merge janeczku-master
This commit is contained in:
parent
e4ac186f3c
commit
348a7fd24c
BIN
cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
BIN
cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
BIN
cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
BIN
cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
BIN
cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
842
cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
842
cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,842 @@
|
|||
# Chinese (Simplified, China) translations for PROJECT.
|
||||
# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 19:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: zh_Hans_CN <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
|
||||
|
||||
#: cps/book_formats.py:109 cps/book_formats.py:113 cps/web.py:948
|
||||
msgid "not installed"
|
||||
msgstr "未安装"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:98
|
||||
msgid "Calibre-web test email"
|
||||
msgstr "Calibre-web 测试邮件"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:155
|
||||
msgid "This email has been sent via calibre web."
|
||||
msgstr "此邮件由calibre web发送"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:136 cps/helper.py:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to send mail: %s"
|
||||
msgstr "发送邮件失败: %s"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:154 cps/templates/detail.html:127
|
||||
msgid "Send to Kindle"
|
||||
msgstr "发送到Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:192
|
||||
msgid "Could not find any formats suitable for sending by email"
|
||||
msgstr "无法找到适合邮件发送的格式"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:186
|
||||
msgid "Could not convert epub to mobi"
|
||||
msgstr "无法转换epub到mobi"
|
||||
|
||||
#: cps/helper.py:245
|
||||
msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?"
|
||||
msgstr "无法读取所请求的文件。可能是权限不对?"
|
||||
|
||||
#: cps/ub.py:259
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr "游客"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:742
|
||||
msgid "Latest Books"
|
||||
msgstr "最新书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:767
|
||||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "热门书籍(最多下载)"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:29 cps/web.py:775
|
||||
msgid "Random Books"
|
||||
msgstr "随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:788
|
||||
msgid "Author list"
|
||||
msgstr "作者列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Author: %(nam)s"
|
||||
msgstr "作者: %(nam)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:50 cps/web.py:818
|
||||
msgid "Series list"
|
||||
msgstr "丛书列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:829
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Series: %(serie)s"
|
||||
msgstr "丛书: %(serie)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:831 cps/web.py:927 cps/web.py:1126 cps/web.py:1874
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:862
|
||||
msgid "Available languages"
|
||||
msgstr "可用语言"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:877
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language: %(name)s"
|
||||
msgstr "语言: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:43 cps/web.py:890
|
||||
msgid "Category list"
|
||||
msgstr "分类列表"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Category: %(name)s"
|
||||
msgstr "分类: %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:956
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "统计"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:965
|
||||
msgid "Server restarts"
|
||||
msgstr "重启服务器"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1102 cps/web.py:1109 cps/web.py:1116 cps/web.py:1123
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "阅读一本书"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1172 cps/web.py:1510
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "请填写所有字段"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1188
|
||||
msgid "An unknown error occured. Please try again later."
|
||||
msgstr "发生一个未知错误。请稍后再试。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1193
|
||||
msgid "This username or email address is already in use."
|
||||
msgstr "此用户名或邮箱已被使用。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1196
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1212
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1216
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "用户名或密码错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1218
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1235
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1239
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "此书已被成功发给 %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1245
|
||||
msgid "Please configure your kindle email address first..."
|
||||
msgstr "请先配置您的kindle电子邮箱地址..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1265
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been added to shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "此书已被添加到书架: %(sname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book has been removed from shelf: %(sname)s"
|
||||
msgstr "此书已从书架 %(sname)s 中删除"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1304 cps/web.py:1325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A shelf with the name '%(title)s' already exists."
|
||||
msgstr "已存在书架 '%(title)s'。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1309
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s created"
|
||||
msgstr "书架 %(title)s 已被创建"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1311 cps/web.py:1336
|
||||
msgid "There was an error"
|
||||
msgstr "发生错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1312 cps/web.py:1314
|
||||
msgid "create a shelf"
|
||||
msgstr "创建书架"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf %(title)s changed"
|
||||
msgstr "书架 %(title)s 已被修改"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1337 cps/web.py:1339
|
||||
msgid "Edit a shelf"
|
||||
msgstr "编辑书架"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1360
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "successfully deleted shelf %(name)s"
|
||||
msgstr "成功删除书架 %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1381
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "书架: '%(name)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change order of Shelf: '%(name)s'"
|
||||
msgstr "修改书架 '%(name)s' 顺序"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1469
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address."
|
||||
msgstr "找到已使用此邮箱的账号。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1471 cps/web.py:1474
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s 的资料"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1472
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "资料已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1483 cps/web.py:1491
|
||||
msgid "Admin page"
|
||||
msgstr "管理页"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:33 cps/web.py:1511
|
||||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "添加新用户"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1544
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user)s' created"
|
||||
msgstr "用户 '%(user)s' 已被创建"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1548
|
||||
msgid "Found an existing account for this email address or nickname."
|
||||
msgstr "已找到使用此邮箱或昵称的账号。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1568
|
||||
msgid "Mail settings updated"
|
||||
msgstr "邮箱设置已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1574
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Test E-Mail successfully send to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "测试邮件已成功发送到 %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1577
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending the Test E-Mail: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送测试邮件时发生错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1578
|
||||
msgid "Edit mail settings"
|
||||
msgstr "编辑邮箱设置"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1606
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' deleted"
|
||||
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1661
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
|
||||
msgstr "用户 '%(nick)s' 已被更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1664
|
||||
msgid "An unknown error occured."
|
||||
msgstr "发生未知错误。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1666
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1904
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create path %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "创建路径 %s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1909
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to store file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "存储文件 %s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1914
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to delete file %s (Permission denied)."
|
||||
msgstr "删除文件 %s 失败(权限拒绝)。"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:4
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "用户列表"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:7
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr "昵称"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:8
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:9
|
||||
msgid "Kindle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:10
|
||||
msgid "DLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:11 cps/templates/layout.html:83
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:12 cps/templates/detail.html:114
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:13 cps/templates/layout.html:76
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:14
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:15
|
||||
msgid "Passwd"
|
||||
msgstr "修改密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:34
|
||||
msgid "SMTP mail settings"
|
||||
msgstr "SMTP设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:37 cps/templates/email_edit.html:7
|
||||
msgid "SMTP hostname"
|
||||
msgstr "SMTP地址"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:38
|
||||
msgid "SMTP port"
|
||||
msgstr "SMTP端口"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:39
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:40 cps/templates/email_edit.html:23
|
||||
msgid "SMTP login"
|
||||
msgstr "SMTP用户名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:41 cps/templates/email_edit.html:27
|
||||
msgid "SMTP password"
|
||||
msgstr "SMTP密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:42
|
||||
msgid "From mail"
|
||||
msgstr "来自邮箱"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:54
|
||||
msgid "Change SMTP settings"
|
||||
msgstr "修改SMTP设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:56
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:59
|
||||
msgid "Log File"
|
||||
msgstr "日志文件"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:60
|
||||
msgid "Log Level"
|
||||
msgstr "日志级别"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:61
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:62
|
||||
msgid "Books per page"
|
||||
msgstr "每页书籍数"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:63
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:64
|
||||
msgid "Public registration"
|
||||
msgstr "开放注册"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:65
|
||||
msgid "Anonymous browsing"
|
||||
msgstr "匿名浏览"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:76
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/admin.html:78
|
||||
msgid "Restart Calibre-web"
|
||||
msgstr "重启 Calibre-web"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:38
|
||||
msgid "Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:38
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:44
|
||||
msgid "language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:103
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "简介:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:131
|
||||
msgid "Read in browser"
|
||||
msgstr "在浏览器中阅读"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:151
|
||||
msgid "Add to shelf"
|
||||
msgstr "添加到书架"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/detail.html:191
|
||||
msgid "Edit metadata"
|
||||
msgstr "编辑元数据"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:14 cps/templates/search_form.html:6
|
||||
msgid "Book Title"
|
||||
msgstr "书名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:18 cps/templates/search_form.html:10
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:22
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "简介"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:26 cps/templates/search_form.html:13
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:31 cps/templates/layout.html:133
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:33
|
||||
msgid "Series"
|
||||
msgstr "丛书"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:35
|
||||
msgid "Series id"
|
||||
msgstr "丛书ID"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:39
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "评分"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:43
|
||||
msgid "Cover URL (jpg)"
|
||||
msgstr "封面URL (jpg)"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:48 cps/templates/user_edit.html:27
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:59
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:60
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:102
|
||||
msgid "view book after edit"
|
||||
msgstr "编辑后查看书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:105 cps/templates/login.html:19
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:75 cps/templates/shelf_edit.html:15
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/edit_book.html:106 cps/templates/email_edit.html:36
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:12
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "后退"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:11
|
||||
msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 465 for SSL and 587 for STARTTLS)"
|
||||
msgstr "SMTP端口(明文SMTP通常是25, SSL加密的是465, STARTTLS的是587)"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "加密方式"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:17
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:18
|
||||
msgid "STARTTLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:19
|
||||
msgid "SSL/TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:31
|
||||
msgid "From e-mail"
|
||||
msgstr "来自邮箱"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:34
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "保存设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/email_edit.html:35
|
||||
msgid "Save settings and send Test E-Mail"
|
||||
msgstr "保存设置并发送测试邮件"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:20
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "下一个"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.html:5
|
||||
msgid "Discover (Random Books)"
|
||||
msgstr "发现(随机书籍)"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:5
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "开始"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:7 cps/templates/layout.html:61
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:15 cps/templates/layout.html:124
|
||||
msgid "Hot Books"
|
||||
msgstr "热门书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:19
|
||||
msgid "Popular publications from this catalog based on Rating."
|
||||
msgstr "此目录中的书籍是基于评分的热门出版物。"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:22 cps/templates/layout.html:122
|
||||
msgid "New Books"
|
||||
msgstr "新书"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:26
|
||||
msgid "The latest Books"
|
||||
msgstr "最新书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:33
|
||||
msgid "Show Random Books"
|
||||
msgstr "显示随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:36 cps/templates/layout.html:135
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:40
|
||||
msgid "Books ordered by Author"
|
||||
msgstr "书籍按作者组织"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:47
|
||||
msgid "Books ordered by category"
|
||||
msgstr "书籍按分类组织"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:54
|
||||
msgid "Books ordered by series"
|
||||
msgstr "书籍按丛书组织"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:48
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "切换导航"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:63
|
||||
msgid "Go!"
|
||||
msgstr "走起!"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:66
|
||||
msgid "Advanced Search"
|
||||
msgstr "高级搜索"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:87
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "注销"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:91 cps/templates/login.html:4
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:92 cps/templates/register.html:18
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:121
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "浏览"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:127
|
||||
msgid "Discover"
|
||||
msgstr "发现"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:130
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "分类"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:137 cps/templates/search_form.html:54
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:140
|
||||
msgid "Public Shelves"
|
||||
msgstr "公开书架"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:144
|
||||
msgid "Your Shelves"
|
||||
msgstr "您的书架"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:149
|
||||
msgid "Create a Shelf"
|
||||
msgstr "创建书架"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/layout.html:150
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "关于"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/login.html:7 cps/templates/login.html:8
|
||||
#: cps/templates/register.html:7 cps/templates/user_edit.html:8
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/login.html:11 cps/templates/login.html:12
|
||||
#: cps/templates/register.html:11 cps/templates/user_edit.html:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/login.html:16
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr "记住我"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/read.html:136
|
||||
msgid "Reflow text when sidebars are open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/readpdf.html:29
|
||||
msgid "PDF.js viewer"
|
||||
msgstr "PDF.js查看器"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/readtxt.html:6
|
||||
msgid "Basic txt Reader"
|
||||
msgstr "简单的txt阅读器"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/register.html:4
|
||||
msgid "Register a new account"
|
||||
msgstr "注册新用户"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/register.html:8
|
||||
msgid "Choose a username"
|
||||
msgstr "选择一个用户名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/register.html:12
|
||||
msgid "Choose a password"
|
||||
msgstr "选择一个密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/register.html:15 cps/templates/user_edit.html:13
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "邮箱地址"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/register.html:16
|
||||
msgid "Your email address"
|
||||
msgstr "您的邮箱地址"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/search.html:6
|
||||
msgid "No Results for:"
|
||||
msgstr "找不到结果:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/search.html:7
|
||||
msgid "Please try a diffrent Search"
|
||||
msgstr "请尝试别的关键字"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/search.html:9
|
||||
msgid "Results for:"
|
||||
msgstr "结果:"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:23
|
||||
msgid "Exclude Tags"
|
||||
msgstr "排除标签"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:43
|
||||
msgid "Exclude Series"
|
||||
msgstr "排除丛书"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:64
|
||||
msgid "Exclude Languages"
|
||||
msgstr "排除语言"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:6
|
||||
msgid "Delete this Shelf"
|
||||
msgstr "删除此书架"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:7
|
||||
msgid "Edit Shelf name"
|
||||
msgstr "编辑书架名"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf.html:8 cps/templates/shelf_order.html:11
|
||||
msgid "Change order"
|
||||
msgstr "修改顺序"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:7
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:12
|
||||
msgid "should the shelf be public?"
|
||||
msgstr "要公开此书架吗?"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/shelf_order.html:5
|
||||
msgid "Drag 'n drop to rearrange order"
|
||||
msgstr "通过拖拽进行重新排序"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/stats.html:3
|
||||
msgid "Linked libraries"
|
||||
msgstr "链接库"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/stats.html:8
|
||||
msgid "Program library"
|
||||
msgstr "程序库"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/stats.html:9
|
||||
msgid "Installed Version"
|
||||
msgstr "已安装版本"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/stats.html:32
|
||||
msgid "Calibre library statistics"
|
||||
msgstr "Calibre书库统计"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/stats.html:37
|
||||
msgid "Books in this Library"
|
||||
msgstr "本书在此书库"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/stats.html:41
|
||||
msgid "Authors in this Library"
|
||||
msgstr "个作者在此书库"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:23
|
||||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:35
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "按语言显示书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:37
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "显示全部"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:45
|
||||
msgid "Show random books"
|
||||
msgstr "显示随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:49
|
||||
msgid "Show hot books"
|
||||
msgstr "显示热门书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "Show language selection"
|
||||
msgstr "显示语言选择"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Show series selection"
|
||||
msgstr "显示丛书选择"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:61
|
||||
msgid "Show category selection"
|
||||
msgstr "显示分类选择"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:68
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "管理用户"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:73
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "允许下载"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:77
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "允许上传"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:81
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "允许编辑"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:86
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "允许修改密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "删除此用户"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:104
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "最近下载"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMTP port (usually 25 for plain SMTP and 587 for SSL)"
|
||||
#~ msgstr "SMTP端口(不加密的SMTP通常是25, SSL加密的是587)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Server uses SSL (StartTLS)"
|
||||
#~ msgstr "服务器使用SSL (StartTLS)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "change order"
|
||||
#~ msgstr "修改顺序"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Series in this Library"
|
||||
#~ msgstr "个丛书在此书库"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tags in this Library"
|
||||
#~ msgstr "个标签在此书库"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Usercount for calibre web"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Latin"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user