anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Ingresar algún texto…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Ingresar texto…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Color de letra
|
||||
editor_free_text_font_size=Tamaño de letra
|
||||
editor_ink_line_color=Color de linea
|
||||
editor_ink_line_thickness=Grosor de línea
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Tamaño
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Espesor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Herramientas
|
||||
tools_label=Herramientas
|
||||
first_page.title=Ir a la primera página
|
||||
first_page.label=Ir a la primera página
|
||||
first_page_label=Ir a la primera página
|
||||
last_page.title=Ir a la última página
|
||||
last_page.label=Ir a la última página
|
||||
last_page_label=Ir a la última página
|
||||
page_rotate_cw.title=Girar a la derecha
|
||||
page_rotate_cw.label=Girar a la derecha
|
||||
page_rotate_cw_label=Girar a la derecha
|
||||
page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda
|
||||
page_rotate_ccw.label=Girar a la izquierda
|
||||
page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar la herramienta de selección de texto
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
|
||||
scroll_page_label=Desplazamiento de página
|
||||
scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Cambiar barra lateral (índice de contenidos del documento/adjuntos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (índice de contenidos del documento/adjuntos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral
|
||||
document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
|
||||
document_outline_label=Esquema del documento
|
||||
attachments.title=Mostrar adjuntos
|
||||
attachments_label=Adjuntos
|
||||
layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual
|
||||
current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
|
||||
findbar.title=Buscar en el documento
|
||||
findbar_label=Buscar
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Página {{page}}
|
||||
additional_layers=Capas adicionales
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Página {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase
|
|||
find_next_label=Siguiente
|
||||
find_highlight=Destacar todos
|
||||
find_match_case_label=Coincidir mayús./minús.
|
||||
find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
|
||||
find_entire_word_label=Palabras completas
|
||||
find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, continuando desde el final
|
||||
find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, continuando desde el inicio
|
||||
|
@ -176,11 +180,11 @@ find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, continuando desde el ini
|
|||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
|
||||
find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
|
||||
find_match_count[one]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
|
||||
find_match_count[two]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
|
||||
find_match_count[few]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
|
||||
find_match_count[many]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
|
||||
find_match_count[other]=Coincidencia {{current}} de {{total}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Tamaño actual
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto.
|
||||
missing_file_error=Falta el archivo PDF.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Cancelar
|
|||
printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está soportado completamente por este navegador.
|
||||
printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para ser impreso.
|
||||
web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deshabilitar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Deshabilitar edición
|
||||
editor_free_text.title=Agregar anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Agregar anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Ingresar algún texto…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Ingresar texto…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Color de la fuente
|
||||
editor_free_text_font_size=Tamaño de la fuente
|
||||
editor_ink_line_color=Color de la línea
|
||||
editor_ink_line_thickness=Grosor de la línea
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Tamaño
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Grosor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Herramientas
|
||||
tools_label=Herramientas
|
||||
first_page.title=Ir a la primera página
|
||||
first_page.label=Ir a la primera página
|
||||
first_page_label=Ir a la primera página
|
||||
last_page.title=Ir a la última página
|
||||
last_page.label=Ir a la última página
|
||||
last_page_label=Ir a la última página
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotar en sentido horario
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotar en sentido horario
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotar en sentido horario
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotar en sentido antihorario
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotar en sentido antihorario
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotar en sentido antihorario
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar herramienta de selección de texto
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activar herramienta de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
|
||||
scroll_page_label=Desplazamiento de página
|
||||
scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Alternar panel lateral (el documento contiene un esquema o adjuntos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral
|
||||
document_outline.title=Mostrar resumen del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
|
||||
document_outline_label=Resumen de documento
|
||||
attachments.title=Mostrar adjuntos
|
||||
attachments_label=Adjuntos
|
||||
layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
current_outline_item.title=Encontrar elemento de esquema actual
|
||||
current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
|
||||
findbar.title=Buscar en el documento
|
||||
findbar_label=Buscar
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Página {{page}}
|
||||
additional_layers=Capas adicionales
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Página {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Encontrar la siguiente aparición de esta frase
|
|||
find_next_label=Siguiente
|
||||
find_highlight=Resaltar todos
|
||||
find_match_case_label=Coincidencia de mayús./minús.
|
||||
find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
|
||||
find_entire_word_label=Palabras completas
|
||||
find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se continúa desde el final
|
||||
find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se continúa desde el inicio
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Tamaño real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Fichero PDF no válido o corrupto.
|
||||
missing_file_error=No hay fichero PDF.
|
||||
|
@ -245,3 +249,21 @@ password_cancel=Cancelar
|
|||
printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está totalmente soportado por este navegador.
|
||||
printing_not_ready=Advertencia: Este PDF no se ha cargado completamente para poder imprimirse.
|
||||
web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: es imposible usar las tipografías PDF embebidas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Desactivar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Desactivar edición
|
||||
editor_free_text.title=Añadir anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Añadir anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Introduzca algún texto…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Introducir texto…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Color de la fuente
|
||||
editor_free_text_font_size=Tamaño de la fuente
|
||||
editor_ink_line_color=Color de la línea
|
||||
editor_ink_line_thickness=Grosor de la línea
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Herramientas
|
||||
tools_label=Herramientas
|
||||
first_page.title=Ir a la primera página
|
||||
first_page.label=Ir a la primera página
|
||||
first_page_label=Ir a la primera página
|
||||
last_page.title=Ir a la última página
|
||||
last_page.label=Ir a la última página
|
||||
last_page_label=Ir a la última página
|
||||
page_rotate_cw.title=Girar a la derecha
|
||||
page_rotate_cw.label=Girar a la derecha
|
||||
page_rotate_cw_label=Girar a la derecha
|
||||
page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda
|
||||
page_rotate_ccw.label=Girar a la izquierda
|
||||
page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar la herramienta de selección de texto
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
|
||||
scroll_page_label=Desplazamiento de página
|
||||
scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Cambiar barra lateral (índice de contenidos del documento/adjuntos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (el documento contiene esquemas/adjuntos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral
|
||||
document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
|
||||
document_outline_label=Esquema del documento
|
||||
attachments.title=Mostrar adjuntos
|
||||
attachments_label=Adjuntos
|
||||
layers.title=Mostrar capas (doble clic para restablecer todas las capas al estado predeterminado)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
current_outline_item.title=Buscar elemento de esquema actual
|
||||
current_outline_item_label=Elemento de esquema actual
|
||||
findbar.title=Buscar en el documento
|
||||
findbar_label=Buscar
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Página {{page}}
|
||||
additional_layers=Capas adicionales
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Página {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Ir a la siguiente frase encontrada
|
|||
find_next_label=Siguiente
|
||||
find_highlight=Resaltar todo
|
||||
find_match_case_label=Coincidir con mayúsculas y minúsculas
|
||||
find_match_diacritics_label=Coincidir diacríticos
|
||||
find_entire_word_label=Palabras completas
|
||||
find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se buscará al final
|
||||
find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se buscará al inicio
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Tamaño real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Un error ocurrió al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archivo PDF invalido o dañado.
|
||||
missing_file_error=Archivo PDF no encontrado.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Cancelar
|
|||
printing_not_supported=Advertencia: La impresión no esta completamente soportada por este navegador.
|
||||
printing_not_ready=Advertencia: El PDF no cargo completamente para impresión.
|
||||
web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: es imposible usar las fuentes PDF embebidas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deshabilitar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Deshabilitar edición
|
||||
editor_free_text.title=Agregar anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Agregar anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Ingresar algún texto…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Ingresar texto…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Color de fuente
|
||||
editor_free_text_font_size=Tamaño de la fuente
|
||||
editor_ink_line_color=Color de línea
|
||||
editor_ink_line_thickness=Grosor de la línea
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Tamaño
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Grossor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imagen creada por el usuario
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Praegune vaade
|
|||
tools.title=Tööriistad
|
||||
tools_label=Tööriistad
|
||||
first_page.title=Mine esimesele leheküljele
|
||||
first_page.label=Mine esimesele leheküljele
|
||||
first_page_label=Mine esimesele leheküljele
|
||||
last_page.title=Mine viimasele leheküljele
|
||||
last_page.label=Mine viimasele leheküljele
|
||||
last_page_label=Mine viimasele leheküljele
|
||||
page_rotate_cw.title=Pööra päripäeva
|
||||
page_rotate_cw.label=Pööra päripäeva
|
||||
page_rotate_cw_label=Pööra päripäeva
|
||||
page_rotate_ccw.title=Pööra vastupäeva
|
||||
page_rotate_ccw.label=Pööra vastupäeva
|
||||
page_rotate_ccw_label=Pööra vastupäeva
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Luba teksti valimise tööriist
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Teksti valimise tööriist
|
|||
cursor_hand_tool.title=Luba sirvimistööriist
|
||||
cursor_hand_tool_label=Sirvimistööriist
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Kasutatakse lehe kaupa kerimist
|
||||
scroll_page_label=Lehe kaupa kerimine
|
||||
scroll_vertical.title=Kasuta vertikaalset kerimist
|
||||
scroll_vertical_label=Vertikaalne kerimine
|
||||
scroll_horizontal.title=Kasuta horisontaalset kerimist
|
||||
|
@ -137,17 +135,24 @@ print_progress_close=Loobu
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Näita külgriba
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Näita külgriba (dokument sisaldab sisukorda/manuseid)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Näita külgriba (dokument sisaldab sisukorda/manuseid/kihte)
|
||||
toggle_sidebar_label=Näita külgriba
|
||||
document_outline.title=Näita sisukorda (kõigi punktide laiendamiseks/ahendamiseks topeltklõpsa)
|
||||
document_outline_label=Näita sisukorda
|
||||
attachments.title=Näita manuseid
|
||||
attachments_label=Manused
|
||||
layers.title=Näita kihte (kõikide kihtide vaikeolekusse lähtestamiseks topeltklõpsa)
|
||||
layers_label=Kihid
|
||||
thumbs.title=Näita pisipilte
|
||||
thumbs_label=Pisipildid
|
||||
current_outline_item.title=Otsi üles praegune kontuuriüksus
|
||||
current_outline_item_label=Praegune kontuuriüksus
|
||||
findbar.title=Otsi dokumendist
|
||||
findbar_label=Otsi
|
||||
|
||||
additional_layers=Täiendavad kihid
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Lehekülg {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -165,6 +170,7 @@ find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht
|
|||
find_next_label=Järgmine
|
||||
find_highlight=Too kõik esile
|
||||
find_match_case_label=Tõstutundlik
|
||||
find_match_diacritics_label=Otsitakse diakriitiliselt
|
||||
find_entire_word_label=Täissõnad
|
||||
find_reached_top=Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust
|
||||
find_reached_bottom=Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest
|
||||
|
@ -220,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Tegelik suurus
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Viga
|
||||
loading=Laadimine…
|
||||
loading_error=PDFi laadimisel esines viga.
|
||||
invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail.
|
||||
missing_file_error=PDF-fail puudub.
|
||||
|
@ -243,3 +249,21 @@ password_cancel=Loobu
|
|||
printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult toetatud.
|
||||
printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud.
|
||||
web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Keela annotatsioonide muutmine
|
||||
editor_none_label=Keela muutmine
|
||||
editor_free_text.title=Lisa vabateksti annotatsioon
|
||||
editor_free_text_label=Vabateksti annotatsioon
|
||||
editor_ink.title=Lisa tindiannotatsioon
|
||||
editor_ink_label=Tindiannotatsioon
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Sisesta mingi tekst…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Sisesta tekst…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Fondi värv
|
||||
editor_free_text_font_size=Fondi suurus
|
||||
editor_ink_line_color=Joone värv
|
||||
editor_ink_line_thickness=Joone paksus
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Uneko ikuspegia
|
|||
tools.title=Tresnak
|
||||
tools_label=Tresnak
|
||||
first_page.title=Joan lehen orrira
|
||||
first_page.label=Joan lehen orrira
|
||||
first_page_label=Joan lehen orrira
|
||||
last_page.title=Joan azken orrira
|
||||
last_page.label=Joan azken orrira
|
||||
last_page_label=Joan azken orrira
|
||||
page_rotate_cw.title=Biratu erlojuaren norantzan
|
||||
page_rotate_cw.label=Biratu erlojuaren norantzan
|
||||
page_rotate_cw_label=Biratu erlojuaren norantzan
|
||||
page_rotate_ccw.title=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
|
||||
page_rotate_ccw.label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
|
||||
page_rotate_ccw_label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Gaitu testuaren hautapen tresna
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Testuaren hautapen tresna
|
|||
cursor_hand_tool.title=Gaitu eskuaren tresna
|
||||
cursor_hand_tool_label=Eskuaren tresna
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Erabili orriaren korritzea
|
||||
scroll_page_label=Orriaren korritzea
|
||||
scroll_vertical.title=Erabili korritze bertikala
|
||||
scroll_vertical_label=Korritze bertikala
|
||||
scroll_horizontal.title=Erabili korritze horizontala
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Utzi
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Txandakatu alboko barra
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Txandakatu alboko barra (dokumentuak eskema/eranskinak ditu)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Txandakatu alboko barra (dokumentuak eskema/eranskinak/geruzak ditu)
|
||||
toggle_sidebar_label=Txandakatu alboko barra
|
||||
document_outline.title=Erakutsi dokumentuaren eskema (klik bikoitza elementu guztiak zabaltzeko/tolesteko)
|
||||
document_outline_label=Dokumentuaren eskema
|
||||
attachments.title=Erakutsi eranskinak
|
||||
attachments_label=Eranskinak
|
||||
layers.title=Erakutsi geruzak (klik bikoitza geruza guztiak egoera lehenetsira berrezartzeko)
|
||||
layers_label=Geruzak
|
||||
thumbs.title=Erakutsi koadro txikiak
|
||||
thumbs_label=Koadro txikiak
|
||||
current_outline_item.title=Bilatu uneko eskemaren elementua
|
||||
current_outline_item_label=Uneko eskemaren elementua
|
||||
findbar.title=Bilatu dokumentuan
|
||||
findbar_label=Bilatu
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas={{page}}. orria
|
||||
additional_layers=Geruza gehigarriak
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark={{page}}. orria
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Bilatu esaldiaren hurrengo parekatzea
|
|||
find_next_label=Hurrengoa
|
||||
find_highlight=Nabarmendu guztia
|
||||
find_match_case_label=Bat etorri maiuskulekin/minuskulekin
|
||||
find_match_diacritics_label=Bereizi diakritikoak
|
||||
find_entire_word_label=Hitz osoak
|
||||
find_reached_top=Dokumentuaren hasierara heldu da, bukaeratik jarraitzen
|
||||
find_reached_bottom=Dokumentuaren bukaerara heldu da, hasieratik jarraitzen
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Benetako tamaina
|
|||
page_scale_percent=%{{scale}}
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Errorea
|
||||
loading=Kargatzen…
|
||||
loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean.
|
||||
invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua.
|
||||
missing_file_error=PDF fitxategia falta da.
|
||||
|
@ -245,3 +249,21 @@ password_cancel=Utzi
|
|||
printing_not_supported=Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan.
|
||||
printing_not_ready=Abisua: PDFa ez dago erabat kargatuta inprimatzeko.
|
||||
web_fonts_disabled=Webeko letra-tipoak desgaituta daude: ezin dira kapsulatutako PDF letra-tipoak erabili.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Desgaitu oharren edizioa
|
||||
editor_none_label=Desgaitu edizioa
|
||||
editor_free_text.title=Gehitu testu-oharra
|
||||
editor_free_text_label=Testu-oharra
|
||||
editor_ink.title=Gehitu esku-oharra
|
||||
editor_ink_label=Esku-oharra
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Idatzi testua…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Idatzi testua…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Letra-kolorea
|
||||
editor_free_text_font_size=Letra-tamaina
|
||||
editor_ink_line_color=Lerroaren kolorea
|
||||
editor_ink_line_thickness=Lerroaren lodiera
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=نمای فعلی
|
|||
tools.title=ابزارها
|
||||
tools_label=ابزارها
|
||||
first_page.title=برو به اولین صفحه
|
||||
first_page.label=برو یه اولین صفحه
|
||||
first_page_label=برو به اولین صفحه
|
||||
last_page.title=برو به آخرین صفحه
|
||||
last_page.label=برو به آخرین صفحه
|
||||
last_page_label=برو به آخرین صفحه
|
||||
page_rotate_cw.title=چرخش ساعتگرد
|
||||
page_rotate_cw.label=چرخش ساعتگرد
|
||||
page_rotate_cw_label=چرخش ساعتگرد
|
||||
page_rotate_ccw.title=چرخش پاد ساعتگرد
|
||||
page_rotate_ccw.label=چرخش پاد ساعتگرد
|
||||
page_rotate_ccw_label=چرخش پاد ساعتگرد
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=فعال کردن ابزارِ انتخابِ متن
|
||||
|
@ -126,7 +122,6 @@ print_progress_close=لغو
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=باز و بسته کردن نوار کناری
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=تغییر وضعیت نوار کناری (سند حاوی طرح/پیوست است)
|
||||
toggle_sidebar_label=تغییرحالت نوارکناری
|
||||
document_outline.title=نمایش رئوس مطالب مدارک(برای بازشدن/جمع شدن همه موارد دوبار کلیک کنید)
|
||||
document_outline_label=طرح نوشتار
|
||||
|
@ -200,8 +195,6 @@ page_scale_actual=اندازه واقعی
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=خطا
|
||||
loading_error=هنگام بارگیری پرونده PDF خطایی رخ داد.
|
||||
invalid_file_error=پرونده PDF نامعتبر یامعیوب میباشد.
|
||||
missing_file_error=پرونده PDF یافت نشد.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Jiytol Gonangol
|
|||
tools.title=Kuutorɗe
|
||||
tools_label=Kuutorɗe
|
||||
first_page.title=Yah to hello adanngo
|
||||
first_page.label=Yah to hello adanngo
|
||||
first_page_label=Yah to hello adanngo
|
||||
last_page.title=Yah to hello wattindiingo
|
||||
last_page.label=Yah to hello wattindiingo
|
||||
last_page_label=Yah to hello wattindiingo
|
||||
page_rotate_cw.title=Yiiltu Faya Ñaamo
|
||||
page_rotate_cw.label=Yiiltu Faya Ñaamo
|
||||
page_rotate_cw_label=Yiiltu Faya Ñaamo
|
||||
page_rotate_ccw.title=Yiiltu Faya Nano
|
||||
page_rotate_ccw.label=Yiiltu Faya Nano
|
||||
page_rotate_ccw_label=Yiiltu Faya Nano
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Gollin kaɓirgel cuɓirgel binndi
|
||||
|
@ -137,7 +133,6 @@ print_progress_close=Haaytu
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toggilo Palal Sawndo
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Palal sawndo (dokimaa oo ina waɗi taarngo/cinnde)
|
||||
toggle_sidebar_label=Toggilo Palal Sawndo
|
||||
document_outline.title=Hollu Ƴiyal Fiilannde (dobdobo ngam wertude/taggude teme fof)
|
||||
document_outline_label=Toɓɓe Fiilannde
|
||||
|
@ -219,8 +214,6 @@ page_scale_actual=Ɓetol Jaati
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Juumre
|
||||
loading_error=Juumre waɗii tuma nde loowata PDF oo.
|
||||
invalid_file_error=Fiilde PDF moƴƴaani walla jiibii.
|
||||
missing_file_error=Fiilde PDF ena ŋakki.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Avoin ikkuna
|
|||
tools.title=Tools
|
||||
tools_label=Tools
|
||||
first_page.title=Siirry ensimmäiselle sivulle
|
||||
first_page.label=Siirry ensimmäiselle sivulle
|
||||
first_page_label=Siirry ensimmäiselle sivulle
|
||||
last_page.title=Siirry viimeiselle sivulle
|
||||
last_page.label=Siirry viimeiselle sivulle
|
||||
last_page_label=Siirry viimeiselle sivulle
|
||||
page_rotate_cw.title=Kierrä oikealle
|
||||
page_rotate_cw.label=Kierrä oikealle
|
||||
page_rotate_cw_label=Kierrä oikealle
|
||||
page_rotate_ccw.title=Kierrä vasemmalle
|
||||
page_rotate_ccw.label=Kierrä vasemmalle
|
||||
page_rotate_ccw_label=Kierrä vasemmalle
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Käytä tekstinvalintatyökalua
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Tekstinvalintatyökalu
|
|||
cursor_hand_tool.title=Käytä käsityökalua
|
||||
cursor_hand_tool_label=Käsityökalu
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Käytä sivun vieritystä
|
||||
scroll_page_label=Sivun vieritys
|
||||
scroll_vertical.title=Käytä pystysuuntaista vieritystä
|
||||
scroll_vertical_label=Pystysuuntainen vieritys
|
||||
scroll_horizontal.title=Käytä vaakasuuntaista vieritystä
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Peruuta
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Näytä/piilota sivupaneeli
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Näytä/piilota sivupaneeli (dokumentissa on sisällys tai liitteitä)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Näytä/piilota sivupaneeli (dokumentissa on sisällys/liitteitä/tasoja)
|
||||
toggle_sidebar_label=Näytä/piilota sivupaneeli
|
||||
document_outline.title=Näytä dokumentin sisällys (laajenna tai kutista kohdat kaksoisnapsauttamalla)
|
||||
document_outline_label=Dokumentin sisällys
|
||||
attachments.title=Näytä liitteet
|
||||
attachments_label=Liitteet
|
||||
layers.title=Näytä tasot (kaksoisnapsauta palauttaaksesi kaikki tasot oletustilaan)
|
||||
layers_label=Tasot
|
||||
thumbs.title=Näytä pienoiskuvat
|
||||
thumbs_label=Pienoiskuvat
|
||||
current_outline_item.title=Etsi nykyinen sisällyksen kohta
|
||||
current_outline_item_label=Nykyinen sisällyksen kohta
|
||||
findbar.title=Etsi dokumentista
|
||||
findbar_label=Etsi
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Sivu {{page}}
|
||||
additional_layers=Lisätasot
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Sivu {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Etsi hakusanan seuraava osuma
|
|||
find_next_label=Seuraava
|
||||
find_highlight=Korosta kaikki
|
||||
find_match_case_label=Huomioi kirjainkoko
|
||||
find_match_diacritics_label=Erota tarkkeet
|
||||
find_entire_word_label=Kokonaiset sanat
|
||||
find_reached_top=Päästiin dokumentin alkuun, jatketaan lopusta
|
||||
find_reached_bottom=Päästiin dokumentin loppuun, jatketaan alusta
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Todellinen koko
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Virhe
|
||||
loading=Ladataan…
|
||||
loading_error=Tapahtui virhe ladattaessa PDF-tiedostoa.
|
||||
invalid_file_error=Virheellinen tai vioittunut PDF-tiedosto.
|
||||
missing_file_error=Puuttuva PDF-tiedosto.
|
||||
|
@ -245,3 +249,19 @@ password_cancel=Peruuta
|
|||
printing_not_supported=Varoitus: Selain ei tue kaikkia tulostustapoja.
|
||||
printing_not_ready=Varoitus: PDF-tiedosto ei ole vielä latautunut kokonaan, eikä sitä voi vielä tulostaa.
|
||||
web_fonts_disabled=Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none_label=Poista muokkaus käytöstä
|
||||
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Kirjoita tekstiä…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Väri
|
||||
editor_free_text_size=Koko
|
||||
editor_ink_color=Väri
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Käyttäjän luoma kuva
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Affichage actuel
|
|||
tools.title=Outils
|
||||
tools_label=Outils
|
||||
first_page.title=Aller à la première page
|
||||
first_page.label=Aller à la première page
|
||||
first_page_label=Aller à la première page
|
||||
last_page.title=Aller à la dernière page
|
||||
last_page.label=Aller à la dernière page
|
||||
last_page_label=Aller à la dernière page
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotation horaire
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotation horaire
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotation horaire
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotation antihoraire
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotation antihoraire
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotation antihoraire
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activer l’outil de sélection de texte
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Outil de sélection de texte
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activer l’outil main
|
||||
cursor_hand_tool_label=Outil main
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Utiliser le défilement par page
|
||||
scroll_page_label=Défilement par page
|
||||
scroll_vertical.title=Utiliser le défilement vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Défilement vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Utiliser le défilement horizontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Annuler
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Afficher/Masquer le panneau latéral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Afficher/Masquer le panneau latéral (le document contient des signets/pièces jointes)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Afficher/Masquer le panneau latéral (le document contient des signets/pièces jointes/calques)
|
||||
toggle_sidebar_label=Afficher/Masquer le panneau latéral
|
||||
document_outline.title=Afficher les signets du document (double-cliquer pour développer/réduire tous les éléments)
|
||||
document_outline_label=Signets du document
|
||||
attachments.title=Afficher les pièces jointes
|
||||
attachments_label=Pièces jointes
|
||||
layers.title=Afficher les calques (double-cliquer pour réinitialiser tous les calques à l’état par défaut)
|
||||
layers_label=Calques
|
||||
thumbs.title=Afficher les vignettes
|
||||
thumbs_label=Vignettes
|
||||
current_outline_item.title=Trouver l’élément de plan actuel
|
||||
current_outline_item_label=Élément de plan actuel
|
||||
findbar.title=Rechercher dans le document
|
||||
findbar_label=Rechercher
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Page {{page}}
|
||||
additional_layers=Calques additionnels
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Page {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Trouver la prochaine occurrence de l’expression
|
|||
find_next_label=Suivant
|
||||
find_highlight=Tout surligner
|
||||
find_match_case_label=Respecter la casse
|
||||
find_match_diacritics_label=Respecter les accents et diacritiques
|
||||
find_entire_word_label=Mots entiers
|
||||
find_reached_top=Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin
|
||||
find_reached_bottom=Bas de la page atteint, poursuite au début
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Taille réelle
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Erreur
|
||||
loading=Chargement…
|
||||
loading_error=Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF.
|
||||
invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu.
|
||||
missing_file_error=Fichier PDF manquant.
|
||||
|
@ -245,3 +249,31 @@ password_cancel=Annuler
|
|||
printing_not_supported=Attention : l’impression n’est pas totalement prise en charge par ce navigateur.
|
||||
printing_not_ready=Attention : le PDF n’est pas entièrement chargé pour pouvoir l’imprimer.
|
||||
web_fonts_disabled=Les polices web sont désactivées : impossible d’utiliser les polices intégrées au PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Désactiver l’édition d’annotations
|
||||
editor_none_label=Désactiver l’édition
|
||||
editor_free_text.title=Ajouter du texte
|
||||
editor_free_text_label=Texte
|
||||
editor_ink.title=Dessiner
|
||||
editor_ink_label=Dessin
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Saisissez du texte…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Couleur de police
|
||||
editor_free_text_font_size=Taille de police
|
||||
editor_ink_line_color=Couleur de la ligne
|
||||
editor_ink_line_thickness=Épaisseur de la ligne
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Couleur
|
||||
editor_free_text_size=Taille
|
||||
editor_ink_color=Couleur
|
||||
editor_ink_thickness=Épaisseur
|
||||
editor_ink_opacity=Opacité
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Éditeur de texte
|
||||
editor_ink_aria_label=Dessin
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Image créée par l’utilisateur·trice
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ next_label=Folgjende
|
|||
page.title=Side
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=fa {{pagesCount}}
|
||||
of_pages=fan {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Aktuele finster
|
|||
tools.title=Ark
|
||||
tools_label=Ark
|
||||
first_page.title=Gean nei earste side
|
||||
first_page.label=Nei earste side gean
|
||||
first_page_label=Gean nei earste side
|
||||
last_page.title=Gean nei lêste side
|
||||
last_page.label=Nei lêste side gean
|
||||
last_page_label=Gean nei lêste side
|
||||
page_rotate_cw.title=Rjochtsom draaie
|
||||
page_rotate_cw.label=Rjochtsom draaie
|
||||
page_rotate_cw_label=Rjochtsom draaie
|
||||
page_rotate_ccw.title=Loftsom draaie
|
||||
page_rotate_ccw.label=Loftsom draaie
|
||||
page_rotate_ccw_label=Loftsom draaie
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Tekstseleksjehelpmiddel ynskeakelje
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Tekstseleksjehelpmiddel
|
|||
cursor_hand_tool.title=Hânhelpmiddel ynskeakelje
|
||||
cursor_hand_tool_label=Hânhelpmiddel
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Sideskowen brûke
|
||||
scroll_page_label=Sideskowen
|
||||
scroll_vertical.title=Fertikaal skowe brûke
|
||||
scroll_vertical_label=Fertikaal skowe
|
||||
scroll_horizontal.title=Horizontaal skowe brûke
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Annulearje
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Sidebalke yn-/útskeakelje
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Sidebalke yn-/útskeakelje (dokumint befettet outline/bylagen)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Sidebalke yn-/útskeakelje (dokumint befettet oersjoch/bylagen/lagen)
|
||||
toggle_sidebar_label=Sidebalke yn-/útskeakelje
|
||||
document_outline.title=Dokumintoersjoch toane (dûbelklik om alle items út/yn te klappen)
|
||||
document_outline_label=Dokumintoersjoch
|
||||
attachments.title=Bylagen toane
|
||||
attachments_label=Bylagen
|
||||
layers.title=Lagen toane (dûbelklik om alle lagen nei de standertsteat werom te setten)
|
||||
layers_label=Lagen
|
||||
thumbs.title=Foarbylden toane
|
||||
thumbs_label=Foarbylden
|
||||
current_outline_item.title=Aktueel item yn ynhâldsopjefte sykje
|
||||
current_outline_item_label=Aktueel item yn ynhâldsopjefte
|
||||
findbar.title=Sykje yn dokumint
|
||||
findbar_label=Sykje
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Side {{page}}
|
||||
additional_layers=Oanfoljende lagen
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Side {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=It folgjende foarkommen fan de tekst sykje
|
|||
find_next_label=Folgjende
|
||||
find_highlight=Alles markearje
|
||||
find_match_case_label=Haadlettergefoelich
|
||||
find_match_diacritics_label=Diakrityske tekens brûke
|
||||
find_entire_word_label=Hiele wurden
|
||||
find_reached_top=Boppekant fan dokumint berikt, trochgien fan ûnder ôf
|
||||
find_reached_bottom=Ein fan dokumint berikt, trochgien fan boppe ôf
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Werklike grutte
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Flater
|
||||
loading=Lade…
|
||||
loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân.
|
||||
missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Annulearje
|
|||
printing_not_supported=Warning: Printen is net folslein stipe troch dizze browser.
|
||||
printing_not_ready=Warning: PDF is net folslein laden om ôf te drukken.
|
||||
web_fonts_disabled=Weblettertypen binne útskeakele: gebrûk fan ynsluten PDF-lettertypen is net mooglik.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Bewurkjen fan annotaasjes útskeakelje
|
||||
editor_none_label=Bewurkjen útskeakelje
|
||||
editor_free_text.title=FreeText-annotaasje tafoegje
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-annotaasje
|
||||
editor_ink.title=Ink-annotaasje tafoegje
|
||||
editor_ink_label=Ink-annotaasje
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Fier wat tekst yn…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Fier tekst yn…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Letterkleur
|
||||
editor_free_text_font_size=Lettergrutte
|
||||
editor_ink_line_color=Linekleur
|
||||
editor_ink_line_thickness=Linedikte
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Kleur
|
||||
editor_free_text_size=Grutte
|
||||
editor_ink_color=Kleur
|
||||
editor_ink_thickness=Tsjokte
|
||||
editor_ink_opacity=Transparânsje
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-bewurker
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-bewurker
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Troch brûker makke ôfbylding
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=An tAmharc Reatha
|
|||
tools.title=Uirlisí
|
||||
tools_label=Uirlisí
|
||||
first_page.title=Go dtí an chéad leathanach
|
||||
first_page.label=Go dtí an chéad leathanach
|
||||
first_page_label=Go dtí an chéad leathanach
|
||||
last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh
|
||||
last_page.label=Go dtí an leathanach deiridh
|
||||
last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh
|
||||
page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal
|
||||
page_rotate_cw.label=Rothlaigh ar deiseal
|
||||
page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rothlaigh ar tuathal
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Roghnaithe Téacs
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Uirlis Roghnaithe Téacs
|
|||
cursor_hand_tool.title=Cumasaigh an Uirlis Láimhe
|
||||
cursor_hand_tool_label=Uirlis Láimhe
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Airíonna na Cáipéise…
|
||||
document_properties_label=Airíonna na Cáipéise…
|
||||
|
@ -89,6 +87,14 @@ document_properties_creator=Cruthaitheoir:
|
|||
document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF:
|
||||
document_properties_version=Leagan PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Líon Leathanach:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_close=Dún
|
||||
|
||||
print_progress_message=Cáipéis á hullmhú le priontáil…
|
||||
|
@ -101,7 +107,6 @@ print_progress_close=Cealaigh
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Scoránaigh an Barra Taoibh (achoimre/iatáin sa cháipéis)
|
||||
toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh
|
||||
document_outline.title=Taispeáin Imlíne na Cáipéise (déchliceáil chun chuile rud a leathnú nó a laghdú)
|
||||
document_outline_label=Creatlach na Cáipéise
|
||||
|
@ -112,6 +117,7 @@ thumbs_label=Mionsamhlacha
|
|||
findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis
|
||||
findbar_label=Aimsigh
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -129,8 +135,18 @@ find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin
|
|||
find_next_label=Ar aghaidh
|
||||
find_highlight=Aibhsigh uile
|
||||
find_match_case_label=Cásíogair
|
||||
find_entire_word_label=Focail iomlána
|
||||
find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun
|
||||
find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=Frása gan aimsiú
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
|
@ -162,12 +178,14 @@ page_scale_actual=Fíormhéid
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Earráid
|
||||
loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á lódáil.
|
||||
invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF.
|
||||
missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh.
|
||||
unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=An sealladh làithreach
|
|||
tools.title=Innealan
|
||||
tools_label=Innealan
|
||||
first_page.title=Rach gun chiad duilleag
|
||||
first_page.label=Rach gun chiad duilleag
|
||||
first_page_label=Rach gun chiad duilleag
|
||||
last_page.title=Rach gun duilleag mu dheireadh
|
||||
last_page.label=Rach gun duilleag mu dheireadh
|
||||
last_page_label=Rach gun duilleag mu dheireadh
|
||||
page_rotate_cw.title=Cuairtich gu deiseil
|
||||
page_rotate_cw.label=Cuairtich gu deiseil
|
||||
page_rotate_cw_label=Cuairtich gu deiseil
|
||||
page_rotate_ccw.title=Cuairtich gu tuathail
|
||||
page_rotate_ccw.label=Cuairtich gu tuathail
|
||||
page_rotate_ccw_label=Cuairtich gu tuathail
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Cuir an comas inneal taghadh an teacsa
|
||||
|
@ -137,17 +133,24 @@ print_progress_close=Sguir dheth
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Toglaich am bàr-taoibh (tha oir-loidhne/ceanglachain aig an sgrìobhainn)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Toglaich am bàr-taoibh (tha oir-loidhne/ceanglachain/breathan aig an sgrìobhainn)
|
||||
toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh
|
||||
document_outline.title=Seall oir-loidhne na sgrìobhainn (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile nì a leudachadh/a cho-theannadh)
|
||||
document_outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne
|
||||
attachments.title=Seall na ceanglachain
|
||||
attachments_label=Ceanglachain
|
||||
layers.title=Seall na breathan (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile breath ath-shuidheachadh dhan staid bhunaiteach)
|
||||
layers_label=Breathan
|
||||
thumbs.title=Seall na dealbhagan
|
||||
thumbs_label=Dealbhagan
|
||||
current_outline_item.title=Lorg nì làithreach na h-oir-loidhne
|
||||
current_outline_item_label=Nì làithreach na h-oir-loidhne
|
||||
findbar.title=Lorg san sgrìobhainn
|
||||
findbar_label=Lorg
|
||||
|
||||
additional_layers=Barrachd breathan
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Duilleag {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -220,12 +223,16 @@ page_scale_actual=Am fìor-mheud
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Mearachd
|
||||
loading=’Ga luchdadh…
|
||||
loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF.
|
||||
invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte.
|
||||
missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth.
|
||||
unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
@ -233,7 +240,7 @@ unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
|
|||
text_annotation_type.alt=[Nòtachadh {{type}}]
|
||||
password_label=Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle PDF seo fhosgladh.
|
||||
password_invalid=Tha am facal-faire cearr. Nach fheuch thu ris a-rithist?
|
||||
password_ok=Ceart ma-tha
|
||||
password_ok=Ceart ma-thà
|
||||
password_cancel=Sguir dheth
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri clò-bhualadh.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Ferramentas
|
||||
tools_label=Ferramentas
|
||||
first_page.title=Ir á primeira páxina
|
||||
first_page.label=Ir á primeira páxina
|
||||
first_page_label=Ir á primeira páxina
|
||||
last_page.title=Ir á última páxina
|
||||
last_page.label=Ir á última páxina
|
||||
last_page_label=Ir á última páxina
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar a ferramenta de selección de texto
|
||||
|
@ -137,19 +133,24 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Amosar/agochar a barra lateral (o documento contén un esquema ou anexos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (o documento contén esquema/anexos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral
|
||||
document_outline.title=Amosar o esquema do documento (prema dúas veces para expandir/contraer todos os elementos)
|
||||
document_outline_label=Esquema do documento
|
||||
attachments.title=Amosar anexos
|
||||
attachments_label=Anexos
|
||||
layers.title=Mostrar capas (prema dúas veces para restaurar todas as capas o estado predeterminado)
|
||||
layers_label=Capas
|
||||
thumbs.title=Amosar miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
current_outline_item.title=Atopar o elemento delimitado actualmente
|
||||
current_outline_item_label=Elemento delimitado actualmente
|
||||
findbar.title=Atopar no documento
|
||||
findbar_label=Atopar
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Páxina {{page}}
|
||||
additional_layers=Capas adicionais
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Páxina {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -222,7 +223,7 @@ page_scale_actual=Tamaño actual
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Erro
|
||||
loading=A cargar…
|
||||
loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
|
||||
missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Ag̃agua jehecha
|
|||
tools.title=Tembipuru
|
||||
tools_label=Tembipuru
|
||||
first_page.title=Kuatiarogue ñepyrũme jeho
|
||||
first_page.label=Kuatiarogue ñepyrũme jeho
|
||||
first_page_label=Kuatiarogue ñepyrũme jeho
|
||||
last_page.title=Kuatiarogue pahápe jeho
|
||||
last_page.label=Kuatiarogue pahápe jeho
|
||||
last_page_label=Kuatiarogue pahápe jeho
|
||||
page_rotate_cw.title=Aravóicha mbojere
|
||||
page_rotate_cw.label=Aravóicha mbojere
|
||||
page_rotate_cw_label=Aravóicha mbojere
|
||||
page_rotate_ccw.title=Aravo rapykue gotyo mbojere
|
||||
page_rotate_ccw.label=Aravo rapykue gotyo mbojere
|
||||
page_rotate_ccw_label=Aravo rapykue gotyo mbojere
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Emyandy moñe’ẽrã jeporavo rembipuru
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Moñe’ẽrã jeporavo rembipuru
|
|||
cursor_hand_tool.title=Tembipuru po pegua myandy
|
||||
cursor_hand_tool_label=Tembipuru po pegua
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Eipuru kuatiarogue jeku’e
|
||||
scroll_page_label=Kuatiarogue jeku’e
|
||||
scroll_vertical.title=Eipuru jeku’e ykeguáva
|
||||
scroll_vertical_label=Jeku’e ykeguáva
|
||||
scroll_horizontal.title=Eipuru jeku’e yvate gotyo
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Heja
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Tenda yke moambue
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Embojopyru tenda ykegua (kuatia oguereko kora/marandurenda moirũha)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Embojopyru tenda ykegua (kuatia oguereko kuaakaha/moirũha/ñuãha)
|
||||
toggle_sidebar_label=Tenda yke moambue
|
||||
document_outline.title=Ehechauka kuatia rape (eikutu mokõi jey embotuicha/emomichĩ hag̃ua opavavete mba’epuru)
|
||||
document_outline_label=Kuatia apopyre
|
||||
attachments.title=Moirũha jehechauka
|
||||
attachments_label=Moirũha
|
||||
layers.title=Ehechauka ñuãha (eikutu jo’a emomba’apo hag̃ua opaite ñuãha tekoypýpe)
|
||||
layers_label=Ñuãha
|
||||
thumbs.title=Mba’emirĩ jehechauka
|
||||
thumbs_label=Mba’emirĩ
|
||||
current_outline_item.title=Eheka mba’epuru ag̃aguaitéva
|
||||
current_outline_item_label=Mba’epuru ag̃aguaitéva
|
||||
findbar.title=Kuatiápe jeheka
|
||||
findbar_label=Juhu
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Kuatiarogue {{page}}
|
||||
additional_layers=Ñuãha moirũguáva
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Kuatiarogue {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Eho ñe’ẽ juhupyre upeiguávape
|
|||
find_next_label=Upeigua
|
||||
find_highlight=Embojekuaavepa
|
||||
find_match_case_label=Ejesareko taiguasu/taimichĩre
|
||||
find_match_diacritics_label=Diacrítico moñondive
|
||||
find_entire_word_label=Ñe’ẽ oĩmbáva
|
||||
find_reached_top=Ojehupyty kuatia ñepyrũ, oku’ejeýta kuatia paha guive
|
||||
find_reached_bottom=Ojehupyty kuatia paha, oku’ejeýta kuatia ñepyrũ guive
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Tuichakue ag̃agua
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Oĩvaíva
|
||||
loading=Henyhẽhína…
|
||||
loading_error=Oiko jejavy PDF oñemyeñyhẽnguévo.
|
||||
invalid_file_error=PDF marandurenda ndoikóiva térã ivaipyréva.
|
||||
missing_file_error=Ndaipóri PDF marandurenda
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Heja
|
|||
printing_not_supported=Kyhyjerã: Ñembokuatia ndojokupytypái ko kundahára ndive.
|
||||
printing_not_ready=Kyhyjerã: Ko PDF nahenyhẽmbái oñembokuatia hag̃uáicha.
|
||||
web_fonts_disabled=Ñanduti taity oñemongéma: ndaikatumo’ãi eipuru PDF jehai’íva taity.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Eipe’a jehaiha ñembosako’i
|
||||
editor_none_label=Eipe’a ñembosako’i
|
||||
editor_free_text.title=Embojuaju FreeText jehaiha
|
||||
editor_free_text_label=FreeTextjehaiha
|
||||
editor_ink.title=Embojuaju mbokuatiarã jehaiha
|
||||
editor_ink_label=Mbokuatiarã jehaiha
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Emoinge moñe’ẽrã…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Emoinge moñe’ẽrã…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Teñoiha Sa’y
|
||||
editor_free_text_font_size=Tai tuichakue
|
||||
editor_ink_line_color=Tairenda sa’y
|
||||
editor_ink_line_thickness=Tairenda poguasukue
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Sa’y
|
||||
editor_free_text_size=Tuichakue
|
||||
editor_ink_color=Sa’y
|
||||
editor_ink_thickness=Anambusu
|
||||
editor_ink_opacity=Pytũngy
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText Moheñoiha
|
||||
editor_ink_aria_label=Jehaiha moheñoiha
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Ta’ãnga omoheñóiva puruhára
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=વર્તમાન દૃશ્ય
|
|||
tools.title=સાધનો
|
||||
tools_label=સાધનો
|
||||
first_page.title=પહેલાં પાનામાં જાવ
|
||||
first_page.label=પહેલાં પાનામાં જાવ
|
||||
first_page_label=પ્રથમ પાનાં પર જાવ
|
||||
last_page.title=છેલ્લા પાનાં પર જાવ
|
||||
last_page.label=છેલ્લા પાનામાં જાવ
|
||||
last_page_label=છેલ્લા પાનાં પર જાવ
|
||||
page_rotate_cw.title=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો
|
||||
page_rotate_cw.label=ઘડિયાળનાં કાંટાની જેમ ફેરવો
|
||||
page_rotate_cw_label=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો
|
||||
page_rotate_ccw.title=ઘડિયાળનાં કાંટાની ઉલટી દિશામાં ફેરવો
|
||||
page_rotate_ccw.label=ઘડિયાળનાં કાંટાની ઉલટી દિશામાં ફેરવો
|
||||
page_rotate_ccw_label=ઘડિયાળનાં કાંટાની વિરુદ્દ ફેરવો
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=ટેક્સ્ટ પસંદગી ટૂલ સક્ષમ કરો
|
||||
|
@ -137,7 +133,6 @@ print_progress_close=રદ કરો
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=ટૉગલ બાજુપટ્ટી
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=સાઇડબારને ટૉગલ કરો(દસ્તાવેજની રૂપરેખા/જોડાણો શામેલ છે)
|
||||
toggle_sidebar_label=ટૉગલ બાજુપટ્ટી
|
||||
document_outline.title=દસ્તાવેજની રૂપરેખા બતાવો(બધી આઇટમ્સને વિસ્તૃત/સંકુચિત કરવા માટે ડબલ-ક્લિક કરો)
|
||||
document_outline_label=દસ્તાવેજ રૂપરેખા
|
||||
|
@ -219,8 +214,6 @@ page_scale_actual=ચોક્કસ માપ
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=ભૂલ
|
||||
loading_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે PDF ને લાવી રહ્યા હોય.
|
||||
invalid_file_error=અયોગ્ય અથવા ભાંગેલ PDF ફાઇલ.
|
||||
missing_file_error=ગુમ થયેલ PDF ફાઇલ.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=תצוגה נוכחית
|
|||
tools.title=כלים
|
||||
tools_label=כלים
|
||||
first_page.title=מעבר לעמוד הראשון
|
||||
first_page.label=מעבר לעמוד הראשון
|
||||
first_page_label=מעבר לעמוד הראשון
|
||||
last_page.title=מעבר לעמוד האחרון
|
||||
last_page.label=מעבר לעמוד האחרון
|
||||
last_page_label=מעבר לעמוד האחרון
|
||||
page_rotate_cw.title=הטיה עם כיוון השעון
|
||||
page_rotate_cw.label=הטיה עם כיוון השעון
|
||||
page_rotate_cw_label=הטיה עם כיוון השעון
|
||||
page_rotate_ccw.title=הטיה כנגד כיוון השעון
|
||||
page_rotate_ccw.label=הטיה כנגד כיוון השעון
|
||||
page_rotate_ccw_label=הטיה כנגד כיוון השעון
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=הפעלת כלי בחירת טקסט
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=כלי בחירת טקסט
|
|||
cursor_hand_tool.title=הפעלת כלי היד
|
||||
cursor_hand_tool_label=כלי יד
|
||||
|
||||
scroll_page.title=שימוש בגלילת עמוד
|
||||
scroll_page_label=גלילת עמוד
|
||||
scroll_vertical.title=שימוש בגלילה אנכית
|
||||
scroll_vertical_label=גלילה אנכית
|
||||
scroll_horizontal.title=שימוש בגלילה אופקית
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=ביטול
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=הצגה/הסתרה של סרגל הצד
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=החלפת תצוגת סרגל צד (מסמך שמכיל מתאר/צרופות)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=החלפת תצוגת סרגל צד (מסמך שמכיל תוכן עניינים/קבצים מצורפים/שכבות)
|
||||
toggle_sidebar_label=הצגה/הסתרה של סרגל הצד
|
||||
document_outline.title=הצגת מתאר מסמך (לחיצה כפולה כדי להרחיב או לצמצם את כל הפריטים)
|
||||
document_outline_label=מתאר מסמך
|
||||
document_outline.title=הצגת תוכן העניינים של המסמך (לחיצה כפולה כדי להרחיב או לצמצם את כל הפריטים)
|
||||
document_outline_label=תוכן העניינים של המסמך
|
||||
attachments.title=הצגת צרופות
|
||||
attachments_label=צרופות
|
||||
layers.title=הצגת שכבות (יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי לאפס את כל השכבות למצב ברירת המחדל)
|
||||
layers_label=שכבות
|
||||
thumbs.title=הצגת תצוגה מקדימה
|
||||
thumbs_label=תצוגה מקדימה
|
||||
current_outline_item.title=מציאת פריט תוכן העניינים הנוכחי
|
||||
current_outline_item_label=פריט תוכן העניינים הנוכחי
|
||||
findbar.title=חיפוש במסמך
|
||||
findbar_label=חיפוש
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=עמוד {{page}}
|
||||
additional_layers=שכבות נוספות
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=עמוד {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=מציאת המופע הבא של הביטוי
|
|||
find_next_label=הבא
|
||||
find_highlight=הדגשת הכול
|
||||
find_match_case_label=התאמת אותיות
|
||||
find_match_diacritics_label=התאמה דיאקריטית
|
||||
find_entire_word_label=מילים שלמות
|
||||
find_reached_top=הגיע לראש הדף, ממשיך מלמטה
|
||||
find_reached_bottom=הגיע לסוף הדף, ממשיך מלמעלה
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=גודל אמיתי
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=שגיאה
|
||||
loading=בטעינה…
|
||||
loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF.
|
||||
invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין.
|
||||
missing_file_error=קובץ PDF חסר.
|
||||
|
@ -243,5 +247,35 @@ password_ok=אישור
|
|||
password_cancel=ביטול
|
||||
|
||||
printing_not_supported=אזהרה: הדפסה אינה נתמכת במלואה בדפדפן זה.
|
||||
printing_not_ready=אזהרה: ה־PDF לא ניתן לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה.
|
||||
printing_not_ready=אזהרה: מסמך ה־PDF לא נטען לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה.
|
||||
web_fonts_disabled=גופני רשת מנוטרלים: לא ניתן להשתמש בגופני PDF מוטבעים.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=השבתת עריכת ההערות
|
||||
editor_none_label=השבתת עריכה
|
||||
editor_free_text.title=הוספת הערת FreeText
|
||||
editor_free_text_label=הערת FreeText
|
||||
editor_ink.title=הוספת הערת דיו
|
||||
editor_ink_label=הערת דיו
|
||||
|
||||
freetext_default_content=נא להזין טקסט…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=נא להקליד טקסט…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=צבע גופן
|
||||
editor_free_text_font_size=גודל גופן
|
||||
editor_ink_line_color=צבע קו
|
||||
editor_ink_line_thickness=עובי קו
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=צבע
|
||||
editor_free_text_size=גודל
|
||||
editor_ink_color=צבע
|
||||
editor_ink_thickness=עובי
|
||||
editor_ink_opacity=אטימות
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=עורך FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=עורך דיו
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=תמונה שנוצרה על־ידי משתמש
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=\u0020मौजूदा दृश्य
|
|||
tools.title=औज़ार
|
||||
tools_label=औज़ार
|
||||
first_page.title=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ
|
||||
first_page.label=\u0020प्रथम पृष्ठ पर जाएँ
|
||||
first_page_label=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ
|
||||
last_page.title=अंतिम पृष्ठ पर जाएँ
|
||||
last_page.label=\u0020अंतिम पृष्ठ पर जाएँ
|
||||
last_page_label=\u0020अंतिम पृष्ठ पर जाएँ
|
||||
page_rotate_cw.title=घड़ी की दिशा में घुमाएँ
|
||||
page_rotate_cw.label=घड़ी की दिशा में घुमाएँ
|
||||
page_rotate_cw_label=घड़ी की दिशा में घुमाएँ
|
||||
page_rotate_ccw.title=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
|
||||
page_rotate_ccw.label=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
|
||||
page_rotate_ccw_label=\u0020घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=पाठ चयन उपकरण सक्षम करें
|
||||
|
@ -133,7 +129,6 @@ print_progress_close=रद्द करें
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=\u0020स्लाइडर टॉगल करें
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=साइडबार टॉगल करें (दस्तावेज़ में रूपरेखा शामिल है/attachments)
|
||||
toggle_sidebar_label=स्लाइडर टॉगल करें
|
||||
document_outline.title=दस्तावेज़ की रूपरेखा दिखाइए (सारी वस्तुओं को फलने अथवा समेटने के लिए दो बार क्लिक करें)
|
||||
document_outline_label=दस्तावेज़ आउटलाइन
|
||||
|
@ -144,8 +139,6 @@ thumbs_label=लघु छवि
|
|||
findbar.title=\u0020दस्तावेज़ में ढूँढ़ें
|
||||
findbar_label=ढूँढें
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=पृष्ठ {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -217,8 +210,6 @@ page_scale_actual=वास्तविक आकार
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=त्रुटि
|
||||
loading_error=PDF लोड करते समय एक त्रुटि हुई.
|
||||
invalid_file_error=अमान्य या भ्रष्ट PDF फ़ाइल.
|
||||
missing_file_error=\u0020अनुपस्थित PDF फ़ाइल.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Trenutačni prikaz
|
|||
tools.title=Alati
|
||||
tools_label=Alati
|
||||
first_page.title=Idi na prvu stranicu
|
||||
first_page.label=Idi na prvu stranicu
|
||||
first_page_label=Idi na prvu stranicu
|
||||
last_page.title=Idi na posljednju stranicu
|
||||
last_page.label=Idi na posljednju stranicu
|
||||
last_page_label=Idi na posljednju stranicu
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Omogući alat za označavanje teksta
|
||||
|
@ -80,8 +76,8 @@ spread_even.title=Izradi duplerice koje počinju s parnim stranicama
|
|||
spread_even_label=Parne duplerice
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Svojstva dokumenta...
|
||||
document_properties_label=Svojstva dokumenta...
|
||||
document_properties.title=Svojstva dokumenta …
|
||||
document_properties_label=Svojstva dokumenta …
|
||||
document_properties_file_name=Naziv datoteke:
|
||||
document_properties_file_size=Veličina datoteke:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
|
@ -137,19 +133,24 @@ print_progress_close=Odustani
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Prikaži/sakrij bočnu traku
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Prikazivanje i sklanjanje bočne trake (dokument sadrži konturu/privitke)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Prikazivanje i sklanjanje bočne trake (dokument sadrži strukturu/privitke/slojeve)
|
||||
toggle_sidebar_label=Prikaži/sakrij bočnu traku
|
||||
document_outline.title=Prikaži strukturu dokumenta (dvostruki klik za rasklapanje/sklapanje svih stavki)
|
||||
document_outline_label=Struktura dokumenta
|
||||
attachments.title=Prikaži privitke
|
||||
attachments_label=Privitci
|
||||
layers.title=Prikaži slojeve (dvoklik za vraćanje svih slojeva u zadano stanje)
|
||||
layers_label=Slojevi
|
||||
thumbs.title=Prikaži minijature
|
||||
thumbs_label=Minijature
|
||||
findbar.title=Traži u dokumentu
|
||||
findbar_label=Traži
|
||||
current_outline_item.title=Pronađi trenutačni element strukture
|
||||
current_outline_item_label=Trenutačni element strukture
|
||||
findbar.title=Pronađi u dokumentu
|
||||
findbar_label=Pronađi
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Stranica br. {{page}}
|
||||
additional_layers=Dodatni slojevi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Stranica {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -159,8 +160,8 @@ thumb_page_title=Stranica {{page}}
|
|||
thumb_page_canvas=Minijatura stranice {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Traži
|
||||
find_input.placeholder=Traži u dokumentu…
|
||||
find_input.title=Pronađi
|
||||
find_input.placeholder=Pronađi u dokumentu …
|
||||
find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje ovog izraza
|
||||
find_previous_label=Prethodno
|
||||
find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje ovog izraza
|
||||
|
@ -222,7 +223,7 @@ page_scale_actual=Stvarna veličina
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Greška
|
||||
loading=Učitavanje…
|
||||
loading_error=Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a.
|
||||
invalid_file_error=Neispravna ili oštećena PDF datoteka.
|
||||
missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka.
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Aktualny napohlad
|
|||
tools.title=Nastroje
|
||||
tools_label=Nastroje
|
||||
first_page.title=K prěnjej stronje
|
||||
first_page.label=K prěnjej stronje
|
||||
first_page_label=K prěnjej stronje
|
||||
last_page.title=K poslednjej stronje
|
||||
last_page.label=K poslednjej stronje
|
||||
last_page_label=K poslednjej stronje
|
||||
page_rotate_cw.title=K směrej časnika wjerćeć
|
||||
page_rotate_cw.label=K směrej časnika wjerćeć
|
||||
page_rotate_cw_label=K směrej časnika wjerćeć
|
||||
page_rotate_ccw.title=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
|
||||
page_rotate_ccw.label=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
|
||||
page_rotate_ccw_label=Přećiwo směrej časnika wjerćeć
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Nastroj za wuběranje teksta zmóžnić
|
||||
|
@ -65,8 +61,10 @@ cursor_text_select_tool_label=Nastroj za wuběranje teksta
|
|||
cursor_hand_tool.title=Ručny nastroj zmóžnić
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ručny nastroj
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Kulenje strony wužiwać
|
||||
scroll_page_label=Kulenje strony
|
||||
scroll_vertical.title=Wertikalne suwanje wužiwać
|
||||
scroll_vertical_label=Wertikalnje suwanje
|
||||
scroll_vertical_label=Wertikalne suwanje
|
||||
scroll_horizontal.title=Horicontalne suwanje wužiwać
|
||||
scroll_horizontal_label=Horicontalne suwanje
|
||||
scroll_wrapped.title=Postupne suwanje wužiwać
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Přetorhnyć
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Bóčnicu pokazać/schować
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Bóčnicu přepinać (dokument wobsahuje wobrys/přiwěški)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Bóčnicu přepinać (dokument rozrjad/přiwěški/woršty wobsahuje)
|
||||
toggle_sidebar_label=Bóčnicu pokazać/schować
|
||||
document_outline.title=Dokumentowy naćisk pokazać (dwójne kliknjenje, zo bychu so wšě zapiski pokazali/schowali)
|
||||
document_outline_label=Dokumentowa struktura
|
||||
attachments.title=Přiwěški pokazać
|
||||
attachments_label=Přiwěški
|
||||
layers.title=Woršty pokazać (klikńće dwójce, zo byšće wšě woršty na standardny staw wróćo stajił)
|
||||
layers_label=Woršty
|
||||
thumbs.title=Miniatury pokazać
|
||||
thumbs_label=Miniatury
|
||||
current_outline_item.title=Aktualny rozrjadowy zapisk pytać
|
||||
current_outline_item_label=Aktualny rozrjadowy zapisk
|
||||
findbar.title=W dokumenće pytać
|
||||
findbar_label=Pytać
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Strona {{page}}
|
||||
additional_layers=Dalše woršty
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Strona {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Přichodne wustupowanje pytanskeho wuraza pytać
|
|||
find_next_label=Dale
|
||||
find_highlight=Wšě wuzběhnyć
|
||||
find_match_case_label=Wulkopisanje wobkedźbować
|
||||
find_match_diacritics_label=Diakritiske znamješka wužiwać
|
||||
find_entire_word_label=Cyłe słowa
|
||||
find_reached_top=Spočatk dokumenta docpěty, pokročuje so z kóncom
|
||||
find_reached_bottom=Kónc dokument docpěty, pokročuje so ze spočatkom
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Aktualna wulkosć
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Zmylk
|
||||
loading=Začituje so…
|
||||
loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił.
|
||||
invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja.
|
||||
missing_file_error=Falowaca PDF-dataja.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Přetorhnyć
|
|||
printing_not_supported=Warnowanje: Ćišćenje so přez tutón wobhladowak połnje njepodpěruje.
|
||||
printing_not_ready=Warnowanje: PDF njeje so za ćišćenje dospołnje začitał.
|
||||
web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjene: njeje móžno, zasadźene PDF-pisma wužiwać.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Wobdźěłowanje anotacijow znjemóžnić
|
||||
editor_none_label=Wobdźěłowanje znjemóžnić
|
||||
editor_free_text.title=Anotaciju FreeText přidać
|
||||
editor_free_text_label=Anotacija FreeText
|
||||
editor_ink.title=Tintowu anotaciju přidać
|
||||
editor_ink_label=Tintowa anotacija
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Zapodajće trochu teksta…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Tekst zapodać…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Pismowa barba
|
||||
editor_free_text_font_size=Pismowa wulkosć
|
||||
editor_ink_line_color=Linijowa barba
|
||||
editor_ink_line_thickness=Linijowa tołstosć
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Barba
|
||||
editor_free_text_size=Wulkosć
|
||||
editor_ink_color=Barba
|
||||
editor_ink_thickness=Tołstosć
|
||||
editor_ink_opacity=Opacita
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Darmotny tekstowy editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Tintowy editor
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Wobraz wutworjeny wot wužiwarja
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Aktuális nézet
|
|||
tools.title=Eszközök
|
||||
tools_label=Eszközök
|
||||
first_page.title=Ugrás az első oldalra
|
||||
first_page.label=Ugrás az első oldalra
|
||||
first_page_label=Ugrás az első oldalra
|
||||
last_page.title=Ugrás az utolsó oldalra
|
||||
last_page.label=Ugrás az utolsó oldalra
|
||||
last_page_label=Ugrás az utolsó oldalra
|
||||
page_rotate_cw.title=Forgatás az óramutató járásával egyezően
|
||||
page_rotate_cw.label=Forgatás az óramutató járásával egyezően
|
||||
page_rotate_cw_label=Forgatás az óramutató járásával egyezően
|
||||
page_rotate_ccw.title=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen
|
||||
page_rotate_ccw.label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen
|
||||
page_rotate_ccw_label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Szövegkijelölő eszköz bekapcsolása
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Szövegkijelölő eszköz
|
|||
cursor_hand_tool.title=Kéz eszköz bekapcsolása
|
||||
cursor_hand_tool_label=Kéz eszköz
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Oldalgörgetés használata
|
||||
scroll_page_label=Oldalgörgetés
|
||||
scroll_vertical.title=Függőleges görgetés használata
|
||||
scroll_vertical_label=Függőleges görgetés
|
||||
scroll_horizontal.title=Vízszintes görgetés használata
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Mégse
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Oldalsáv be/ki
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Oldalsáv be/ki (a dokumentum vázlatot/mellékleteket tartalmaz)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Oldalsáv be/ki (a dokumentum vázlatot/mellékleteket/rétegeket tartalmaz)
|
||||
toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki
|
||||
document_outline.title=Dokumentum megjelenítése online (dupla kattintás minden elem kinyitásához/összecsukásához)
|
||||
document_outline_label=Dokumentumvázlat
|
||||
attachments.title=Mellékletek megjelenítése
|
||||
attachments_label=Van melléklet
|
||||
layers.title=Rétegek megjelenítése (dupla kattintás az összes réteg alapértelmezett állapotra visszaállításához)
|
||||
layers_label=Rétegek
|
||||
thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése
|
||||
thumbs_label=Bélyegképek
|
||||
current_outline_item.title=Jelenlegi vázlatelem megkeresése
|
||||
current_outline_item_label=Jelenlegi vázlatelem
|
||||
findbar.title=Keresés a dokumentumban
|
||||
findbar_label=Keresés
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas={{page}}. oldal
|
||||
additional_layers=További rétegek
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark={{page}}. oldal
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=A kifejezés következő előfordulásának keresése
|
|||
find_next_label=Tovább
|
||||
find_highlight=Összes kiemelése
|
||||
find_match_case_label=Kis- és nagybetűk megkülönböztetése
|
||||
find_match_diacritics_label=Diakritikus jelek
|
||||
find_entire_word_label=Teljes szavak
|
||||
find_reached_top=A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől
|
||||
find_reached_bottom=A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Valódi méret
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Hiba
|
||||
loading=Betöltés…
|
||||
loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor.
|
||||
invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl.
|
||||
missing_file_error=Hiányzó PDF fájl.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Mégse
|
|||
printing_not_supported=Figyelmeztetés: Ez a böngésző nem teljesen támogatja a nyomtatást.
|
||||
printing_not_ready=Figyelmeztetés: A PDF nincs teljesen betöltve a nyomtatáshoz.
|
||||
web_fonts_disabled=Webes betűkészletek letiltva: nem használhatók a beágyazott PDF betűkészletek.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Kommentárszerkesztés letiltása
|
||||
editor_none_label=Szerkesztés letiltása
|
||||
editor_free_text.title=FreeText kommentár hozzáadása
|
||||
editor_free_text_label=FreeText kommentár
|
||||
editor_ink.title=Tintajegyzet hozzáadása
|
||||
editor_ink_label=Tintajegyzet
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Írj be egy szöveget…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Írjon be szöveget…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Betűszín
|
||||
editor_free_text_font_size=Betűméret
|
||||
editor_ink_line_color=Vonalszín
|
||||
editor_ink_line_thickness=Vonalvastagság
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Szín
|
||||
editor_free_text_size=Méret
|
||||
editor_ink_color=Szín
|
||||
editor_ink_thickness=Vastagság
|
||||
editor_ink_opacity=Átlátszatlanság
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Szabad szöveges szerkesztő
|
||||
editor_ink_aria_label=Tollat használó szerkesztő
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Felhasználó által készített kép
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Ընթացիկ տեսքը
|
|||
tools.title=Գործիքներ
|
||||
tools_label=Գործիքներ
|
||||
first_page.title=Անցնել առաջին էջին
|
||||
first_page.label=Անցնել առաջին էջին
|
||||
first_page_label=Անցնել առաջին էջին
|
||||
last_page.title=Անցնել վերջին էջին
|
||||
last_page.label=Անցնել վերջին էջին
|
||||
last_page_label=Անցնել վերջին էջին
|
||||
page_rotate_cw.title=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
|
||||
page_rotate_cw.label=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
|
||||
page_rotate_cw_label=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի
|
||||
page_rotate_ccw.title=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
|
||||
page_rotate_ccw.label=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
|
||||
page_rotate_ccw_label=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Միացնել գրույթ ընտրելու գործիքը
|
||||
|
@ -137,7 +133,6 @@ print_progress_close=Չեղարկել
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Բացել/Փակել Կողային վահանակը
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Փոխարկել Կողային փեղկը (փաստաթուղթը պարունակում է ուրվագիծ/կցորդներ)
|
||||
toggle_sidebar_label=Բացել/Փակել Կողային վահանակը
|
||||
document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրվագիծը (կրկնակի սեղմեք՝ միավորները ընդարձակելու/կոծկելու համար)
|
||||
document_outline_label=Փաստաթղթի բովանդակությունը
|
||||
|
@ -148,8 +143,6 @@ thumbs_label=Մանրապատկերը
|
|||
findbar.title=Գտնել փաստաթղթում
|
||||
findbar_label=Որոնում
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Էջ {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -221,8 +214,6 @@ page_scale_actual=Իրական չափը
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Սխալ
|
||||
loading_error=Սխալ՝ PDF ֆայլը բացելիս։
|
||||
invalid_file_error=Սխալ կամ վնասված PDF ֆայլ:
|
||||
missing_file_error=PDF ֆայլը բացակայում է:
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Ընթացիկ տեսք
|
|||
tools.title=Գործիքներ
|
||||
tools_label=Գործիքներ
|
||||
first_page.title=Գնալ դէպի առաջին էջ
|
||||
first_page.label=Գնալ դէպի առաջին էջ
|
||||
first_page_label=Գնալ դէպի առաջին էջ
|
||||
last_page.title=Գնալ դէպի վերջին էջ
|
||||
last_page.label=Գնալ դէպի վերջին էջ
|
||||
last_page_label=Գնալ դէպի վերջին էջ
|
||||
page_rotate_cw.title=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ
|
||||
page_rotate_cw.label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ
|
||||
page_rotate_cw_label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի ուղղութեամբ
|
||||
page_rotate_ccw.title=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ
|
||||
page_rotate_ccw.label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ
|
||||
page_rotate_ccw_label=Պտտել ժամացոյցի սլաքի հակառակ ուղղութեամբ
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Միացնել գրոյթ ընտրելու գործիքը
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Գրուածք ընտրելու գործիք
|
|||
cursor_hand_tool.title=Միացնել ձեռքի գործիքը
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ձեռքի գործիք
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Աւգտագործել էջի ոլորում
|
||||
scroll_page_label=Էջի ոլորում
|
||||
scroll_vertical.title=Աւգտագործել ուղղահայեաց ոլորում
|
||||
scroll_vertical_label=Ուղղահայեաց ոլորում
|
||||
scroll_horizontal.title=Աւգտագործել հորիզոնական ոլորում
|
||||
|
@ -77,6 +75,7 @@ spread_none_label=Չկայ կոնտեքստ
|
|||
spread_odd.title=Միացէք էջի կոնտեքստին սկսելով՝ կենտ համարակալուած էջերով
|
||||
spread_odd_label=Տարաւրինակ կոնտեքստ
|
||||
spread_even.title=Միացէք էջի կոնտեքստին սկսելով՝ զոյգ համարակալուած էջերով
|
||||
spread_even_label=Հաւասար վերածածկեր
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Փաստաթղթի հատկութիւնները…
|
||||
|
@ -136,19 +135,24 @@ print_progress_close=Չեղարկել
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Փոխարկել կողային վահանակը
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Փոխարկել կողային վահանակը (փաստաթուղթը պարունակում է ուրուագիծ/կցորդ)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Փոխանջատել կողմնասիւնը (փաստաթուղթը պարունակում է ուրուագիծ/կցորդներ/շերտեր)
|
||||
toggle_sidebar_label=Փոխարկել կողային վահանակը
|
||||
document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրուագիծը (կրկնակի սեղմէք՝ միաւորները ընդարձակելու/կոծկելու համար)
|
||||
document_outline_label=Փաստաթղթի ուրուագիծ
|
||||
attachments.title=Ցուցադրել կցորդները
|
||||
attachments_label=Կցորդներ
|
||||
layers.title=Ցուցադրել շերտերը (կրկնահպել վերակայելու բոլոր շերտերը սկզբնադիր վիճակի)
|
||||
layers_label=Շերտեր
|
||||
thumbs.title=Ցուցադրել մանրապատկերը
|
||||
thumbs_label=Մանրապատկեր
|
||||
current_outline_item.title=Գտէք ընթացիկ գծագրման տարրը
|
||||
current_outline_item_label=Ընթացիկ գծագրման տարր
|
||||
findbar.title=Գտնել փաստաթղթում
|
||||
findbar_label=Որոնում
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Էջ {{page}}
|
||||
additional_layers=Լրացուցիչ շերտեր
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Էջ {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -166,6 +170,7 @@ find_next.title=Գտիր արտայայտութեան յաջորդ արտայա
|
|||
find_next_label=Հաջորդը
|
||||
find_highlight=Գունանշել բոլորը
|
||||
find_match_case_label=Հաշուի առնել հանգամանքը
|
||||
find_match_diacritics_label=Հնչիւնատարբերիչ նշանների համապատասխանեցում
|
||||
find_entire_word_label=Ամբողջ բառերը
|
||||
find_reached_top=Հասել եք փաստաթղթի վերեւին,շարունակել ներքեւից
|
||||
find_reached_bottom=Հասել էք փաստաթղթի վերջին, շարունակել վերեւից
|
||||
|
@ -174,7 +179,7 @@ find_reached_bottom=Հասել էք փաստաթղթի վերջին, շարու
|
|||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ հոգնակի(ընդհանուր) ]}
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} {{total}}-ի համընկնումից
|
||||
find_match_count[two]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
|
||||
find_match_count[few]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
|
||||
|
@ -183,7 +188,7 @@ find_match_count[other]={{current}} {{total}}-ի համընկնումներից
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ հոգնակի (սահմանը) ]}
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
|
||||
find_match_count_limit[one]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումը
|
||||
find_match_count_limit[two]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
|
||||
|
@ -212,7 +217,7 @@ error_line=Տողը. {{line}}
|
|||
rendering_error=Սխալ է տեղի ունեցել էջի մեկնաբանման ժամանակ
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Էջի լայնքը
|
||||
page_scale_width=Էջի լայնութիւն
|
||||
page_scale_fit=Հարմարեցնել էջը
|
||||
page_scale_auto=Ինքնաշխատ խոշորացում
|
||||
page_scale_actual=Իրական չափը
|
||||
|
@ -221,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Իրական չափը
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Սխալ
|
||||
loading=Բեռնում…
|
||||
loading_error=PDF նիշքը բացելիս սխալ է տեղի ունեցել։
|
||||
invalid_file_error=Սխալ կամ վնասուած PDF նիշք։
|
||||
missing_file_error=PDF նիշքը բացակաիւմ է։
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Vista actual
|
|||
tools.title=Instrumentos
|
||||
tools_label=Instrumentos
|
||||
first_page.title=Ir al prime pagina
|
||||
first_page.label=Ir al prime pagina
|
||||
first_page_label=Ir al prime pagina
|
||||
last_page.title=Ir al prime pagina
|
||||
last_page.label=Ir al prime pagina
|
||||
last_page_label=Ir al prime pagina
|
||||
page_rotate_cw.title=Rotar in senso horari
|
||||
page_rotate_cw.label=Rotar in senso horari
|
||||
page_rotate_cw_label=Rotar in senso horari
|
||||
page_rotate_ccw.title=Rotar in senso antihorari
|
||||
page_rotate_ccw.label=Rotar in senso antihorari
|
||||
page_rotate_ccw_label=Rotar in senso antihorari
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar le instrumento de selection de texto
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Instrumento de selection de texto
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activar le instrumento mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Instrumento mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar rolamento de pagina
|
||||
scroll_page_label=Rolamento de pagina
|
||||
scroll_vertical.title=Usar rolamento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Rolamento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar rolamento horizontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Cancellar
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Monstrar/celar le barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Monstrar/celar le barra lateral (le documento contine structura/attachamentos)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Monstrar/celar le barra lateral (le documento contine structura/attachamentos/stratos)
|
||||
toggle_sidebar_label=Monstrar/celar le barra lateral
|
||||
document_outline.title=Monstrar le schema del documento (clic duple pro expander/contraher tote le elementos)
|
||||
document_outline_label=Schema del documento
|
||||
attachments.title=Monstrar le annexos
|
||||
attachments_label=Annexos
|
||||
layers.title=Monstrar stratos (clicca duple pro remontar tote le stratos al stato predefinite)
|
||||
layers_label=Stratos
|
||||
thumbs.title=Monstrar le vignettes
|
||||
thumbs_label=Vignettes
|
||||
current_outline_item.title=Trovar le elemento de structura actual
|
||||
current_outline_item_label=Elemento de structura actual
|
||||
findbar.title=Cercar in le documento
|
||||
findbar_label=Cercar
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Pagina {{page}}
|
||||
additional_layers=Altere stratos
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Pagina {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Trovar le successive occurrentia del phrase
|
|||
find_next_label=Sequente
|
||||
find_highlight=Evidentiar toto
|
||||
find_match_case_label=Distinguer majusculas/minusculas
|
||||
find_match_diacritics_label=Differentiar diacriticos
|
||||
find_entire_word_label=Parolas integre
|
||||
find_reached_top=Initio del documento attingite, continuation ab fin
|
||||
find_reached_bottom=Fin del documento attingite, continuation ab initio
|
||||
|
@ -213,16 +217,16 @@ error_line=Linea: {{line}}
|
|||
rendering_error=Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Largessa pagina plen
|
||||
page_scale_width=Plen largor del pagina
|
||||
page_scale_fit=Pagina integre
|
||||
page_scale_auto=Zoom automatic
|
||||
page_scale_actual=Dimension actual
|
||||
page_scale_actual=Dimension real
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Error
|
||||
loading=Cargante…
|
||||
loading_error=Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
||||
invalid_file_error=File PDF corrumpite o non valide.
|
||||
missing_file_error=File PDF mancante.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Cancellar
|
|||
printing_not_supported=Attention : le impression non es totalmente supportate per ce navigator.
|
||||
printing_not_ready=Attention: le file PDF non es integremente cargate pro lo poter imprimer.
|
||||
web_fonts_disabled=Le typos de litteras web es disactivate: impossibile usar le typos de litteras PDF incorporate.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Disactivar modificationes del annotationes
|
||||
editor_none_label=Disactivar redaction
|
||||
editor_free_text.title=Add annotation FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Annotation FreeText
|
||||
editor_ink.title=Adder annotation Ink
|
||||
editor_ink_label=Annotation Ink
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Scribe alcun texto…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Insere le texto…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Color de character
|
||||
editor_free_text_font_size=Dimension del characteres
|
||||
editor_ink_line_color=Colores del linea
|
||||
editor_ink_line_thickness=Spissor del linea
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Dimension
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Spissor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitate
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Redactor de texto libere
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor penna
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imagine create per le usator
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Tampilan Sekarang
|
|||
tools.title=Alat
|
||||
tools_label=Alat
|
||||
first_page.title=Buka Halaman Pertama
|
||||
first_page.label=Ke Halaman Pertama
|
||||
first_page_label=Buka Halaman Pertama
|
||||
last_page.title=Buka Halaman Terakhir
|
||||
last_page.label=Ke Halaman Terakhir
|
||||
last_page_label=Buka Halaman Terakhir
|
||||
page_rotate_cw.title=Putar Searah Jarum Jam
|
||||
page_rotate_cw.label=Putar Searah Jarum Jam
|
||||
page_rotate_cw_label=Putar Searah Jarum Jam
|
||||
page_rotate_ccw.title=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam
|
||||
page_rotate_ccw.label=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam
|
||||
page_rotate_ccw_label=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Aktifkan Alat Seleksi Teks
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Alat Seleksi Teks
|
|||
cursor_hand_tool.title=Aktifkan Alat Tangan
|
||||
cursor_hand_tool_label=Alat Tangan
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Gunakan Pengguliran Laman
|
||||
scroll_page_label=Pengguliran Laman
|
||||
scroll_vertical.title=Gunakan Penggeseran Vertikal
|
||||
scroll_vertical_label=Penggeseran Vertikal
|
||||
scroll_horizontal.title=Gunakan Penggeseran Horizontal
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=Batalkan
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping (dokumen berisi kerangka/lampiran)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping (dokumen berisi kerangka/lampiran/lapisan)
|
||||
toggle_sidebar_label=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping
|
||||
document_outline.title=Tampilkan Kerangka Dokumen (klik ganda untuk membentangkan/menciutkan semua item)
|
||||
document_outline_label=Kerangka Dokumen
|
||||
attachments.title=Tampilkan Lampiran
|
||||
attachments_label=Lampiran
|
||||
layers.title=Tampilkan Lapisan (klik ganda untuk mengatur ulang semua lapisan ke keadaan baku)
|
||||
layers_label=Lapisan
|
||||
thumbs.title=Tampilkan Miniatur
|
||||
thumbs_label=Miniatur
|
||||
current_outline_item.title=Cari Butir Ikhtisar Saat Ini
|
||||
current_outline_item_label=Butir Ikhtisar Saat Ini
|
||||
findbar.title=Temukan di Dokumen
|
||||
findbar_label=Temukan
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=Laman {{page}}
|
||||
additional_layers=Lapisan Tambahan
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Halaman {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=Temukan lebih lanjut
|
|||
find_next_label=Selanjutnya
|
||||
find_highlight=Sorot semuanya
|
||||
find_match_case_label=Cocokkan BESAR/kecil
|
||||
find_match_diacritics_label=Pencocokan Diakritik
|
||||
find_entire_word_label=Seluruh teks
|
||||
find_reached_top=Sampai di awal dokumen, dilanjutkan dari bawah
|
||||
find_reached_bottom=Sampai di akhir dokumen, dilanjutkan dari atas
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=Ukuran Asli
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Galat
|
||||
loading=Memuat…
|
||||
loading_error=Galat terjadi saat memuat PDF.
|
||||
invalid_file_error=Berkas PDF tidak valid atau rusak.
|
||||
missing_file_error=Berkas PDF tidak ada.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=Batal
|
|||
printing_not_supported=Peringatan: Pencetakan tidak didukung secara lengkap pada peramban ini.
|
||||
printing_not_ready=Peringatan: Berkas PDF masih belum dimuat secara lengkap untuk dapat dicetak.
|
||||
web_fonts_disabled=Font web dinonaktifkan: tidak dapat menggunakan font PDF yang tersemat.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Nonaktifkan Penyuntingan Anotasi
|
||||
editor_none_label=Nonaktifkan Penyuntingan
|
||||
editor_free_text.title=Tambahkan Notasi FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Notasi FreeText
|
||||
editor_ink.title=Tambahkan Notasi Tinta
|
||||
editor_ink_label=Notasi Tinta
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Masukkan beberapa teks…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Masukkan teks…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Warna Fon
|
||||
editor_free_text_font_size=Ukuran Fon
|
||||
editor_ink_line_color=Warna Garis
|
||||
editor_ink_line_thickness=Ketebalan Garis
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Warna
|
||||
editor_free_text_size=Ukuran
|
||||
editor_ink_color=Warna
|
||||
editor_ink_thickness=Ketebalan
|
||||
editor_ink_opacity=Opasitas
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor Tinta
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Gambar yang dibuat pengguna
|
||||
|
|
|
@ -28,10 +28,10 @@ of_pages=af {{pagesCount}}
|
|||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} af {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Minnka
|
||||
zoom_out_label=Minnka
|
||||
zoom_in.title=Stækka
|
||||
zoom_in_label=Stækka
|
||||
zoom_out.title=Minnka aðdrátt
|
||||
zoom_out_label=Minnka aðdrátt
|
||||
zoom_in.title=Auka aðdrátt
|
||||
zoom_in_label=Auka aðdrátt
|
||||
zoom.title=Aðdráttur
|
||||
presentation_mode.title=Skipta yfir á kynningarham
|
||||
presentation_mode_label=Kynningarhamur
|
||||
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=Núverandi sýn
|
|||
tools.title=Verkfæri
|
||||
tools_label=Verkfæri
|
||||
first_page.title=Fara á fyrstu síðu
|
||||
first_page.label=Fara á fyrstu síðu
|
||||
first_page_label=Fara á fyrstu síðu
|
||||
last_page.title=Fara á síðustu síðu
|
||||
last_page.label=Fara á síðustu síðu
|
||||
last_page_label=Fara á síðustu síðu
|
||||
page_rotate_cw.title=Snúa réttsælis
|
||||
page_rotate_cw.label=Snúa réttsælis
|
||||
page_rotate_cw_label=Snúa réttsælis
|
||||
page_rotate_ccw.title=Snúa rangsælis
|
||||
page_rotate_ccw.label=Snúa rangsælis
|
||||
page_rotate_ccw_label=Snúa rangsælis
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Virkja textavalsáhald
|
||||
|
@ -65,10 +61,14 @@ cursor_text_select_tool_label=Textavalsáhald
|
|||
cursor_hand_tool.title=Virkja handarverkfæri
|
||||
cursor_hand_tool_label=Handarverkfæri
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Nota síðuskrun
|
||||
scroll_page_label=Síðuskrun
|
||||
scroll_vertical.title=Nota lóðrétt skrun
|
||||
scroll_vertical_label=Lóðrétt skrun
|
||||
scroll_horizontal.title=Nota lárétt skrun
|
||||
scroll_horizontal_label=Lárétt skrun
|
||||
scroll_wrapped.title=Nota línuskipt síðuskrun
|
||||
scroll_wrapped_label=Línuskipt síðuskrun
|
||||
|
||||
spread_none.title=Ekki taka þátt í dreifingu síðna
|
||||
spread_none_label=Engin dreifing
|
||||
|
@ -120,6 +120,7 @@ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}
|
|||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Fljótleg vefskoðun:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Já
|
||||
document_properties_linearized_no=Nei
|
||||
document_properties_close=Loka
|
||||
|
@ -133,18 +134,25 @@ print_progress_close=Hætta við
|
|||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Víxla hliðslá
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=Víxla hliðarslá (skjal inniheldur yfirlit/viðhengi)
|
||||
toggle_sidebar_label=Víxla hliðslá
|
||||
toggle_sidebar.title=Víxla hliðarspjaldi af/á
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Víxla hliðarslá (skjal inniheldur yfirlit/viðhengi/lög)
|
||||
toggle_sidebar_label=Víxla hliðarspjaldi af/á
|
||||
document_outline.title=Sýna yfirlit skjals (tvísmelltu til að opna/loka öllum hlutum)
|
||||
document_outline_label=Efnisskipan skjals
|
||||
attachments.title=Sýna viðhengi
|
||||
attachments_label=Viðhengi
|
||||
layers.title=Birta lög (tvísmelltu til að endurstilla öll lög í sjálfgefna stöðu)
|
||||
layers_label=Lög
|
||||
thumbs.title=Sýna smámyndir
|
||||
thumbs_label=Smámyndir
|
||||
current_outline_item.title=Finna núverandi atriði efnisskipunar
|
||||
current_outline_item_label=Núverandi atriði efnisskipunar
|
||||
findbar.title=Leita í skjali
|
||||
findbar_label=Leita
|
||||
|
||||
additional_layers=Viðbótarlög
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Síða {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -162,6 +170,7 @@ find_next.title=Leita að næsta tilfelli þessara orða
|
|||
find_next_label=Næsti
|
||||
find_highlight=Lita allt
|
||||
find_match_case_label=Passa við stafstöðu
|
||||
find_match_diacritics_label=Passa við broddstafi
|
||||
find_entire_word_label=Heil orð
|
||||
find_reached_top=Náði efst í skjal, held áfram neðst
|
||||
find_reached_bottom=Náði enda skjals, held áfram efst
|
||||
|
@ -217,12 +226,16 @@ page_scale_actual=Raunstærð
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Villa
|
||||
loading=Hleður…
|
||||
loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá.
|
||||
missing_file_error=Vantar PDF skrá.
|
||||
unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
@ -236,3 +249,33 @@ password_cancel=Hætta við
|
|||
printing_not_supported=Aðvörun: Prentun er ekki með fyllilegan stuðning á þessum vafra.
|
||||
printing_not_ready=Aðvörun: Ekki er búið að hlaða inn allri PDF skránni fyrir prentun.
|
||||
web_fonts_disabled=Vef leturgerðir eru óvirkar: get ekki notað innbyggðar PDF leturgerðir.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Gera breytingar á glósum óvirkar
|
||||
editor_none_label=Gera breytingar óvirkar
|
||||
editor_free_text.title=Bæta við FreeText-glósu
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-glósa
|
||||
editor_ink.title=Bæta við Ink-glósu
|
||||
editor_ink_label=Ink-glósa
|
||||
|
||||
freetext_default_content=Settu inn einhvern texta…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Settu inn texta…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=Litur leturs
|
||||
editor_free_text_font_size=Leturstærð
|
||||
editor_ink_line_color=Línulitur
|
||||
editor_ink_line_thickness=Línubreidd
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Litur
|
||||
editor_free_text_size=Stærð
|
||||
editor_ink_color=Litur
|
||||
editor_ink_thickness=Þykkt
|
||||
editor_ink_opacity=Ógegnsæi
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-ritill
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-ritill
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Mynd gerð af notanda
|
||||
|
|
|
@ -44,16 +44,12 @@ bookmark_label = Visualizzazione corrente
|
|||
tools.title = Strumenti
|
||||
tools_label = Strumenti
|
||||
first_page.title = Vai alla prima pagina
|
||||
first_page.label = Vai alla prima pagina
|
||||
first_page_label = Vai alla prima pagina
|
||||
last_page.title = Vai all’ultima pagina
|
||||
last_page.label = Vai all’ultima pagina
|
||||
last_page_label = Vai all’ultima pagina
|
||||
page_rotate_cw.title = Ruota in senso orario
|
||||
page_rotate_cw.label = Ruota in senso orario
|
||||
page_rotate_cw_label = Ruota in senso orario
|
||||
page_rotate_ccw.title = Ruota in senso antiorario
|
||||
page_rotate_ccw.label = Ruota in senso antiorario
|
||||
page_rotate_ccw_label = Ruota in senso antiorario
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title = Attiva strumento di selezione testo
|
||||
|
@ -61,6 +57,8 @@ cursor_text_select_tool_label = Strumento di selezione testo
|
|||
cursor_hand_tool.title = Attiva strumento mano
|
||||
cursor_hand_tool_label = Strumento mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title = Utilizza scorrimento pagine
|
||||
scroll_page_label = Scorrimento pagine
|
||||
scroll_vertical.title = Scorri le pagine in verticale
|
||||
scroll_vertical_label = Scorrimento verticale
|
||||
scroll_horizontal.title = Scorri le pagine in orizzontale
|
||||
|
@ -113,18 +111,23 @@ print_progress_percent = {{progress}}%
|
|||
print_progress_close = Annulla
|
||||
|
||||
toggle_sidebar.title = Attiva/disattiva barra laterale
|
||||
toggle_sidebar_notification.title = Attiva/disattiva barra laterale (il documento contiene struttura/allegati)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title = Attiva/disattiva barra laterale (il documento contiene struttura/allegati/livelli)
|
||||
toggle_sidebar_label = Attiva/disattiva barra laterale
|
||||
document_outline.title = Visualizza la struttura del documento (doppio clic per visualizzare/comprimere tutti gli elementi)
|
||||
document_outline_label = Struttura documento
|
||||
attachments.title = Visualizza allegati
|
||||
attachments_label = Allegati
|
||||
layers.title = Visualizza livelli (doppio clic per ripristinare tutti i livelli allo stato predefinito)
|
||||
layers_label = Livelli
|
||||
thumbs.title = Mostra le miniature
|
||||
thumbs_label = Miniature
|
||||
current_outline_item.title = Trova elemento struttura corrente
|
||||
current_outline_item_label = Elemento struttura corrente
|
||||
findbar.title = Trova nel documento
|
||||
findbar_label = Trova
|
||||
|
||||
page_canvas = Pagina {{page}}
|
||||
additional_layers = Livelli aggiuntivi
|
||||
page_landmark = Pagina {{page}}
|
||||
thumb_page_title = Pagina {{page}}
|
||||
thumb_page_canvas = Miniatura della pagina {{page}}
|
||||
|
||||
|
@ -136,6 +139,7 @@ find_next.title = Trova l’occorrenza successiva del testo da cercare
|
|||
find_next_label = Successivo
|
||||
find_highlight = Evidenzia
|
||||
find_match_case_label = Maiuscole/minuscole
|
||||
find_match_diacritics_label = Segni diacritici
|
||||
find_entire_word_label = Parole intere
|
||||
find_reached_top = Raggiunto l’inizio della pagina, continua dalla fine
|
||||
find_reached_bottom = Raggiunta la fine della pagina, continua dall’inizio
|
||||
|
@ -170,7 +174,7 @@ page_scale_auto = Zoom automatico
|
|||
page_scale_actual = Dimensioni effettive
|
||||
page_scale_percent = {{scale}}%
|
||||
|
||||
loading_error_indicator = Errore
|
||||
loading = Caricamento in corso…
|
||||
loading_error = Si è verificato un errore durante il caricamento del PDF.
|
||||
invalid_file_error = File PDF non valido o danneggiato.
|
||||
missing_file_error = File PDF non disponibile.
|
||||
|
@ -187,3 +191,29 @@ password_cancel = Annulla
|
|||
printing_not_supported = Attenzione: la stampa non è completamente supportata da questo browser.
|
||||
printing_not_ready = Attenzione: il PDF non è ancora stato caricato completamente per la stampa.
|
||||
web_fonts_disabled = I web font risultano disattivati: impossibile utilizzare i caratteri incorporati nel PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title = Disattiva modifica annotazioni
|
||||
editor_none_label = Disattiva modifica
|
||||
editor_free_text.title = Aggiungi annotazione testo libero
|
||||
editor_free_text_label = Annotazione testo libero
|
||||
editor_ink.title = Aggiungi annotazione a penna
|
||||
editor_ink_label = Annotazione a penna
|
||||
|
||||
free_text_default_content = Inserisci testo…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color = Colore carattere
|
||||
editor_free_text_font_size = Dimensione carattere
|
||||
editor_ink_line_color = Colore linea
|
||||
editor_ink_line_thickness = Spessore linea
|
||||
editor_free_text_color = Colore
|
||||
editor_free_text_size = Dimensione
|
||||
editor_ink_color = Colore
|
||||
editor_ink_thickness = Spessore
|
||||
editor_ink_opacity = Opacità
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label = Editor testo libero
|
||||
editor_ink_aria_label = Editor penna
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label = Immagine creata dall’utente
|
||||
|
|
|
@ -48,35 +48,33 @@ bookmark_label=現在のビュー
|
|||
tools.title=ツール
|
||||
tools_label=ツール
|
||||
first_page.title=最初のページへ移動します
|
||||
first_page.label=最初のページへ移動
|
||||
first_page_label=最初のページへ移動
|
||||
last_page.title=最後のページへ移動します
|
||||
last_page.label=最後のページへ移動
|
||||
last_page_label=最後のページへ移動
|
||||
page_rotate_cw.title=ページを右へ回転します
|
||||
page_rotate_cw.label=右回転
|
||||
page_rotate_cw_label=右回転
|
||||
page_rotate_ccw.title=ページを左へ回転します
|
||||
page_rotate_ccw.label=左回転
|
||||
page_rotate_ccw_label=左回転
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=テキスト選択ツールを有効にする
|
||||
cursor_text_select_tool.title=テキスト選択ツールを有効にします
|
||||
cursor_text_select_tool_label=テキスト選択ツール
|
||||
cursor_hand_tool.title=手のひらツールを有効にする
|
||||
cursor_hand_tool.title=手のひらツールを有効にします
|
||||
cursor_hand_tool_label=手のひらツール
|
||||
|
||||
scroll_vertical.title=縦スクロールにする
|
||||
scroll_page.title=ページ単位でスクロールします
|
||||
scroll_page_label=ページ単位でスクロール
|
||||
scroll_vertical.title=縦スクロールにします
|
||||
scroll_vertical_label=縦スクロール
|
||||
scroll_horizontal.title=横スクロールにする
|
||||
scroll_horizontal.title=横スクロールにします
|
||||
scroll_horizontal_label=横スクロール
|
||||
scroll_wrapped.title=折り返しスクロールにする
|
||||
scroll_wrapped.title=折り返しスクロールにします
|
||||
scroll_wrapped_label=折り返しスクロール
|
||||
|
||||
spread_none.title=見開きにしない
|
||||
spread_none.title=見開きにしません
|
||||
spread_none_label=見開きにしない
|
||||
spread_odd.title=奇数ページ開始で見開きにする
|
||||
spread_odd.title=奇数ページ開始で見開きにします
|
||||
spread_odd_label=奇数ページ見開き
|
||||
spread_even.title=偶数ページ開始で見開きにする
|
||||
spread_even.title=偶数ページ開始で見開きにします
|
||||
spread_even_label=偶数ページ見開き
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
|
@ -86,10 +84,10 @@ document_properties_file_name=ファイル名:
|
|||
document_properties_file_size=ファイルサイズ:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} バイト)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} バイト)
|
||||
document_properties_title=タイトル:
|
||||
document_properties_author=作成者:
|
||||
document_properties_subject=件名:
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=キャンセル
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=サイドバー表示を切り替えます
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=サイドバー表示を切り替えます (文書に含まれるアウトライン / 添付)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=サイドバー表示を切り替えます (文書に含まれるアウトライン / 添付 / レイヤー)
|
||||
toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え
|
||||
document_outline.title=文書の目次を表示します (ダブルクリックで項目を開閉します)
|
||||
document_outline_label=文書の目次
|
||||
attachments.title=添付ファイルを表示します
|
||||
attachments_label=添付ファイル
|
||||
layers.title=レイヤーを表示します (ダブルクリックですべてのレイヤーが初期状態に戻ります)
|
||||
layers_label=レイヤー
|
||||
thumbs.title=縮小版を表示します
|
||||
thumbs_label=縮小版
|
||||
current_outline_item.title=現在のアウトライン項目を検索
|
||||
current_outline_item_label=現在のアウトライン項目
|
||||
findbar.title=文書内を検索します
|
||||
findbar_label=検索
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas={{page}} ページ
|
||||
additional_layers=追加レイヤー
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark={{page}} ページ
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,6 +170,7 @@ find_next.title=現在より後の位置で指定文字列が現れる部分を
|
|||
find_next_label=次へ
|
||||
find_highlight=すべて強調表示
|
||||
find_match_case_label=大文字/小文字を区別
|
||||
find_match_diacritics_label=発音区別符号を区別
|
||||
find_entire_word_label=単語一致
|
||||
find_reached_top=文書先頭に到達したので末尾から続けて検索します
|
||||
find_reached_bottom=文書末尾に到達したので先頭から続けて検索します
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=実際のサイズ
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=エラー
|
||||
loading=読み込み中...
|
||||
loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました。
|
||||
invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル。
|
||||
missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。
|
||||
|
@ -245,4 +249,33 @@ password_cancel=キャンセル
|
|||
printing_not_supported=警告: このブラウザーでは印刷が完全にサポートされていません。
|
||||
printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません。
|
||||
web_fonts_disabled=ウェブフォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません。
|
||||
document_colors_not_allowed=PDF 文書は、ウェブページが指定した配色を使用することができません: 'ウェブページが指定した配色' はブラウザーで無効になっています。
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=注釈の編集を無効にする
|
||||
editor_none_label=編集を無効にする
|
||||
editor_free_text.title=フリーテキスト注釈を追加
|
||||
editor_free_text_label=フリーテキスト注釈
|
||||
editor_ink.title=インク注釈を追加
|
||||
editor_ink_label=インク注釈
|
||||
|
||||
freetext_default_content=テキストを入力してください...
|
||||
|
||||
free_text_default_content=テキストを入力してください...
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=フォントの色
|
||||
editor_free_text_font_size=フォントサイズ
|
||||
editor_ink_line_color=線の色
|
||||
editor_ink_line_thickness=線の太さ
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=色
|
||||
editor_free_text_size=サイズ
|
||||
editor_ink_color=色
|
||||
editor_ink_thickness=太さ
|
||||
editor_ink_opacity=不透明度
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=フリーテキスト注釈エディター
|
||||
editor_ink_aria_label=インク注釈エディター
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=ユーザー作成画像
|
||||
|
|
|
@ -48,16 +48,12 @@ bookmark_label=მიმდინარე ხედი
|
|||
tools.title=ხელსაწყოები
|
||||
tools_label=ხელსაწყოები
|
||||
first_page.title=პირველ გვერდზე გადასვლა
|
||||
first_page.label=პირველ გვერდზე გადასვლა
|
||||
first_page_label=პირველ გვერდზე გადასვლა
|
||||
last_page.title=ბოლო გვერდზე გადასვლა
|
||||
last_page.label=ბოლო გვერდზე გადასვლა
|
||||
last_page_label=ბოლო გვერდზე გადასვლა
|
||||
page_rotate_cw.title=საათის ისრის მიმართულებით შებრუნება
|
||||
page_rotate_cw.label=მარჯვნივ გადაბრუნება
|
||||
page_rotate_cw_label=მარჯვნივ გადაბრუნება
|
||||
page_rotate_ccw.title=საათის ისრის საპირისპიროდ შებრუნება
|
||||
page_rotate_ccw.label=მარცხნივ გადაბრუნება
|
||||
page_rotate_ccw_label=მარცხნივ გადაბრუნება
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=მოსანიშნი მაჩვენებლის გამოყენება
|
||||
|
@ -65,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=მოსანიშნი მაჩვენე
|
|||
cursor_hand_tool.title=გადასაადგილებელი მაჩვენებლის გამოყენება
|
||||
cursor_hand_tool_label=გადასაადგილებელი
|
||||
|
||||
scroll_page.title=გვერდზე გადაადგილების გამოყენება
|
||||
scroll_page_label=გვერდზე გადაადგილება
|
||||
scroll_vertical.title=გვერდების შვეულად ჩვენება
|
||||
scroll_vertical_label=შვეული გადაადგილება
|
||||
scroll_horizontal.title=გვერდების თარაზულად ჩვენება
|
||||
|
@ -91,18 +89,18 @@ document_properties_kb={{size_kb}} კბ ({{size_b}} ბაიტი)
|
|||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} მბ ({{size_b}} ბაიტი)
|
||||
document_properties_title=სათაური:
|
||||
document_properties_author=შემდგენი:
|
||||
document_properties_author=შემქმნელი:
|
||||
document_properties_subject=თემა:
|
||||
document_properties_keywords=საკვანძო სიტყვები:
|
||||
document_properties_creation_date=შექმნის თარიღი:
|
||||
document_properties_modification_date=ჩასწორების თარიღი:
|
||||
document_properties_creation_date=შექმნის დრო:
|
||||
document_properties_modification_date=ჩასწორების დრო:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=შემქმნელი:
|
||||
document_properties_producer=PDF-შემქმნელი:
|
||||
document_properties_creator=გამომშვები:
|
||||
document_properties_producer=PDF-გამომშვები:
|
||||
document_properties_version=PDF-ვერსია:
|
||||
document_properties_page_count=გვერდების რაოდენობა:
|
||||
document_properties_page_count=გვერდები:
|
||||
document_properties_page_size=გვერდის ზომა:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=დუიმი
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=მმ
|
||||
|
@ -137,19 +135,24 @@ print_progress_close=გაუქმება
|
|||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=გვერდითა ზოლის გამოჩენა/დამალვა
|
||||
toggle_sidebar_notification.title=გვერდითა ზოლის ჩართვა/გამორთვა (დოკუმენტი შეიცავს სარჩევს/დანართს)
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=გვერდითი ზოლის გამოჩენა (შეიცავს სარჩევს/დანართს/ფენებს)
|
||||
toggle_sidebar_label=გვერდითა ზოლის გამოჩენა/დამალვა
|
||||
document_outline.title=დოკუმენტის სარჩევის ჩვენება (ორჯერ დაწკაპებით ყველა ელემენტის ჩამოშლა/აკეცვა)
|
||||
document_outline.title=დოკუმენტის სარჩევის ჩვენება (ორმაგი წკაპით თითოეულის ჩამოშლა/აკეცვა)
|
||||
document_outline_label=დოკუმენტის სარჩევი
|
||||
attachments.title=დანართების ჩვენება
|
||||
attachments_label=დანართები
|
||||
layers.title=ფენების გამოჩენა (ორმაგი წკაპით ყველა ფენის ნაგულისხმევზე დაბრუნება)
|
||||
layers_label=ფენები
|
||||
thumbs.title=შეთვალიერება
|
||||
thumbs_label=ესკიზები
|
||||
current_outline_item.title=მიმდინარე გვერდის მონახვა სარჩევში
|
||||
current_outline_item_label=მიმდინარე გვერდი სარჩევში
|
||||
findbar.title=პოვნა დოკუმენტში
|
||||
findbar_label=ძიება
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_canvas=გვერდი {{page}}
|
||||
additional_layers=დამატებითი ფენები
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=გვერდი {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -166,7 +169,8 @@ find_previous_label=წინა
|
|||
find_next.title=ფრაზის შემდეგი კონტექსტის პოვნა
|
||||
find_next_label=შემდეგი
|
||||
find_highlight=ყველას მონიშვნა
|
||||
find_match_case_label=ემთხვევა მთავრული
|
||||
find_match_case_label=მთავრულით
|
||||
find_match_diacritics_label=ნიშნებით
|
||||
find_entire_word_label=მთლიანი სიტყვები
|
||||
find_reached_top=მიღწეულია დოკუმენტის დასაწყისი, გრძელდება ბოლოდან
|
||||
find_reached_bottom=მიღწეულია დოკუმენტის ბოლო, გრძელდება დასაწყისიდან
|
||||
|
@ -185,12 +189,12 @@ find_match_count[other]={{current}} / {{total}} თანხვედრიდ
|
|||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]={{limit}}-ზე მეტი თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[one]={{limit}}-ზე მეტი თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[two]={{limit}}-ზე მეტი თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[few]={{limit}}-ზე მეტი თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[many]={{limit}}-ზე მეტი თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[other]={{limit}}-ზე მეტი თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[zero]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[one]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[two]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[few]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[many]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_match_count_limit[other]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_not_found=ფრაზა ვერ მოიძებნა
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
|
@ -222,7 +226,7 @@ page_scale_actual=საწყისი ზომა
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=შეცდომა
|
||||
loading=ჩატვირთვა…
|
||||
loading_error=შეცდომა, PDF-ფაილის ჩატვირთვისას.
|
||||
invalid_file_error=არამართებული ან დაზიანებული PDF-ფაილი.
|
||||
missing_file_error=ნაკლული PDF-ფაილი.
|
||||
|
@ -245,3 +249,33 @@ password_cancel=გაუქმება
|
|||
printing_not_supported=გაფრთხილება: ამობეჭდვა ამ ბრაუზერში არაა სრულად მხარდაჭერილი.
|
||||
printing_not_ready=გაფრთხილება: PDF სრულად ჩატვირთული არაა, ამობეჭდვის დასაწყებად.
|
||||
web_fonts_disabled=ვებშრიფტები გამორთულია: ჩაშენებული PDF-შრიფტების გამოყენება ვერ ხერხდება.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=შენიშვნის ჩასწორების გათიშვა
|
||||
editor_none_label=ჩასწორების გათიშვა
|
||||
editor_free_text.title=FreeText-სახის შენიშვნის დართვა
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-სახის შენიშვნა
|
||||
editor_ink.title=ხელნაწერი შენიშვნის დართვა
|
||||
editor_ink_label=ხელნაწერი შენიშვნა
|
||||
|
||||
freetext_default_content=შეიყვანეთ რამე ტექსტი…
|
||||
|
||||
free_text_default_content=შეიყვანეთ ტექსტი…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_font_color=შრიფტის ფერი
|
||||
editor_free_text_font_size=შრიფტის ზომა
|
||||
editor_ink_line_color=ხაზის ფერი
|
||||
editor_ink_line_thickness=ხაზის სისქე
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=ფერი
|
||||
editor_free_text_size=ზომა
|
||||
editor_ink_color=ფერი
|
||||
editor_ink_thickness=სისქე
|
||||
editor_ink_opacity=გაუმჭვირვალობა
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-ჩამსწორებელი
|
||||
editor_ink_aria_label=ხელნაწერის ჩამსწორებელი
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=მომხმარებლის შექმნილი სურათი
|
||||
|
|