Merge branch 'master' into Develop
This commit is contained in:
		
						commit
						70da46b05e
					
				| 
						 | 
				
			
			@ -54,7 +54,7 @@ Optionally, to enable on-the-fly conversion from one ebook format to another whe
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
[Download and install](https://calibre-ebook.com/download) the Calibre desktop program for your platform and enter the folder including program name (normally /opt/calibre/ebook-convert, or C:\Program Files\calibre\ebook-convert.exe) in the field "calibre's converter tool" on the setup page.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
[Download](https://github.com/geek1011/kepubify/releases/tag/v3.1.2) Kepubify tool for your platform and place the binary starting with `kepubify` in Linux: `\opt\kepubify` Windows: `C:\Program Files\kepubify`.
 | 
			
		||||
[Download](https://github.com/pgaskin/kepubify/releases/latest) Kepubify tool for your platform and place the binary starting with `kepubify` in Linux: `\opt\kepubify` Windows: `C:\Program Files\kepubify`.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
## Docker Images
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										13
									
								
								cps/about.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										13
									
								
								cps/about.py
									
									
									
									
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -82,6 +82,12 @@ _VERSIONS = OrderedDict(
 | 
			
		|||
_VERSIONS.update(uploader.get_versions())
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
def collect_stats():
 | 
			
		||||
    _VERSIONS['ebook converter'] = _(converter.get_calibre_version())
 | 
			
		||||
    _VERSIONS['unrar'] = _(converter.get_unrar_version())
 | 
			
		||||
    _VERSIONS['kepubify'] = _(converter.get_kepubify_version())
 | 
			
		||||
    return _VERSIONS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@about.route("/stats")
 | 
			
		||||
@flask_login.login_required
 | 
			
		||||
def stats():
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -89,8 +95,7 @@ def stats():
 | 
			
		|||
    authors = calibre_db.session.query(db.Authors).count()
 | 
			
		||||
    categorys = calibre_db.session.query(db.Tags).count()
 | 
			
		||||
    series = calibre_db.session.query(db.Series).count()
 | 
			
		||||
    _VERSIONS['ebook converter'] = _(converter.get_calibre_version())
 | 
			
		||||
    _VERSIONS['unrar'] = _(converter.get_unrar_version())
 | 
			
		||||
    _VERSIONS['kepubify'] = _(converter.get_kepubify_version())
 | 
			
		||||
    return render_title_template('stats.html', bookcounter=counter, authorcounter=authors, versions=_VERSIONS,
 | 
			
		||||
    return render_title_template('stats.html', bookcounter=counter, authorcounter=authors, versions=collect_stats(),
 | 
			
		||||
                                 categorycounter=categorys, seriecounter=series, title=_(u"Statistics"), page="stat")
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										53
									
								
								cps/admin.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										53
									
								
								cps/admin.py
									
									
									
									
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -41,7 +41,8 @@ from . import constants, logger, helper, services
 | 
			
		|||
from . import db, calibre_db, ub, web_server, get_locale, config, updater_thread, babel, gdriveutils
 | 
			
		||||
from .helper import check_valid_domain, send_test_mail, reset_password, generate_password_hash
 | 
			
		||||
from .gdriveutils import is_gdrive_ready, gdrive_support
 | 
			
		||||
from .web import admin_required, render_title_template, before_request, unconfigured, login_required_if_no_ano
 | 
			
		||||
from .web import admin_required, render_title_template, before_request, unconfigured
 | 
			
		||||
from . import debug_info
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
log = logger.create()
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -131,8 +132,9 @@ def admin():
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
    allUser = ub.session.query(ub.User).all()
 | 
			
		||||
    email_settings = config.get_mail_settings()
 | 
			
		||||
    kobo_support = feature_support['kobo'] and config.config_kobo_sync
 | 
			
		||||
    return render_title_template("admin.html", allUser=allUser, email=email_settings, config=config, commit=commit,
 | 
			
		||||
                                 feature_support=feature_support,
 | 
			
		||||
                                 feature_support=feature_support, kobo_support=kobo_support,
 | 
			
		||||
                                 title=_(u"Admin page"), page="admin")
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -217,7 +219,8 @@ def edit_domain(allow):
 | 
			
		|||
@admin_required
 | 
			
		||||
def add_domain(allow):
 | 
			
		||||
    domain_name = request.form.to_dict()['domainname'].replace('*', '%').replace('?', '_').lower()
 | 
			
		||||
    check = ub.session.query(ub.Registration).filter(ub.Registration.domain == domain_name).filter(ub.Registration.allow == allow).first()
 | 
			
		||||
    check = ub.session.query(ub.Registration).filter(ub.Registration.domain == domain_name)\
 | 
			
		||||
        .filter(ub.Registration.allow == allow).first()
 | 
			
		||||
    if not check:
 | 
			
		||||
        new_domain = ub.Registration(domain=domain_name, allow=allow)
 | 
			
		||||
        ub.session.add(new_domain)
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -547,12 +550,14 @@ def _configuration_logfile_helper(to_save, gdriveError):
 | 
			
		|||
    reboot_required |= _config_int(to_save, "config_log_level")
 | 
			
		||||
    reboot_required |= _config_string(to_save, "config_logfile")
 | 
			
		||||
    if not logger.is_valid_logfile(config.config_logfile):
 | 
			
		||||
        return reboot_required, _configuration_result(_('Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError)
 | 
			
		||||
        return reboot_required, \
 | 
			
		||||
               _configuration_result(_('Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    reboot_required |= _config_checkbox_int(to_save, "config_access_log")
 | 
			
		||||
    reboot_required |= _config_string(to_save, "config_access_logfile")
 | 
			
		||||
    if not logger.is_valid_logfile(config.config_access_logfile):
 | 
			
		||||
        return reboot_required, _configuration_result(_('Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError)
 | 
			
		||||
        return reboot_required, \
 | 
			
		||||
               _configuration_result(_('Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path'), gdriveError)
 | 
			
		||||
    return reboot_required, None
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
def _configuration_ldap_helper(to_save, gdriveError):
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -584,28 +589,32 @@ def _configuration_ldap_helper(to_save, gdriveError):
 | 
			
		|||
    if config.config_ldap_authentication > constants.LDAP_AUTH_ANONYMOUS:
 | 
			
		||||
        if config.config_ldap_authentication > constants.LDAP_AUTH_UNAUTHENTICATE:
 | 
			
		||||
            if not config.config_ldap_serv_username or not bool(config.config_ldap_serv_password):
 | 
			
		||||
                return reboot_required, _configuration_result('Please Enter a LDAP Service Account and Password', gdriveError)
 | 
			
		||||
                return reboot_required, _configuration_result('Please Enter a LDAP Service Account and Password',
 | 
			
		||||
                                                              gdriveError)
 | 
			
		||||
        else:
 | 
			
		||||
            if not config.config_ldap_serv_username:
 | 
			
		||||
                return reboot_required, _configuration_result('Please Enter a LDAP Service Account', gdriveError)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    if config.config_ldap_group_object_filter:
 | 
			
		||||
        if config.config_ldap_group_object_filter.count("%s") != 1:
 | 
			
		||||
            return reboot_required, _configuration_result(_('LDAP Group Object Filter Needs to Have One "%s" Format Identifier'),
 | 
			
		||||
            return reboot_required, \
 | 
			
		||||
                   _configuration_result(_('LDAP Group Object Filter Needs to Have One "%s" Format Identifier'),
 | 
			
		||||
                                         gdriveError)
 | 
			
		||||
        if config.config_ldap_group_object_filter.count("(") != config.config_ldap_group_object_filter.count(")"):
 | 
			
		||||
            return reboot_required, _configuration_result(_('LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis'),
 | 
			
		||||
                                         gdriveError)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    if config.config_ldap_user_object.count("%s") != 1:
 | 
			
		||||
        return reboot_required, _configuration_result(_('LDAP User Object Filter needs to Have One "%s" Format Identifier'),
 | 
			
		||||
        return reboot_required, \
 | 
			
		||||
               _configuration_result(_('LDAP User Object Filter needs to Have One "%s" Format Identifier'),
 | 
			
		||||
                                     gdriveError)
 | 
			
		||||
    if config.config_ldap_user_object.count("(") != config.config_ldap_user_object.count(")"):
 | 
			
		||||
        return reboot_required, _configuration_result(_('LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis'),
 | 
			
		||||
                                     gdriveError)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    if config.config_ldap_cert_path and not os.path.isfile(config.config_ldap_cert_path):
 | 
			
		||||
        return reboot_required, _configuration_result(_('LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path'),
 | 
			
		||||
        return reboot_required, \
 | 
			
		||||
               _configuration_result(_('LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path'),
 | 
			
		||||
                                     gdriveError)
 | 
			
		||||
    return reboot_required, None
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -616,7 +625,10 @@ def _configuration_update_helper():
 | 
			
		|||
    to_save = request.form.to_dict()
 | 
			
		||||
    gdriveError = None
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    to_save['config_calibre_dir'] = re.sub('[\\/]metadata\.db$', '', to_save['config_calibre_dir'], flags=re.IGNORECASE)
 | 
			
		||||
    to_save['config_calibre_dir'] = re.sub('[\\/]metadata\.db$',
 | 
			
		||||
                                           '',
 | 
			
		||||
                                           to_save['config_calibre_dir'],
 | 
			
		||||
                                           flags=re.IGNORECASE)
 | 
			
		||||
    try:
 | 
			
		||||
        db_change |= _config_string(to_save, "config_calibre_dir")
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1027,6 +1039,27 @@ def send_logfile(logtype):
 | 
			
		|||
    else:
 | 
			
		||||
        return ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@admi.route("/admin/logdownload/<int:logtype>")
 | 
			
		||||
@login_required
 | 
			
		||||
@admin_required
 | 
			
		||||
def download_log(logtype):
 | 
			
		||||
    if logtype == 0:
 | 
			
		||||
        file_name = logger.get_logfile(config.config_logfile)
 | 
			
		||||
    elif logtype == 1:
 | 
			
		||||
        file_name = logger.get_accesslogfile(config.config_access_logfile)
 | 
			
		||||
    else:
 | 
			
		||||
        abort(404)
 | 
			
		||||
    if logger.is_valid_logfile(file_name):
 | 
			
		||||
        return debug_info.assemble_logfiles(file_name)
 | 
			
		||||
    abort(404)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@admi.route("/admin/debug")
 | 
			
		||||
@login_required
 | 
			
		||||
@admin_required
 | 
			
		||||
def download_debug():
 | 
			
		||||
    return debug_info.send_debug()
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@admi.route("/get_update_status", methods=['GET'])
 | 
			
		||||
@login_required
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										14
									
								
								cps/comic.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								cps/comic.py
									
									
									
									
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -62,14 +62,12 @@ def _cover_processing(tmp_file_name, img, extension):
 | 
			
		|||
            im.save(tmp_bytesio, format='JPEG')
 | 
			
		||||
            img = tmp_bytesio.getvalue()
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    prefix = os.path.dirname(tmp_file_name)
 | 
			
		||||
    if img:
 | 
			
		||||
        tmp_cover_name = prefix + '/cover.jpg'
 | 
			
		||||
        image = open(tmp_cover_name, 'wb')
 | 
			
		||||
        image.write(img)
 | 
			
		||||
        image.close()
 | 
			
		||||
    else:
 | 
			
		||||
        tmp_cover_name = None
 | 
			
		||||
    if not img:
 | 
			
		||||
        return None
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    tmp_cover_name = os.path.join(os.path.dirname(tmp_file_name), 'cover.jpg')
 | 
			
		||||
    with open(tmp_cover_name, 'wb') as f:
 | 
			
		||||
        f.write(img)
 | 
			
		||||
    return tmp_cover_name
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										55
									
								
								cps/debug_info.py
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										55
									
								
								cps/debug_info.py
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -0,0 +1,55 @@
 | 
			
		|||
# -*- coding: utf-8 -*-
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#  This file is part of the Calibre-Web (https://github.com/janeczku/calibre-web)
 | 
			
		||||
#    Copyright (C) 2012-2019 cervinko, idalin, SiphonSquirrel, ouzklcn, akushsky,
 | 
			
		||||
#                            OzzieIsaacs, bodybybuddha, jkrehm, matthazinski, janeczku
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
#  This program is free software: you can redistribute it and/or modify
 | 
			
		||||
#  it under the terms of the GNU General Public License as published by
 | 
			
		||||
#  the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
 | 
			
		||||
#  (at your option) any later version.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
#  This program is distributed in the hope that it will be useful,
 | 
			
		||||
#  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 | 
			
		||||
#  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 | 
			
		||||
#  GNU General Public License for more details.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
#  You should have received a copy of the GNU General Public License
 | 
			
		||||
#  along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
import shutil
 | 
			
		||||
import glob
 | 
			
		||||
import zipfile
 | 
			
		||||
import json
 | 
			
		||||
import io
 | 
			
		||||
import os
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
from flask import send_file
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
from . import logger, config
 | 
			
		||||
from .about import collect_stats
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
log = logger.create()
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
def assemble_logfiles(file_name):
 | 
			
		||||
    log_list = glob.glob(file_name + '*')
 | 
			
		||||
    wfd = io.StringIO()
 | 
			
		||||
    for f in log_list:
 | 
			
		||||
        with open(f, 'r') as fd:
 | 
			
		||||
            shutil.copyfileobj(fd, wfd)
 | 
			
		||||
    return send_file(wfd,
 | 
			
		||||
                     as_attachment=True,
 | 
			
		||||
                     attachment_filename=os.path.basename(file_name))
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
def send_debug():
 | 
			
		||||
    file_list = glob.glob(logger.get_logfile(config.config_logfile) + '*')
 | 
			
		||||
    file_list.extend(glob.glob(logger.get_accesslogfile(config.config_access_logfile) + '*'))
 | 
			
		||||
    memory_zip = io.BytesIO()
 | 
			
		||||
    with zipfile.ZipFile(memory_zip, 'w', compression=zipfile.ZIP_DEFLATED) as zf:
 | 
			
		||||
        zf.writestr('libs.txt', json.dumps(collect_stats()))
 | 
			
		||||
        for fp in file_list:
 | 
			
		||||
            zf.write(fp, os.path.basename(fp))
 | 
			
		||||
    memory_zip.seek(0)
 | 
			
		||||
    return send_file(memory_zip,
 | 
			
		||||
                     as_attachment=True,
 | 
			
		||||
                     attachment_filename="Calibre-Web-debug-pack.zip")
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -405,7 +405,7 @@ def edit_book_languages(languages, book, upload=False):
 | 
			
		|||
        # the book it's language is set to the filter language
 | 
			
		||||
        if input_l[0] != current_user.filter_language() and current_user.filter_language() != "all":
 | 
			
		||||
            input_l[0] = calibre_db.session.query(db.Languages). \
 | 
			
		||||
                filter(db.Languages.lang_code == current_user.filter_language()).first()
 | 
			
		||||
                filter(db.Languages.lang_code == current_user.filter_language()).first().lang_code
 | 
			
		||||
    # Remove duplicates
 | 
			
		||||
    input_l = helper.uniq(input_l)
 | 
			
		||||
    return modify_database_object(input_l, book.languages, db.Languages, calibre_db.session, 'languages')
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -66,11 +66,11 @@ def get_epub_info(tmp_file_path, original_file_name, original_file_extension):
 | 
			
		|||
        tmp = p.xpath('dc:%s/text()' % s, namespaces=ns)
 | 
			
		||||
        if len(tmp) > 0:
 | 
			
		||||
            if s == 'creator':
 | 
			
		||||
                epub_metadata[s] = ' & '.join(split_authors(p.xpath('dc:%s/text()' % s, namespaces=ns)))
 | 
			
		||||
                epub_metadata[s] = ' & '.join(split_authors(tmp))
 | 
			
		||||
            elif s == 'subject':
 | 
			
		||||
                epub_metadata[s] = ', '.join(p.xpath('dc:%s/text()' % s, namespaces=ns))
 | 
			
		||||
                epub_metadata[s] = ', '.join(tmp)
 | 
			
		||||
            else:
 | 
			
		||||
                epub_metadata[s] = p.xpath('dc:%s/text()' % s, namespaces=ns)[0]
 | 
			
		||||
                epub_metadata[s] = tmp[0]
 | 
			
		||||
        else:
 | 
			
		||||
            epub_metadata[s] = u'Unknown'
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -24,7 +24,10 @@ import io
 | 
			
		|||
import mimetypes
 | 
			
		||||
import re
 | 
			
		||||
import shutil
 | 
			
		||||
import glob
 | 
			
		||||
import time
 | 
			
		||||
import zipfile
 | 
			
		||||
import json
 | 
			
		||||
import unicodedata
 | 
			
		||||
from datetime import datetime, timedelta
 | 
			
		||||
from tempfile import gettempdir
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -32,14 +35,12 @@ from tempfile import gettempdir
 | 
			
		|||
import requests
 | 
			
		||||
from babel.dates import format_datetime
 | 
			
		||||
from babel.units import format_unit
 | 
			
		||||
from flask import send_from_directory, make_response, redirect, abort, url_for
 | 
			
		||||
from flask import send_from_directory, make_response, redirect, abort, url_for, send_file
 | 
			
		||||
from flask_babel import gettext as _
 | 
			
		||||
from flask_login import current_user
 | 
			
		||||
from sqlalchemy.sql.expression import true, false, and_, text
 | 
			
		||||
from werkzeug.datastructures import Headers
 | 
			
		||||
from werkzeug.security import generate_password_hash
 | 
			
		||||
from . import calibre_db
 | 
			
		||||
from .tasks.convert import TaskConvert
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
try:
 | 
			
		||||
    from urllib.parse import quote
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -59,6 +60,8 @@ try:
 | 
			
		|||
except ImportError:
 | 
			
		||||
    use_PIL = False
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
from . import calibre_db
 | 
			
		||||
from .tasks.convert import TaskConvert
 | 
			
		||||
from . import logger, config, get_locale, db, ub
 | 
			
		||||
from . import gdriveutils as gd
 | 
			
		||||
from .constants import STATIC_DIR as _STATIC_DIR
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -824,3 +827,4 @@ def get_download_link(book_id, book_format, client):
 | 
			
		|||
        return do_download_file(book, book_format, client, data1, headers)
 | 
			
		||||
    else:
 | 
			
		||||
        abort(404)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -119,7 +119,11 @@ def redirect_or_proxy_request():
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
def convert_to_kobo_timestamp_string(timestamp):
 | 
			
		||||
    return timestamp.strftime("%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ")
 | 
			
		||||
    try:
 | 
			
		||||
        return timestamp.strftime("%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ")
 | 
			
		||||
    except AttributeError as exc:
 | 
			
		||||
        log.debug("Timestamp not valid: {}".format(exc))
 | 
			
		||||
        return datetime.datetime.now().strftime("%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ")
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@kobo.route("/v1/library/sync")
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -637,18 +637,18 @@ div[aria-label="Edit/Delete book"] > .btn > span:hover {
 | 
			
		|||
    color: var(--color-primary)
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
.book {
 | 
			
		||||
/* .book {
 | 
			
		||||
    width: 225px;
 | 
			
		||||
    max-width: 225px;
 | 
			
		||||
    position: relative !important;
 | 
			
		||||
    left: auto !important;
 | 
			
		||||
    left: auto !important; 
 | 
			
		||||
    top: auto !important;
 | 
			
		||||
    -webkit-transform: none !important;
 | 
			
		||||
    -ms-transform: none !important;
 | 
			
		||||
    transform: none !important;
 | 
			
		||||
    min-width: 225px;
 | 
			
		||||
    display: block
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
} */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#infscr-loading img, body > div.container-fluid > div > div.col-sm-10 > div.discover > div.isotope:after, body > div.container-fluid > div > div.col-sm-10 > div.discover > div.isotope:before {
 | 
			
		||||
    display: none
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -253,7 +253,7 @@ $(function () {
 | 
			
		|||
    }
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    function dbSearchBook (title) {
 | 
			
		||||
        var apikey = "0df993c66c0c636e29ecbb5344252a4a";
 | 
			
		||||
        var apikey = "054022eaeae0b00e0fc068c0c0a2102a";
 | 
			
		||||
        $.ajax({
 | 
			
		||||
            url: douban + dbSearch + "?apikey=" + apikey + "&q=" + title + "&fields=all&count=10",
 | 
			
		||||
            type: "GET",
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										2
									
								
								cps/static/js/libs/epub.min.js
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							
							
						
						
									
										2
									
								
								cps/static/js/libs/epub.min.js
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because one or more lines are too long
											
										
									
								
							
							
								
								
									
										8
									
								
								cps/static/js/libs/jszip.min.js
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							
							
						
						
									
										8
									
								
								cps/static/js/libs/jszip.min.js
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because one or more lines are too long
											
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -172,20 +172,36 @@ $(function() {
 | 
			
		|||
        layoutMode : "fitColumns"
 | 
			
		||||
    });
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    var $loadMore = $(".load-more .row").infiniteScroll({
 | 
			
		||||
        debug: false,
 | 
			
		||||
        // selector for the paged navigation (it will be hidden)
 | 
			
		||||
        path : ".next",
 | 
			
		||||
        // selector for the NEXT link (to page 2)
 | 
			
		||||
        append : ".load-more .book"
 | 
			
		||||
        //animate      : true, # ToDo: Reenable function
 | 
			
		||||
        //extraScrollPx: 300
 | 
			
		||||
    });
 | 
			
		||||
    $loadMore.on( "append.infiniteScroll", function( event, response, path, data ) {
 | 
			
		||||
        $(".pagination").addClass("hidden");
 | 
			
		||||
        $(".load-more .row").isotope( "appended", $(data), null );
 | 
			
		||||
    });
 | 
			
		||||
    if ($(".load-more").length && $(".next").length) {
 | 
			
		||||
        var $loadMore = $(".load-more .row").infiniteScroll({
 | 
			
		||||
            debug: false,
 | 
			
		||||
            // selector for the paged navigation (it will be hidden)
 | 
			
		||||
            path : ".next",
 | 
			
		||||
            // selector for the NEXT link (to page 2)
 | 
			
		||||
            append : ".load-more .book"
 | 
			
		||||
            //animate      : true, # ToDo: Reenable function
 | 
			
		||||
            //extraScrollPx: 300
 | 
			
		||||
        });
 | 
			
		||||
        $loadMore.on( "append.infiniteScroll", function( event, response, path, data ) {
 | 
			
		||||
            if ($("body").hasClass("blur")) {
 | 
			
		||||
                $(".pagination").addClass("hidden").html(() => $(response).find(".pagination").html());
 | 
			
		||||
            }
 | 
			
		||||
            $(".load-more .row").isotope( "appended", $(data), null );
 | 
			
		||||
        });
 | 
			
		||||
    
 | 
			
		||||
        // fix for infinite scroll on CaliBlur Theme (#981)
 | 
			
		||||
        if ($("body").hasClass("blur")) {
 | 
			
		||||
            $(".col-sm-10").bind("scroll", function () {
 | 
			
		||||
                if (
 | 
			
		||||
                    $(this).scrollTop() + $(this).innerHeight() >=
 | 
			
		||||
                    $(this)[0].scrollHeight
 | 
			
		||||
                ) {
 | 
			
		||||
                    $loadMore.infiniteScroll("loadNextPage");
 | 
			
		||||
                    window.history.replaceState({}, null, $loadMore.infiniteScroll("getAbsolutePath"));
 | 
			
		||||
                }
 | 
			
		||||
            });
 | 
			
		||||
        }
 | 
			
		||||
    }
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    $("#restart").click(function() {
 | 
			
		||||
        $.ajax({
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -88,7 +88,7 @@
 | 
			
		|||
            <div class="col-xs-6 col-sm-6">{{_('Port')}}</div>
 | 
			
		||||
            <div class="col-xs-6 col-sm-6">{{config.config_port}}</div>
 | 
			
		||||
        </div>
 | 
			
		||||
        {% if feature_support['kobo'] and config.config_port != config.config_external_port %}
 | 
			
		||||
        {% if kobo_support and config.config_port != config.config_external_port %}
 | 
			
		||||
        <div class="row">
 | 
			
		||||
          <div class="col-xs-6 col-sm-6">{{_('External Port')}}</div>
 | 
			
		||||
          <div class="col-xs-6 col-sm-6">{{config.config_external_port}}</div>
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -132,14 +132,16 @@
 | 
			
		|||
    </div>
 | 
			
		||||
  </div>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  <div class="row">
 | 
			
		||||
    <div class="col">
 | 
			
		||||
      <h2>{{_('Administration')}}</h2>
 | 
			
		||||
    <div class="row form-group">
 | 
			
		||||
    <h2>{{_('Administration')}}</h2>
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default"><a id="debug" href="{{url_for('admin.download_debug')}}">{{_('Download Debug Package')}}</a></div>
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default"><a id="logfile" href="{{url_for('admin.view_logfile')}}">{{_('View Logs')}}</a></div>
 | 
			
		||||
    </div>
 | 
			
		||||
    <div class="row form-group">
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default" id="restart_database" data-toggle="modal" data-target="#StatusDialog">{{_('Reconnect Calibre Database')}}</div>
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default" id="admin_restart" data-toggle="modal" data-target="#RestartDialog">{{_('Restart')}}</div>
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default" id="admin_stop" data-toggle="modal" data-target="#ShutdownDialog">{{_('Shutdown')}}</div>
 | 
			
		||||
    </div>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  </div>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  <div class="row">
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -65,7 +65,7 @@
 | 
			
		|||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
          {% endfor %}
 | 
			
		||||
          {% for format in entry.data %}
 | 
			
		||||
            {% if format.format|lower == 'mp3' %}
 | 
			
		||||
            {% if format.format|lower in g.constants.EXTENSIONS_AUDIO %}
 | 
			
		||||
            <span class="glyphicon glyphicon-music"></span>
 | 
			
		||||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
          {% endfor %}
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -104,7 +104,7 @@
 | 
			
		|||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
          {% endfor %}
 | 
			
		||||
          {% for format in entry.data %}
 | 
			
		||||
            {% if format.format|lower == 'mp3' %}
 | 
			
		||||
            {% if format.format|lower in g.constants.EXTENSIONS_AUDIO %}
 | 
			
		||||
            <span class="glyphicon glyphicon-music"></span>
 | 
			
		||||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
          {%endfor%}
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -166,7 +166,7 @@
 | 
			
		|||
              {% endif %}
 | 
			
		||||
            {% endfor %}
 | 
			
		||||
            {% if pagination.has_next %}
 | 
			
		||||
              <li class="page-item page-next"><a class="page-link" aria-label="next page" href="{{ (pagination.page + 1)|url_for_other_page
 | 
			
		||||
              <li class="page-item page-next"><a class="page-link next" aria-label="next page" href="{{ (pagination.page + 1)|url_for_other_page
 | 
			
		||||
                }}">{{_('Next')}} »</a></li>
 | 
			
		||||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
            </div>
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -12,7 +12,18 @@
 | 
			
		|||
      <label for="log0">{{_('Show Access Log: ')}}</label>{{logfiles[1]}}</div>
 | 
			
		||||
     {% endif %}
 | 
			
		||||
   </div>
 | 
			
		||||
  <div class="row">
 | 
			
		||||
    <div class="col-xs-6 col-sm-7">
 | 
			
		||||
      {% if log_enable %}
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default"><a id="log_file" href="{{url_for('admin.download_log', logtype=0)}}">{{_('Download Calibre-Web Log')}}</a></div>
 | 
			
		||||
      {% endif %}
 | 
			
		||||
      {% if accesslog_enable %}
 | 
			
		||||
      <div class="btn btn-default"><a id="log_file" href="{{url_for('admin.download_log', logtype=1)}}">{{_('Download Access Log')}}</a></div>
 | 
			
		||||
      {% endif %}
 | 
			
		||||
    </div>
 | 
			
		||||
  </div>
 | 
			
		||||
   <div id="renderer" class="log"></div>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
{% endblock %}
 | 
			
		||||
{% block js %}
 | 
			
		||||
<script src="{{ url_for('static', filename='js/logviewer.js') }}"></script>
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -67,7 +67,7 @@
 | 
			
		|||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
          {% endfor %}
 | 
			
		||||
          {% for format in entry.data %}
 | 
			
		||||
            {% if format.format|lower == 'mp3' %}
 | 
			
		||||
            {% if format.format|lower in g.constants.EXTENSIONS_AUDIO %}
 | 
			
		||||
            <span class="glyphicon glyphicon-music"></span>
 | 
			
		||||
            {% endif %}
 | 
			
		||||
          {% endfor %}
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: cs_CZ\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "nainstalováno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "není nainstalováno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -45,351 +45,351 @@ msgstr "Úspěšně obnovené připojení"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Neznámý příkaz"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Neznámý"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Stránka správce"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Zakázat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Povolit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json není nakonfigurováno pro webové aplikace"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP má nesrovnatelnou závorku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Umístění certifikátu LDAP není platné, zadejte prosím správnou cestu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou cestu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Umístění databáze není platné, opravte prosím cestu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Databáze není zapisovatelná"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Základní konfigurace"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Vyplňte všechna pole!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Přidat nového uživatele"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mail není z platné domény"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Upravit uživatele %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Zadané uživatelské jméno je již použito"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Došlo k neznámé chybě."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Změnit SMTP nastavení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel nenalezen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Prohlížeč log souborů"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Požadování balíčku aktualizace"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Stahování balíčku aktualizace"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Nahrazování souborů"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Zastavuji server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizace selhala:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba připojení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Všeobecná chyba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "není nakonfigurováno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Chybí povolení k exekuci"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Formát knihy úspěšně smazán"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Kniha úspěšně smazána"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "upravit metadata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s není platným jazykem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba databáze: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadata úspěšně aktualizována"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Soubor %(file)s nahrán"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Nejlépe hodnocené knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Přečtené knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Nepřečtené knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategorie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr kategorie"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Série"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Zobrazit výběr autora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Vydavatelé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Jazyky"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Formáty souborů"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Zobrazit výběr formátů"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Archivované knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -879,225 +879,225 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní verzi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Chyba: Žádná reakce od uživatele LDAP serveru"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel úspěšně importován"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Objevte (Náhodné knihy)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Knihy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Autoři: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Vydavatel: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Série: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Soubor formátů: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategorie: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Jazyky: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Rozšířené hledání"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Hledat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Seznam hodnocení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Seznam formátů"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Úlohy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Vydáno po "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Vydáno před "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "registrovat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "přihlásit se"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Token nenalezen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Token vypršel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profil aktualizován"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Číst knihu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 16:18+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
 | 
			
		||||
"Language: de\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "Installiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "Nicht installiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr "Erfolgreich neu verbunden"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Unbekannter Befehl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Unbekannt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Admin Seite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Verbieten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Erlauben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Zertifikat Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Basiskonfiguration"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzername ist schon vorhanden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "SMTP-Einstellungen ändern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer nicht gefunden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Logdatei Anzeige"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Frage Update an"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Lade Update herunter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Entpacke Update"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Ersetze Dateien"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Stoppe Server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Update fehlgeschlagen:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP Fehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Verbindungsfehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Allgemeiner Fehler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "Nicht konfiguriert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Ausführeberechtigung fehlt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Buch erfolgreich gelöscht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadaten editieren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Datenbankfehler: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Datei %(file)s hochgeladen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Best bewertete Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Gelesene Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Ungelesene Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategorien"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Serien"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Verleger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Zeige Verlegerauswahl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Sprachen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Dateiformate"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Zeige Dateiformatauswahl"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Archivierte Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Zufällige Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Bücher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Verleger: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Dateiformat: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategorie: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Sprache: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Erweiterte Suche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Suche"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Bewertungsliste"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste der Dateiformate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Aufgaben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Herausgegeben nach dem "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Herausgegeben vor dem "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Bewertung <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Bewertung >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "Registieren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "Login"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Token ist abgelaufen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s's Profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profil aktualisiert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Lese ein Buch"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Depountis Georgios\n"
 | 
			
		||||
"Language: el\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "εγκαταστάθηκε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "δεν εγκαταστάθηκε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -45,351 +45,351 @@ msgstr "Επιτυχής επανασύνδεση"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Άγνωστη εντολή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "ʼΑγνωστο"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Σελίδα διαχειριστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "UI Διαμόρφωση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Ενημερώθηκε η διαμόρφωση Calibre-Web"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Απόρριψη"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Επιτρέπεται"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Διαδικτυακή Εφαρμογή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Πιστοποιητικό Τοποθεσίας LDAP δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Οι ρυθμίσεις DB δεν μπορούν να Γραφτούν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Η Τοποθεσία DB δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Βασική Διαμόρφωση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "Το E-mail δεν είναι από έγκυρο domain"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' διαγράφηκαν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να διαγραφεί ο χρήστης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη έχει ήδη παρθεί"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Το e-mail δοκιμής στάλθηκε επιτυχώς στο %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του δοκιμαστικού e-mail:% (res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Παρακαλούμε ρύθμισε πρώτα τη διεύθυνση e-mail σου..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Δεν βρέθηκε χρήστης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Προβολέας αρχείου φύλλου καταγραφής"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Αίτημα πακέτου ενημέρωσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Κατεβάζει πακέτο ενημέρωσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Ανοίγει πακέτο ενημέρωσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Αντικατάσταση αρχείων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Οι συνδέσεις βάσης δεδομένων είναι κλειστές"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Σταματάει το διακομιστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Η ενημέρωση απέτυχε:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP Σφάλμα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα σύνδεσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Τελείωσε ο χρόνος κατά την προσπάθεια δημιουργίας σύνδεσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Γενικό σφάλμα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Αρχείο Ενημέρωσης Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευτεί σε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "δεν διαμορφώθηκε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα ανοίγματος eBook. Το αρχείο δεν υπάρχει ή το αρχείο δεν είναι προσβάσιμο"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας βιβλίου, παρακαλούμε έλεγξε το φύλλο καταγραφής για λεπτομέρειες"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με το Google."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Αποτυχία συγκέντρωσης πληροφοριών χρήστη από το Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Κατεβασμένα Βιβλία"
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Προβολή Κατεβασμένων Βιβλίων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Βιβλία με Κορυφαία Αξιολόγηση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Προβολή Βιβλίων με Κορυφαία Αξιολόγηση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Βιβλία που Διαβάστηκαν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Προβολή διαβασμένων και αδιάβαστων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Βιβλία που δεν Διαβάστηκαν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Προβολή τυχαίων βιβλίων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Κατηγορίες"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Σειρές"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Εκδότες"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Γλώσσες"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Μορφές αρχείου"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Προβολή επιλογών μορφής αρχείου"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -879,225 +879,225 @@ msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία σταθερή έκδοση."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Σφάλμα: Δεν επιστράφηκε χρήστης σε απάντηση του διακομιστή LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Τουλάχιστον Ένας Χρήστης LDAP Δεν Βρέθηκε Στη Βάση Δεδομένων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Ο Χρήστης Εισήχθει Επιτυχώς"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ανακάλυψε (Τυχαία Βιβλία)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Βιβλία"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατεβάσματα)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Συγγραφέας: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Εκδότης: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Σειρές: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Αξιολόγηση: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Μορφή αρχείου: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Κατηγορία: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Γλώσσα: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Αναζήτηση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr "Λίστα βιβλίων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Λίστα αξιολογήσεων"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Λίστα μορφών αρχείου"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Εργασίες"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Εκδόθηκε μετά"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Εκδόθηκε πριν"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "εγγραφή"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη ή η διεύθυνση e-mail είναι ήδη σε χρήση."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "σύνδεση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Η μάρκα δεν βρέθηκε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Η μάρκα έχει λήξει"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Επιτυχία! Παρακαλούμε επέστρεψε στη συσκευή σου"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s's προφίλ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Διάβασε ένα Βιβλίο"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: es\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "instalado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "no instalado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -49,351 +49,351 @@ msgstr "Reconexión correcta"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Comando desconocido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Desconocido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Página de administración"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Configuración de la interfaz de usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Denegar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Permitir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La ruta del certificado LDAP no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "La base de datos de configuración no es modificable"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "La base de datos no es modificable"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Configuración básica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Añadir un nuevo usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Ocurrió un error desconocido."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Cambiar parámetros de correo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario no encontrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Visor del fichero de log"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Solicitando paquete de actualización"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Descargando paquete de actualización"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Remplazando archivos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Parando el servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Falló la actualización:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error de conexión"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Error general"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "no configurado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Faltan permisos de ejecución"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Formato de libro borrado correctamente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Libro borrado correctamente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "editar metadatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s no es un idioma válido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Error en la base de datos: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadatos actualizados correctamente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "El fichero %(file)s a sido subido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Error al obtener información del usuario de Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libros mejor valorados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostrar libros mejor valorados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libros leídos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libros no leídos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostrar libros al azar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Categorías"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Mostrar selección de categorías"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Series"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -805,7 +805,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostrar selección de autores"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Editores"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostrar selección de editores"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Idiomas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Formatos de archivo"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libros archivados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -883,225 +883,225 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario importado correctamente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Descubrir (Libros al azar)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libros"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Libros populares (los más descargados)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Autor/es: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Editor/es: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Formato del archivo: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Categoría : %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Idioma: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Búsqueda avanzada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Buscar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Lista de calificaciones"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Lista de formatos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Tareas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Publicado después de "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Publicado antes de "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "registrarse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "No se pudo entrar: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "iniciar sesión"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Token no encontrado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "El token ha expirado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Perfil de %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Perfil actualizado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Leer un libro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fi\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "asennettu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "ei asennettu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Tuntematon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Ylläpitosivu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttöliittymän asetukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Perusasetukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Lisää uusi käyttäjä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Muuta SMTP asetuksia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokitiedoston katselin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Haetaan päivitystiedostoa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Ladataan päivitystiedostoa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Puretaan päivitystiedostoa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Korvataan tiedostoja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Sammutetaan palvelin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Päivitys epäonnistui:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Yhteysvirhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Yleinen virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "muokkaa metadataa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Luetut kirjat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Lukemattomat kirjat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategoriat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Näytä kategoriavalinta"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Sarjat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Näytä kirjailijavalinta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Julkaisijat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Kielet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Tiedotomuodot"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirjat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirjailija: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Julkaisija: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Sarja: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategoria: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kieli: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Edistynyt haku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Hae"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Arvostelulistaus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiedostomuotolistaus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Tehtävät"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Julkaistu alkaen "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Julkaisut ennen "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "rekisteröidy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "kirjaudu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Valtuutusta ei löytynyt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Valtuutus vanhentunut"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)sn profiili"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profiili päivitetty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Lue kirja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:15+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fr\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "installé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "non installé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -60,351 +60,351 @@ msgstr "Reconnecté avec succès"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Commande inconnue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Inconnu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Page admin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Configuration de l’interface utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Refuser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Autoriser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "L'emplacement du certificat LDAP est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "L'emplacement DB est incorrect, veuillez saisir un chemin valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Configuration principale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1508
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez compléter tous les champs !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1754
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1796
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1772
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1765
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Cet utilisateur est déjà pris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1470
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Visualiseur de fichier journal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Demande de mise à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Décompression de la mise à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Remplacement des fichiers"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Arrêt du serveur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "La mise à jour a échoué :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur de connexion"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur générale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "non configuré"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1930
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "modifier les métadonnées"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Échec de la connexion avec Google."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible d’obtenir les informations d’utilisateur avec Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Livres les mieux notés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Montrer les livres les mieux notés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Livres lus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Montrer lus et non-lus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:906
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Livres non-lus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Montrer des livres au hasard"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1207
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Catégories"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Montrer la sélection par catégories"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Séries"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -816,7 +816,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Montrer la sélection par auteur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1090
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Éditeurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Langues"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Formats de fichier"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Afficher la sélection des formats de fichiers"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Livres archivés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -894,225 +894,225 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:319
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur : %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:323
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur : Aucun utilisateur renvoyé dans la réponse LDAP du serveur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de créer au moins un utilisateur LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:374
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Au moins un utilisateur LDAP n'a pas été trouvé dans la base de données"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:376
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "L'utilisateur a été importé avec succès"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Découvrir (Livres au hasard)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:689
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Livres"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:716
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:751
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:765
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:779
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Auteur : %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Éditeur : '%(name)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:806
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Séries : %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:819
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Évaluation : %(rating)s étoiles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:832
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Format de fichier : %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:846
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Catégorie : %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:865
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Langue : %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:894
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Recherche avancée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Chercher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1001
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1139
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste des évaluations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1158
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste de formats de fichiers"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Tâches"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1306
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Publié après le "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1313
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Publié avant le "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1328
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1330
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1475
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1479
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1481
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "s’enregistrer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1558
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1575
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1581
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1592
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1598
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1604
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "connexion"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Jeton non trouvé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Jeton expiré"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1672
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Profil de %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1792
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profil mis à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1857
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Lire un livre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Port du serveur SMTP"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19
 | 
			
		||||
msgid "Encryption"
 | 
			
		||||
msgstr "Cryptage"
 | 
			
		||||
msgstr "Chiffrement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27
 | 
			
		||||
msgid "SMTP Login"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Port du serveur LDAP"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:259
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Encryption"
 | 
			
		||||
msgstr "Cryptage LDAP"
 | 
			
		||||
msgstr "Chiffrement LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:261 cps/templates/config_view_edit.html:61
 | 
			
		||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Est-ce que le serveur LDAP est OpenLDAP?"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:304
 | 
			
		||||
msgid "Following Settings are Needed For User Import"
 | 
			
		||||
msgstr "Les paramètres suivant sont nécessaire pour importer un utilisateur"
 | 
			
		||||
msgstr "Les paramètres suivant sont nécessaires pour importer un utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:306
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: \n"
 | 
			
		||||
"Language: hu\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "nincs telepítve"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Ismeretlen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Rendszergazda oldala"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Felhasználói felület beállításai"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Alapvető beállítások"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Új felhasználó hozzáadása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "SMTP beállítások változtatása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Frissítési csomag kérése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Frissítési csomag letöltése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Frissítési csomag kitömörítése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Fájlok cserélése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Szerver leállítása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "A frissítés nem sikerült:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Kapcsolódási hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Általános hiba"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "Metaadatok szerkesztése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Legjobb könyvek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Olvasott könyvek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Olvasatlan könyvek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Könyvek találomra mutatása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Címkék"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Címke választó mutatása"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Sorozatok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Szerző választó mutatása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Kiadók"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Kiadó választó mutatása"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Nyelvek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kiadó: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Sorozat: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Címke: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nyelv: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Részletes keresés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Keresés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Feladatok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Kiadva ezután: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "regisztrálás"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "belépés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "A token nem található."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "A token érvényessége lejárt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s profilja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "A profil frissítve."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Egy olvasott könyv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: it\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "installato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "non installato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -45,351 +45,351 @@ msgstr "Ricollegato con successo"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Comando sconosciuto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Sconosciuto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Pagina di amministrazione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Nega"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Permetti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La posizione del certificato LDAP non è valida, per favore indica il percorso corretto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "I parametri del DB non sono scrivibili"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Il DB non è scrivibile"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurazione di base"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Creato l'utente '%(user)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail."
 | 
			
		||||
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questa e-mail."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifica l'utente %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Si è verificato un errore imprevisto."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifica le impostazioni SMTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Utente non trovato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Visualizzatore del Logfile"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Sostituisco i file"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Le connessioni al database sono chiuse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Arresto il server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiornamento non riuscito:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore di connessione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore generale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "non configurato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Mancano i permessi di esecuzione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Il libro é stato eliminato con successo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifica i metadati"
 | 
			
		||||
msgstr "modifica i metadati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s non è una lingua valida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Errore nel database: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Il file %(file)s è stato caricato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "L'accesso con Google non è riuscito."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Non collegato a %(oauth)s"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:318
 | 
			
		||||
msgid "GitHub Oauth error, please retry later."
 | 
			
		||||
msgstr "GitHub errore Oauth, per favore riprova più tardi."
 | 
			
		||||
msgstr "GitHub, errore Oauth: per favore riprova più tardi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:337
 | 
			
		||||
msgid "Google Oauth error, please retry later."
 | 
			
		||||
msgstr "Google errore Oauth, per favore riprova più tardi."
 | 
			
		||||
msgstr "Google, errore Oauth: per favore riprova più tardi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:67 cps/shelf.py:120
 | 
			
		||||
msgid "Invalid shelf specified"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Libri scaricati"
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostra l'opzione per la visualizzazione dei libri scaricati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libri meglio valutati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libri da leggere"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libri non letti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Categorie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Serie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Editori"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Lingue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Formati file"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Mostra la selezione del formato dei file"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libri archiviati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -879,225 +879,225 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Utente importato con successo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Scopri (libri casuali)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Libri"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "I libri più richiesti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Libri scaricati da %(user)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Autore: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Editore: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Formato del file: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Categoria: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Lingua: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Ricerca avanzata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Cerca"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr "Elenco dei libri"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Elenco delle valutazioni"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Elenco dei formati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Compito"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Pubblicato dopo "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Pubblicato prima "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "registra"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Nome utente o password errati"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "accedi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Token non trovato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Il token è scaduto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Profilo di %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profilo aggiornato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Leggi un libro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Porta SMTP"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/admin.html:59 cps/templates/email_edit.html:19
 | 
			
		||||
msgid "Encryption"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL"
 | 
			
		||||
msgstr "Crittografia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/admin.html:60 cps/templates/email_edit.html:27
 | 
			
		||||
msgid "SMTP Login"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Visualizza Logfile"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/admin.html:139
 | 
			
		||||
msgid "Reconnect Calibre Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Ricollega al database di Calibre"
 | 
			
		||||
msgstr "Ricollega il database di Calibre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/admin.html:140
 | 
			
		||||
msgid "Restart"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Valutazione"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:98
 | 
			
		||||
msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)"
 | 
			
		||||
msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene caricata e salvata nel database)"
 | 
			
		||||
msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene scaricata e salvata nel database)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:102
 | 
			
		||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Carica formato"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:187
 | 
			
		||||
msgid "View Book on Save"
 | 
			
		||||
msgstr "visualizza il libro dopo la modifica"
 | 
			
		||||
msgstr "Visualizza il libro dopo la modifica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:190 cps/templates/book_edit.html:207
 | 
			
		||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr " ricerca parola chiave "
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:217
 | 
			
		||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
			
		||||
msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati presenti nel modulo"
 | 
			
		||||
msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati nel modulo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:232 cps/templates/book_edit.html:272
 | 
			
		||||
msgid "Loading..."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1549,11 +1549,11 @@ msgstr "Rimuovi le selezioni"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:30
 | 
			
		||||
msgid "Update Title Sort automatically"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiorna l'ordinamento dei titoli automaticamente"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento dei titoli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:34
 | 
			
		||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiorna l'ordinamento degli autori automaticamente"
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:46
 | 
			
		||||
msgid "Enter Title"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Ulteriori opzioni"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:165
 | 
			
		||||
msgid "Enable Uploads"
 | 
			
		||||
msgstr "Abilita l'upload /il caricamento"
 | 
			
		||||
msgstr "Abilita l'upload/il caricamento"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:169
 | 
			
		||||
msgid "Allowed Upload Fileformats"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1802,7 +1802,7 @@ msgstr "Porta del server LDAP"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:259
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Encryption"
 | 
			
		||||
msgstr "Cifratura LDAP"
 | 
			
		||||
msgstr "Crittografia LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/config_edit.html:261 cps/templates/config_view_edit.html:61
 | 
			
		||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "e dal disco rigido"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:56
 | 
			
		||||
msgid "Important Kobo Note: deleted books will remain on any paired Kobo device."
 | 
			
		||||
msgstr "Oservazione importante riguardo Kobo: i libri eliminati, rimarranno in ogni lettore Kobo accoppiato."
 | 
			
		||||
msgstr "Oservazione importante riguardo a Kobo: i libri eliminati, rimarranno in ogni lettore Kobo accoppiato."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:57
 | 
			
		||||
msgid "Books must first be archived and the device synced before a book can safely be deleted."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Pagina successiva"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/readcbr.html:98
 | 
			
		||||
msgid "Scale to Best"
 | 
			
		||||
msgstr "Adatta al migliore"
 | 
			
		||||
msgstr "Adatta al meglio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/readcbr.html:99
 | 
			
		||||
msgid "Scale to Width"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Adatta all'altezza"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/readcbr.html:101
 | 
			
		||||
msgid "Scale to Native"
 | 
			
		||||
msgstr "Dimensione originale"
 | 
			
		||||
msgstr "Scala alla dimensione originale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/readcbr.html:102
 | 
			
		||||
msgid "Rotate Right"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Termine di ricerca:"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search.html:8
 | 
			
		||||
msgid "Results for:"
 | 
			
		||||
msgstr "risultati per:"
 | 
			
		||||
msgstr "Risultati per:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:20
 | 
			
		||||
msgid "Published Date From"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "Vuoi davvero eliminare questo scaffale?"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/shelf.html:78
 | 
			
		||||
msgid "Shelf will be deleted for all users"
 | 
			
		||||
msgstr "Lo scaffale sarà perso per tutti e per sempre!"
 | 
			
		||||
msgstr "Lo scaffale verrà eliminato per tutti gli utenti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
 | 
			
		||||
msgid "Share with Everyone"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ja\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "インストールされていません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "不明"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "管理者ページ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "UI設定"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "基本設定"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "全ての項目を入力してください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "新規ユーザ追加"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "%(nick)s を編集"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "SMTP設定を変更"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "メールサーバの設定を更新しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "更新データを要求中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "更新データをダウンロード中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "更新データを展開中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "ファイルを置換中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "データベースの接続を切断完了"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "サーバ停止中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "アップデート失敗:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTPエラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "接続エラー"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "エラー発生"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "メタデータを編集"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "%(file)s を保存できません。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "メタデータを更新しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "読んだ本"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "既読の本と未読の本を表示"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "未読の本"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "ランダムで本を表示"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "カテゴリ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "カテゴリ選択を表示"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "シリーズ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "著者選択を表示"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "出版社"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "出版社選択を表示"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "言語"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "本を見つける (ランダムで表示)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "出版社: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "シリーズ: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "カテゴリ: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "言語: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "詳細検索"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "検索"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "タスク"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "これ以降に出版 "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "これ以前に出版 "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "評価 <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "評価 >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "登録"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "ログイン"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "トークンが見つかりません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "トークンが無効です"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "成功です!端末に戻ってください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s のプロフィール"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "プロフィールを更新しました"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "本を読む"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: \n"
 | 
			
		||||
"Language: km_KH\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "មិនបានតម្លើង"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -47,351 +47,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "មិនដឹង"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "ប្រភេទនានា"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "ស៊េរី"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "ភាសានានា"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -881,225 +881,225 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "ស្វែងរក"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "កិច្ចការនានា"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "ចូលប្រើ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "អានសៀវភៅ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: nl\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "geïnstalleerd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "niet geïnstalleerd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -47,351 +47,351 @@ msgstr "Opnieuw verbinden gelukt"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Onbekende opdracht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Onbekend"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Systeembeheer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Uiterlijk aanpassen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Weigeren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Toestaan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP certificaatlocatie is onjuist, voer een geldige locatie in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Basis configuratie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Vul alle velden in!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker toevoegen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "SMTP-instellingen bewerken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Logbestand lezer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Update opvragen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Update downloaden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Update uitpakken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Update toepassen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Update mislukt:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Verbindingsfout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Algemene fout"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "niet geconfigureerd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Het boekformaat is verwijderd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Het boek is verwijderd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "metagegevens bewerken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s is geen geldige taal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Kan %(file)s niet opslaan."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Bestand %(file)s geüpload"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Inloggen bij Google mislukt."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Best beoordeelde boeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Best beoordeelde boeken tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Gelezen boeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Ongelezen boeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Categorieën"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Categoriekeuze tonen"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Boekenreeksen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Auteurkeuze tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Uitgevers"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Talen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Bestandsformaten"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Bestandsformaten tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Gearchiveerde boeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -881,225 +881,225 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Klik op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker is geïmporteerd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Boeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Auteur: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Uitgever: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Reeks: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Bestandsformaat: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Categorie: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Taal: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Geavanceerd zoeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Zoeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Beoordelingen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Alle bestandsformaten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Taken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Gepubliceerd na "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Gepubliceerd vóór "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "registreren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "inloggen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Toegangssleutel niet gevonden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Toegangssleutel is verlopen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s's profiel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profiel bijgewerkt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Lees een boek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: pl\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "zainstalowane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "nie zainstalowane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -48,353 +48,353 @@ msgid "Unknown command"
 | 
			
		|||
msgstr "Nieznane polecenie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# ???
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Nieznany"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Panel administratora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfiguracja Interfejsu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Zabroń"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Zezwalaj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokalizacja certyfikatu LDAP jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Baza danych ustawień nie jest zapisywalna"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfiguracja podstawowa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Zmień ustawienia SMTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# ???
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Przeglądanie dziennika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# ???
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Zastępowanie plików"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Zatrzymywanie serwera"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Aktualizacja nieudana:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd połączenia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd ogólny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "nie skonfigurowane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Książka została usunięta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "edytuj metadane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Wysłano plik %(file)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -747,7 +747,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Najwyżej ocenione"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Przeczytane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Nieprzeczytane"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Pokaż menu losowych książek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategorie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Cykle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Pokaż menu wyboru autora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Wydawcy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -818,7 +818,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Języki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Formaty plików"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Pokaż menu formatu plików"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Zarchiwizowane książki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -887,225 +887,225 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Użytkownik pomyślnie zaimportowany"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Odkrywaj (losowe książki)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Książki"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Autor: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Wydawca: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Cykl: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Format pliku: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategoria: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Język: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Wyszukiwanie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Szukaj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Lista z ocenami"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Lista formatów"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Zadania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Opublikowane po "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Opublikowane przed "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "rejestracja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie można zalogować: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "logowanie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nie znaleziono tokenu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Token wygasł"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Zaktualizowano profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Czytaj książkę"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: ZIZA\n"
 | 
			
		||||
"Language: ru\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "установлено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "не установлено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -47,351 +47,351 @@ msgstr "Успешно переподключено"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "Неизвестная команда"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Неизвестно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Администрирование"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Настройка интерфейса"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Запретить"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Разрешить"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Неверное расположение сертификата LDAP, пожалуйста, введите правильный путь"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Настройки сервера"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Добавить пользователя"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Это имя пользователя уже занято"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Изменить настройки SMTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Просмотр лога"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Проверка обновлений"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Загрузка обновлений"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Распаковка обновлений"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Замена файлов"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Соединения с базой данных закрыты"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Остановка сервера"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка обновления:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка HTTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка соединения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Тайм-аут при установлении соединения"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Общая ошибка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "не настроено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "изменить метаданные"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s не допустимый язык"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Метаданные обновлены"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Файл %(file)s загружен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Книги с наилучшим рейтингом"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Прочитанные Книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Непрочитанные Книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Показывать случайные книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Категории"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Показывать выбор категории"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Серии"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Показывать выбор автора"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Издатели"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Показать выбор издателя"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Языки"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Форматы файлов"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Показать выбор форматов файлов"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -881,225 +881,225 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "Пользователь успешно импортирован"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Обзор (Случайные Книги)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Автор: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Издатель: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Серии: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Формат файла: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Категория: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Язык: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Расширенный поиск"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Поиск"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Список рейтингов"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Список форматов файлов"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Задания"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Опубликовано после "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Опубликовано до "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "регистрация"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось войти: %(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "войти"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Ключ не найден"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Ключ просрочен"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Профиль %(name)s's"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Профиль обновлён"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Читать Книгу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: sv\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "installerad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "inte installerad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Okänd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Administrationssida"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Användargränssnitt konfiguration"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "Förneka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "Tillåt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Grundläggande konfiguration"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Fyll i alla fält!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Lägg till ny användare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "E-posten är inte från giltig domän"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller smeknamnet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Användaren '%(user)s' skapad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Detta användarnamn är redan taget"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Ett okänt fel uppstod."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Ändra SMTP-inställningar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Visaren för loggfil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Begär uppdateringspaketet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Hämtar uppdateringspaketet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Packar upp uppdateringspaketet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Ersätta filer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Databasanslutningarna är stängda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Stoppar server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Uppdateringen misslyckades:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP-fel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Anslutningsfel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Allmänt fel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "inte konfigurerad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "redigera metadata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metadata uppdaterades"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "Filen %(file)s uppladdad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Bäst rankade böcker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Visa böcker med bästa betyg"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Lästa böcker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Visa lästa och olästa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Olästa böcker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategorier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Visa kategorival"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Serier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Visa författarval"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Förlag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Visa urval av förlag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Språk"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Filformat"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Visa val av filformat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Böcker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Författare: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Förlag: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Serier: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Betyg: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Filformat: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategori: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Språk: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Avancerad sökning"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Sök"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Betygslista"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Lista över filformat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Uppgifter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Publicerad efter "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Publicerad före "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "registrera"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "logga in"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Token hittades inte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Token har löpt ut"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)ss profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profilen uppdaterad"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Läs en bok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
 | 
			
		||||
"Language: tr\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "yüklü"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "yüklü değil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Bilinmeyen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Yönetim sayfası"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Arayüz Ayarları"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Temel Ayarlar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Yeni kullanıcı ekle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "Log dosyası görüntüleyici"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Güncelleme paketi isteniyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "Dosyalar değiştiriliyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "Sunucu durduruyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "Güncelleme başarısız:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP Hatası"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "Bağlantı hatası"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "Genel hata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "ayarlanmadı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "metaveri düzenle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "%(file)s dosyası yüklendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Google ile giriş yapılamadı."
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Okunanlar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Okunan ve okunmayanları göster"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Okunmamışlar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Rastgele eKitap göster"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategoriler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Kategori seçimini göster"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Seriler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Yazar seçimini göster"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "Yayıncılar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Yayıncı seçimini göster"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Diller"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Biçimler"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "Dosya biçimi seçimini göster"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdak
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "Son kararlı sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Keşfet (Rastgele)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "eKitaplar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Yazar: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Yayınevi: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Seri: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Biçim: %(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Kategori: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Dil: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Gelişmiş Arama"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Ara"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "Değerlendirme listesi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "Biçim listesi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "Görevler"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "Yayınlanma (sonra)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Yayınlanma (önce)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "kaydol"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "giriş"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Token bulunamadı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Token süresi doldu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s Profili"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Profil güncellendi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Kitap Oku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: uk\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "не встановлено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -45,351 +45,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "Невідомий"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "Сторінка адміністратора"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Конфігурація інтерфейсу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Настройки сервера"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "Додати користувача"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "Користувач '%(user)s' додан"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "Сталась невідома помилка"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Змінити налаштування SMTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Перевірка оновлень"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Завантаження оновлень"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "Розпакування оновлення"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "З'єднання з базою даних закрите"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "змінити метадані"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Книги з найкращим рейтингом"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Прочитані книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "Непрочитані книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "Показувати випадкові книги"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "Категорії"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Показувати вибір категорії"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "Серії"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "Показувати вибір автора"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "Мови"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -879,225 +879,225 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "Огляд (випадкові книги)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Серії: %(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Категорія: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Мова: %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Розширений пошук"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "Пошук"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "Опубліковано до"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "зареєструватись"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "увійти"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "Токен не знайдено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Час дії токено вичерпано"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Профіль %(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Профіль оновлено"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "Читати книгу"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language: zh_CN\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr "已安装"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr "未安装"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -46,351 +46,351 @@ msgstr "重新连接成功"
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr "未知命令"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr "未知"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr "管理页"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "界面配置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr "Calibre-Web配置已更新"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr "隐藏"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr "显示"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr "client_secrets.json 未为 Web 应用程序配置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "日志文件路径无效,请输入正确的路径"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "访问日志路径无效,请输入正确的路径"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "请输入LDAP主机、端口、DN和用户对象标识符"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP组对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP组对象过滤器的括号不匹配"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP用户对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP用户对象过滤器的括号不匹配"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "LDAP证书路径无效,请输入正确的路径"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "设置数据库不可写入"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr "数据库路径无效,请输入正确的路径"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr "数据库不可写入"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "基本配置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr "请填写所有字段!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr "添加新用户"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr "邮箱不在有效域中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr "此邮箱或用户名的账号已经存在。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr "用户“%(user)s”已创建"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "用户“%(nick)s”已删除"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr "此邮箱的账号已经存在。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr "此用户名已被使用"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr "用户“%(nick)s”已更新"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr "发生未知错误。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr "编辑邮件服务器设置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr "请先配置您的邮箱地址..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr "邮件服务器设置已更新"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr "找不到用户"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr "日志文件查看器"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr "正在请求更新包"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr "正在下载更新包"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr "正在解压更新包"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr "正在替换文件"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr "数据库连接已关闭"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr "正在停止服务器"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr "更新失败:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr "HTTP错误"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr "连接错误"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr "建立连接超时"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr "一般错误"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr "更新文件无法保存在临时目录中"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr "未配置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr "缺少执行权限"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "书籍格式已成功删除"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr "书籍已成功删除"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "编辑元数据"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr "要上传的文件必须具有扩展名"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr "数据库错误:%(error)s。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr "已成功更新元数据"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr "编辑书籍出错,请检查日志文件以获取详细信息"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr "文件 %(file)s 已上传"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr "转换的源或目的格式缺失"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "书籍已经被成功加入到 %(book_format)s 格式转换队列"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "使用Google登录失败。"
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr "从Google获取用户信息失败。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "下载历史"
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr "显示下载过的书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr "最高评分书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr "显示最高评分书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr "已读书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr "显示阅读状态"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr "未读书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr "显示随机书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr "分类"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "显示分类选择"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr "丛书"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr "显示作者选择"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr "出版社"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr "显示出版社选择"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr "语言"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "文件格式"
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr "显示文件格式选择"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr "归档书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -880,225 +880,225 @@ msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到版本: %(version)s"
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr "错误:%(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr "错误:在LDAP服务器的响应中没有返回用户"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr "创建至少一个LDAP用户失败"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr "数据库中没有找到至少一个LDAP用户"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr "用户成功导入"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr "发现(随机书籍)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr "书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr "热门书籍(最多下载)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr "%(user)s 下载过的书籍"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "作者:%(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "出版社:%(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr "丛书:%(serie)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr "评分:%(rating)s 星"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr "文件格式:%(format)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "分类:%(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr "语言:%(name)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr "高级搜索"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr "搜索"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr "书籍列表"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr "评分列表"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr "文件格式列表"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr "任务列表"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr "出版时间晚于 "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr "出版时间早于 "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "评分 <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr "评分 >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr "请先配置您的kindle邮箱。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr "注册"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr "您的电子邮件不允许注册"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr "这个用户名或者邮箱已被使用。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr "无法激活LDAP认证"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr "无法登录:%(message)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr "用户名或密码错误"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr "登录"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr "找不到Token"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr "Token已过期"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr "成功!请返回您的设备"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr "%(name)s 的用户配置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr "资料已更新"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr "阅读一本书"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -227,7 +227,7 @@ class Updater(threading.Thread):
 | 
			
		|||
            os.sep + 'vendor', os.sep + 'calibre-web.log', os.sep + '.git', os.sep + 'client_secrets.json',
 | 
			
		||||
            os.sep + 'gdrive_credentials', os.sep + 'settings.yaml', os.sep + 'venv', os.sep + 'virtualenv',
 | 
			
		||||
            os.sep + 'access.log', os.sep + 'access.log1', os.sep + 'access.log2',
 | 
			
		||||
            os.sep + '.calibre-web.log.swp'
 | 
			
		||||
            os.sep + '.calibre-web.log.swp', os.sep + '_sqlite3.so'
 | 
			
		||||
        )
 | 
			
		||||
        additional_path = self.is_venv()
 | 
			
		||||
        if additional_path:
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -293,6 +293,7 @@ def edit_required(f):
 | 
			
		|||
def before_request():
 | 
			
		||||
    if current_user.is_authenticated:
 | 
			
		||||
        confirm_login()
 | 
			
		||||
    g.constants = constants
 | 
			
		||||
    g.user = current_user
 | 
			
		||||
    g.allow_registration = config.config_public_reg
 | 
			
		||||
    g.allow_anonymous = config.config_anonbrowse
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -314,7 +315,7 @@ def import_ldap_users():
 | 
			
		|||
    try:
 | 
			
		||||
        new_users = services.ldap.get_group_members(config.config_ldap_group_name)
 | 
			
		||||
    except (services.ldap.LDAPException, TypeError, AttributeError, KeyError) as e:
 | 
			
		||||
        log.debug(e)
 | 
			
		||||
        log.exception(e)
 | 
			
		||||
        showtext['text'] = _(u'Error: %(ldaperror)s', ldaperror=e)
 | 
			
		||||
        return json.dumps(showtext)
 | 
			
		||||
    if not new_users:
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
							
								
								
									
										300
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										300
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "installed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
#: cps/about.py:44 cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
msgid "not installed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -45,351 +45,351 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Unknown command"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:612 cps/editbooks.py:624
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:724 cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:787
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:803 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98
 | 
			
		||||
#: cps/uploader.py:108
 | 
			
		||||
msgid "Unknown"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:136
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Admin page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:158
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:159
 | 
			
		||||
msgid "UI Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:190 cps/admin.py:717
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:435 cps/admin.py:441 cps/admin.py:452 cps/admin.py:463
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:29
 | 
			
		||||
msgid "Deny"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:437 cps/admin.py:443 cps/admin.py:454 cps/admin.py:465
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466
 | 
			
		||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Allow"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:511
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:512
 | 
			
		||||
msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:550
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:551
 | 
			
		||||
msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:555
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:556
 | 
			
		||||
msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:581
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:582
 | 
			
		||||
msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:594
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:595
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:597
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:598
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:601
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:602
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:604
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:605
 | 
			
		||||
msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:608
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:609
 | 
			
		||||
msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:630
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:631
 | 
			
		||||
msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:634
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:635
 | 
			
		||||
msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:700 cps/admin.py:799 cps/admin.py:889 cps/admin.py:938
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260
 | 
			
		||||
#: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Settings DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:712
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:713
 | 
			
		||||
msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:714
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:715
 | 
			
		||||
msgid "DB is not Writeable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:747
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:748
 | 
			
		||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:762 cps/web.py:1505
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507
 | 
			
		||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:765 cps/admin.py:777 cps/admin.py:783 cps/admin.py:907
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908
 | 
			
		||||
msgid "Add new user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1751
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753
 | 
			
		||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:781 cps/admin.py:796
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:792
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:793
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(user)s' created"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:808
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:809
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:811
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:812
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:817
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:818
 | 
			
		||||
msgid "No admin user remaining, can't remove admin role"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:853 cps/web.py:1793
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795
 | 
			
		||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:862 cps/admin.py:876 cps/admin.py:979 cps/web.py:1769
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit User %(nick)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:868 cps/web.py:1762
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764
 | 
			
		||||
msgid "This username is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:883
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:884
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:886
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:887
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occured."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:916 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:945
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:946
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:948
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:949
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:950
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Please configure your e-mail address first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:952
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:953
 | 
			
		||||
msgid "E-mail server settings updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:963
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:964
 | 
			
		||||
msgid "User not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:990
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:991
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:993 cps/web.py:1529 cps/web.py:1593
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:996 cps/web.py:1467
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469
 | 
			
		||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1008
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1009
 | 
			
		||||
msgid "Logfile viewer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1047
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
msgid "Requesting update package"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1048
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
msgid "Downloading update package"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1049
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
msgid "Unzipping update package"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1050
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
msgid "Replacing files"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1051
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
msgid "Database connections are closed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1052
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054
 | 
			
		||||
msgid "Stopping server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1053
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055
 | 
			
		||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/admin.py:1055 cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update failed:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1054 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523
 | 
			
		||||
msgid "HTTP Error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1055 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525
 | 
			
		||||
msgid "Connection error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527
 | 
			
		||||
msgid "Timeout while establishing connection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529
 | 
			
		||||
msgid "General error"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1058
 | 
			
		||||
#: cps/admin.py:1060
 | 
			
		||||
msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:32
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:31
 | 
			
		||||
msgid "not configured"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:34
 | 
			
		||||
#: cps/converter.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:273 cps/editbooks.py:275
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:272 cps/editbooks.py:274
 | 
			
		||||
msgid "Book Format Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:282 cps/editbooks.py:284
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:281 cps/editbooks.py:283
 | 
			
		||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:293 cps/editbooks.py:596 cps/web.py:1824 cps/web.py:1865
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1927
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1929
 | 
			
		||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:327
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:326
 | 
			
		||||
msgid "edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:402
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:401
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:513 cps/editbooks.py:769
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:517 cps/editbooks.py:773
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772
 | 
			
		||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:529
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:528
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:534
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:533
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:552 cps/editbooks.py:904
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:556
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:555
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:673
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:672
 | 
			
		||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:710
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:709
 | 
			
		||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:719
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:718
 | 
			
		||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:781
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:791
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:790
 | 
			
		||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:879
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:878
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:890
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:889
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:916
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:915
 | 
			
		||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:924
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:923
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:928
 | 
			
		||||
#: cps/editbooks.py:927
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Failed to fetch user info from Google."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1565 cps/web.py:1707
 | 
			
		||||
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show Downloaded Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:639
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641
 | 
			
		||||
msgid "Top Rated Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:900
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:902
 | 
			
		||||
msgid "Read Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:903
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:905
 | 
			
		||||
msgid "Unread Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1204
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1206
 | 
			
		||||
msgid "Categories"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1108 cps/web.py:1118
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120
 | 
			
		||||
msgid "Series"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1087
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1089
 | 
			
		||||
msgid "Publishers"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1183
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185
 | 
			
		||||
msgid "Languages"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -834,7 +834,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Show file formats selection"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:927
 | 
			
		||||
#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929
 | 
			
		||||
msgid "Archived Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -879,225 +879,225 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:316
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:318
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Error: %(ldaperror)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:320
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:322
 | 
			
		||||
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:368
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:371
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:373
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:375
 | 
			
		||||
msgid "User Successfully Imported"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:647
 | 
			
		||||
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649
 | 
			
		||||
msgid "Discover (Random Books)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:686
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:688
 | 
			
		||||
msgid "Books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:713
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:715
 | 
			
		||||
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:748
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:750
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:762
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:764
 | 
			
		||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:776
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:778
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:790
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:792
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Publisher: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:803
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:805
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Series: %(serie)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:816
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:818
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating: %(rating)s stars"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:829
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:831
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "File format: %(format)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:843
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:845
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Category: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:862
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:864
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:891
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:893
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:958 cps/web.py:1407
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409
 | 
			
		||||
msgid "Advanced Search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:970 cps/web.py:1241
 | 
			
		||||
#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243
 | 
			
		||||
msgid "Search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:998
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1000
 | 
			
		||||
msgid "Books list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1136
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1138
 | 
			
		||||
msgid "Ratings list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1155
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1157
 | 
			
		||||
msgid "File formats list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1218
 | 
			
		||||
#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220
 | 
			
		||||
msgid "Tasks"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1303
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1305
 | 
			
		||||
msgid "Published after "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1310
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1312
 | 
			
		||||
msgid "Published before "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1325
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1327
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1329
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1472
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1474
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1476
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1478
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1480
 | 
			
		||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1495
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1497
 | 
			
		||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1496 cps/web.py:1506 cps/web.py:1530 cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1539 cps/web.py:1543
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545
 | 
			
		||||
msgid "register"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1532
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1534
 | 
			
		||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1535
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1537
 | 
			
		||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1538
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1540
 | 
			
		||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1555
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1557
 | 
			
		||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1572
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1574
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1578
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1580
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1582 cps/web.py:1606
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608
 | 
			
		||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1589
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1595
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1597
 | 
			
		||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1601
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1603
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1612 cps/web.py:1639
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641
 | 
			
		||||
msgid "login"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1651 cps/web.py:1685
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687
 | 
			
		||||
msgid "Token not found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1660 cps/web.py:1693
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695
 | 
			
		||||
msgid "Token has expired"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1669
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1671
 | 
			
		||||
msgid "Success! Please return to your device"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1753 cps/web.py:1809
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1789
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1791
 | 
			
		||||
msgid "Profile updated"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1836 cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1849
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1854
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851
 | 
			
		||||
#: cps/web.py:1856
 | 
			
		||||
msgid "Read a Book"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
| 
						 | 
				
			
			@ -8,8 +8,8 @@ Flask>=1.0.2,<1.2.0
 | 
			
		|||
iso-639>=0.4.5,<0.5.0
 | 
			
		||||
PyPDF2==1.26.0,<1.27.0
 | 
			
		||||
pytz>=2016.10
 | 
			
		||||
requests>=2.11.1,<2.24.0
 | 
			
		||||
requests>=2.11.1,<2.26.0
 | 
			
		||||
SQLAlchemy>=1.3.0,<1.4.0
 | 
			
		||||
tornado>=4.1,<6.1
 | 
			
		||||
tornado>=4.1,<6.2
 | 
			
		||||
Wand>=0.4.4,<0.6.0
 | 
			
		||||
unidecode>=0.04.19,<1.2.0
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user