Merge remote-tracking branch 'ru/master'
This commit is contained in:
commit
3fb851304f
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: cs_CZ\n"
|
"Language: cs_CZ\n"
|
||||||
|
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
|
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Obal není v podporovaném formátu (jpg/png/webp), nelze uložit"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "Obal není soubor jpg, nelze uložit"
|
msgstr "Obal není soubor jpg, nelze uložit"
|
||||||
|
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
|
msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Čekám"
|
msgstr "Čekám"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Selhalo"
|
msgstr "Selhalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Spuštěno"
|
msgstr "Spuštěno"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Dokončeno"
|
msgstr "Dokončeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Neznámý stav"
|
msgstr "Neznámý stav"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-mail: "
|
msgstr "E-mail: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Převést:"
|
msgstr "Převést:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Nahrát:"
|
msgstr "Nahrát:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Neznámá úloha:"
|
msgstr "Neznámá úloha:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr "Jazyky"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Zobrazit výběr jazyka"
|
msgstr "Zobrazit výběr jazyka"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Hodnocení"
|
msgstr "Hodnocení"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr "Hodnocení"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Zobrazit výběr hodnocení"
|
msgstr "Zobrazit výběr hodnocení"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formáty souborů"
|
msgstr "Formáty souborů"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1819,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "Knihy seřazené podle jazyků"
|
msgstr "Knihy seřazené podle jazyků"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů"
|
msgstr "Knihy seřazené podle soboru formátů"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Veřejné police"
|
msgstr "Veřejné police"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Knihy uspořádané do veřejných polic, viditelné všem"
|
msgstr "Knihy uspořádané do veřejných polic, viditelné všem"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Vaše police"
|
msgstr "Vaše police"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Vlastní police uživatele, viditelné pouze pro aktuálního uživatele"
|
msgstr "Vlastní police uživatele, viditelné pouze pro aktuálního uživatele"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2383,3 +2403,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Obal není v podporovaném formátu (jpg/png/webp), nelze uložit"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 19:34+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
|
msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Cover hat kein unterstütztes Bildformat (jpg/png/webp), kann nicht gespeichert werden"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
|
msgstr "Cover ist keine JPG Datei, konnte nicht gespeichert werden"
|
||||||
|
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
|
msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr "Cover Datei hat kein gültiges Bildformat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr "Fehler beim speichern der Cover Datei"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg/png/webp Dateien als Cover untertützt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Wartend"
|
msgstr "Wartend"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Fehlgeschlagen"
|
msgstr "Fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Gestartet"
|
msgstr "Gestartet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Beendet"
|
msgstr "Beendet"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Unbekannter Status"
|
msgstr "Unbekannter Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-Mail: "
|
msgstr "E-Mail: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Konvertiere: "
|
msgstr "Konvertiere: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Upload: "
|
msgstr "Upload: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Unbekannte Aufgabe: "
|
msgstr "Unbekannte Aufgabe: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Sprachen"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
|
msgstr "Zeige Sprachauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Bewertungen"
|
msgstr "Bewertungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "Bewertungen"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Zeige Bewertungsauswahl"
|
msgstr "Zeige Bewertungsauswahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Dateiformate"
|
msgstr "Dateiformate"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1820,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "Bücher nach Sprache sortiert"
|
msgstr "Bücher nach Sprache sortiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr "Bücher nach Bewertungen sortiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert"
|
msgstr "Bücher nach Dateiformaten sortiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Bücherregale"
|
msgstr "Öffentliche Bücherregale"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Bücher, die in öffentlichen Bücherregal organisiert und für jedermann sichtbar sind"
|
msgstr "Bücher, die in öffentlichen Bücherregal organisiert und für jedermann sichtbar sind"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Deine Bücherregale"
|
msgstr "Deine Bücherregale"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Persönliches Bücherregal des Benutzers, nur sichtbar für den aktuellen Benutzer"
|
msgstr "Persönliches Bücherregal des Benutzers, nur sichtbar für den aktuellen Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2306,6 +2326,6 @@ msgstr "Kobo Auth URL erzeugen"
|
||||||
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
||||||
msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?"
|
msgstr "Möchten Sie wirklich den Kobo Token löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr "Cover hat kein unterstütztes Bildformat (jpg/png/webp), kann nicht gespeichert werden"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
|
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
@ -247,10 +247,6 @@ msgstr "Falla al guardar el archivo %(file)s."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Fichero con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
|
msgstr "Fichero con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "La portada no soporta es formato de imagen (jpg/png/webp), no se guardaron cambios"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "La portada no es un fichero jpg, no se guardaron cambios"
|
msgstr "La portada no es un fichero jpg, no se guardaron cambios"
|
||||||
|
@ -400,39 +396,59 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive"
|
msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Esperando"
|
msgstr "Esperando"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Fallido"
|
msgstr "Fallido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Comenzado"
|
msgstr "Comenzado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Finalizado"
|
msgstr "Finalizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Estado desconocido"
|
msgstr "Estado desconocido"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-mail "
|
msgstr "E-mail "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Convertir: "
|
msgstr "Convertir: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Subir: "
|
msgstr "Subir: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Tarea desconocida"
|
msgstr "Tarea desconocida"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -682,7 +698,7 @@ msgstr "Idioma"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Mostrar selección de idiomas"
|
msgstr "Mostrar selección de idiomas"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Calificaciones"
|
msgstr "Calificaciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -690,7 +706,7 @@ msgstr "Calificaciones"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Mostrar selección de calificaciones"
|
msgstr "Mostrar selección de calificaciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formatos de archivo"
|
msgstr "Formatos de archivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1822,22 +1838,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Estantes públicos"
|
msgstr "Estantes públicos"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Libros organizados en estantes públicos, visibles para todo el mundo"
|
msgstr "Libros organizados en estantes públicos, visibles para todo el mundo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Sus estantes"
|
msgstr "Sus estantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Los estantes propios del usuario, solo visibles para el propio usuario actual"
|
msgstr "Los estantes propios del usuario, solo visibles para el propio usuario actual"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2635,3 +2655,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "La portada no soporta es formato de imagen (jpg/png/webp), no se guardaron cambios"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
|
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
|
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Kansi ei ole sallitussa tiedostomuodossa (jpg/png/webp), tallennus ei onnistu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "Kansi ei ole jpg tiedosto, tallennus ei onnistu"
|
msgstr "Kansi ei ole jpg tiedosto, tallennus ei onnistu"
|
||||||
|
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
|
msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Odottaa"
|
msgstr "Odottaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Epäonnistui"
|
msgstr "Epäonnistui"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Aloitettu"
|
msgstr "Aloitettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Valmistui"
|
msgstr "Valmistui"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Tuntematon tila"
|
msgstr "Tuntematon tila"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "Sähköposti: "
|
msgstr "Sähköposti: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Muunna: "
|
msgstr "Muunna: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Lähetä: "
|
msgstr "Lähetä: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Tuntematon tehtävä: "
|
msgstr "Tuntematon tehtävä: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Kielet"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Näytä keilivalinta"
|
msgstr "Näytä keilivalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Arvostelut"
|
msgstr "Arvostelut"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "Arvostelut"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Näytä arvosteluvalinta"
|
msgstr "Näytä arvosteluvalinta"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Tiedotomuodot"
|
msgstr "Tiedotomuodot"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1820,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Julkiset hyllyt"
|
msgstr "Julkiset hyllyt"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Kirjat julkisissa hyllyissä. Näkyy kaikille"
|
msgstr "Kirjat julkisissa hyllyissä. Näkyy kaikille"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Omat hyllysi"
|
msgstr "Omat hyllysi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän omat hyllyt. Näkyy vain käyttäjäll eitselleen"
|
msgstr "Käyttäjän omat hyllyt. Näkyy vain käyttäjäll eitselleen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3641,3 +3661,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kansi ei ole sallitussa tiedostomuodossa (jpg/png/webp), tallennus ei onnistu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -258,10 +258,6 @@ msgstr "Echec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
|
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Le format d'image utilisé pour la couverture n'est pas supporté (jpg/png/webp uniquement). Sauvegarde impossible."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "La couverture n’est pas un fichier jpg, je ne peux pas l’enregistrer"
|
msgstr "La couverture n’est pas un fichier jpg, je ne peux pas l’enregistrer"
|
||||||
|
@ -411,39 +407,59 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Patienter"
|
msgstr "Patienter"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Echoué"
|
msgstr "Echoué"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Débué"
|
msgstr "Débué"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Terminé"
|
msgstr "Terminé"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Statut inconnu"
|
msgstr "Statut inconnu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "Courriel : "
|
msgstr "Courriel : "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Convertir vers : "
|
msgstr "Convertir vers : "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Téléverser : "
|
msgstr "Téléverser : "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Tâche inconnue : "
|
msgstr "Tâche inconnue : "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -693,7 +709,7 @@ msgstr "Langues"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Montrer la sélection par langue"
|
msgstr "Montrer la sélection par langue"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Notes"
|
msgstr "Notes"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -701,7 +717,7 @@ msgstr "Notes"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Afficher la sélection des notes"
|
msgstr "Afficher la sélection des notes"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Format de fichier"
|
msgstr "Format de fichier"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1833,22 +1849,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Étagères publiques"
|
msgstr "Étagères publiques"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Livres disponibles dans les étagères publiques, visibles par tous"
|
msgstr "Livres disponibles dans les étagères publiques, visibles par tous"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Vos étagères"
|
msgstr "Vos étagères"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Etagères personnelles, seulement visible de l’utilisateur propréitaire"
|
msgstr "Etagères personnelles, seulement visible de l’utilisateur propréitaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2415,3 +2435,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Le format d'image utilisé pour la couverture n'est pas supporté (jpg/png/webp uniquement). Sauvegarde impossible."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
|
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
|
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
|
msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Várakozás"
|
msgstr "Várakozás"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Nem sikerült"
|
msgstr "Nem sikerült"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Elindítva"
|
msgstr "Elindítva"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Végrehajtva"
|
msgstr "Végrehajtva"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Ismeretlen állapot"
|
msgstr "Ismeretlen állapot"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-mail cím: "
|
msgstr "E-mail cím: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Konvertálás:"
|
msgstr "Konvertálás:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Feltöltés:"
|
msgstr "Feltöltés:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Ismeretlen feladat:"
|
msgstr "Ismeretlen feladat:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Nyelvek"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Nyelv választó mutatása"
|
msgstr "Nyelv választó mutatása"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1820,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Nyilvános polcok"
|
msgstr "Nyilvános polcok"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Könyvek nyilvános polcokra rakva, mindenkinek látható"
|
msgstr "Könyvek nyilvános polcokra rakva, mindenkinek látható"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Saját polcok"
|
msgstr "Saját polcok"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "A felhasználó saját polcai, csak a jelenlegi felhasználónak láthatóak"
|
msgstr "A felhasználó saját polcai, csak a jelenlegi felhasználónak láthatóak"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3611,3 +3631,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
|
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
|
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr "Il salvataggio del file %(file)s è fallito."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Ho aggiunto l'estensione %(ext)s al libro %(book)s"
|
msgstr "Ho aggiunto l'estensione %(ext)s al libro %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "La copertina non è in un formato immagine supportato (jpg/png/webp), non posso salvare"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "La copertina non è un file jpg, non posso salvare"
|
msgstr "La copertina non è un file jpg, non posso salvare"
|
||||||
|
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive"
|
msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Attendi"
|
msgstr "Attendi"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Non riuscito"
|
msgstr "Non riuscito"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Avviato"
|
msgstr "Avviato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Terminato"
|
msgstr "Terminato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Stato sconosciuto"
|
msgstr "Stato sconosciuto"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-mail: "
|
msgstr "E-mail: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Conversione: "
|
msgstr "Conversione: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Upload: "
|
msgstr "Upload: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Processo sconosciuto: "
|
msgstr "Processo sconosciuto: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr "Lingue"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle lingue"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Valutazioni"
|
msgstr "Valutazioni"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr "Valutazioni"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione"
|
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione della valutazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Formati file"
|
msgstr "Formati file"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1819,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "Libri ordinati per lingua"
|
msgstr "Libri ordinati per lingua"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "Libri ordinati per formato"
|
msgstr "Libri ordinati per formato"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Scaffali pubblici"
|
msgstr "Scaffali pubblici"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Libri organizzati in scaffali pubblici, visibili a tutti"
|
msgstr "Libri organizzati in scaffali pubblici, visibili a tutti"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "I tuoi scaffali"
|
msgstr "I tuoi scaffali"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Scaffali dell'utente, visibili unicamente all'utente stesso"
|
msgstr "Scaffali dell'utente, visibili unicamente all'utente stesso"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2308,3 +2328,6 @@ msgstr "Vuoi veramente eliminare questo token di Kobo?"
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr "Prendi nota che ad ogni visita di questa pagina l'url di autenticazione precedentemente generato viene invalidato"
|
#~ msgstr "Prendi nota che ad ogni visita di questa pagina l'url di autenticazione precedentemente generato viene invalidato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "La copertina non è in un formato immagine supportato (jpg/png/webp), non posso salvare"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
|
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "%(file)s を保存できません。"
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
|
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
|
msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "待機中"
|
msgstr "待機中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "失敗"
|
msgstr "失敗"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "開始"
|
msgstr "開始"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "終了"
|
msgstr "終了"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "不明"
|
msgstr "不明"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "メール: "
|
msgstr "メール: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "変換: "
|
msgstr "変換: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "アップロード: "
|
msgstr "アップロード: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "不明なタスク: "
|
msgstr "不明なタスク: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "言語"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "言語選択を表示"
|
msgstr "言語選択を表示"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1820,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "みんなの本棚"
|
msgstr "みんなの本棚"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "みんなの本棚に入れた本棚は、他の人からも見えます"
|
msgstr "みんなの本棚に入れた本棚は、他の人からも見えます"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "あなたの本棚"
|
msgstr "あなたの本棚"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "ユーザ自身の本棚は、自分にのみ見えます"
|
msgstr "ユーザ自身の本棚は、自分にのみ見えます"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2870,3 +2890,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language: km_KH\n"
|
"Language: km_KH\n"
|
||||||
|
@ -246,10 +246,6 @@ msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
|
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -399,39 +395,59 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
|
msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "កំពុងរង់ចាំ"
|
msgstr "កំពុងរង់ចាំ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "បានបរាជ័យ"
|
msgstr "បានបរាជ័យ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "បានចាប់ផ្តើម"
|
msgstr "បានចាប់ផ្តើម"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "បានបញ្ចប់"
|
msgstr "បានបញ្ចប់"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -681,7 +697,7 @@ msgstr "ភាសានានា"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា"
|
msgstr "បង្ហាញផ្នែកភាសា"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -689,7 +705,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1821,22 +1837,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "ធ្នើសាធារណៈ"
|
msgstr "ធ្នើសាធារណៈ"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "សៀវភៅដែលរៀបចំនៅក្នុងធ្នើសាធារណៈ អាចមើលឃើញដោយគ្រប់គ្នា"
|
msgstr "សៀវភៅដែលរៀបចំនៅក្នុងធ្នើសាធារណៈ អាចមើលឃើញដោយគ្រប់គ្នា"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "ធ្នើរបស់អ្នក"
|
msgstr "ធ្នើរបស់អ្នក"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "ធ្នើផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ អាចមើលឃើញដោយអ្នកប្រើប្រាស់នេះប៉ុណ្ណោះ"
|
msgstr "ធ្នើផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ អាចមើលឃើញដោយអ្នកប្រើប្រាស់នេះប៉ុណ្ណោះ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2379,3 +2399,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
@ -249,11 +249,6 @@ msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
|
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
# ???
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Nie można zapisać. Okładka jest w niewspieranym formacie (jpg/png/webp)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "Okładka nie jest plikiem jpg, nie można zapisać"
|
msgstr "Okładka nie jest plikiem jpg, nie można zapisać"
|
||||||
|
@ -405,39 +400,59 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Oczekiwanie"
|
msgstr "Oczekiwanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Nieudane"
|
msgstr "Nieudane"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Rozpoczynanie"
|
msgstr "Rozpoczynanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Ststus nieznany"
|
msgstr "Ststus nieznany"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-mail: "
|
msgstr "E-mail: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Konwertowanie: "
|
msgstr "Konwertowanie: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Wgrywanie: "
|
msgstr "Wgrywanie: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Nieznane zadanie: "
|
msgstr "Nieznane zadanie: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +703,7 @@ msgstr "Języki"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Pokaż menu wyboru języka"
|
msgstr "Pokaż menu wyboru języka"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Ocena"
|
msgstr "Ocena"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -696,7 +711,7 @@ msgstr "Ocena"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Pokaż menu listy ocen"
|
msgstr "Pokaż menu listy ocen"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Format plików"
|
msgstr "Format plików"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1838,22 +1853,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "Ksiązki posortowane według języka"
|
msgstr "Ksiązki posortowane według języka"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "Ksiązki posortowane według formatu"
|
msgstr "Ksiązki posortowane według formatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Publiczne półki"
|
msgstr "Publiczne półki"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Książki na półkach publicznych, widoczne dla wszystkich"
|
msgstr "Książki na półkach publicznych, widoczne dla wszystkich"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Twoje półki"
|
msgstr "Twoje półki"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Własne półki, widoczne tylko dla bieżącego użytkownika"
|
msgstr "Własne półki, widoczne tylko dla bieżącego użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2330,4 +2349,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# ???
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie można zapisać. Okładka jest w niewspieranym formacie (jpg/png/webp)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 19:20+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: ZIZA\n"
|
"Last-Translator: ZIZA\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Статистика"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:89
|
#: cps/admin.py:89
|
||||||
msgid "Server restarted, please reload page"
|
msgid "Server restarted, please reload page"
|
||||||
msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, перезагрузите страницу"
|
msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, обновите страницу"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:91
|
#: cps/admin.py:91
|
||||||
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
msgid "Performing shutdown of server, please close window"
|
||||||
|
@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена"
|
||||||
#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462
|
#: cps/admin.py:434 cps/admin.py:440 cps/admin.py:451 cps/admin.py:462
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:29
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:29
|
||||||
msgid "Deny"
|
msgid "Deny"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запретить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
|
#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:28
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:28
|
||||||
msgid "Allow"
|
msgid "Allow"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разрешить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:667
|
#: cps/admin.py:667
|
||||||
msgid "Basic Configuration"
|
msgid "Basic Configuration"
|
||||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725
|
#: cps/admin.py:710 cps/admin.py:725
|
||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname."
|
||||||
msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть аккаунт."
|
msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:721
|
#: cps/admin.py:721
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055
|
#: cps/admin.py:906 cps/web.py:1055
|
||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, сначала сконфигурируйте параметры SMTP"
|
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:918
|
#: cps/admin.py:918
|
||||||
msgid "Logfile viewer"
|
msgid "Logfile viewer"
|
||||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Замена файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:961
|
#: cps/admin.py:961
|
||||||
msgid "Database connections are closed"
|
msgid "Database connections are closed"
|
||||||
msgstr "Соеднинения с базой данных закрыты"
|
msgstr "Соединения с базой данных закрыты"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:962
|
#: cps/admin.py:962
|
||||||
msgid "Stopping server"
|
msgid "Stopping server"
|
||||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Ошибка соединения"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:286 cps/updater.py:473
|
#: cps/admin.py:966 cps/updater.py:286 cps/updater.py:473
|
||||||
msgid "Timeout while establishing connection"
|
msgid "Timeout while establishing connection"
|
||||||
msgstr "Таймаут при установлении соединения"
|
msgstr "Тайм-аут при установлении соединения"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:288 cps/updater.py:475
|
#: cps/admin.py:967 cps/updater.py:288 cps/updater.py:475
|
||||||
msgid "General error"
|
msgid "General error"
|
||||||
|
@ -246,10 +246,6 @@ msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
|
msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Обложка не содержит поддерживаемый формат изображения (JPG / PNG / WebP), невозможно сохранить"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "Обложка не в формате JPG, невозможно сохранить"
|
msgstr "Обложка не в формате JPG, невозможно сохранить"
|
||||||
|
@ -347,7 +343,7 @@ msgstr "Тестовый e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:133
|
#: cps/helper.py:133
|
||||||
msgid "Get Started with Calibre-Web"
|
msgid "Get Started with Calibre-Web"
|
||||||
msgstr "Начать работать с Calibre-Web"
|
msgstr "Начать работу с Calibre-Web"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:135
|
#: cps/helper.py:135
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -372,7 +368,7 @@ msgstr "Эл. почта: %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:215
|
#: cps/helper.py:215
|
||||||
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
|
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
|
||||||
msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочитан. Возможно не верные разрешения?"
|
msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочитан. Возможно у вас нет разрешения?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:322
|
#: cps/helper.py:322
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -399,49 +395,69 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive"
|
msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Ожидание"
|
msgstr "Ожидание"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Неудачно"
|
msgstr "Неудачно"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Начало"
|
msgstr "Начало"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Закончено"
|
msgstr "Завершено"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Неизвестный статус"
|
msgstr "Неизвестный статус"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-mail: "
|
msgstr "E-mail: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Конвертировать:"
|
msgstr "Конвертировать:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Загрузить:"
|
msgstr "Загрузить:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Неизвестная задача:"
|
msgstr "Неизвестная задача:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/kobo_auth.py:127
|
#: cps/kobo_auth.py:127
|
||||||
msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device"
|
msgid "PLease access calibre-web from non localhost to get valid api_endpoint for kobo device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к Calibre-Web не с локального хоста, чтобы получить действительный api_endpoint для устройства Kobo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150
|
#: cps/kobo_auth.py:130 cps/kobo_auth.py:150
|
||||||
msgid "Kobo Setup"
|
msgid "Kobo Setup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Настройка Kobo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/oauth_bb.py:74
|
#: cps/oauth_bb.py:74
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -494,7 +510,7 @@ msgstr "Указана неверная полка"
|
||||||
#: cps/shelf.py:54
|
#: cps/shelf.py:54
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s"
|
msgid "Sorry you are not allowed to add a book to the the shelf: %(shelfname)s"
|
||||||
msgstr "Извините, но вам не разрешено добавлять книгу на полку: %(shelfname)s"
|
msgstr "Извините, но вам не разрешено добавлять книги на полку: %(shelfname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/shelf.py:62
|
#: cps/shelf.py:62
|
||||||
msgid "You are not allowed to edit public shelves"
|
msgid "You are not allowed to edit public shelves"
|
||||||
|
@ -527,7 +543,7 @@ msgstr "Книги уже размещены на полке: %(name)s"
|
||||||
#: cps/shelf.py:141
|
#: cps/shelf.py:141
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
msgid "Books have been added to shelf: %(sname)s"
|
||||||
msgstr "Книги добавлены в полку: %(sname)s"
|
msgstr "Книги добавлены на полку: %(sname)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/shelf.py:143
|
#: cps/shelf.py:143
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -582,7 +598,7 @@ msgstr "Ошибка открытия Полки. Полка не существ
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/shelf.py:342
|
#: cps/shelf.py:342
|
||||||
msgid "Hidden Book"
|
msgid "Hidden Book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Скрытая книга"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/shelf.py:347
|
#: cps/shelf.py:347
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -681,7 +697,7 @@ msgstr "Языки"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Показывать выбор языка"
|
msgstr "Показывать выбор языка"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Рейтинги"
|
msgstr "Рейтинги"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -689,7 +705,7 @@ msgstr "Рейтинги"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Показать выбор рейтинга"
|
msgstr "Показать выбор рейтинга"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Форматы файлов"
|
msgstr "Форматы файлов"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -703,11 +719,11 @@ msgstr "Некорректные данные при чтении информа
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/updater.py:269 cps/updater.py:375
|
#: cps/updater.py:269 cps/updater.py:375
|
||||||
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
msgid "No update available. You already have the latest version installed"
|
||||||
msgstr "Нет доступных обнавлений. Вы используете самую новую версию"
|
msgstr "Нет доступных обновлений. Вы используете последнюю версию"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/updater.py:295
|
#: cps/updater.py:295
|
||||||
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
msgid "A new update is available. Click on the button below to update to the latest version."
|
||||||
msgstr "Доступно обновление. Нажмите на кнопку, что бы обновиться до последней версии."
|
msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на кнопку ниже, чтобы обновить до последней версии."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/updater.py:348
|
#: cps/updater.py:348
|
||||||
msgid "Could not fetch update information"
|
msgid "Could not fetch update information"
|
||||||
|
@ -801,11 +817,11 @@ msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:873
|
#: cps/web.py:873
|
||||||
msgid "Published after "
|
msgid "Published after "
|
||||||
msgstr "Опубликовано до "
|
msgstr "Опубликовано после"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:880
|
#: cps/web.py:880
|
||||||
msgid "Published before "
|
msgid "Published before "
|
||||||
msgstr "Опубликовано после "
|
msgstr "Опубликовано до"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:894
|
#: cps/web.py:894
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -829,7 +845,7 @@ msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для
|
||||||
#: cps/web.py:1064
|
#: cps/web.py:1064
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||||
msgstr "Ошибка при отправке книги: %(res)s"
|
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1066
|
#: cps/web.py:1066
|
||||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||||
|
@ -905,7 +921,7 @@ msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое уст
|
||||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371
|
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1365 cps/web.py:1371
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s's profile"
|
msgid "%(name)s's profile"
|
||||||
msgstr "Профиль %(name)s"
|
msgstr "Профиль %(name)s's"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1367
|
#: cps/web.py:1367
|
||||||
msgid "Profile updated"
|
msgid "Profile updated"
|
||||||
|
@ -913,7 +929,7 @@ msgstr "Профиль обновлён"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480
|
#: cps/web.py:1384 cps/web.py:1480
|
||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409
|
#: cps/web.py:1396 cps/web.py:1399 cps/web.py:1402 cps/web.py:1409
|
||||||
#: cps/web.py:1414
|
#: cps/web.py:1414
|
||||||
|
@ -932,7 +948,7 @@ msgstr "Ошибка Ebook-конвертора: %(error)s"
|
||||||
#: cps/worker.py:346
|
#: cps/worker.py:346
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
msgid "Kindlegen failed with Error %(error)s. Message: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Kindlegen - неудачно, с Ошибкой %(error)s. Сообщение: %(message)s"
|
msgstr "Kindlegen - неудачно, с ошибкой %(error)s. Сообщение: %(message)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||||
msgid "Users"
|
msgid "Users"
|
||||||
|
@ -947,15 +963,15 @@ msgstr "Имя пользователя"
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11
|
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/register.html:11
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:13
|
#: cps/templates/user_edit.html:13
|
||||||
msgid "E-mail Address"
|
msgid "E-mail Address"
|
||||||
msgstr "Почта"
|
msgstr "Адрес электронной почты"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26
|
#: cps/templates/admin.html:14 cps/templates/user_edit.html:26
|
||||||
msgid "Send to Kindle E-mail Address"
|
msgid "Send to Kindle E-mail Address"
|
||||||
msgstr "Kindle"
|
msgstr "Отправить на Kindle Адрес электронной почты"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:15
|
#: cps/templates/admin.html:15
|
||||||
msgid "Downloads"
|
msgid "Downloads"
|
||||||
msgstr "DLS"
|
msgstr "Скачать"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76
|
#: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:76
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
@ -981,7 +997,7 @@ msgstr "Редактировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:38
|
#: cps/templates/admin.html:38
|
||||||
msgid "Add New User"
|
msgid "Add New User"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить нового пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:44
|
#: cps/templates/admin.html:44
|
||||||
msgid "E-mail Server Settings"
|
msgid "E-mail Server Settings"
|
||||||
|
@ -1017,7 +1033,7 @@ msgstr "Настройки сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:70
|
#: cps/templates/admin.html:70
|
||||||
msgid "Calibre Database Directory"
|
msgid "Calibre Database Directory"
|
||||||
msgstr "Папка Calibre DB"
|
msgstr "Расположение базы данных Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122
|
#: cps/templates/admin.html:74 cps/templates/config_edit.html:122
|
||||||
msgid "Log Level"
|
msgid "Log Level"
|
||||||
|
@ -1049,7 +1065,7 @@ msgstr "Удалённый логин"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:104
|
#: cps/templates/admin.html:104
|
||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
|
msgid "Reverse Proxy Login"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Логин обратного прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:109
|
#: cps/templates/admin.html:109
|
||||||
msgid "Reverse proxy header name"
|
msgid "Reverse proxy header name"
|
||||||
|
@ -1057,11 +1073,11 @@ msgstr "Имя заголовка обратного прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:114
|
#: cps/templates/admin.html:114
|
||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
|
msgid "Edit Basic Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изменить основные настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:115
|
#: cps/templates/admin.html:115
|
||||||
msgid "Edit UI Configuration"
|
msgid "Edit UI Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изменить настройки интерфейса"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:121
|
#: cps/templates/admin.html:121
|
||||||
msgid "Administration"
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
@ -1073,7 +1089,7 @@ msgstr "Просмотреть лог файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:123
|
#: cps/templates/admin.html:123
|
||||||
msgid "Reconnect Calibre Database"
|
msgid "Reconnect Calibre Database"
|
||||||
msgstr "Переподключиться к БД Calibre"
|
msgstr "Пере подключиться к базе жанных Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:124
|
#: cps/templates/admin.html:124
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
|
@ -1123,7 +1139,7 @@ msgstr "Ok"
|
||||||
#: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19
|
#: cps/templates/shelf.html:73 cps/templates/shelf_edit.html:19
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:137
|
#: cps/templates/user_edit.html:137
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отмена"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/admin.html:179
|
#: cps/templates/admin.html:179
|
||||||
msgid "Are you sure you want to shutdown?"
|
msgid "Are you sure you want to shutdown?"
|
||||||
|
@ -1211,7 +1227,7 @@ msgstr "Теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:73
|
#: cps/templates/book_edit.html:73
|
||||||
msgid "Series ID"
|
msgid "Series ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ID Серии"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:77
|
#: cps/templates/book_edit.html:77
|
||||||
msgid "Rating"
|
msgid "Rating"
|
||||||
|
@ -1264,7 +1280,7 @@ msgstr "Получить метаданные"
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:38
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/user_edit.html:135
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:185
|
#: cps/templates/book_edit.html:185
|
||||||
msgid "Are you really sure?"
|
msgid "Are you really sure?"
|
||||||
|
@ -1272,7 +1288,7 @@ msgstr "Вы действительно уверены?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:188
|
#: cps/templates/book_edit.html:188
|
||||||
msgid "This book will be permanently erased from database"
|
msgid "This book will be permanently erased from database"
|
||||||
msgstr "Книга будет удалена из БД Calibre"
|
msgstr "Книга будет удалена из базы данных Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/book_edit.html:189
|
#: cps/templates/book_edit.html:189
|
||||||
msgid "and hard disk"
|
msgid "and hard disk"
|
||||||
|
@ -1318,7 +1334,7 @@ msgstr "Настройки библотеки"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:19
|
#: cps/templates/config_edit.html:19
|
||||||
msgid "Location of Calibre Database"
|
msgid "Location of Calibre Database"
|
||||||
msgstr "Расположение БД Calibre"
|
msgstr "Расположение базы данных Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:25
|
#: cps/templates/config_edit.html:25
|
||||||
msgid "Use Google Drive?"
|
msgid "Use Google Drive?"
|
||||||
|
@ -1338,11 +1354,11 @@ msgstr "Пожалуйста, нажмите «Отправить», чтобы
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:44
|
#: cps/templates/config_edit.html:44
|
||||||
msgid "Please finish Google Drive setup after login"
|
msgid "Please finish Google Drive setup after login"
|
||||||
msgstr "Завершите настройку Google Диска после входа в систему"
|
msgstr "Пожалуйста завершите настройку Google Диска после входа в систему"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:49
|
#: cps/templates/config_edit.html:49
|
||||||
msgid "Google Drive Calibre folder"
|
msgid "Google Drive Calibre folder"
|
||||||
msgstr "Google Диск Calibre папка"
|
msgstr "Папка на Google Диске для Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:57
|
#: cps/templates/config_edit.html:57
|
||||||
msgid "Metadata Watch Channel ID"
|
msgid "Metadata Watch Channel ID"
|
||||||
|
@ -1370,7 +1386,7 @@ msgstr "Расположение SSL файла-ключа (оставьте е
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:99
|
#: cps/templates/config_edit.html:99
|
||||||
msgid "Update Channel"
|
msgid "Update Channel"
|
||||||
msgstr "Ветка обнавлений"
|
msgstr "Ветка обновлений"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:101
|
#: cps/templates/config_edit.html:101
|
||||||
msgid "Stable"
|
msgid "Stable"
|
||||||
|
@ -1382,11 +1398,11 @@ msgstr "Стабильная (Автоматически)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:103
|
#: cps/templates/config_edit.html:103
|
||||||
msgid "Nightly"
|
msgid "Nightly"
|
||||||
msgstr "Теставая"
|
msgstr "Тестовая"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:104
|
#: cps/templates/config_edit.html:104
|
||||||
msgid "Nightly (Automatic)"
|
msgid "Nightly (Automatic)"
|
||||||
msgstr "Теставая (Автоматически)"
|
msgstr "Тестовая (Автоматически)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:115
|
#: cps/templates/config_edit.html:115
|
||||||
msgid "Logfile Configuration"
|
msgid "Logfile Configuration"
|
||||||
|
@ -1426,11 +1442,11 @@ msgstr "Включить удаленный логин (\"magic link\")"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:175
|
#: cps/templates/config_edit.html:175
|
||||||
msgid "Enable Kobo sync"
|
msgid "Enable Kobo sync"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Включить Kobo sync"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:180
|
#: cps/templates/config_edit.html:180
|
||||||
msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store"
|
msgid "Proxy unknown requests to Kobo Store"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Неизвестный прокси запрос к Kobo Store"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:187
|
#: cps/templates/config_edit.html:187
|
||||||
msgid "Use Goodreads"
|
msgid "Use Goodreads"
|
||||||
|
@ -1537,7 +1553,7 @@ msgstr "Имя заголовка обратного прокси"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:304
|
#: cps/templates/config_edit.html:304
|
||||||
msgid "External binaries"
|
msgid "External binaries"
|
||||||
msgstr "Настройки конвертации"
|
msgstr "Внешний бинарный файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:312
|
#: cps/templates/config_edit.html:312
|
||||||
msgid "No Converter"
|
msgid "No Converter"
|
||||||
|
@ -1557,11 +1573,11 @@ msgstr "Настройки конвертера E-Book"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:324
|
#: cps/templates/config_edit.html:324
|
||||||
msgid "Path to convertertool"
|
msgid "Path to convertertool"
|
||||||
msgstr "Путь к конвертеру"
|
msgstr "Путь к инструменту конвертации"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:330
|
#: cps/templates/config_edit.html:330
|
||||||
msgid "Location of Unrar binary"
|
msgid "Location of Unrar binary"
|
||||||
msgstr "Расположение двоичного файла Unrar"
|
msgstr "Расположение бинарного файла Unrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84
|
#: cps/templates/config_edit.html:349 cps/templates/layout.html:84
|
||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
|
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
|
||||||
|
@ -1598,7 +1614,7 @@ msgstr "caliBlur! Темная тема"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:46
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:46
|
||||||
msgid "Regular Expression for Ignoring Columns"
|
msgid "Regular Expression for Ignoring Columns"
|
||||||
msgstr "Regexp для игнорирования столбцов"
|
msgstr "Регулярное выражение для игнорирования столбцов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:50
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:50
|
||||||
msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column"
|
msgid "Link Read/Unread Status to Calibre Column"
|
||||||
|
@ -1606,7 +1622,7 @@ msgstr "Ссылка на чтение/непрочитанный статус
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:59
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:59
|
||||||
msgid "View Restrictions based on Calibre column"
|
msgid "View Restrictions based on Calibre column"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Просмотр ограничений на основе столбца Caliber"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:61 cps/templates/email_edit.html:21
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
|
@ -1614,11 +1630,11 @@ msgstr "Нет"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:68
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:68
|
||||||
msgid "Regular Expression for Title Sorting"
|
msgid "Regular Expression for Title Sorting"
|
||||||
msgstr "Regexp для сортировки по названию"
|
msgstr "Регулярное выражение для сортировки заголовков"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:80
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:80
|
||||||
msgid "Default Settings for New Users"
|
msgid "Default Settings for New Users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Настройки по умолчанию для новых пользователей"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:88 cps/templates/user_edit.html:92
|
||||||
msgid "Admin User"
|
msgid "Admin User"
|
||||||
|
@ -1642,7 +1658,7 @@ msgstr "Разрешить редактирование книг"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:108 cps/templates/user_edit.html:113
|
||||||
msgid "Allow Delete Books"
|
msgid "Allow Delete Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разрешить удаление книг"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:112 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||||
msgid "Allow Changing Password"
|
msgid "Allow Changing Password"
|
||||||
|
@ -1662,11 +1678,11 @@ msgstr "Показывать случайные книги при просмот
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:144
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:144
|
||||||
msgid "Add Allowed/Denied Tags"
|
msgid "Add Allowed/Denied Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:145
|
#: cps/templates/config_view_edit.html:145
|
||||||
msgid "Add Allowed/Denied custom column values"
|
msgid "Add Allowed/Denied custom column values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:59
|
#: cps/templates/detail.html:59
|
||||||
msgid "Read in Browser"
|
msgid "Read in Browser"
|
||||||
|
@ -1674,7 +1690,7 @@ msgstr "Читать"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:72
|
#: cps/templates/detail.html:72
|
||||||
msgid "Listen in Browser"
|
msgid "Listen in Browser"
|
||||||
msgstr "Ждите сигнала от браузера"
|
msgstr "Ждите сигнал от браузера"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:117
|
#: cps/templates/detail.html:117
|
||||||
msgid "Book"
|
msgid "Book"
|
||||||
|
@ -1686,7 +1702,7 @@ msgstr "из"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:165
|
#: cps/templates/detail.html:165
|
||||||
msgid "Published"
|
msgid "Published"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Опубликованный"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:200
|
#: cps/templates/detail.html:200
|
||||||
msgid "Mark As Unread"
|
msgid "Mark As Unread"
|
||||||
|
@ -1698,7 +1714,7 @@ msgstr "Отметить как прочитанное"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:201
|
#: cps/templates/detail.html:201
|
||||||
msgid "Read"
|
msgid "Read"
|
||||||
msgstr "Прочитано"
|
msgstr "Прочесть"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/detail.html:211
|
#: cps/templates/detail.html:211
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
|
@ -1746,7 +1762,7 @@ msgstr "Введите доменное имя"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:60
|
#: cps/templates/email_edit.html:60
|
||||||
msgid "Denied Domains (Blacklist)"
|
msgid "Denied Domains (Blacklist)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запрещенные домены (черный список)"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/email_edit.html:90
|
#: cps/templates/email_edit.html:90
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete this domain?"
|
msgid "Are you sure you want to delete this domain?"
|
||||||
|
@ -1754,11 +1770,11 @@ msgstr "Вы действительно желаете удалить это п
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:175
|
#: cps/templates/feed.xml:21 cps/templates/layout.html:175
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Дальше"
|
msgstr "Далее"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
|
#: cps/templates/generate_kobo_auth_url.html:5
|
||||||
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
|
msgid "Open the .kobo/Kobo eReader.conf file in a text editor and add (or edit):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Откройте файл .kobo / Kobo eReader.conf в текстовом редакторе и добавьте (или отредактируйте):"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/http_error.html:38
|
#: cps/templates/http_error.html:38
|
||||||
msgid "Create Issue"
|
msgid "Create Issue"
|
||||||
|
@ -1798,7 +1814,7 @@ msgstr "Случайный выбор"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80
|
#: cps/templates/index.xml:42 cps/templates/user_edit.html:80
|
||||||
msgid "Show Random Books"
|
msgid "Show Random Books"
|
||||||
msgstr "Показывать Случайные Сниги"
|
msgstr "Показывать Случайные Книги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:65
|
#: cps/templates/index.xml:65
|
||||||
msgid "Books ordered by Author"
|
msgid "Books ordered by Author"
|
||||||
|
@ -1821,22 +1837,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "Книги отсортированы по языкам"
|
msgstr "Книги отсортированы по языкам"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "Книги отсортированы по формату файла"
|
msgstr "Книги отсортированы по формату файла"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Общие полки"
|
msgstr "Общие полки"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Книги размещены на полках, и доступны всем"
|
msgstr "Книги размещены на полках, и доступны всем"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Ваши полки"
|
msgstr "Ваши полки"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Пользовательские полки, видимые только самому пользователю"
|
msgstr "Пользовательские полки, видимые только самому пользователю"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1855,7 +1875,7 @@ msgstr "Включить навигацию"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:45
|
#: cps/templates/layout.html:45
|
||||||
msgid "Search Library"
|
msgid "Search Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поиск в библиотеке"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:55
|
#: cps/templates/layout.html:55
|
||||||
msgid "Advanced Search"
|
msgid "Advanced Search"
|
||||||
|
@ -1884,7 +1904,7 @@ msgstr "Загружается..."
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:117
|
#: cps/templates/layout.html:117
|
||||||
msgid "Please do not refresh the page"
|
msgid "Please do not refresh the page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пожалуйста не обновляйте страницу"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/layout.html:127
|
#: cps/templates/layout.html:127
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
|
@ -1925,7 +1945,7 @@ msgstr "Запомнить меня"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/login.html:22
|
#: cps/templates/login.html:22
|
||||||
msgid "Forgot Password?"
|
msgid "Forgot Password?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Забыли пароль ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/login.html:25
|
#: cps/templates/login.html:25
|
||||||
msgid "Log in with Magic Link"
|
msgid "Log in with Magic Link"
|
||||||
|
@ -1933,11 +1953,11 @@ msgstr "Войти через магическую ссылку"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||||
msgid "Show Calibre-Web Log: "
|
msgid "Show Calibre-Web Log: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показать журнал Caliber-Web:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||||
msgid "Calibre-Web Log: "
|
msgid "Calibre-Web Log: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Журнал Caliber-Web:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||||
|
@ -1945,31 +1965,31 @@ msgstr "Выходной поток, не может быть отображен
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||||
msgid "Show Access Log: "
|
msgid "Show Access Log: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показать журнал доступа:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:6
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:6
|
||||||
msgid "Select allowed/denied Tags"
|
msgid "Select allowed/denied Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:7
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:7
|
||||||
msgid "Select allowed/denied Custom Column values"
|
msgid "Select allowed/denied Custom Column values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:8
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:8
|
||||||
msgid "Select allowed/denied Tags of user"
|
msgid "Select allowed/denied Tags of user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:9
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:9
|
||||||
msgid "Select allowed/denied Custom Column values of user"
|
msgid "Select allowed/denied Custom Column values of user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:15
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:15
|
||||||
msgid "Enter Tag"
|
msgid "Enter Tag"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Введите тег"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/modal_restriction.html:24
|
#: cps/templates/modal_restriction.html:24
|
||||||
msgid "Add View Restriction"
|
msgid "Add View Restriction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить ограничение просмотра"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||||
msgid "Calibre-Web eBook Catalog"
|
msgid "Calibre-Web eBook Catalog"
|
||||||
|
@ -2097,7 +2117,7 @@ msgstr "Ваш email-адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/remote_login.html:4
|
#: cps/templates/remote_login.html:4
|
||||||
msgid "Magic Link - Authorise New Device"
|
msgid "Magic Link - Authorise New Device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Magic Link - авторизация нового устройства"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/remote_login.html:6
|
#: cps/templates/remote_login.html:6
|
||||||
msgid "On another device, login and visit:"
|
msgid "On another device, login and visit:"
|
||||||
|
@ -2113,11 +2133,11 @@ msgstr "Срок действия ссылки истекает через 10 м
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search.html:5
|
#: cps/templates/search.html:5
|
||||||
msgid "No Results Found"
|
msgid "No Results Found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Результаты не найдены"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search.html:6
|
#: cps/templates/search.html:6
|
||||||
msgid "Search Term:"
|
msgid "Search Term:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выражение для поиска:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/search.html:8
|
#: cps/templates/search.html:8
|
||||||
msgid "Results for:"
|
msgid "Results for:"
|
||||||
|
@ -2181,7 +2201,7 @@ msgstr "Книжная полка будет безвозвратно удале
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
#: cps/templates/shelf_edit.html:13
|
||||||
msgid "Share with Everyone"
|
msgid "Share with Everyone"
|
||||||
msgstr "сделать книжную полку доступной для всех?"
|
msgstr "Сделать книжную полку доступной для всех?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/shelf_order.html:5
|
#: cps/templates/shelf_order.html:5
|
||||||
msgid "Drag to Rearrange Order"
|
msgid "Drag to Rearrange Order"
|
||||||
|
@ -2277,19 +2297,19 @@ msgstr "Разъединить"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:62
|
#: cps/templates/user_edit.html:62
|
||||||
msgid "Kobo Sync Token"
|
msgid "Kobo Sync Token"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kobo Sync Token"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:64
|
#: cps/templates/user_edit.html:64
|
||||||
msgid "Create/View"
|
msgid "Create/View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Создать/Просмотреть"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:83
|
#: cps/templates/user_edit.html:83
|
||||||
msgid "Add allowed/denied Tags"
|
msgid "Add allowed/denied Tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные теги"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:84
|
#: cps/templates/user_edit.html:84
|
||||||
msgid "Add allowed/denied custom column values"
|
msgid "Add allowed/denied custom column values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить разрешенные / запрещенные значения индивидуальных столбцов"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||||
msgid "Delete User"
|
msgid "Delete User"
|
||||||
|
@ -2301,11 +2321,11 @@ msgstr "Последние загрузки"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:160
|
#: cps/templates/user_edit.html:160
|
||||||
msgid "Generate Kobo Auth URL"
|
msgid "Generate Kobo Auth URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Создать Kobo Auth URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/user_edit.html:176
|
#: cps/templates/user_edit.html:176
|
||||||
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить Kobo Token ?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Best rated books"
|
#~ msgid "Best rated books"
|
||||||
#~ msgstr "Книги с наивысшим рейтингом"
|
#~ msgstr "Книги с наивысшим рейтингом"
|
||||||
|
@ -2361,9 +2381,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Denied domains for registering"
|
#~ msgid "Denied domains for registering"
|
||||||
#~ msgstr "Запрещённые домены для регистрации"
|
#~ msgstr "Запрещённые домены для регистрации"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Please note that every visit to this current page invalidates any previously generated Authentication url for this user."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "please don't refresh the page"
|
#~ msgid "please don't refresh the page"
|
||||||
#~ msgstr "пожалуйста не обновляйте страницу"
|
#~ msgstr "пожалуйста не обновляйте страницу"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2391,3 +2408,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Kindle E-Mail"
|
#~ msgid "Kindle E-Mail"
|
||||||
#~ msgstr "Адрес почты Kindle"
|
#~ msgstr "Адрес почты Kindle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Обложка не содержит поддерживаемый формат изображения (JPG / PNG / WebP), невозможно сохранить"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:22+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:22+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
|
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
|
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "Omslaget är inte ett bildformat som stöds (jpg/png/webp), kan inte spara"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "Omslaget är inte en jpg-fil, kan inte spara"
|
msgstr "Omslaget är inte en jpg-fil, kan inte spara"
|
||||||
|
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
|
msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "Väntar"
|
msgstr "Väntar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "Misslyckades"
|
msgstr "Misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "Startad"
|
msgstr "Startad"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "Klar"
|
msgstr "Klar"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "Okänd status"
|
msgstr "Okänd status"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr "E-post: "
|
msgstr "E-post: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "Konvertera: "
|
msgstr "Konvertera: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "Överför: "
|
msgstr "Överför: "
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "Okänd uppgift: "
|
msgstr "Okänd uppgift: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Språk"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Visa språkval"
|
msgstr "Visa språkval"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "Betyg"
|
msgstr "Betyg"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "Betyg"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "Visa val av betyg"
|
msgstr "Visa val av betyg"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "Filformat"
|
msgstr "Filformat"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1820,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "Böcker ordnade efter språk"
|
msgstr "Böcker ordnade efter språk"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "Böcker ordnade av filformat"
|
msgstr "Böcker ordnade av filformat"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Offentliga hyllor"
|
msgstr "Offentliga hyllor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Böcker organiserade i offentliga hyllor, synliga för alla"
|
msgstr "Böcker organiserade i offentliga hyllor, synliga för alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Dina hyllor"
|
msgstr "Dina hyllor"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Användarens egna hyllor, endast synliga för den aktuella användaren själv"
|
msgstr "Användarens egna hyllor, endast synliga för den aktuella användaren själv"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2306,3 +2326,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "Omslaget är inte ett bildformat som stöds (jpg/png/webp), kan inte spara"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
|
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr "Мови"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "Показувати вибір мови"
|
msgstr "Показувати вибір мови"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1819,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "Загальні книжкові полиці"
|
msgstr "Загальні книжкові полиці"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "Книги, організовані на публічних полицях, видимі всім"
|
msgstr "Книги, організовані на публічних полицях, видимі всім"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "Ваші книжкові полиці"
|
msgstr "Ваші книжкові полиці"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "Власні полиці користувача, видимі тільки поточному користувачеві"
|
msgstr "Власні полиці користувача, видимі тільки поточному користувачеві"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2305,3 +2325,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||||
|
@ -245,10 +245,6 @@ msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
|
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr "封面不是一个被支持的图像格式(jpg/png/webp),无法保存"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr "封面不是一个jpg文件,无法保存"
|
msgstr "封面不是一个jpg文件,无法保存"
|
||||||
|
@ -398,39 +394,59 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s"
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
|
msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr "等待中"
|
msgstr "等待中"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr "失败"
|
msgstr "失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr "已开始"
|
msgstr "已开始"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr "已完成"
|
msgstr "已完成"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr "未知状态"
|
msgstr "未知状态"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr "转换:"
|
msgstr "转换:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr "上传:"
|
msgstr "上传:"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr "未知任务:"
|
msgstr "未知任务:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "语言"
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr "显示语言选择"
|
msgstr "显示语言选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr "评分"
|
msgstr "评分"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -688,7 +704,7 @@ msgstr "评分"
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr "显示评分选择"
|
msgstr "显示评分选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr "文件格式"
|
msgstr "文件格式"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1820,22 +1836,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr "根据语言排序书籍"
|
msgstr "根据语言排序书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr "根据文件类型排序书籍"
|
msgstr "根据文件类型排序书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr "公开书架"
|
msgstr "公开书架"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr "公开书架中的书籍,对所有人都可见"
|
msgstr "公开书架中的书籍,对所有人都可见"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr "您的书架"
|
msgstr "您的书架"
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr "用户私有书架,只对当前用户本身可见"
|
msgstr "用户私有书架,只对当前用户本身可见"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2306,4 +2326,6 @@ msgstr "生成Kobo Auth URL"
|
||||||
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
msgid "Do you really want to delete the Kobo Token?"
|
||||||
msgstr "您确定删除Kobo Token吗?"
|
msgstr "您确定删除Kobo Token吗?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
||||||
|
#~ msgstr "封面不是一个被支持的图像格式(jpg/png/webp),无法保存"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
60
messages.pot
60
messages.pot
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-26 18:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-07 11:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -244,10 +244,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:376
|
|
||||||
msgid "Cover is not a supported imageformat (jpg/png/webp), can't save"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/editbooks.py:451
|
#: cps/editbooks.py:451
|
||||||
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
msgid "Cover is not a jpg file, can't save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -397,39 +393,59 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:657
|
#: cps/helper.py:511
|
||||||
|
msgid "Failed to create path for cover"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:516
|
||||||
|
msgid "Cover-file is not a valid image file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:519
|
||||||
|
msgid "Failed to store cover-file"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:530
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:544
|
||||||
|
msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/helper.py:658
|
||||||
msgid "Waiting"
|
msgid "Waiting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:659
|
#: cps/helper.py:660
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:661
|
#: cps/helper.py:662
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:663
|
#: cps/helper.py:664
|
||||||
msgid "Finished"
|
msgid "Finished"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:665
|
#: cps/helper.py:666
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:670
|
#: cps/helper.py:671
|
||||||
msgid "E-mail: "
|
msgid "E-mail: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:672 cps/helper.py:676
|
#: cps/helper.py:673 cps/helper.py:677
|
||||||
msgid "Convert: "
|
msgid "Convert: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:674
|
#: cps/helper.py:675
|
||||||
msgid "Upload: "
|
msgid "Upload: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/helper.py:678
|
#: cps/helper.py:679
|
||||||
msgid "Unknown Task: "
|
msgid "Unknown Task: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -679,7 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show language selection"
|
msgid "Show language selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/ub.py:93
|
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:93
|
||||||
msgid "Ratings"
|
msgid "Ratings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -687,7 +703,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show ratings selection"
|
msgid "Show ratings selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:96 cps/ub.py:96
|
#: cps/templates/index.xml:104 cps/ub.py:96
|
||||||
msgid "File formats"
|
msgid "File formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1819,22 +1835,26 @@ msgid "Books ordered by Languages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:100
|
#: cps/templates/index.xml:100
|
||||||
|
msgid "Books ordered by Rating"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cps/templates/index.xml:108
|
||||||
msgid "Books ordered by file formats"
|
msgid "Books ordered by file formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:103 cps/templates/layout.html:136
|
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:136
|
||||||
msgid "Public Shelves"
|
msgid "Public Shelves"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:107
|
#: cps/templates/index.xml:115
|
||||||
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
msgid "Books organized in public shelfs, visible to everyone"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:111 cps/templates/layout.html:140
|
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:140
|
||||||
msgid "Your Shelves"
|
msgid "Your Shelves"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: cps/templates/index.xml:115
|
#: cps/templates/index.xml:123
|
||||||
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
msgid "User's own shelfs, only visible to the current user himself"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user