Merge remote-tracking branch 'turkish/master'

This commit is contained in:
Ozzieisaacs 2020-04-24 22:14:57 +02:00
commit 36cb79de62
20 changed files with 3925 additions and 1092 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ Calibre-Web is a web app providing a clean interface for browsing, reading and d
- full graphical setup
- User management with fine-grained per-user permissions
- Admin interface
- User Interface in czech, dutch, english, finnish, french, german, hungarian, italian, japanese, khmer, polish, russian, simplified chinese, spanish, swedish, ukrainian
- User Interface in czech, dutch, english, finnish, french, german, hungarian, italian, japanese, khmer, polish, russian, simplified chinese, spanish, swedish, turkish, ukrainian
- OPDS feed for eBook reader apps
- Filter and search by titles, authors, tags, series and language
- Create a custom book collection (shelves)

View File

@ -8,6 +8,8 @@
from __future__ import unicode_literals
# This file is autogenerated, do NOT add, change, or delete ANY string
# If you need help or assistance for adding a new language, please contact the project team
# map iso639 language codes to language names, translated
@ -852,6 +854,379 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"zxx": "Geen linguïstische inhoud",
"zza": "Zaza"
},
"tr": {
"abk": "Abhazca",
"ace": "Achinese",
"ach": "Acoli",
"ada": "Adangme",
"ady": "Adyghe",
"aar": "Afar",
"afh": "Afrihili",
"afr": "Afrikanca",
"ain": "Ainu (Japonca)",
"aka": "Akanca (Afrika dili)",
"akk": "Akatça",
"sqi": "Albanian",
"ale": "Alaskaca",
"amh": "Etiyopyaca",
"anp": "Angika",
"ara": "Arapça",
"arg": "Aragonca (İspanya)",
"arp": "Arapaho (Kuzey Amerika yerlileri)",
"arw": "Arawak (Surinam)",
"hye": "Ermenice",
"asm": "Assamese (Hindistan)",
"ast": "Asturyasca",
"ava": "Avarca",
"ave": "Avestan (Eski İran)",
"awa": "Awadhi (Hindistan)",
"aym": "Aymara (Güney Amerika)",
"aze": "Azerice",
"ban": "Balice (Bali adaları)",
"bal": "Belucice (İran)",
"bam": "Bambara (Mali)",
"bas": "Basa (Kamerun)",
"bak": "Başkırca",
"eus": "Baskça",
"bej": "Beja (Eritre; Sudan)",
"bel": "Beyaz Rusça",
"bem": "Bemba (Zambia)",
"ben": "Bengalce",
"bho": "Bhojpuri (Hindistan)",
"bik": "Bikol (Filipinler)",
"byn": "Bilin",
"bin": "Bini (Afrika)",
"bis": "Bislama (Vanuatu; Kuzey Pasifik)",
"zbl": "Blis Sembolleri",
"bos": "Boşnakça",
"bra": "Braj (Hindistan)",
"bre": "Bretonca",
"bug": "Buginese (Endonezya)",
"bul": "Bulgarca",
"bua": "Buriat (Moğolistan)",
"mya": "Burmaca",
"cad": "Caddo (Kuzey Amerika yerlileri)",
"cat": "Katalanca",
"ceb": "Cebuano (Filipinler)",
"chg": "Çağatayca",
"cha": "Chamorro (Guam adaları)",
"che": "Çeçence",
"chr": "Cherokee (Kuzey Amerika yerlileri)",
"chy": "Cheyenne (kuzey Amerika yerlileri)",
"chb": "Chibcha (Kolombiya)",
"zho": "Çince",
"chn": "Chinook lehçesi (Kuzey Batı Amerika kıyıları)",
"chp": "Chipewyan (Kuzey Amerika yerlileri)",
"cho": "Choctaw (Kuzey Amerika yerlileri)",
"chk": "Chuukese",
"chv": "Çuvaş (Türkçe)",
"cop": "Kıptice (Eski Mısır)",
"cor": "Cornish (Kelt)",
"cos": "Korsikaca",
"cre": "Cree (Kuzey Amerika yerlileri)",
"mus": "Creek",
"hrv": "Hırvatça",
"ces": "Çekçe",
"dak": "Dakota (Kuzey Amerika yerlileri)",
"dan": "Danimarkaca; Danca",
"dar": "Dargwa (Dağıstan)",
"del": "Delaware (Kuzey Amerika yerlileri)",
"div": "Dhivehi",
"din": "Dinka (Sudan)",
"doi": "Dogri (makro dili)",
"dgr": "Dogrib (Kanada)",
"dua": "Duala (Afrika)",
"nld": "Flâmanca (Hollanda dili)",
"dyu": "Dyula (Burkina Faso; Mali)",
"dzo": "Dzongkha (Butan)",
"efi": "Efik (Afrika)",
"egy": "Mısırca (Eski)",
"eka": "Ekajuk (Afrika)",
"elx": "Elamca",
"eng": "İngilizce",
"myv": "Erzya dili",
"epo": "Esperanto",
"est": "Estonca",
"ewe": "Ewe (Afrika)",
"ewo": "Ewondo (Afrika)",
"fan": "Fang (Ekvatoryal Guinea)",
"fat": "Fanti (Afrika)",
"fao": "Faroece",
"fij": "Fiji dili",
"fil": "Filipince",
"fin": "Fince",
"fon": "Fon (Benin)",
"fra": "Fransızca",
"fur": "Friulian (İtalya)",
"ful": "Fulah (Afrika)",
"gaa": "Ganaca",
"glg": "Galce",
"lug": "Ganda Dili",
"gay": "Gayo (Sumatra)",
"gba": "Gbaya (Orta Afrika Cumhuriyeti)",
"gez": "Geez (Etiyopya)",
"kat": "Gürcüce",
"deu": "Almanca",
"gil": "Kiribati dili",
"gon": "Gondi (Hindistan)",
"gor": "Gorontalo (Endonezya)",
"got": "Gotik",
"grb": "Grebo (Liberya)",
"grn": "Guarani (Paraguay)",
"guj": "Gucaratça",
"gwi": "Gwichʼin",
"hai": "Haida (Kuzey Amerika yerlileri)",
"hau": "Hausa Dili",
"haw": "Havai Dili",
"heb": "İbranice",
"her": "Herero Dili",
"hil": "Hiligaynon",
"hin": "Hintçe",
"hmo": "Hiri Motu",
"hit": "Hititçe",
"hmn": "Hmong",
"hun": "Macarca",
"hup": "Hupa",
"iba": "Iban",
"isl": "İzlandaca",
"ido": "Ido Dili",
"ibo": "Igbo Dili",
"ilo": "Iloko",
"ind": "Endonezyaca",
"inh": "İnguşca",
"ina": "Interlingua (Uluslararası Yardımcı Dil Kurumu)",
"ile": "Interlingue",
"iku": "Inuktitut",
"ipk": "Inupiak Dili",
"gle": "İrlandaca",
"ita": "İtalyanca",
"jpn": "Japonca",
"jav": "Cava Dili",
"jrb": "Yahudi-Arapçası",
"jpr": "Yahudi-Farsça",
"kbd": "Kabardian",
"kab": "Kabyle",
"kac": "Kachin",
"kal": "Kalaallisut",
"xal": "Kalmyk",
"kam": "Kamba (Kenya)",
"kan": "Kannada",
"kau": "Kanuri Dili",
"kaa": "Kara-Kalpak",
"krc": "Karachay-Balkar",
"krl": "Karelian",
"kas": "Keşmirce",
"csb": "Kashubian (Lehçe diyalekti)",
"kaw": "Kawi",
"kaz": "Kazakça",
"kha": "Khasi",
"kho": "Khotanese",
"kik": "Kikuyu Dili",
"kmb": "Kimbundu",
"kin": "Kinyarwanda",
"kir": "Kırgızca",
"tlh": "Klingon",
"kom": "Komi Dili",
"kon": "Kongo Dili",
"kok": "Konkani (makro dil)",
"kor": "Korece",
"kos": "Kosraean",
"kpe": "Kpelle",
"kua": "Kuanyama Dili",
"kum": "Kumyk",
"kur": "Kürtçe",
"kru": "Kurukh",
"kut": "Kutenai",
"lad": "Ladino",
"lah": "Lahnda",
"lam": "Lamba",
"lao": "Laos Dili",
"lat": "Latince",
"lav": "Letonca",
"lez": "Lezghian",
"lim": "Liburg Dili",
"lin": "Lingala Dili",
"lit": "Litvanyaca",
"jbo": "Lojban dili",
"loz": "Lozi",
"lub": "Luba Katanga Dili",
"lua": "Luba-Lulua",
"lui": "Luiseno",
"smj": "Lule Sami",
"lun": "Lunda",
"luo": "Luo (Kenya ve Tanzanya)",
"lus": "Lushai",
"ltz": "Lüksemburg Dili",
"mkd": "Makedonca",
"mad": "Madurese",
"mag": "Magahi",
"mai": "Maithili dili",
"mak": "Makasar",
"mlg": "Madagaskar Dili",
"msa": "Malay (makro dili)",
"mal": "Malayalam",
"mlt": "Maltaca",
"mnc": "Manchu",
"mdr": "Mandar",
"man": "Mandingo",
"mni": "Manipuri dili",
"glv": "Manx (Galler)",
"mri": "Maori Dili",
"arn": "Mapudungun",
"mar": "Marathi",
"chm": "Mari (Rusya)",
"mah": "Marshall Dili",
"mwr": "Marwari",
"mas": "Masai",
"men": "Mende (Sierra Leone)",
"mic": "Mi'kmak",
"min": "Minangkabau",
"mwl": "Mirandese",
"moh": "Mohawk",
"mdf": "Moşka",
"lol": "Mongo",
"mon": "Moğol Dili",
"mos": "Mossi",
"mul": "Çoklu diller",
"nqo": "N'Ko",
"nau": "Nauru",
"nav": "Navajo Dili",
"ndo": "Ndonga Dili",
"nap": "Neapolitan",
"nia": "Nias",
"niu": "Niuean",
"zxx": "Hiçbir dil içeriği yok",
"nog": "Nogai",
"nor": "Norveçce",
"nob": "Norveççe Bokmal",
"nno": "Norveççe Nynorsk",
"nym": "Nyamwezi",
"nya": "Nyanja",
"nyn": "Nyankole",
"nyo": "Nyoro",
"nzi": "Nzima",
"oci": "Oksitanca (1500 sonrası)",
"oji": "Ojibwa Dili",
"orm": "Oromo Dili",
"osa": "Osage",
"oss": "Osetya Dili",
"pal": "Pehlevi",
"pau": "Palauan",
"pli": "Pali Dili",
"pam": "Pampanga",
"pag": "Pangasinan",
"pan": "Pencabi Dili",
"pap": "Papiamento",
"fas": "Farsça",
"phn": "Fenikçe",
"pon": "Pohnpeian",
"pol": "Polonyaca",
"por": "Portekizce",
"pus": "Pushto",
"que": "Quechua",
"raj": "Rajasthani",
"rap": "Rapanui",
"ron": "Rumence",
"roh": "Romanca",
"rom": "Çingene Dili",
"run": "Kirundi",
"rus": "Rusça",
"smo": "Samoa Dili",
"sad": "Sandawe",
"sag": "Sangho",
"san": "Sanskritçe",
"sat": "Santali dili",
"srd": "Sardinya",
"sas": "Sasak",
"sco": "İskoç lehçesi",
"sel": "Selkup",
"srp": "Sırpça",
"srr": "Serer",
"shn": "Shan",
"sna": "Shona",
"scn": "Sicilyalı",
"sid": "Sidamo",
"bla": "Siksika (Kuzey Amerika yerlileri)",
"snd": "Sindhi",
"sin": "Sinhala Dili",
"den": "Slave (Athapascan; Kuzey Amerika yerlileri)",
"slk": "Slovakça",
"slv": "Slovence",
"sog": "Sogdian",
"som": "Somali Dili",
"snk": "Soninke",
"spa": "İspanyolca",
"srn": "Sranan Tongo",
"suk": "Sukuma",
"sux": "Sümerce",
"sun": "Sudan Dili",
"sus": "Susu",
"swa": "Swahili (makro dil)",
"ssw": "Siswati",
"swe": "İsveçce",
"syr": "Süryanice",
"tgl": "Tagalog",
"tah": "Tahitice",
"tgk": "Tacikçe",
"tmh": "Tamashek",
"tam": "Tamilce",
"tat": "Tatarca",
"tel": "Telugu",
"ter": "Tereno",
"tet": "Tetum",
"tha": "Taylandça",
"bod": "Tibetçe",
"tig": "Tigre",
"tir": "Tigrinya Dili",
"tem": "Timne",
"tiv": "Tiv",
"tli": "Tlingit",
"tpi": "Tok Pisin",
"tkl": "Tokelau",
"tog": "Tonga (Nyasa)",
"ton": "Tonga",
"tsi": "Tsimshian",
"tso": "Tsonga",
"tsn": "Setswana",
"tum": "Tumbuka",
"tur": "Türkçe",
"tuk": "Türkmence",
"tvl": "Tuvalu",
"tyv": "Tuvinian",
"twi": "Twi",
"udm": "Udmurt",
"uga": "Ugarit Çivi Yazısı",
"uig": "Uygurca",
"ukr": "Ukraynaca",
"umb": "Umbundu",
"mis": "Şifresiz diller",
"und": "Belirlenemeyen",
"urd": "Urduca",
"uzb": "Özbekçe",
"vai": "Vai",
"ven": "Venda Dili",
"vie": "Vietnamca",
"vol": "Volapük",
"vot": "Votic",
"wln": "Valonca",
"war": "Waray (Filipinler)",
"was": "Vasho",
"cym": "Gal Dili",
"wal": "Wolaytta",
"wol": "Wolof",
"xho": "Xhosa",
"sah": "Yakut",
"yao": "Yao",
"yap": "Yapese",
"yid": "Yidiş",
"yor": "Yoruba",
"zap": "Zapotec",
"zza": "Zaza",
"zen": "Zenaga",
"zha": "Zuang Dili",
"zul": "Zulu",
"zun": "Zuni"
},
"fr": {
"aar": "afar",
"abk": "abkhaze",
@ -4935,7 +5310,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"pon": "Pohnpeian",
"por": "Portuguese",
"pro": "Provençal; Old (to 1500)",
"pus": "Pushto",
"pus": "Pashto",
"que": "Quechua",
"raj": "Rajasthani",
"rap": "Rapanui",
@ -6195,7 +6570,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"pon": "Pohnpeian",
"por": "Portuguese",
"pro": "Provençal; Old (to 1500)",
"pus": "Pushto",
"pus": "Pashto",
"que": "Quechua",
"raj": "Rajasthani",
"rap": "Rapanui",
@ -6615,7 +6990,7 @@ LANGUAGE_NAMES = {
"pon": "Pohnpeian",
"por": "Portuguese",
"pro": "Provençal; Old (to 1500)",
"pus": "Pushto",
"pus": "Pashto",
"que": "Quechua",
"raj": "Rajasthani",
"rap": "Rapanui",

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
"Language: cs_CZ\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Základní konfigurace"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Vyplňte všechna pole!"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Vyplňte všechna pole!"
msgid "Add new user"
msgstr "Přidat nového uživatele"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "E-mail není z platné domény"
@ -179,16 +179,16 @@ msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Upravit uživatele %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Toto uživatelské jméno je již použito"
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Došlo k neznámé chybě."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo"
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google"
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Žhavé knihy"
msgid "Show Hot Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr ""
@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Přečtené knihy"
@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Nepřečtené knihy"
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Objevte"
msgid "Show random books"
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Zobrazit výběr kategorie"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Série"
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Autoři"
msgid "Show author selection"
msgstr "Zobrazit výběr autora"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Vydavatelé"
@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
@ -822,223 +822,223 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní verzi."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Nedávno přidané knihy"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Objevte (Náhodné knihy)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Knihy"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr ""
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Autoři: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Vydavatel: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Série: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Soubor formátů: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategorie: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Jazyky: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Seznam hodnocení"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Seznam formátů"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Úlohy"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Vydáno po "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Vydáno před "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "hledat"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "registrovat"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na váši emailovou adresu"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "přihlásit se"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Token nenalezen"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Token vypršel"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s profil"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualizován"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Chyba při otevíraní eKnihy. Soubor neexistuje nebo neni přístupný:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Číst knihu"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Chyba při otevírání eKnihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 19:49+0200\n"
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
"Language: de\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basiskonfiguration"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!"
msgid "Add new user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Benutzername ist schon vorhanden"
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Beliebte Bücher"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Zeige beliebte Bücher"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Best bewertete Bücher"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Gelesene Bücher"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Ungelesene Bücher"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Entdecke"
msgid "Show random books"
msgstr "Zeige zufällige Bücher"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Zeige Kategorienauswahl"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Serien"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Autoren"
msgid "Show author selection"
msgstr "Zeige Autorenauswahl"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Verleger"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Zeige Verlegerauswahl"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
@ -823,223 +823,223 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Bücher"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Zufällige Bücher"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Bücher"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Author: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Verleger: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Dateiformat: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategorie: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Sprache: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Bewertungsliste"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Liste der Dateiformate"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Aufgaben"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Herausgegeben nach dem "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Herausgegeben vor dem "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Bewertung <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Bewertung >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "Suche"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "Registieren"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "Login"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Token wurde nicht gefunden"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Token ist abgelaufen"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's Profil"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil aktualisiert"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Lese ein Buch"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Fehler beim Öffnen des eBooks. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n"
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
"Language: es\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuración básica"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
msgid "Add new user"
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "El correo electrónico no tiene un nombre de dominio válido"
@ -182,16 +182,16 @@ msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar usuario"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "Ocurrió un error inesperado."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Error al obtener información de usuario de Google."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Sesión iniciada como : '%(nickname)s'"
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Libros populares"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Mostrar libros populares"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Libros mejor valorados"
@ -713,7 +713,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Mostrar libros mejor valorados"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Libros leídos"
@ -722,7 +722,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Libros no leídos"
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Descubrir"
msgid "Show random books"
msgstr "Mostrar libros al azar"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Mostrar selección de categorías"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Series"
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Autores"
msgid "Show author selection"
msgstr "Mostrar selección de autores"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Editoras"
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Mostrar selección de editores"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Idioma"
@ -825,223 +825,223 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Libros añadidos recientemente"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Descubrir (Libros al azar)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Libros"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Libros populares (los más descargados)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Error al abrir eBook. El archivo no existe o no es accesible:"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Autor/es: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Editor/es: "
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Series: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Formato del fichero: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categoría : %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Idioma: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Lista de calificaciones"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Lista de formatos"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Publicado después de"
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Publicado antes de"
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "búsqueda"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Por favor configure primero la dirección de correo de su kindle..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "registrarse"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo electrónico."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Token no encontrado"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "El token ha expirado"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Perfil de %(name)s"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil actualizado"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Leer un libro"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Error al abrir el eBook. El archivo no existe o el archivo no es accesible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
"Language: fi\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Perusasetukset"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
msgid "Add new user"
msgstr "Lisää uusi käyttäjä"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Kuumat kirjat"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Näytä kuumat kirjat"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Luetut kirjat"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Lukemattomat kirjat"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Löydä"
msgid "Show random books"
msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriat"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Näytä kategoriavalinta"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Sarjat"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Kirjailijat"
msgid "Show author selection"
msgstr "Näytä kirjailijavalinta"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Julkaisijat"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Kielet"
@ -823,223 +823,223 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Viimeksi lisätyt kirjat"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Kirjat"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Kirjailija: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Julkaisija: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Sarja: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategoria: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Kieli: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Arvostelulistaus"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Tiedostomuotolistaus"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Tehtävät"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Hae"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Julkaistu alkaen "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Julkaisut ennen "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "hae"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "rekisteröidy"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "kirjaudu"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Valtuutusta ei löytynyt"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Valtuutus vanhentunut"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)sn profiili"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profiili päivitetty"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Lue kirja"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Virhe kirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla."

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configuration principale"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
msgid "Add new user"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "Cette adresse de courriel nappartient pas à un domaine valide"
@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer lutilisateur"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Le mot de passe de lutilisateur %(user)s a été réinitialisé"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable…"
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Na pas réussi à se connecter avec Google."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Échec à récupérer les informations des utilisateurs sur Google."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Livres populaires"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Montrer les livres populaires"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Livres les mieux notés"
@ -724,7 +724,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Montrer les livres les mieux notés"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Livres lus"
@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Montrer lu et non-lu"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Livres non-lus"
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Découvrir"
msgid "Show random books"
msgstr "Montrer des livres au hasard"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Montrer la sélection par catégories"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Séries"
@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Auteurs"
msgid "Show author selection"
msgstr "Montrer la sélection par auteur"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Editeurs"
@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
@ -836,223 +836,223 @@ msgstr "Une nouvelle mise à jour est disponible. Cliquez sur le bouton ci-desso
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Téléchargez la dernière version en cliquant sur le bouton ci-dessous."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Ajouts récents"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Découverte (livres au hasard)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Livres"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible :"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Auteur: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Editeur : '%(name)s'"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Séries : %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Note: %(rating)s étoiles"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Format de fichier: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Catégorie : %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Langue : %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr ""
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Publié après le "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Publié avant le "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "recherche"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envois vers %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Veuillez configurer votre adresse de courriel Kindle en premier lieu…"
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "senregistrer"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Votre adresse de courriel nest pas autorisé pour une inscription"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Ce nom dutilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Impossible dactiver lauthentification LDAP"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : %(nickname)s"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "connexion"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Jeton non trouvé"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Jeton expiré"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil de %(name)s"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil mis à jour"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Lire un livre"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Erreur lors de louverture dun eBook. Le fichier nexiste pas ou le fichier nest pas accessible."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hu\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Alapvető beállítások"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
msgid "Add new user"
msgstr "Új felhasználó hozzáadása"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes."
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr ""
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Ismeretlen hiba történt."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Kelendő könyvek"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Kelendő könyvek mutatása"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Legjobb könyvek"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Olvasott könyvek"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Olvasatlan könyvek"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Felfedezés"
msgid "Show random books"
msgstr "Könyvek találomra mutatása"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Címkék"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Címke választó mutatása"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Sorozatok"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Szerzők"
msgid "Show author selection"
msgstr "Szerző választó mutatása"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Kiadók"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Kiadó választó mutatása"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Nyelvek"
@ -823,223 +823,223 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr ""
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Legutóbb hozzáadott könyvek"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Kiadó: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Sorozat: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr ""
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Címke: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Nyelv: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr ""
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Feladatok"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Kiadva ezután: "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "keresés"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "regisztrálás"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "belépés"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "A token nem található."
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "A token érvényessége lejárt."
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz."
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s profilja"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "A profil frissítve."
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Egy olvasott könyv"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
"Language: it\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corrett
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Configurazione di base"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
msgid "Add new user"
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido"
@ -179,16 +179,16 @@ msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo e-mail."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Modifica utente %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato"
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Si è verificato un errore imprevisto."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Fallito l'accesso con Google."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Fallito il recupero delle informazioni dell'utente da Google."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Libri popolari"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri più popolari"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Libri meglio valutati"
@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Libri da leggere"
@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Libri non letti"
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Per scoprire"
msgid "Show random books"
msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Serie"
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Autori"
msgid "Show author selection"
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Editori"
@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
@ -822,223 +822,223 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr "Errore: %(ldaperror)s"
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP"
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP"
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database"
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr "Utente importato con successo"
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Libri aggiunti di recente"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Scopri (libri casuali)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Libri"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "I libri più richiesti"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Autore: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Editore: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serie: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Formato del file: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categoria: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Lingua: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Elenco delle valutazioni"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Elenco dei formati"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Compito"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Pubblicato dopo "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Pubblicato prima "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "ricerca"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "registra"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr "Login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Nome utente o password errati"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "accedi"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Token non trovato"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Il token è scaduto"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profilo di %(name)s"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profilo aggiornato"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Leggi un libro"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Errore nell'aprire il libro. Il file non esiste o il file non è accessibile."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
"Language: ja\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本設定"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "全ての項目を入力してください"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "全ての項目を入力してください"
msgid "Add new user"
msgstr "新規ユーザ追加"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr ""
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "%(nick)s を編集"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "不明なエラーが発生しました。"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "人気の本"
msgid "Show Hot Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr ""
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "読んだ本"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "既読の本と未読の本を表示"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "未読の本"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "見つける"
msgid "Show random books"
msgstr "ランダムで本を表示"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリ"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "カテゴリ選択を表示"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "シリーズ"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "著者"
msgid "Show author selection"
msgstr "著者選択を表示"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "出版社"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "出版社選択を表示"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "言語"
@ -823,223 +823,223 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr ""
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "最近追加された本"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "本を見つける (ランダムで表示)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr ""
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "出版社: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "シリーズ: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr ""
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "カテゴリ: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "言語: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr ""
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "これ以降に出版 "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "これ以前に出版 "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "評価 <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "評価 >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "検索"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "登録"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。"
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "ログイン"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "トークンが見つかりません"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "トークンが無効です"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "成功です!端末に戻ってください"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s のプロフィール"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "プロフィールを更新しました"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "本を読む"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: km_KH\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
msgid "Add new user"
msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr ""
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s ត្រូ
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr ""
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr ""
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr ""
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr ""
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ %(nickname)s"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "សៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព
msgid "Show Hot Books"
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានប្រជាប្រិយភាព"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច"
@ -721,7 +721,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "ស្រាវជ្រាវ"
msgid "Show random books"
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "ប្រភេទនានា"
@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "ស៊េរី"
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
msgid "Show author selection"
msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "ភាសានានា"
@ -824,223 +824,223 @@ msgstr ""
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr ""
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "សៀវភៅដែលទើបបានបន្ថែម"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr ""
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr ""
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "កិច្ចការនានា"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "ស្វែងរក"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr ""
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr ""
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "ចូលប្រើ"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ មិនមានឯកសារនេះ ឬមិនអាចបើកបាន៖"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "អានសៀវភៅ"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-06 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Ed Driesen <ed.driesen@telenet.be>\n"
"Language: nl\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Basis configuratie"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Vul alle velden in!"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Vul alle velden in!"
msgid "Add new user"
msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "Gebruiker '%(nick)s' is verwijderd"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Deze gebruikersnaam is reeds ingenomen door iemand"
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Aanmelden bij Google mislukt."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Populaire boeken"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Populaire boeken tonen"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Best beoordeelde boeken"
@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Best beoordeelde boeken tonen"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Gelezen boeken"
@ -721,7 +721,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Ongelezen boeken"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Willekeurige boeken"
msgid "Show random books"
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Categoriekeuze tonen"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Boekenreeksen"
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Auteurs"
msgid "Show author selection"
msgstr "Auteurkeuze tonen"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Uitgevers"
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Talen"
@ -824,223 +824,223 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Druk op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Recent toegevoegde boeken"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Boeken"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Auteur: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Uitgever: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Reeks: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Bestandsformaat: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Categorie: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Taal: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Beoordelingen"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Alle bestandsformaten"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Gepubliceerd na "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Gepubliceerd vóór "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "zoeken"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-Mail server is niet geconfigureerd, contacteer alstublieft je administrator!"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "registreren"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar je e-mailadres."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Deze gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Een nieuw wachtwoord werd verzonden naar je email adres"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Gelieve een geldige gebruikersnaam opgeven om je wachtwoord te resetten"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "inloggen"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Toegangssleutel niet gevonden"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Toegangssleutel is verlopen"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s's profiel"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profiel bijgewerkt"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Lees een boek"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Fout tijdens het openen van eBook. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
"Language: pl\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Konfiguracja podstawowa"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
msgid "Add new user"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny"
@ -182,16 +182,16 @@ msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta"
@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Najpopularniejsze"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Pokaż menu najpopularniejszych książek"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Najwyżej ocenione"
@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Przeczytane"
@ -727,7 +727,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Nieprzeczytane"
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Odkrywaj"
msgid "Show random books"
msgstr "Pokaż menu losowych książek"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Cykle"
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Autorzy"
msgid "Show author selection"
msgstr "Pokaż menu wyboru autora"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Wydawcy"
@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
@ -830,223 +830,223 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Ostatnio dodane książki"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Odkrywaj (losowe książki)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Książki"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Autor: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Wydawca: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Cykl: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Format pliku: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategoria: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Język: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Lista z ocenami"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Lista formatów"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Opublikowane po "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Opublikowane przed "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "szukaj"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "rejestracja"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "logowanie"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Nie znaleziono tokenu"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Token wygasł"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Zaktualizowano profil"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Czytaj książkę"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:12+0100\n"
"Last-Translator: ZIZA\n"
"Language: ru\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Настройки сервера"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
msgid "Add new user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны"
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Это имя пользователя уже занято"
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP"
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google"
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Популярные Книги"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Показывать популярные книги"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Книги с наилучшим рейтингом"
@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Прочитанные Книги"
@ -721,7 +721,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Непрочитанные Книги"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Обзор"
msgid "Show random books"
msgstr "Показывать случайные книги"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Показывать выбор категории"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Серии"
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Авторы"
msgid "Show author selection"
msgstr "Показывать выбор автора"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Издатели"
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Показать выбор издателя"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Языки"
@ -824,223 +824,223 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии"
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Недавно Добавленные Книги"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Обзор (Случайные Книги)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Книги"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Автор: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Издатель: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Серии: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Формат файла: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Категория: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Язык: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Список рейтингов"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Список форматов файлов"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Задания"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Опубликовано после"
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Опубликовано до"
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "поиск"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "регистрация"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail"
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются"
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "войти"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Ключ не найден"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Ключ просрочен"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Профиль %(name)s's"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Профиль обновлён"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Читать Книгу"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Ошибка открытия электронной книги. Файл не существует или файл недоступен"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
"Language: sv\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Grundläggande konfiguration"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Fyll i alla fält!"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Fyll i alla fält!"
msgid "Add new user"
msgstr "Lägg till ny användare"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "E-posten är inte från giltig domän"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "Detta användarnamn är redan taget"
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Ett okänt fel uppstod."
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google."
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google."
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Heta böcker"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Visa heta böcker"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Bäst rankade böcker"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Visa böcker med bästa betyg"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Lästa böcker"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Visa lästa och olästa"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Olästa böcker"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Upptäck"
msgid "Show random books"
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Visa kategorival"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Serier"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Författare"
msgid "Show author selection"
msgstr "Visa författarval"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "Förlag"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "Visa urval av förlag"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
@ -823,223 +823,223 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen."
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Nyligen tillagda böcker"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr "Böcker"
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "Författare: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "Förlag: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Serier: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "Betyg: %(rating)s stars"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "Filformat: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Kategori: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Språk: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "Betygslista"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "Lista över filformat"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "Uppgifter"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "Publicerad efter "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Publicerad före "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "sök"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "registrera"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk."
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "logga in"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Token hittades inte"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Token har löpt ut"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)ss profil"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Profilen uppdaterad"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Läs en bok"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "Fel vid öppningen av e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig."

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Настройки сервера"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
msgid "Add new user"
msgstr "Додати користувача"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr ""
@ -179,16 +179,16 @@ msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr ""
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr ""
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Сталась невідома помилка"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr ""
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr ""
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Популярні книги"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "Показувати популярні книги"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "Книги з найкращим рейтингом"
@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "Прочитані книги"
@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "Непрочитані книги"
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Огляд"
msgid "Show random books"
msgstr "Показувати випадкові книги"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "Показувати вибір категорії"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "Серії"
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Автори"
msgid "Show author selection"
msgstr "Показувати вибір автора"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr ""
@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "Мови"
@ -822,223 +822,223 @@ msgstr ""
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr ""
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "Нещодавно додані книги"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "Огляд (випадкові книги)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "Серії: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr ""
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "Категорія: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "Мова: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr ""
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr ""
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "Опубліковано до"
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "пошук"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "зареєструватись"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr ""
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr ""
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "увійти"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "Токен не знайдено"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Час дії токено вичерпано"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "Профіль %(name)s"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "Профіль оновлено"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "Читати книгу"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr "基本配置"
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr "请填写所有字段"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "请填写所有字段"
msgid "Add new user"
msgstr "添加新用户"
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr "邮箱不在有效域中'"
@ -180,16 +180,16 @@ msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr "admin账户不存在无法删除用户"
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr "找到一个已有账号使用这个邮箱。"
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr "此用户名已被使用"
@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "发生未知错误。"
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "使用Google登录失败。"
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr "从Google获取用户信息失败。"
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "热门书籍"
msgid "Show Hot Books"
msgstr "显示热门书籍"
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr "最高评分书籍"
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr "显示最高评分书籍"
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr "已读书籍"
@ -720,7 +720,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr "显示已读和未读"
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr "未读书籍"
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "发现"
msgid "Show random books"
msgstr "显示随机书籍"
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr "分类"
@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr "显示分类选择"
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr "丛书"
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "作者"
msgid "Show author selection"
msgstr "显示作者选择"
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr "出版社"
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr "显示出版社选择"
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr "语言"
@ -823,223 +823,223 @@ msgstr "一个新的更新可用。点击下面按钮更新到版本: %(version)
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本。"
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr "最近添加的书籍"
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr "发现(随机书籍)"
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr "热门书籍(最多下载)"
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr "作者: %(name)s"
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr "出版社: %(name)s"
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr "丛书: %(serie)s"
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr "评分: %(rating)s 星"
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr "文件格式: %(format)s"
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr "分类: %(name)s"
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr "语言: %(name)s"
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr "评分列表"
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr "文件格式列表"
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr "任务"
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr "出版时晚于 "
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr "出版时早于 "
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr "评分 <= %(rating)s"
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr "评分 >= %(rating)s"
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr "搜索"
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr "书籍已经被成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr "请先配置您的kindle邮箱..."
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员"
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr "注册"
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr "您的邮箱不能用来注册"
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr "这个用户名或者邮箱已经被使用。"
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr "无法激活LDAP认证"
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr "用户名或密码错误"
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr "您已以 '%(nickname)s' 登录"
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr "登录"
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr "找不到Token"
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr "Token已过期"
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr "成功!请返回您的设备"
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr "%(name)s 的资料"
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr "资料已更新"
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问:"
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr "阅读一本书"
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问。"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Basic Configuration"
msgstr ""
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1162
#: cps/admin.py:730 cps/web.py:1165
msgid "Please fill out all fields!"
msgstr ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
msgid "Add new user"
msgstr ""
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1409
#: cps/admin.py:742 cps/web.py:1412
msgid "E-mail is not from valid domain"
msgstr ""
@ -179,16 +179,16 @@ msgstr ""
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
msgstr ""
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1452
#: cps/admin.py:881 cps/web.py:1455
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
msgstr ""
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1427
#: cps/admin.py:891 cps/admin.py:906 cps/admin.py:926 cps/web.py:1430
#, python-format
msgid "Edit User %(nick)s"
msgstr ""
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1419
#: cps/admin.py:897 cps/web.py:1422
msgid "This username is already taken"
msgstr ""
@ -206,11 +206,11 @@ msgstr ""
msgid "Password for user %(user)s reset"
msgstr ""
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1187 cps/web.py:1251
#: cps/admin.py:942 cps/web.py:1190 cps/web.py:1254
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr ""
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1128
#: cps/admin.py:945 cps/web.py:1131
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
msgstr ""
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to fetch user info from Google."
msgstr ""
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1223 cps/web.py:1368
#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1226 cps/web.py:1371
#, python-format
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "Show Hot Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:577
#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:68 cps/web.py:580
msgid "Top Rated Books"
msgstr ""
@ -710,7 +710,7 @@ msgid "Show Top Rated Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:71
#: cps/web.py:1077
#: cps/web.py:1080
msgid "Read Books"
msgstr ""
@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Show read and unread"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:75
#: cps/web.py:1081
#: cps/web.py:1084
msgid "Unread Books"
msgstr ""
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
msgid "Show random books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:857
#: cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:81 cps/web.py:860
msgid "Categories"
msgstr ""
@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Show category selection"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:69 cps/templates/index.xml:82
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:785
#: cps/templates/search_form.html:53 cps/ub.py:84 cps/web.py:788
msgid "Series"
msgstr ""
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgid "Show author selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:769
#: cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:91 cps/web.py:772
msgid "Publishers"
msgstr ""
@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Show publisher selection"
msgstr ""
#: cps/templates/index.xml:89 cps/templates/search_form.html:74 cps/ub.py:94
#: cps/web.py:840
#: cps/web.py:843
msgid "Languages"
msgstr ""
@ -822,223 +822,223 @@ msgstr ""
msgid "Click on the button below to update to the latest stable version."
msgstr ""
#: cps/web.py:290
#: cps/web.py:293
#, python-format
msgid "Error: %(ldaperror)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:294
#: cps/web.py:297
msgid "Error: No user returned in response of LDAP server"
msgstr ""
#: cps/web.py:342
#: cps/web.py:345
msgid "Failed to Create at Least One LDAP User"
msgstr ""
#: cps/web.py:345
#: cps/web.py:348
msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database"
msgstr ""
#: cps/web.py:347
#: cps/web.py:350
msgid "User Successfully Imported"
msgstr ""
#: cps/web.py:549
#: cps/web.py:552
msgid "Recently Added Books"
msgstr ""
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:585
#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:588
msgid "Discover (Random Books)"
msgstr ""
#: cps/web.py:611
#: cps/web.py:614
msgid "Books"
msgstr ""
#: cps/web.py:638
#: cps/web.py:641
msgid "Hot Books (Most Downloaded)"
msgstr ""
#: cps/web.py:648
#: cps/web.py:651
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
msgstr ""
#: cps/web.py:662
#: cps/web.py:665
#, python-format
msgid "Author: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:674
#: cps/web.py:677
#, python-format
msgid "Publisher: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:685
#: cps/web.py:688
#, python-format
msgid "Series: %(serie)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:696
#: cps/web.py:699
#, python-format
msgid "Rating: %(rating)s stars"
msgstr ""
#: cps/web.py:708
#: cps/web.py:711
#, python-format
msgid "File format: %(format)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:720
#: cps/web.py:723
#, python-format
msgid "Category: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:737
#: cps/web.py:740
#, python-format
msgid "Language: %(name)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:799
#: cps/web.py:802
msgid "Ratings list"
msgstr ""
#: cps/web.py:812
#: cps/web.py:815
msgid "File formats list"
msgstr ""
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:871
#: cps/templates/layout.html:73 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:874
msgid "Tasks"
msgstr ""
#: cps/templates/book_edit.html:212 cps/templates/feed.xml:33
#: cps/templates/layout.html:44 cps/templates/layout.html:47
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:893 cps/web.py:895
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/web.py:896 cps/web.py:898
msgid "Search"
msgstr ""
#: cps/web.py:945
#: cps/web.py:948
msgid "Published after "
msgstr ""
#: cps/web.py:952
#: cps/web.py:955
msgid "Published before "
msgstr ""
#: cps/web.py:966
#: cps/web.py:969
#, python-format
msgid "Rating <= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:968
#: cps/web.py:971
#, python-format
msgid "Rating >= %(rating)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1034 cps/web.py:1048
#: cps/web.py:1037 cps/web.py:1051
msgid "search"
msgstr ""
#: cps/web.py:1133
#: cps/web.py:1136
#, python-format
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1137
#: cps/web.py:1140
#, python-format
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1139
#: cps/web.py:1142
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
msgstr ""
#: cps/web.py:1156
#: cps/web.py:1159
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
msgstr ""
#: cps/web.py:1157 cps/web.py:1163 cps/web.py:1188 cps/web.py:1192
#: cps/web.py:1197 cps/web.py:1201
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1166 cps/web.py:1191 cps/web.py:1195
#: cps/web.py:1200 cps/web.py:1204
msgid "register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1190
#: cps/web.py:1193
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
msgstr ""
#: cps/web.py:1193
#: cps/web.py:1196
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
msgstr ""
#: cps/web.py:1196
#: cps/web.py:1199
msgid "This username or e-mail address is already in use."
msgstr ""
#: cps/web.py:1213
#: cps/web.py:1216
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
msgstr ""
#: cps/web.py:1230
#: cps/web.py:1233
#, python-format
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
msgstr ""
#: cps/web.py:1236
#: cps/web.py:1239
#, python-format
msgid "Could not login: %(message)s"
msgstr ""
#: cps/web.py:1240 cps/web.py:1264
#: cps/web.py:1243 cps/web.py:1267
msgid "Wrong Username or Password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1247
#: cps/web.py:1250
msgid "New Password was send to your email address"
msgstr ""
#: cps/web.py:1253
#: cps/web.py:1256
msgid "Please enter valid username to reset password"
msgstr ""
#: cps/web.py:1259
#: cps/web.py:1262
#, python-format
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
msgstr ""
#: cps/web.py:1272 cps/web.py:1300
#: cps/web.py:1275 cps/web.py:1303
msgid "login"
msgstr ""
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1346
#: cps/web.py:1315 cps/web.py:1349
msgid "Token not found"
msgstr ""
#: cps/web.py:1321 cps/web.py:1354
#: cps/web.py:1324 cps/web.py:1357
msgid "Token has expired"
msgstr ""
#: cps/web.py:1330
#: cps/web.py:1333
msgid "Success! Please return to your device"
msgstr ""
#: cps/web.py:1411 cps/web.py:1456 cps/web.py:1462
#: cps/web.py:1414 cps/web.py:1459 cps/web.py:1465
#, python-format
msgid "%(name)s's profile"
msgstr ""
#: cps/web.py:1458
#: cps/web.py:1461
msgid "Profile updated"
msgstr ""
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1572
#: cps/web.py:1478 cps/web.py:1575
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
msgstr ""
#: cps/web.py:1487 cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1500
#: cps/web.py:1505
#: cps/web.py:1490 cps/web.py:1493 cps/web.py:1496 cps/web.py:1503
#: cps/web.py:1508
msgid "Read a Book"
msgstr ""
#: cps/web.py:1516
#: cps/web.py:1519
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
msgstr ""