Merge remote-tracking branch 'update_check/master'
This commit is contained in:
commit
4eeeb02b1d
|
@ -547,3 +547,23 @@ def check_unrar(unrarLocation):
|
|||
error=True
|
||||
return (error, version)
|
||||
|
||||
|
||||
def is_sha1(sha1):
|
||||
if len(sha1) != 40:
|
||||
return False
|
||||
try:
|
||||
int(sha1, 16)
|
||||
except ValueError:
|
||||
return False
|
||||
return True
|
||||
|
||||
|
||||
def get_current_version_info():
|
||||
content = {}
|
||||
# content[0] = '$Format: % H$'
|
||||
# content[1] = '$Format: % cI$'
|
||||
content[0] = 'bb7d2c6273ae4560e83950d36d64533343623a57'
|
||||
content[1] = '2018-09-09T10:13:08+02:00'
|
||||
if is_sha1(content[0]) and len(content[1]) > 0:
|
||||
return {'hash': content[0], 'datetime': content[1]}
|
||||
return False
|
||||
|
|
|
@ -104,18 +104,39 @@ $(function() {
|
|||
var $this = $(this);
|
||||
var buttonText = $this.html();
|
||||
$this.html("...");
|
||||
$("#update_error").addClass("hidden")
|
||||
$.ajax({
|
||||
dataType: "json",
|
||||
url: window.location.pathname + "/../../get_update_status",
|
||||
success: function success(data) {
|
||||
$this.html(buttonText);
|
||||
if (data.status === true) {
|
||||
|
||||
var cssClass = '';
|
||||
var message = ''
|
||||
|
||||
if (data.success === true) {
|
||||
if (data.update === true) {
|
||||
$("#check_for_update").addClass("hidden");
|
||||
$("#perform_update").removeClass("hidden");
|
||||
$("#update_info")
|
||||
.removeClass("hidden")
|
||||
.find("span").html(data.commit);
|
||||
|
||||
data.history.reverse().forEach((entry, index) => {
|
||||
$("<tr><td>" + entry[0] + "</td><td>" + entry[1] + "</td></tr>").appendTo($("#update_table"));
|
||||
});
|
||||
cssClass = 'alert-warning'
|
||||
} else {
|
||||
cssClass = 'alert-success'
|
||||
}
|
||||
} else {
|
||||
cssClass = 'alert-danger'
|
||||
}
|
||||
|
||||
message = '<div class="alert ' + cssClass
|
||||
+ ' fade in"><a href="#" class="close" data-dismiss="alert">×</a>' + data.message + '</div>';
|
||||
|
||||
$(message).insertAfter($("#update_table"));
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
{% extends "layout.html" %}
|
||||
{% block body %}
|
||||
<div class="discover">
|
||||
<div class="container-fluid">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h2>{{_('User list')}}</h2>
|
||||
<table class="table table-striped" id="table_user">
|
||||
<tr>
|
||||
|
@ -29,6 +31,11 @@
|
|||
{% endfor %}
|
||||
</table>
|
||||
<div class="btn btn-default" id="admin_new_user"><a href="{{url_for('new_user')}}">{{_('Add new user')}}</a></div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h2>{{_('SMTP e-mail server settings')}}</h2>
|
||||
<table class="table table-striped" id="table_email">
|
||||
<tr>
|
||||
|
@ -44,62 +51,90 @@
|
|||
<td>{% if email.mail_use_ssl %}<span class="glyphicon glyphicon-ok"></span>{% else %}<span class="glyphicon glyphicon-remove"></span>{% endif %}</td>
|
||||
<td>{{email.mail_login}}</td>
|
||||
<td class="hidden-xs">{{email.mail_from}}</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</table>
|
||||
<div class="btn btn-default" id="admin_edit_email"><a href="{{url_for('edit_mailsettings')}}">{{_('Change SMTP settings')}}</a></div>
|
||||
<div id="container">
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h2>{{_('Configuration')}}</h2>
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-6">
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-6">{{_('Calibre DB dir')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-6">{{config.config_calibre_dir}}</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-6">{{_('Log level')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-6">{{config.get_Log_Level()}}</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-6">{{_('Port')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-6">{{config.config_port}}</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-6">
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Books per page')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-5">{{config.config_books_per_page}}</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Uploading')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-5">{% if config.config_uploading %}<span class="glyphicon glyphicon-ok"></span>{% else %}<span class="glyphicon glyphicon-remove"></span>{% endif %}</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Anonymous browsing')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-5">{% if config.config_anonbrowse %}<span class="glyphicon glyphicon-ok"></span>{% else %}<span class="glyphicon glyphicon-remove"></span>{% endif %}</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Public registration')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-5">{% if config.config_public_reg %}<span class="glyphicon glyphicon-ok"></span>{% else %}<span class="glyphicon glyphicon-remove"></span>{% endif %}</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="Row">
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Remote login')}}</div>
|
||||
<div class="col-xs-6 col-sm-5">{% if config.config_remote_login %}<span class="glyphicon glyphicon-ok"></span>{% else %}<span class="glyphicon glyphicon-remove"></span>{% endif %}</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="col-xs-12 col-sm-12">
|
||||
<p></p>
|
||||
<div class="btn btn-default"><a href="{{url_for('configuration')}}">{{_('Basic Configuration')}}</a></div>
|
||||
<div class="btn btn-default"><a href="{{url_for('view_configuration')}}">{{_('UI Configuration')}}</a></div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h2>{{_('Administration')}}</h2>
|
||||
<div>{{_('Current commit timestamp')}}: <span>{{commit}} </span></div>
|
||||
<div class="hidden" id="update_info">{{_('Newest commit timestamp')}}: <span></span></div>
|
||||
<p></p>
|
||||
<div class="btn btn-default" id="restart_database">{{_('Reconnect to Calibre DB')}}</div>
|
||||
<div class="btn btn-default" data-toggle="modal" data-target="#RestartDialog">{{_('Restart Calibre-Web')}}</div>
|
||||
<div class="btn btn-default" data-toggle="modal" data-target="#ShutdownDialog">{{_('Stop Calibre-Web')}}</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col">
|
||||
<h2>{{_('Update')}}</h2>
|
||||
<table class="table table-striped" id="update_table">
|
||||
<thead>
|
||||
<tr>
|
||||
<th class="col-xs-3">{{_('Version')}}</th>
|
||||
<th class="col-xl-8">{{_('Details')}}</th>
|
||||
</tr>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<tr id="current_version">
|
||||
<td>{{commit}} </td>
|
||||
<td><i>{{_('Current version')}}</i></td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
||||
<div class="hidden" id="update_error"> <span>{{update_error}}</span></div>
|
||||
<div class="btn btn-default" id="check_for_update">{{_('Check for update')}}</div>
|
||||
<div class="btn btn-default hidden" id="perform_update" data-toggle="modal" data-target="#UpdateprogressDialog">{{_('Perform Update')}}</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<!-- Modal -->
|
||||
<div id="RestartDialog" class="modal fade" role="dialog">
|
||||
<div class="modal-dialog modal-sm">
|
||||
|
@ -130,7 +165,6 @@
|
|||
<button type="button" class="btn btn-default" data-dismiss="modal">{{_('Back')}}</button>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
<div id="UpdateprogressDialog" class="modal fade" role="dialog">
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -1,27 +1,13 @@
|
|||
# German translations for Calibre-Web.
|
||||
# Copyright (C) 2016 Ozzieisaacs
|
||||
# Copyright (C) 2016 Ozzie Isaacs
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR OzzieIsaacs, 2016.
|
||||
# # Translation template file..
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
|
||||
# Björn Ganslandt <bganslan@gmx.net>, 2000-2001
|
||||
# Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2004
|
||||
# Daniel Schury <Daniel.Schury@physik.uni-giessen.de>, 2012
|
||||
# E, 2015
|
||||
# Hendrik91 <kn.hendrik@gmail.com>, 2012
|
||||
# Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>, 2012-2013
|
||||
# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2001
|
||||
# Simon_Schuette <simonschuette@arcor.de>, 2015
|
||||
# Wolfgang Rohdewald <wolfgang@rohdewald.de>, 2005
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 19:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -128,710 +114,750 @@ msgstr "Fehler bei der Ausführung von UnRar"
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr "UnRar Datei nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr "HTTP Fehler"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr "Verbindungsfehler"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr "Allgemeiner Fehler"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr "Updateinformationen enthalten unbekannte Daten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr "Kein Update verfügbar. Es ist bereits die aktuellste Version installiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr "Es sind Updates verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf die aktuelle Version zu aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr "Update Informationen konnten nicht geladen werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Frage Update Paket an"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Lade Update Paket herunter"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Entpacke Update Paket"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Ersetze Dateien"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Schließe Datenbankverbindungen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Stoppe Server"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "Neueste Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "Älteste Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "Bücher (A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "Bücher (Z-A)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Beliebte Bücher (die meisten Downloads)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Best bewertete Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Zufällige Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Autorenliste"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht zugänglich."
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Liste Serien"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Verfügbare Sprachen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Sprache: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Kategorieliste"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Kategorie: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Aufgaben"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr "Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google Developer Console verifizieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Server neu gestartet,bitte Seite neu laden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Server wird runtergefahren, bitte Fenster schließen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Update durchgeführt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Herausgegeben nach dem "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Herausgegeben vor dem "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Bewertung <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Bewertung >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Gelesene Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Ungelesene Bücher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lese ein Buch"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "Registieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Eine Bestätigungs E-Mail wurde an den E-Mail Account versendet"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Das Token ist abgelaufen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Bitte zuerst die SMTP Mail Einstellung konfigurieren ..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Das Buch wurde dem Bücherregal: %(sname)s hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr "Ungültiges Bücherregal angegeben"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr "Keine Erlaubnis ein Buch zum Bücherregal %(name)s hinzuzufügen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr "Benutzer hat keine Erlaubnis öffentliche Bücherregale zu editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr "Bücher sind bereits Teil des Bücherregals %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Bücher wurden zum Bücherregal %(sname)s hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Bücher konnten nicht zum Bücherregal %(sname)s hinzugefügt werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Das Buch wurde aus dem Bücherregal: %(sname)s entfernt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Keine Erlaubnis das Buch aus dem Bücherregal %(sname)s zu entfernen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Es existiert bereits ein Bücheregal mit dem Titel '%(title)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Bücherregal %(title)s erzeugt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Es trat ein Fehler auf"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "Bücherregal erzeugen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Bücherregal %(title)s verändert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Bücherregal editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "Bücherregal %(name)s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Bücherregal: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen. Bücherregel exisitert nicht oder ist nicht zugänglich"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Reihenfolge in Bücherregal '%(name)s' verändern"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "E-Mail ist nicht Teil einer gültigen Domain"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s's Profil"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Es exisitert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profil aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Admin Seite"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Calibre-Web Konfiguration wurde aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration Benutzeroberfläche"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr "Optionale Abhängigkeiten für Google Drive fehlen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr "client_secrets.json nicht vorhanden, oder nicht lesbar"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr "client_secrets.json nicht als Webapplication konfiguriert"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Basis Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "SSL-Keydatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "SSL-Certdatei Speicherort ist ungültig, bitte gültigen Pfad angeben"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "Speicherort Logdatei ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "DB Speicherort ist ungültig, bitte Pfad korrigieren"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr "Es exisitert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder Benutzernamen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr "E-Mail Server Einstellungen aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Test E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test E-Mail auf: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr "E-Mail Server Einstellungen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Es ist ein unbekanter Fehler aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "Buch öffnen fehlgeschlagen. Datei existiert nicht, oder ist nicht zugänglich"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %(file)s."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads für das Cover %(path)s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern des Covers %(cover)s."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr "Cover-Datei ist keine gültige Bilddatei"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fehler beim speichern der Datei %(file)s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen von Datei %(file)s (Zugriff verweigert)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr "Datei %(file)s hochgeladen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung in das %(book_format)s Format eingereiht"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Es trat ein Fehlker beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Gestartet"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr "Konvertertool %(converter)s nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr "Fehler EBook-converter: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "Kindlegen Aufruf mit Fehler %(error)s. Text: %(message)s fehlgeschlagen "
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "Beendet"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "Wartend"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr "Diese E-Mail wurde durch Calibre-Web versendet."
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "Beendet"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "Benutzerliste"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Hochladen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editieren"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr "SMTP E-Mail Server Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTP Hostname"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTP Port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP Login"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "Absenderadresse"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP Einstellungen ändern"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Calibre DB Pfad"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Log Level"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Bücher pro Seite"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Hochladen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr "Anonymes Browsen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Öffentliche Registrierung"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "Remote Login"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Aktuelles Commit Datum"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Neuestes Commit Datum"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Calibre-DB neu verbinden"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Calibre-Web Neustarten"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Stoppe Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Update"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr "Aktuelle Version"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Suche nach Update"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Update durchführen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -840,11 +866,11 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Calibre-Web wirklich stoppen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Updatevorgang, bitte Seite nicht neu laden"
|
||||
|
||||
|
@ -1844,3 +1870,9 @@ msgstr "Benutzer löschen"
|
|||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Letzte Downloads"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Aktuelles Commit Datum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Neuestes Commit Datum"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,19 +2,11 @@
|
|||
# Copyright (C) 2016 Smart Cities Community
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
|
||||
# Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>, 2016.
|
||||
# # Translation template file..
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# dario hereñu <magallania@gmail.com>, 2014
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||
# Francisco Molinero <paco@byasl.com>, 2012
|
||||
# Jellby <jellby@yahoo.com>, 2014-2015# Translation template file..
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -121,710 +113,750 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Solicitando paquete de actualización"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Descargando paquete de actualización"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Ficheros sustituidos"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Los conexiones de base datos están cerradas"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "El servidor está detenido"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Libros populares (los mas descargados)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Libros mejor valorados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Libros al azar"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Lista de autores"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Error en la apertura del eBook. El archivo no existe o no es accesible:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Lista de series"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Series : %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Lenguajes disponibles"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Lenguaje: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Lista de categorias"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Categoría : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Estadisticas"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Servidor en proceso de apagado. Por favor, cierre la ventana."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Actualización realizada"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "búsqueda"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Libros leídos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Libros no leídos"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Leer un libro"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "registrarse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Sesion iniciada como : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Usuario o contraseña invalido"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Configurar primero los parametros SMTP por favor..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Ha sucedido un error en el envio del Libro: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "El libro fue agregado a el estante: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "El libro fue removido del estante: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Estante %(title)s creado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Ha sucedido un error"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "crear un estante"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Estante %(title)s cambiado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Editar un estante"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "Estante %(name)s fue borrado correctamente"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Estante: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Cambiar orden del estante: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Perfil de %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Perfil actualizado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Página de administración"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "onfiguración de Calibre-Web actualizada"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración básica"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "Localicación de la BD inválida. Por favor, introduzca la ruta correcta."
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Usuario '%(user)s' creado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Error inesperado."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "editar metainformación"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso negado)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fallo al almacenar el archivo %(file)s (permiso negado)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Fallo al borrar el archivo %(file)s (permiso negado)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "lista de usuarios"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Nickname"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administración"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descarga"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Subir archivo"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "Servidor smtp"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "Puerto smtp"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "Login SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "Desde el correo"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "Cambiar parametros smtp"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Dir DB Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Puerto"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Libros por página"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Subiendo"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Registro público"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administración"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Marca temporal del commit actual"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Marca temporal del commit más reciente"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Reconectar la BD Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Reinicial Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Detener Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Buscar actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quiere reiniciar Calibre-Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -833,11 +865,11 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Regresar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que quiere detener Calibre-Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Actualizando. Por favor, no recargue la página."
|
||||
|
||||
|
@ -1870,3 +1902,9 @@ msgstr "Descargas Recientes"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "No se permite subir archivos con la extensión \"%(ext)s\" a este servidor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Marca temporal del commit actual"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Marca temporal del commit más reciente"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,24 +3,11 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <nicoroud@gmail.com>, 2016.
|
||||
# # Translation template file..
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
|
||||
# Xotes <alois.glibert@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# Cedric De Wilde <daique@tiscalinet.be>, 2001
|
||||
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005,2008-2011
|
||||
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2001
|
||||
# Guillaume <guillaume@ordi-service.fr>, 2015
|
||||
# Ptit Prince <leporello1791@gmail.com>, 2015
|
||||
# Ptit Prince <leporello1791@gmail.com>, 2016
|
||||
# Xotes <alois.glibert@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-08 17:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -127,710 +114,750 @@ msgstr "Erreur d’exécution de la commande UnRar"
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr "Le fichier exécutable UnRar est introuvable"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Demander une mise à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Téléchargement la mise à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Décompression de la mise à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Fichiers remplacés"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Connexion à la base de donnée fermée"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Serveur arrêté"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "Ajouts récents"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "Livres récents"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "Anciens livres"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "Livres (A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "Livres (Z-A)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Livres les mieux notés"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Livres au hasard"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Liste des auteurs"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible :"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Liste des séries"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Séries : %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Langues disponibles"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Langue : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Liste des catégories"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Catégorie : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Tâches"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistiques"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr "Le domaine de retour d’appel (Callback domain) est non vérifié, Veuillez suivre les étapes nécessaires pour vérifier le domaine dans la console de développement de Google"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Arrêt du serveur en cours, merci de fermer la fenêtre"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Mise à jour effectuée"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Publié après le "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Publié avant le "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "recherche"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Livres lus"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Livres non-lus"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lire un livre"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "s’enregistrer"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "connexion"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Jeton non trouvé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Jeton expiré"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable…"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envois vers %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Veuillez configurer votre adresse de courriel Kindle en premier lieu…"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Le livre a bien été ajouté à l'étagère : %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr "L’étagère indiquée est invalide"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à ajouter un livre dans l’étagère %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr "L’utilisateur n’est pas autorisé à éditer les étagères publiques"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr "Ces livres sont déjà sur l’étagère : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Les livres ont été ajoutés à l’étagère : %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Impossible d’ajouter les livres à l’étagère : %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Le livre a été supprimé de l'étagère %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à enlever un livre de cette étagère : %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Une étagère de ce nom '%(title)s' existe déjà."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Étagère %(title)s créée"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "Créer une étagère"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "L’étagère %(title)s a été modifiée"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Modifier une étagère"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "l’étagère %(name)s a été supprimé avec succès"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Étagère : '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "Erreur à l’ouverture de l’étagère. Elle n’existe plus ou n’est plus accessible."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Modifier l’arrangement de l’étagère : ‘%(name)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Profil de %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profil mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Page administrateur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de l’interface utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr "L’import des pré-requis optionnels pour Google Drive est manquant"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr "client_secrets.json est manquant ou ne peut être lu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr "client_secrets.json n’est pas configuré pour une application web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration principale"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "L’emplacement du fichier de la clé de chiffrement (keyfile) n’est pas valide, veuillez saisir un chemin d’accès correct"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "L’emplacement du fichier de certificat (cert) n’est pas valide, veuillez saisir un chemin d’accès correct"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "L’emplacement du fichier de Log n’est pas valide, veuillez saisir un chemin d’accès correct"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "L’emplacement du fichier de base de donnée (DB) n’est pas valide, veuillez saisir un chemin d’accès correct"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "modifier les métadonnées"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (permission refusée)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr "Echec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le chemin d’accès pour la couverture %(path)s (Autorisation refusée)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr "Echec de la sauvegarde du fichier de couverture %(cover)s."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr "Le fichier de couverture n’est pas un fichier d’image valide"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr "Le fichier de couverture n’est pas au format jpg, impossible de sauvegarder"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier %(file)s (permission refusée)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le fichier %(file)s (permission refusée)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr "Fichier %(file)s déposé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Démarré"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr "Outil de conversion %(converter)s introuvable"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr "La commande ebook-convert a échouée : %(error)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "La commande Kindlegen a échouée avec le code d’erreur : %(error)s et le message : %(message)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr "Ce courriel a été envoyé depuis Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Echec"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "Liste des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Surnom"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Télécharger"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Déposer"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr "Paramètres du serveur SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "Adresse du serveur SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "Port du serveur SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "Compte utilisateur SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "Expéditeur des courriels"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "Modifier les paramètres SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Répertoire de la base de donnée Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "Niveau de journalisation"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Livres par page"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Dépôt de fichier"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr "Navigation anonyme"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Inscription public"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "Connexion (\"magic link\")"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Horodatage de la version actuelle "
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Horodatage de la version la plus récente "
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Se reconnecter à Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Redémarrer Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Arrêter Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Rechercher les mise à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Effectuer la mise à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "D’accord"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -839,11 +866,11 @@ msgstr "D’accord"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Voulez-Vous vraiment arrêter Calibre-Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Mise à jour en cours, ne pas rafraîchir la page"
|
||||
|
||||
|
@ -1843,3 +1870,9 @@ msgstr "Supprimer cet utilisateur"
|
|||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Téléchargements récents"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Horodatage de la version actuelle "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Horodatage de la version la plus récente "
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,19 +2,11 @@
|
|||
# Copyright (C) 2016 Smart Cities Community
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
|
||||
# Juan F. Villa <juan.villa@paisdelconocimiento.org>, 2016.
|
||||
# # Translation template file..
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# dario hereñu <magallania@gmail.com>, 2014
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||
# Francisco Molinero <paco@byasl.com>, 2012
|
||||
# Jellby <jellby@yahoo.com>, 2014-2015# Translation template file..
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Picone <marcovendere@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
|
@ -121,710 +113,750 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Richiesta del pacchetto di aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Scaricare il pacchetto di aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Decomprimere pacchetto di aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "I file vengono sostituiti"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Le connessioni di database sono chiuse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Il server viene arrestato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Aggiornamento completato, prego premere bene e ricaricare pagina"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "Libri aggiunti di recente"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "I più nuovi libri"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "Libri più vecchi"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "Ebook (A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "Ebook (Z-A)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Hot Books (più scaricati)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "I migliori libri valutati"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Libri casuali"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Elenco degli autori"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è accessibile:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Lista delle serie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Serie :"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Lingue disponibili"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Lingue: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Elenco categorie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Categoria : %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistica"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Server riavviato, ricarica pagina"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Eseguire l'arresto del server, chiudi la finestra."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Aggiornamento fatto"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "ricerca"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Leggere libri"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Libri non letti"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Leggere un libro"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Compila tutti i campi"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "Registrare"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "ora sei connesso come : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Nome utente o password errata"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Accesso"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Token non trovato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Il token è scaduto"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Successo! Torna al tuo dispositivo"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Configurare prima le impostazioni della posta SMTP..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Il libro è stato aggiunto alla mensola: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Il libro è stato rimosso dalla mensola: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Uno scaffale con il nome '%(title)s' esiste già."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Mensola %(title)s creato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "c'era un errore"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "creare uno scaffale"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Mensola %(title)s cambiato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Modifica un ripiano"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "cancellato con successo il ripiano %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Mensola: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "Errore durante l'apertura dello scaffale. La mensola non esiste o non è accessibile"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Modificare l'ordine della mensola: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Profilo di %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profilo aggiornato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Pagina di amministrazione"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Aggiornamento della configurazione del calibro-web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di base"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "Posizione DB non valida. Inserisci il percorso corretto."
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "utente '%(user)s' creato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "utente '%(nick)s' cancellati"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "utente '%(nick)s' aggiornato"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Errore imprevisto."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Modifica utente %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "Errore durante l'apertura di eBook. Il file non esiste o il file non è accessibile"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "modificare la metainformazione"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "Non è consentito caricare i file con l'estensione '%(ext)s' a questo server"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossibile creare il percorso %(path)s (autorizzazione negata)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossibile archiviare il file %(file)s (autorizzazione negata)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Impossibile eliminare il file %(file)s (autorizzazione negata)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "errore"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "elenco utenti"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Nickname"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTP hostname"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTP port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP login"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "From mail"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "Modificare SMTP impostazioni"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Calibre DB dir"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Libri per pagina"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Uploading"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Registrazione pubblica"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "Login remoto"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Timestamp di commit corrente"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Più recente commit timestamp"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Ricollegare al DB Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Ricomincia Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Stop Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Ricerca aggiornamenti"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Esegui aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Vuoi veramente riavviare Caliber-web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -833,11 +865,11 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Vuoi veramente fermare Caliber-web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina."
|
||||
|
||||
|
@ -1870,3 +1902,9 @@ msgstr "Download Recenti"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "Non è consentito caricare i file con l'estensione \"%(ext)s\" a questo server"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Timestamp di commit corrente"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Più recente commit timestamp"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,11 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR white<space_white@yahoo.com>, 2017.
|
||||
# # Translation template file..
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -116,710 +114,750 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "更新パッケージを要求します"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "更新パッケージをダウンロードします"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "更新パッケージをZIP解凍します"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "ファイルを書き換えました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "データベースの接続が閉じられました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "サーバがシャットダウンされました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "更新完了、Okayまたは再読み込みボタンを押してください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "最近追加された本"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "最新の本"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "最古の本"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "本(A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "本 (Z-A)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "有名な本(ダウンロード数)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "最高評判の本"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "任意の本"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "著者リスト"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "電子本を開けません。ファイルは存在しないまたはアクセスできません"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "叢書リスト"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "叢書: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "利用可能な言語"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "言語: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "カテゴリーリスト"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "カテゴリー: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "統計"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "サーバを再起動しました、ページを再読み込みしてください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "サーバをシャットダウンします、ページを閉じてください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "更新完了"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "既読の本"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "未読の本"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "本を読む"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "全ての項目を入力してください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "登録"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "%(nickname)s としてログインします"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "ユーザ名またはパスワードは間違いました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "トークンは見つかりません"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "トークンは失効されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "成功しまた!端末に戻ってください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "SMTPメールをまず設定してください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "%(res)s を送信する際にエーラが発生しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "本 %(sname)s を書架に追加されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "本 %(sname)s を書架から除去されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "名前を使った書架 '%(title)s' は既に存在しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "書架%(title)s は作成されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "エーラが発生しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "書架を作成する"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "書架 %(title)s 変わりました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "書架を編集する"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "%(name)s の書架を削除されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "書架: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "書架を開けません。書架は存在しないまたはアクセスできません"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "'%(name)s' の書架の順番を入れ替える"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)sのプロファイル"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "プロファイルが更新されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "管理者ページ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Calibre-Web 設定を更新されました"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "基本設定"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "ログファイルの場所は不適切です。正しい場所を入力してください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "データベースの場所は不適切です。正しい場所を入力してください"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "新規ユーザ追加"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "ユーザ '%(user)s' が作成されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "ユーザ '%(nick)s' 削除されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "ユーザ '%(nick)s' 更新されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "不明のエーラが発生しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "ユーザ編集 %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "電子本を開けません。ファイルは存在しないまたはアクセスできません"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "メタデータを編集します"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードする許可はありません"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "ファイルをアップロードするために拡張子が必要です"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "場所 %(path)s の作成を失敗しました (許可拒否)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr "フアイル %(file)s の保存を失敗しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "ファイル %(file)s の保存を失敗しました (許可拒否)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "ファイル %(file)s の削除を失敗しました (許可拒否)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "Kindlegen 失敗しました、エーラ %(error)s. メッセージ: %(message)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "ユーザリスト"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "通称"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理者"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "ダウンロード"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "アップロード"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編集"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTPホスト名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTPポート"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP ログイン"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "メールから"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "SMTP設定を変更する"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Calibre データベースの場所"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "ポート"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "本数毎ページ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "アップロード中"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "公的登録"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "遠距離ログイン"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "現在コミットのタイムスタンプ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "最新コミットのタイムスタンプ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Calibreデータベースに再接続します"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Calibre-Webを再起動します"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Calibre-Webを停止します"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "更新を確認します"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "更新を実行します"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Calibre-Webを再起動します。宜しいですか?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -828,11 +866,11 @@ msgstr "はい"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Calibre-Webを停止します。宜しいですか?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "更新中、ページ再読み込みしないでください"
|
||||
|
||||
|
@ -1865,3 +1903,9 @@ msgstr "最近ダウンロード"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "ファイル拡張子 \"%(ext)s\" をこのサーバにアップロードする許可はありません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "現在コミットのタイムスタンプ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "最新コミットのタイムスタンプ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: km_KH\n"
|
||||
|
@ -115,710 +115,750 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "មិនដឹង"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "ឯកសារត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "ម៉ាស៊ីន server ត្រូវបានបញ្ឈប់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលទើបបានបន្ថែម"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅថ្មីៗជាងគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅចាស់ជាងគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "សៀវភៅពី A ទៅ Z"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "សៀវភៅពី Z ទៅ A"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅចៃដន្យ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "បញ្ជីអ្នកនិពន្ធ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ មិនមានឯកសារនេះ ឬមិនអាចបើកបាន៖"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "បញ្ជីស៊េរី"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "ភាសាដែលមាន"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "បញ្ជីប្រភេទ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "កិច្ចការនានា"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "ស្ថិតិ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr "Callback domain មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ឲប្រើទេ សូមធ្វើតាមជំហានដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ domain នៅក្នុង Google Developer Console"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "ម៉ាស៊ីន server បានដំណើរការម្តងទៀត សូមបើកទំព័រជាថ្មី"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "កំពុងបិទម៉ាស៊ីន server សូមបិទផ្ទាំងនេះ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរួចរាល់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "ស្វែងរក"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "អានសៀវភៅ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "ចូលប្រើ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "សៀវភៅត្រូវបានបន្ថែមទៅធ្នើ៖ %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "សៀវភៅត្រូវបានដកចេញពីធ្នើ៖ %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "សូមអភ័យទោស អ្នកមិនមានសិទ្ធិដកសៀវភៅចេញពីធ្នើនេះទេ៖ %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "មានធ្នើដែលមានឈ្មោះ ‘%(title)s’ រួចហើយ។"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានបង្កើត"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហា"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "បង្កើតធ្នើ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "ធ្នើឈ្មោះ %(title)s ត្រូវបានប្តូរ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "កែប្រែធ្នើ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "បានបង្កើតធ្នើឈ្មោះ %(name)s ដោយជោគជ័យ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "ធ្នើ៖ ‘%(name)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកធ្នើ។ ពុំមានធ្នើ ឬមិនអាចបើកបាន"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "ប្តូរលំដាប់ធ្នើ៖ ‘%(name)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "មិនដឹង"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr "ខ្វះការនាំចូលតម្រូវការបន្ថែមរបស់ Google Drive"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr "មិនមានឯកសារ client_secrets.json ឬមិនអាចបើកបាន"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr "ឯកសារ client_secrets.json មិនទាន់បានកំណត់សម្រាប់កម្មវិធីវែប"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "ទីតាំងរបស់ keyfile មិនត្រឹមត្រូវ សូមបញ្ចូលទីតាំងត្រឹមត្រូវ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "ទីតាំងរបស់ certfile មិនត្រឹមត្រូវ សូមបញ្ចូលទីតាំងត្រឹមត្រូវ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "ទីតាំងរបស់ logfile មិនត្រឹមត្រូវ សូមបញ្ចូលទីតាំងត្រឹមត្រូវ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "ទីតាំងរបស់ database មិនត្រឹមត្រូវ សូមបញ្ចូលទីតាំងត្រឹមត្រូវ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "មិនដឹង"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr "គម្របមិនមែនជាឯកសារ JPG មិនអាចរក្សាទុក"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s (មិនមានសិទ្ធិ)។"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "មិនអាចលុបឯកសារ %(file)s (មិនមានសិទ្ធិ)។"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr "ឯកសារ %(file)s ត្រូវបានអាប់ឡូដ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "បានចាប់ផ្តើម"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr "មិនអាចរកឃើញកម្មវិធីបម្លែង %(converter)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr "Ebook-converter បានបរាជ័យ៖ %(error)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "Kindlegen បានបរាជ័យដោយមានកំហុស %(error)s. សារ៖ %(message)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "បានបញ្ចប់"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "កំពុងរង់ចាំ"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "បានបញ្ចប់"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "បានបរាជ័យ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "បញ្ជីអ្នកប្រើប្រាស់"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះហៅក្រៅ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "ឧបករណ៍ Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "ឯកសារ DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "រដ្ឋបាល"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "ទាញយក"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "អាប់ឡូដ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "កែប្រែ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "ឈ្មោះម៉ាស៊ីន SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "លេខ port SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "អ្នកចូលប្រើ SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "ពីអ៊ីមែល"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "ការកំណត់"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "ទីតាំង database Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "លេខ port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "ចំនួនសៀវភៅក្នុងមួយទំព័រ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "កំពុងអាប់ឡូដ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "ការចុះឈ្មាះសាធារណៈ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "ការចូលប្រើប្រាស់ពីចម្ងាយ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "កិច្ចការរដ្ឋបាល"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Commit timestamp បច្ចុប្បន្ន"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Commit timestamp ចុងក្រោយគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "ភ្ជាប់ទៅ database Calibre ម្តងទៀត"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "បាទ/ចាស"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -827,11 +867,11 @@ msgstr "បាទ/ចាស"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "មកក្រោយ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី"
|
||||
|
||||
|
@ -1864,3 +1904,9 @@ msgstr "ការទាញយកថ្មីៗ"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "ឯកសារប្រភេទ “%(ext)s” មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Commit timestamp បច្ចុប្បន្ន"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Commit timestamp ចុងក្រោយគេ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,25 +4,11 @@
|
|||
# project.
|
||||
# translation by Ed Driesen
|
||||
# FIRST AUTHOR <ed.driesen@telenet.be>, 2017.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alex, 2016
|
||||
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009-2011
|
||||
# Gideon van Melle <translations@gvmelle.com>, 2015
|
||||
# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005
|
||||
# Mar, 2015
|
||||
# Rodolfo_Jadon, 2015
|
||||
# Robbie Deighton <deightonrobbie@gmail.com>, 2016
|
||||
# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2004
|
||||
# Toon van Gerwen <translation@vgerwen.nl>, 2015
|
||||
# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2015-2016
|
||||
# W.P.M.E. Hofland <wpme.hofland@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web dutch translation by Ed Driesen (GPL V3)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-21 20:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -129,710 +115,750 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Update pakket wordt aangevraagd"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Update pakket wordt gedownload"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Update pakket wordt uitgepakt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Bestanden zijn vervangen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Database verbindingen zijn gesloten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Server is gestopt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Update voltooid, klik op ok en herlaad de pagina"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "Recent toegevoegde boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "Nieuwste boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "Oudste boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "Boeken (A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "Boeken (A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Populaire boeken (meeste downloads)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Best beoordeelde boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Willekeurige boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Auteur lijst"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Fout bij openen van het boek. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Serie lijst"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Serie: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Beschikbare talen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Taal: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Categorie lijst"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Categorie: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statistieken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Server herstart, gelieve de pagina herladen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Bezig met het stoppen van de server, gelieve venster te sluiten"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Update voltooid"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "zoek"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Gelezen Boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Ongelezen Boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lees een boek"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Gelieve alle velden in te vullen!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "registreer"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "je bent nu ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "login"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Token niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Token is verlopen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Gelieve de SMTP mail instellingen eerst te configureren..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Er trad een fout op bij het versturen van dit boek: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Boek werd toegevoegd aan boekenplank: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Boek werd verwijderd van boekenplank: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Een boekenplank met de naam '%(title)s' bestaat reeds."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Boekenplank %(title)s aangemaakt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Er deed zich een fout voor"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "maak een boekenplank"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Boekenplank %(title)s gewijzigd"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Bewerk een boekenplank"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "Boekenplank %(name)s succesvol gewist"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Boekenplank: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "Fout bij openen boekenplank. Boekenplank bestaat niet of is niet toegankelijk"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Verander volgorde van Boekenplank: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s's profiel"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profiel aangepast"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Administratie pagina"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Calibre-Web configuratie aangepast"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Basis configuratie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "DB locatie is niet geldig, gelieve het correcte pad in te geven"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Voeg nieuwe gebruiker toe"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' aangepast"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Een onbekende fout deed zich voor."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Bewerk gebruiker '%(nick)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "Fout bij openen eBook. Het bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "Bewerk metadata"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "Het uploaden van bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Up te loaden bestanden dienen een extensie te hebben"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Het pad %(path)s aanmaken mislukt (Geen toestemming)."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr "Bestand opslaan niet gelukt voor %(file)s."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "onbekend"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Bestand %(file)s opslaan mislukt (Geen toestemming)."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Bestand %(file)s wissen mislukt (Geen toestemming)."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "Kindlegen gefaald met Error %(error)s. Bericht: %(message)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "Gebruikerslijst"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindlle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administratie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerk"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTP hostnaam"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTP poort"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP login"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "Van mail"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "Bewerk SMTP instellingen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Calibre DB map"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Poort"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Boeken per pagina"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Aan het uploaden"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Publieke registratie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "Login op afstand"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Administratie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Huidige commit tijdsstempel"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Nieuwste commit tijdsstempel"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Herverbinden met calibre DB"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Herstart Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Stop Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Controleer voor update"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Voer update uit"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Wil je Calibre-Web echt herstarten?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -841,11 +867,11 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Wil je Calibre-Web echt stoppen?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Aan het updaten, gelieve de pagina niet te herladen"
|
||||
|
||||
|
@ -1884,3 +1910,9 @@ msgstr "Recente Downloads"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "Het uploaden van bestandsextensie \"%(ext)s\" is niet toegestaan op deze server"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Huidige commit tijdsstempel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Nieuwste commit tijdsstempel"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,15 +4,11 @@
|
|||
# project.
|
||||
# Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
|
||||
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2017-04-11 22:51)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 22:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -119,710 +115,750 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Pliki zostały zastąpione"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Serwer jest zatrzymany"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Najlepiej oceniane książki"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Losowe książki"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Lista autorów"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Lista serii"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Seria: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Dostępne języki"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Język: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Lista kategorii"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Kategoria: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Statystyki"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Aktualizacja zakończona"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "szukaj"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Przeczytane książki"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Nieprzeczytane książki"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Czytaj książkę"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "rejestracja"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "logowanie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Książka została dodana do półki: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Książka została usunięta z półki: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Półka o nazwie '%(title)s' już istnieje."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Półka %(title)s została utworzona"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "utwórz półkę"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Półka %(title)s została zmieniona"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Edytuj półkę"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "pomyślnie usunięto półkę %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Półka: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Zmieniono kolejność półki: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Zaktualizowano profil"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Portal administracyjny"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wpisz poprawną ścieżkę"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "edytuj metadane"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Plik do przesłania musi mieć rozszerzenie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Nie można przechowywać pliku %(file)s (Odmowa dostępu)."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Nie udało się usunąć pliku %(file)s (Odmowa dostępu)."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "Lista użytkowników"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Portal administracyjny"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Wyślij"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "Adres serwera SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "Port serwera SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "Wyślij z adresu e-mail"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "Zmień ustawienia SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguracja"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Folder bazy danych Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Ilość książek na stronie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Publiczna rejestracja"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Zarządzanie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "Znacznik czasowy zainstalowanej wersji"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "Znacznik czasowy nowej wersji"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Połącz ponownie z bazą danych Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Uruchom ponownie Calibre Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj Calibre Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Wykonaj aktualizację"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -831,11 +867,11 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wróć"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony"
|
||||
|
||||
|
@ -1876,3 +1912,9 @@ msgstr "Ostatnio pobierane"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "Rozszerzenie pliku \"%(ext)s\" nie jest dozwolone do przesłania na ten serwer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Znacznik czasowy zainstalowanej wersji"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "Znacznik czasowy nowej wersji"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,18 +3,11 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web project
|
||||
# Pavel Korovin <p@tristero.se>, 2017.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Anton Bershanskiy <bershan2@illinois.edu>, 2016
|
||||
# Александр, 2015
|
||||
# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004
|
||||
# Vladislav <yobabay23@gmail.com>, 2015
|
||||
# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004-2005
|
||||
# Сергей <boss-rom@yandex.ru>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Korovin <p@tristero.se>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -121,528 +114,560 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "Проверка обновлений"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "Загрузка обновлений"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "Распаковка обновлений"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "Файлы заменены"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "Соеднинения с базой данных закрыты"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "Сервер остановлен"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "Обновления установлены, нажмите okay и перезагрузите страницу"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "Книги с наивысшим рейтингом"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "Случайный выбор"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "Авторы"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен."
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "Серии"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "Серии: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "Языки"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "Язык: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "Категории"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "Категория: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Задания"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, перезагрузите страницу"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "Обновление закончено"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Опубликовано до"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Опубликовано после"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "поиск"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Прочитанные"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Непрочитанные"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Читать книгу"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3024
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "зарегистрироваться"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3240
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "войти"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Ключ не найден"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Ключ просрочен"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, сначала сконфигурируйте параметры SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Ошибка при отправке книги: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3078
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Книга добавлена на книжную полку: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "Книга удалена с книжной полки: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "Книжкная полка с названием '%(title)s' уже существует."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "Создана книжная полка %(title)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "Произошла ошибка"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "создать книжную полку"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "Книжная полка %(title)s изменена"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "Изменить книжную полку"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "Книжная полка %(name)s удалена"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2556
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Книжная полка: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2559
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "Ошибка открытия книжной полки. Полка не существует или недоступна"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2590
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "Изменить расположение книжной полки '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2619 cps/web.py:3030
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621 cps/web.py:2662 cps/web.py:2665
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Профиль %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2663
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Профиль обновлён"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2675
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "Администрирование"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2767 cps/web.py:2940
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2780
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr "Настройка интерфейса"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2798
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr "client_secrets.json отсутствует или его невозможно прочесть"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2806 cps/web.py:2833
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2836 cps/web.py:2862 cps/web.py:2874
|
||||
#: cps/web.py:2916 cps/web.py:2931 cps/web.py:2948 cps/web.py:2955
|
||||
#: cps/web.py:2972
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки сервера"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2859
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2871
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2913
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2952
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "Неверный путь к фалу БД, пожалуйста, укажите правильное расположение БД"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3026 cps/web.py:3032 cps/web.py:3048
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Добавить пользователя"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3038
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3042
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3066 cps/web.py:3080
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3081
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr "Изменить настройки e-mail сервера"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3106
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3218
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3220
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3237
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3257
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3285 cps/web.py:3562 cps/web.py:3567 cps/web.py:3722
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "изменить метаданные"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3296 cps/web.py:3592
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3300 cps/web.py:3596
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3312 cps/web.py:3616
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (доступ запрещён)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3317
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3333
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3357
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3360
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr "Файл обложки не соответствует изображению"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3377 cps/web.py:3381
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "неизвестно"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3403
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr "Обложка не jpg файл, невозможно сохранить"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3449
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3571
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3621
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Ошибка записи файоа %(file)s (доступ запрещён)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3626
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "Ошибка удаления файла %(file)s (доступ запрещён)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3708
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr "Файл %(file)s загружен"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3738
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3748
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3752
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -682,149 +707,157 @@ msgstr "Закончено"
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "Неудачно"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "Список пользователей"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "Имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Почта"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr "Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr "DLS"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Управление"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Загрузить"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr "Настройки SMTP-сервера"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTP-сервер"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTP-порт"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP-логин"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "Отправитель"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "Изменить настройки SMTP"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки сервера"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Папка Calibre DB"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "Количество книг на странице"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "Загрузка на сервер"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "Публичная регистрация"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "Удалённый логин"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Управление"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "Переподключиться к БД Calibre"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Перезагрузить Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "Остановить Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "Проверка обновлений"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "Установить обновления"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -833,11 +866,11 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "Установка обновлений, пожалуйста, не обновляйте страницу."
|
||||
|
||||
|
@ -1840,3 +1873,9 @@ msgstr "Недавние скачивания"
|
|||
#~ msgid "E-mail: %s"
|
||||
#~ msgstr "Почта: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,19 +3,11 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Calibre-Web
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR dalin <dalin.lin@gmail.com>, 2017.
|
||||
# # Translation template file..
|
||||
# Copyright (C) 2011 Kovid Goyal
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
|
||||
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2008
|
||||
# nature <wangyihaoa@gmail.com>, 2015
|
||||
# Wang Vincent <susemm@163.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
|
@ -122,710 +114,750 @@ msgstr "执行UnRar时出错"
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr "找不到Unrar二进制文件"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr "正在请求更新包"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr "正在下载更新包"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr "正在解压更新包"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr "文件已替换"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr "数据库连接已关闭"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr "服务器已停止"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr "更新完成,请按确定并刷新页面"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr "最近添加的书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr "最新书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr "最旧书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr "书籍 (A-Z)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr "书籍 (Z-A)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "热门书籍(最多下载)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr "最高评分书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "作者列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "丛书列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "丛书: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "可用语言"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "语言: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "分类列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "分类: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "任务"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "统计"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr "回调域名尚未被校验,请在google开发者控制台按步骤校验域名"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr "服务器已重启,请刷新页面"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr "更新完成"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "出版时早于 "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "评分 <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "评分 >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "已读书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "未读书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "阅读一本书"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3019
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "请填写所有字段"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3235
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "您的邮箱不能用来注册"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "这个用户名或者邮箱已经被使用。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "用户名或密码错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "找不到Token"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Token已过期"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "成功!请返回您的设备"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "书籍已经被成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "请先配置您的kindle邮箱..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr "指定的书架无效"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr "您没有添加书籍到书架 %(name)s 的权限"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr "用户没有编辑公开书架的权限"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr "书籍已经在书架 %(name)s 中了"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "书籍已经被添加到书架 %(sname)s 中'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "无法添加书籍到书架: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "对不起,您没有从书架 %(sname)s 中删除书籍的权限"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "已存在书架 '%(title)s'。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "书架 %(title)s 已被创建"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "发生错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "创建书架"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "书架 %(title)s 已被修改"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "编辑书架"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "成功删除书架 %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2551
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "书架: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2554
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr "打开书架出错。书架不存在或不可访问"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2585
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2614 cps/web.py:3025
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "邮箱不在有效域中'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2616 cps/web.py:2657 cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s 的资料"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2655
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "找到一个已有账号使用这个邮箱。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2658
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "资料已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2670
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2684
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "管理页"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2762 cps/web.py:2935
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr "Calibre-Web配置已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2775
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr "UI配置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2793
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr "可选的Google Drive依赖导入缺失"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2796
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr "client_secrets.json文件缺失或不可读"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801 cps/web.py:2828
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr "没有为web应用配置client_secrets.json"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2831 cps/web.py:2857 cps/web.py:2869
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2926 cps/web.py:2943 cps/web.py:2950
|
||||
#: cps/web.py:2967
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "基本配置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2854
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "key文件位置无效,请输入正确路径"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2866
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "证书文件位置无效,请输入正确路径"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2908
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "日志文件位置无效,请输入正确路径"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2947
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr "DB位置无效,请输入正确路径"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3021 cps/web.py:3027 cps/web.py:3043
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "添加新用户"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3033
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3037
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr "此邮箱或昵称的账号已经存在。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3061 cps/web.py:3075
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr "已更新邮件服务器设置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3068
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3071
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送测试邮件出错了: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr "编辑邮箱服务器设置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3101
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3210
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3213
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "发生未知错误。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3232
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3252
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3279 cps/web.py:3555 cps/web.py:3560 cps/web.py:3715
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr "编辑元数据"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3289 cps/web.py:3585
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr "不能上传后缀为 '%(ext)s' 的文件到此服务器"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3293 cps/web.py:3589
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr "要上传的文件必须有一个后缀"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3305 cps/web.py:3609
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3310
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3326
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3343
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr "保存封面文件 %(cover)s 失败。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3353
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr "封面文件不是一个有效的图片文件"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3370 cps/web.py:3374
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3396
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr "封面不是一个jpg文件,无法保存"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3442
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3564
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr "编辑书籍出错,详情请检查日志文件"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3614
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "存储文件 %(file)s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3619
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "删除文件 %(file)s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3701
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr "文件 %(file)s 已上传"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr "转换的源或目的格式缺失"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3741
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr "书籍已经被成功加入 %(book_format)s 的转换队列"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3745
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "转换此书时出现错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:387
|
||||
#: cps/worker.py:215 cps/worker.py:398
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "已开始"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:237
|
||||
#: cps/worker.py:251
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Convertertool %(converter)s not found"
|
||||
msgstr "找不到转换工具 $(converter)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:272
|
||||
#: cps/worker.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ebook-converter failed: %(error)s"
|
||||
msgstr "电子书转换器失败: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:283
|
||||
#: cps/worker.py:298
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||
msgstr "Kindlegen 因为错误 %(error)s 失败。消息: %(message)s"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:317 cps/worker.py:377 cps/worker.py:438
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "已完成"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:344 cps/worker.py:363
|
||||
#: cps/worker.py:355 cps/worker.py:374
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "等待中"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:351
|
||||
#: cps/worker.py:362
|
||||
msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web."
|
||||
msgstr "此邮件已经通过Calibre-Web发送"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:472
|
||||
#: cps/worker.py:388 cps/worker.py:484
|
||||
msgid "Finished"
|
||||
msgstr "已完成"
|
||||
|
||||
#: cps/worker.py:476
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr "失败"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "用户列表"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "昵称"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr "SMTP邮件服务器设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTP地址"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTP端口"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP用户名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "来自邮箱"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "修改SMTP设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr "Calibre DB目录"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr "日志级别"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "每页书籍数"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr "匿名浏览"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "开放注册"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr "远程登录"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr "当前提交时间戳"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr "最新提交时间戳"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr "重新连接到Calibre数据库"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr "重启 Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr "停止 Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr "检查更新"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr "执行更新"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "您确定要重启 Calibre-Web 吗?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -834,11 +866,11 @@ msgstr "确定"
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "后退"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr "您确定要关闭 Calibre-Web 吗?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr "正在更新,请不要刷新页面"
|
||||
|
||||
|
@ -1874,3 +1906,9 @@ msgstr "最近下载"
|
|||
#~ msgid "File extension \"%(ext)s\" is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
#~ msgstr "不能上传后缀为 \"%(ext)s\" 的文件到此服务器"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "当前提交时间戳"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
#~ msgstr "最新提交时间戳"
|
||||
|
||||
|
|
135
cps/web.py
135
cps/web.py
|
@ -1095,23 +1095,126 @@ def get_matching_tags():
|
|||
@app.route("/get_update_status", methods=['GET'])
|
||||
@login_required_if_no_ano
|
||||
def get_update_status():
|
||||
status = {}
|
||||
status = {
|
||||
'update': False,
|
||||
'success': False,
|
||||
'message': '',
|
||||
'current_commit_hash': ''
|
||||
}
|
||||
parents = []
|
||||
|
||||
repository_url = 'https://api.github.com/repos/janeczku/calibre-web'
|
||||
tz = datetime.timedelta(seconds=time.timezone if (time.localtime().tm_isdst == 0) else time.altzone)
|
||||
|
||||
if request.method == "GET":
|
||||
# should be automatically replaced by git with current commit hash
|
||||
commit_id = '$Format:%H$'
|
||||
# ToDo: Handle server not reachable -> ValueError:
|
||||
commit = requests.get('https://api.github.com/repos/janeczku/calibre-web/git/refs/heads/master').json()
|
||||
if "object" in commit and commit['object']['sha'] != commit_id:
|
||||
status['status'] = True
|
||||
commitdate = requests.get('https://api.github.com/repos/janeczku/calibre-web/git/commits/'+commit['object']['sha']).json()
|
||||
if "committer" in commitdate:
|
||||
form_date=datetime.datetime.strptime(commitdate['committer']['date'],"%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ") - tz
|
||||
status['commit'] = format_datetime(form_date, format='short', locale=get_locale())
|
||||
version = helper.get_current_version_info()
|
||||
if version is False:
|
||||
status['current_commit_hash'] = _(u'Unknown')
|
||||
else:
|
||||
status['commit'] = u'Unknown'
|
||||
status['current_commit_hash'] = version['hash']
|
||||
|
||||
try:
|
||||
r = requests.get(repository_url + '/git/refs/heads/master')
|
||||
r.raise_for_status()
|
||||
commit = r.json()
|
||||
except requests.exceptions.HTTPError as ex:
|
||||
status['message'] = _(u'HTTP Error') + ' ' + str(ex)
|
||||
except requests.exceptions.ConnectionError:
|
||||
status['message'] = _(u'Connection error')
|
||||
except requests.exceptions.Timeout:
|
||||
status['message'] = _(u'Timeout while establishing connection')
|
||||
except requests.exceptions.RequestException:
|
||||
status['message'] = _(u'General error')
|
||||
|
||||
if status['message'] != '':
|
||||
return json.dumps(status)
|
||||
|
||||
if 'object' not in commit:
|
||||
status['message'] = _(u'Unexpected data while reading update information')
|
||||
return json.dumps(status)
|
||||
|
||||
if commit['object']['sha'] == status['current_commit_hash']:
|
||||
status.update({
|
||||
'update': False,
|
||||
'success': True,
|
||||
'message': _(u'No update available. You already have the latest version installed')
|
||||
})
|
||||
return json.dumps(status)
|
||||
|
||||
# a new update is available
|
||||
status['update'] = True
|
||||
|
||||
try:
|
||||
r = requests.get(repository_url + '/git/commits/' + commit['object']['sha'])
|
||||
r.raise_for_status()
|
||||
update_data = r.json()
|
||||
except requests.exceptions.HTTPError as ex:
|
||||
status['error'] = _(u'HTTP Error') + ' ' + str(ex)
|
||||
except requests.exceptions.ConnectionError:
|
||||
status['error'] = _(u'Connection error')
|
||||
except requests.exceptions.Timeout:
|
||||
status['error'] = _(u'Timeout while establishing connection')
|
||||
except requests.exceptions.RequestException:
|
||||
status['error'] = _(u'General error')
|
||||
|
||||
if status['message'] != '':
|
||||
return json.dumps(status)
|
||||
|
||||
if 'committer' in update_data and 'message' in update_data:
|
||||
status['success'] = True
|
||||
status['message'] = _(u'A new update is available. Click on the button below to update to the latest version.')
|
||||
|
||||
new_commit_date = datetime.datetime.strptime(
|
||||
update_data['committer']['date'], '%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ') - tz
|
||||
parents.append(
|
||||
[
|
||||
format_datetime(new_commit_date, format='short', locale=get_locale()),
|
||||
update_data['message'],
|
||||
update_data['sha']
|
||||
]
|
||||
)
|
||||
|
||||
# it only makes sense to analyze the parents if we know the current commit hash
|
||||
if status['current_commit_hash'] != '':
|
||||
try:
|
||||
parent_commit = update_data['parents'][0]
|
||||
# limit the maximum search depth
|
||||
remaining_parents_cnt = 10
|
||||
except IndexError:
|
||||
remaining_parents_cnt = None
|
||||
|
||||
if remaining_parents_cnt is not None:
|
||||
while True:
|
||||
if remaining_parents_cnt == 0:
|
||||
break
|
||||
|
||||
# check if we are more than one update behind if so, go up the tree
|
||||
if parent_commit['sha'] != status['current_commit_hash']:
|
||||
try:
|
||||
r = requests.get(parent_commit['url'])
|
||||
r.raise_for_status()
|
||||
parent_data = r.json()
|
||||
|
||||
parent_commit_date = datetime.datetime.strptime(
|
||||
parent_data['committer']['date'], '%Y-%m-%dT%H:%M:%SZ') - tz
|
||||
parent_commit_date = format_datetime(
|
||||
parent_commit_date, format='short', locale=get_locale())
|
||||
|
||||
parents.append([parent_commit_date, parent_data['message'], parent_data['sha']])
|
||||
parent_commit = parent_data['parents'][0]
|
||||
remaining_parents_cnt -= 1
|
||||
except Exception:
|
||||
# it isn't crucial if we can't get information about the parent
|
||||
break
|
||||
else:
|
||||
status['status'] = False
|
||||
# parent is our current version
|
||||
break
|
||||
|
||||
else:
|
||||
status['success'] = False
|
||||
status['message'] = _(u'Could not fetch update information')
|
||||
|
||||
status['history'] = parents
|
||||
return json.dumps(status)
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2670,10 +2773,12 @@ def profile():
|
|||
@login_required
|
||||
@admin_required
|
||||
def admin():
|
||||
commit = '$Format:%cI$'
|
||||
if commit.startswith("$"):
|
||||
version = helper.get_current_version_info()
|
||||
if version is False:
|
||||
commit = _(u'Unknown')
|
||||
else:
|
||||
commit = version['datetime']
|
||||
|
||||
tz = datetime.timedelta(seconds=time.timezone if (time.localtime().tm_isdst == 0) else time.altzone)
|
||||
form_date = datetime.datetime.strptime(commit[:19], "%Y-%m-%dT%H:%M:%S")
|
||||
if len(commit) > 19: # check if string has timezone
|
||||
|
|
454
messages.pot
454
messages.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 21:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -113,528 +113,560 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unrar binary file not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
#: cps/web.py:1112 cps/web.py:2778
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1128
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
#: cps/web.py:1121 cps/web.py:1152
|
||||
msgid "HTTP Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1129
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
#: cps/web.py:1123 cps/web.py:1154
|
||||
msgid "Connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1130
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1131
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1132
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
#: cps/web.py:1127 cps/web.py:1158
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1133
|
||||
msgid "Unexpected data while reading update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1140
|
||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1165
|
||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1215
|
||||
msgid "Could not fetch update information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1230
|
||||
msgid "Requesting update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1231
|
||||
msgid "Downloading update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1232
|
||||
msgid "Unzipping update package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1233
|
||||
msgid "Files are replaced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234
|
||||
msgid "Database connections are closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Server is stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1236
|
||||
msgid "Update finished, please press okay and reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1153
|
||||
#: cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Recently Added Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163
|
||||
#: cps/web.py:1266
|
||||
msgid "Newest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1175
|
||||
#: cps/web.py:1278
|
||||
msgid "Oldest Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1187
|
||||
#: cps/web.py:1290
|
||||
msgid "Books (A-Z)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1198
|
||||
#: cps/web.py:1301
|
||||
msgid "Books (Z-A)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1227
|
||||
#: cps/web.py:1330
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
#: cps/web.py:1343
|
||||
msgid "Best rated books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1252
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/web.py:1355
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1370
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1279 cps/web.py:1342 cps/web.py:1497 cps/web.py:2049
|
||||
#: cps/web.py:1382 cps/web.py:1445 cps/web.py:1600 cps/web.py:2152
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1326
|
||||
#: cps/templates/index.xml:73 cps/web.py:1429
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1340
|
||||
#: cps/web.py:1443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1367
|
||||
#: cps/web.py:1470
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1384
|
||||
#: cps/web.py:1487
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1395
|
||||
#: cps/templates/index.xml:66 cps/web.py:1498
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#: cps/web.py:1512
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1548
|
||||
#: cps/templates/layout.html:71 cps/web.py:1651
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
#: cps/web.py:1681
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1683
|
||||
#: cps/web.py:1786
|
||||
msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1758
|
||||
#: cps/web.py:1861
|
||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1761
|
||||
#: cps/web.py:1864
|
||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1780
|
||||
#: cps/web.py:1883
|
||||
msgid "Update done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1850
|
||||
#: cps/web.py:1953
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1857
|
||||
#: cps/web.py:1960
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1871
|
||||
#: cps/web.py:1974
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1873
|
||||
#: cps/web.py:1976
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1932 cps/web.py:1941
|
||||
#: cps/web.py:2035 cps/web.py:2044
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:44 cps/templates/index.xml:48
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2008
|
||||
#: cps/templates/layout.html:146 cps/web.py:2111
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:52 cps/templates/index.xml:56
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2011
|
||||
#: cps/templates/layout.html:148 cps/web.py:2114
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2059 cps/web.py:2061 cps/web.py:2063 cps/web.py:2075
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:2164 cps/web.py:2166 cps/web.py:2178
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2141 cps/web.py:3024
|
||||
#: cps/web.py:2244 cps/web.py:3129
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2142 cps/web.py:2163 cps/web.py:2167 cps/web.py:2172
|
||||
#: cps/web.py:2174
|
||||
#: cps/web.py:2245 cps/web.py:2266 cps/web.py:2270 cps/web.py:2275
|
||||
#: cps/web.py:2277
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2162 cps/web.py:3240
|
||||
#: cps/web.py:2265 cps/web.py:3345
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2165
|
||||
#: cps/web.py:2268
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2168
|
||||
#: cps/web.py:2271
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2171
|
||||
#: cps/web.py:2274
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2188 cps/web.py:2284
|
||||
#: cps/web.py:2291 cps/web.py:2387
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2193
|
||||
#: cps/web.py:2296
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2199 cps/web.py:2220
|
||||
#: cps/web.py:2302 cps/web.py:2323
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2232 cps/web.py:2263
|
||||
#: cps/web.py:2335 cps/web.py:2366
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2240 cps/web.py:2271
|
||||
#: cps/web.py:2343 cps/web.py:2374
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2248
|
||||
#: cps/web.py:2351
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2298
|
||||
#: cps/web.py:2401
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2306
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2308 cps/web.py:3078
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2363
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2373
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2391
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2405
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2411 cps/web.py:3183
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2466
|
||||
msgid "Invalid shelf specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to add a book to the the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2476
|
||||
msgid "User is not allowed to edit public shelves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books are already part of the shelf: %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2407
|
||||
#: cps/web.py:2510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add books to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2444
|
||||
#: cps/web.py:2547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2450
|
||||
#: cps/web.py:2553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sorry you are not allowed to remove a book from this shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2470 cps/web.py:2494
|
||||
#: cps/web.py:2573 cps/web.py:2597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2475
|
||||
#: cps/web.py:2578
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2477 cps/web.py:2505
|
||||
#: cps/web.py:2580 cps/web.py:2608
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2478 cps/web.py:2480
|
||||
#: cps/web.py:2581 cps/web.py:2583
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2503
|
||||
#: cps/web.py:2606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2506 cps/web.py:2508
|
||||
#: cps/web.py:2609 cps/web.py:2611
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2529
|
||||
#: cps/web.py:2632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2556
|
||||
#: cps/web.py:2659
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2559
|
||||
#: cps/web.py:2662
|
||||
msgid "Error opening shelf. Shelf does not exist or is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2590
|
||||
#: cps/web.py:2693
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2619 cps/web.py:3030
|
||||
#: cps/web.py:2722 cps/web.py:3135
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2621 cps/web.py:2662 cps/web.py:2665
|
||||
#: cps/web.py:2724 cps/web.py:2765 cps/web.py:2768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2660
|
||||
#: cps/web.py:2763
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2663
|
||||
#: cps/web.py:2766
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2675
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2689
|
||||
#: cps/web.py:2794
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2767 cps/web.py:2940
|
||||
#: cps/web.py:2872 cps/web.py:3045
|
||||
msgid "Calibre-Web configuration updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91 cps/web.py:2780
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100 cps/web.py:2885
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2798
|
||||
#: cps/web.py:2903
|
||||
msgid "Import of optional Google Drive requirements missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2801
|
||||
#: cps/web.py:2906
|
||||
msgid "client_secrets.json is missing or not readable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2806 cps/web.py:2833
|
||||
#: cps/web.py:2911 cps/web.py:2938
|
||||
msgid "client_secrets.json is not configured for web application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:90 cps/web.py:2836 cps/web.py:2862 cps/web.py:2874
|
||||
#: cps/web.py:2916 cps/web.py:2931 cps/web.py:2948 cps/web.py:2955
|
||||
#: cps/web.py:2972
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99 cps/web.py:2941 cps/web.py:2967 cps/web.py:2979
|
||||
#: cps/web.py:3021 cps/web.py:3036 cps/web.py:3053 cps/web.py:3060
|
||||
#: cps/web.py:3077
|
||||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2859
|
||||
#: cps/web.py:2964
|
||||
msgid "Keyfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2871
|
||||
#: cps/web.py:2976
|
||||
msgid "Certfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2913
|
||||
#: cps/web.py:3018
|
||||
msgid "Logfile location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:2952
|
||||
#: cps/web.py:3057
|
||||
msgid "DB location is not valid, please enter correct path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:31 cps/web.py:3026 cps/web.py:3032 cps/web.py:3048
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:3131 cps/web.py:3137 cps/web.py:3153
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3038
|
||||
#: cps/web.py:3143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3042
|
||||
#: cps/web.py:3147
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3066 cps/web.py:3080
|
||||
#: cps/web.py:3171 cps/web.py:3185
|
||||
msgid "E-mail server settings updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3073
|
||||
#: cps/web.py:3178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3076
|
||||
#: cps/web.py:3181
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3081
|
||||
#: cps/web.py:3186
|
||||
msgid "Edit e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3106
|
||||
#: cps/web.py:3211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3215
|
||||
#: cps/web.py:3320
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3218
|
||||
#: cps/web.py:3323
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3220
|
||||
#: cps/web.py:3325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3237
|
||||
#: cps/web.py:3342
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3257
|
||||
#: cps/web.py:3362
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3285 cps/web.py:3562 cps/web.py:3567 cps/web.py:3722
|
||||
#: cps/web.py:3390 cps/web.py:3667 cps/web.py:3672 cps/web.py:3827
|
||||
msgid "edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3296 cps/web.py:3592
|
||||
#: cps/web.py:3401 cps/web.py:3697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3300 cps/web.py:3596
|
||||
#: cps/web.py:3405 cps/web.py:3701
|
||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3312 cps/web.py:3616
|
||||
#: cps/web.py:3417 cps/web.py:3721
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3317
|
||||
#: cps/web.py:3422
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3333
|
||||
#: cps/web.py:3438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3350
|
||||
#: cps/web.py:3455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path for cover %(path)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3357
|
||||
#: cps/web.py:3462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store cover-file %(cover)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3360
|
||||
#: cps/web.py:3465
|
||||
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3377 cps/web.py:3381
|
||||
#: cps/web.py:3482 cps/web.py:3486
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3403
|
||||
#: cps/web.py:3508
|
||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3449
|
||||
#: cps/web.py:3554
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3571
|
||||
#: cps/web.py:3676
|
||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3621
|
||||
#: cps/web.py:3726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3626
|
||||
#: cps/web.py:3731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %(file)s (Permission denied)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3708
|
||||
#: cps/web.py:3813
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File %(file)s uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3738
|
||||
#: cps/web.py:3843
|
||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3748
|
||||
#: cps/web.py:3853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:3752
|
||||
#: cps/web.py:3857
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -674,149 +706,157 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:6
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:74
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/detail.html:22
|
||||
#: cps/templates/detail.html:31
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:64
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15 cps/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
#: cps/templates/admin.html:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:32
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SMTP e-mail server settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:35 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42 cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:36
|
||||
#: cps/templates/admin.html:43
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37
|
||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
#: cps/templates/admin.html:45 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
#: cps/templates/admin.html:46
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:48
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:50
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:53
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Calibre DB dir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:57
|
||||
#: cps/templates/admin.html:69
|
||||
msgid "Log level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
#: cps/templates/admin.html:73
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:67 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79 cps/templates/config_view_edit.html:23
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:71
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:75
|
||||
#: cps/templates/admin.html:87
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:79
|
||||
#: cps/templates/admin.html:91
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:83 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95 cps/templates/remote_login.html:4
|
||||
msgid "Remote login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:93
|
||||
#: cps/templates/admin.html:106
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:94
|
||||
msgid "Current commit timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:95
|
||||
msgid "Newest commit timestamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:97
|
||||
#: cps/templates/admin.html:107
|
||||
msgid "Reconnect to Calibre DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:98
|
||||
#: cps/templates/admin.html:108
|
||||
msgid "Restart Calibre-Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:99
|
||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||
msgid "Stop Calibre-Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:100
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:119
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:120
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:126
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:132
|
||||
msgid "Check for update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:101
|
||||
#: cps/templates/admin.html:133
|
||||
msgid "Perform Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:110
|
||||
#: cps/templates/admin.html:145
|
||||
msgid "Do you really want to restart Calibre-Web?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:115 cps/templates/admin.html:129
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
#: cps/templates/admin.html:150 cps/templates/admin.html:164
|
||||
#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/shelf.html:59
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:116 cps/templates/admin.html:130
|
||||
#: cps/templates/admin.html:151 cps/templates/admin.html:165
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:178 cps/templates/book_edit.html:200
|
||||
#: cps/templates/config_edit.html:212 cps/templates/config_view_edit.html:164
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:75
|
||||
|
@ -825,11 +865,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:128
|
||||
#: cps/templates/admin.html:163
|
||||
msgid "Do you really want to stop Calibre-Web?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:141
|
||||
#: cps/templates/admin.html:175
|
||||
msgid "Updating, please do not reload page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user