Unified translations
Update translations for release
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									dafc68f049
								
							
						
					
					
						commit
						20b84a9459
					
				| 
						 | 
					@ -287,7 +287,7 @@ def list_users():
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    for user in users:
 | 
					    for user in users:
 | 
				
			||||||
        if user.default_language == "all":
 | 
					        if user.default_language == "all":
 | 
				
			||||||
            user.default = _("all")
 | 
					            user.default = _("All")
 | 
				
			||||||
        else:
 | 
					        else:
 | 
				
			||||||
            user.default = LC.parse(user.default_language).get_language_name(get_locale())
 | 
					            user.default = LC.parse(user.default_language).get_language_name(get_locale())
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1414,7 +1414,7 @@ def _handle_edit_user(to_save, content, languages, translations, kobo_support):
 | 
				
			||||||
    except IntegrityError as ex:
 | 
					    except IntegrityError as ex:
 | 
				
			||||||
        ub.session.rollback()
 | 
					        ub.session.rollback()
 | 
				
			||||||
        log.error("An unknown error occurred while changing user: {}".format(str(ex)))
 | 
					        log.error("An unknown error occurred while changing user: {}".format(str(ex)))
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"An unknown error occurred."), category="error")
 | 
					        flash(_(u"An unknown error occurred. Please try again later."), category="error")
 | 
				
			||||||
    except OperationalError:
 | 
					    except OperationalError:
 | 
				
			||||||
        ub.session.rollback()
 | 
					        ub.session.rollback()
 | 
				
			||||||
        log.error("Settings DB is not Writeable")
 | 
					        log.error("Settings DB is not Writeable")
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1465,7 +1465,7 @@ def update_mailsettings():
 | 
				
			||||||
    elif to_save.get("gmail"):
 | 
					    elif to_save.get("gmail"):
 | 
				
			||||||
        try:
 | 
					        try:
 | 
				
			||||||
            config.mail_gmail_token = services.gmail.setup_gmail(config.mail_gmail_token)
 | 
					            config.mail_gmail_token = services.gmail.setup_gmail(config.mail_gmail_token)
 | 
				
			||||||
            flash(_(u"G-Mail Account Verification Successful"), category="success")
 | 
					            flash(_(u"Gmail Account Verification Successful"), category="success")
 | 
				
			||||||
        except Exception as ex:
 | 
					        except Exception as ex:
 | 
				
			||||||
            flash(str(ex), category="error")
 | 
					            flash(str(ex), category="error")
 | 
				
			||||||
            log.error(ex)
 | 
					            log.error(ex)
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -358,7 +358,7 @@ def render_edit_book(book_id):
 | 
				
			||||||
    cc = calibre_db.session.query(db.Custom_Columns).filter(db.Custom_Columns.datatype.notin_(db.cc_exceptions)).all()
 | 
					    cc = calibre_db.session.query(db.Custom_Columns).filter(db.Custom_Columns.datatype.notin_(db.cc_exceptions)).all()
 | 
				
			||||||
    book = calibre_db.get_filtered_book(book_id, allow_show_archived=True)
 | 
					    book = calibre_db.get_filtered_book(book_id, allow_show_archived=True)
 | 
				
			||||||
    if not book:
 | 
					    if not book:
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"), category="error")
 | 
					        flash(_(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"), category="error")
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
					        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    for lang in book.languages:
 | 
					    for lang in book.languages:
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -728,7 +728,7 @@ def edit_book(book_id):
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    # Book not found
 | 
					    # Book not found
 | 
				
			||||||
    if not book:
 | 
					    if not book:
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"), category="error")
 | 
					        flash(_(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"), category="error")
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
					        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    meta = upload_single_file(request, book, book_id)
 | 
					    meta = upload_single_file(request, book, book_id)
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -62,7 +62,7 @@ def remote_login():
 | 
				
			||||||
    ub.session_commit()
 | 
					    ub.session_commit()
 | 
				
			||||||
    verify_url = url_for('remotelogin.verify_token', token=auth_token.auth_token, _external=true)
 | 
					    verify_url = url_for('remotelogin.verify_token', token=auth_token.auth_token, _external=true)
 | 
				
			||||||
    log.debug(u"Remot Login request with token: %s", auth_token.auth_token)
 | 
					    log.debug(u"Remot Login request with token: %s", auth_token.auth_token)
 | 
				
			||||||
    return render_title_template('remote_login.html', title=_(u"login"), token=auth_token.auth_token,
 | 
					    return render_title_template('remote_login.html', title=_(u"Login"), token=auth_token.auth_token,
 | 
				
			||||||
                                 verify_url=verify_url, page="remotelogin")
 | 
					                                 verify_url=verify_url, page="remotelogin")
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,7 +65,7 @@ def get_sidebar_config(kwargs=None):
 | 
				
			||||||
         "show_text": _('Show unread'), "config_show": False})
 | 
					         "show_text": _('Show unread'), "config_show": False})
 | 
				
			||||||
    sidebar.append({"glyph": "glyphicon-random", "text": _('Discover'), "link": 'web.books_list', "id": "rand",
 | 
					    sidebar.append({"glyph": "glyphicon-random", "text": _('Discover'), "link": 'web.books_list', "id": "rand",
 | 
				
			||||||
                    "visibility": constants.SIDEBAR_RANDOM, 'public': True, "page": "discover",
 | 
					                    "visibility": constants.SIDEBAR_RANDOM, 'public': True, "page": "discover",
 | 
				
			||||||
                    "show_text": _('Show random books'), "config_show": True})
 | 
					                    "show_text": _('Show Random Books'), "config_show": True})
 | 
				
			||||||
    sidebar.append({"glyph": "glyphicon-inbox", "text": _('Categories'), "link": 'web.category_list', "id": "cat",
 | 
					    sidebar.append({"glyph": "glyphicon-inbox", "text": _('Categories'), "link": 'web.category_list', "id": "cat",
 | 
				
			||||||
                    "visibility": constants.SIDEBAR_CATEGORY, 'public': True, "page": "category",
 | 
					                    "visibility": constants.SIDEBAR_CATEGORY, 'public': True, "page": "category",
 | 
				
			||||||
                    "show_text": _('Show category selection'), "config_show": True})
 | 
					                    "show_text": _('Show category selection'), "config_show": True})
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -145,7 +145,7 @@
 | 
				
			||||||
        </div>
 | 
					        </div>
 | 
				
			||||||
        {% if config.config_allow_reverse_proxy_header_login %}
 | 
					        {% if config.config_allow_reverse_proxy_header_login %}
 | 
				
			||||||
        <div class="row">
 | 
					        <div class="row">
 | 
				
			||||||
            <div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Reverse proxy header name')}}</div>
 | 
					            <div class="col-xs-6 col-sm-7">{{_('Reverse Proxy Header Name')}}</div>
 | 
				
			||||||
            <div class="col-xs-6 col-sm-5">{{ config.config_reverse_proxy_login_header_name }}</div>
 | 
					            <div class="col-xs-6 col-sm-5">{{ config.config_reverse_proxy_login_header_name }}</div>
 | 
				
			||||||
        </div>
 | 
					        </div>
 | 
				
			||||||
        {% endif %}
 | 
					        {% endif %}
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -50,7 +50,7 @@
 | 
				
			||||||
            {{ text_table_row('authors', _('Enter Authors'),_('Authors'), true, true) }}
 | 
					            {{ text_table_row('authors', _('Enter Authors'),_('Authors'), true, true) }}
 | 
				
			||||||
            {{ text_table_row('tags', _('Enter Categories'),_('Categories'), false, true) }}
 | 
					            {{ text_table_row('tags', _('Enter Categories'),_('Categories'), false, true) }}
 | 
				
			||||||
            {{ text_table_row('series', _('Enter Series'),_('Series'), false, true) }}
 | 
					            {{ text_table_row('series', _('Enter Series'),_('Series'), false, true) }}
 | 
				
			||||||
            <th data-field="series_index" id="series_index" data-visible="{{visiblility.get('series_index')}}" data-edit-validate="{{ _('This Field is Required') }}" data-sortable="true" {% if g.user.role_edit() %} data-editable-type="number" data-editable-placeholder="1" data-editable-step="0.01" data-editable-min="0" data-editable-url="{{ url_for('editbook.edit_list_book', param='series_index')}}" data-edit="true" data-editable-title="{{_('Enter title')}}"{% endif %}>{{_('Series Index')}}</th>
 | 
					            <th data-field="series_index" id="series_index" data-visible="{{visiblility.get('series_index')}}" data-edit-validate="{{ _('This Field is Required') }}" data-sortable="true" {% if g.user.role_edit() %} data-editable-type="number" data-editable-placeholder="1" data-editable-step="0.01" data-editable-min="0" data-editable-url="{{ url_for('editbook.edit_list_book', param='series_index')}}" data-edit="true" data-editable-title="{{_('Enter Title')}}"{% endif %}>{{_('Series Index')}}</th>
 | 
				
			||||||
            {{ text_table_row('languages', _('Enter Languages'),_('Languages'), false, true) }}
 | 
					            {{ text_table_row('languages', _('Enter Languages'),_('Languages'), false, true) }}
 | 
				
			||||||
            <!--th data-field="pubdate" data-type="date" data-visible="{{visiblility.get('pubdate')}}" data-viewformat="dd.mm.yyyy" id="pubdate" data-sortable="true">{{_('Publishing Date')}}</th-->
 | 
					            <!--th data-field="pubdate" data-type="date" data-visible="{{visiblility.get('pubdate')}}" data-viewformat="dd.mm.yyyy" id="pubdate" data-sortable="true">{{_('Publishing Date')}}</th-->
 | 
				
			||||||
            {{ text_table_row('publishers', _('Enter Publishers'),_('Publishers'), false, true) }}
 | 
					            {{ text_table_row('publishers', _('Enter Publishers'),_('Publishers'), false, true) }}
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -12,7 +12,7 @@
 | 
				
			||||||
      <label for="mail_server_type">{{_('Choose Server Type')}}</label>
 | 
					      <label for="mail_server_type">{{_('Choose Server Type')}}</label>
 | 
				
			||||||
      <select name="mail_server_type" id="config_email_type" class="form-control" data-control="email-settings">
 | 
					      <select name="mail_server_type" id="config_email_type" class="form-control" data-control="email-settings">
 | 
				
			||||||
       <option value="0" {% if content.mail_server_type == 0 %}selected{% endif %}>{{_('Use Standard E-Mail Account')}}</option>
 | 
					       <option value="0" {% if content.mail_server_type == 0 %}selected{% endif %}>{{_('Use Standard E-Mail Account')}}</option>
 | 
				
			||||||
       <option value="1" {% if content.mail_server_type == 1 %}selected{% endif %}>{{_('Gmail Account with OAuth2 Verfification')}}</option>
 | 
					       <option value="1" {% if content.mail_server_type == 1 %}selected{% endif %}>{{_('Gmail Account with OAuth2 Verification')}}</option>
 | 
				
			||||||
      </select>
 | 
					      </select>
 | 
				
			||||||
    </div>
 | 
					    </div>
 | 
				
			||||||
    <div data-related="email-settings-1">
 | 
					    <div data-related="email-settings-1">
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -143,7 +143,7 @@
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_random", _('Show random books'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_random", _('Show random books'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_author", _('Show author selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_author", _('Show author selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_best_rated", _('Show Top Rated Books'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_best_rated", _('Show Top Rated Books'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_read_and_unread", _('Show random books'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_read_and_unread", _('Show Random Books'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_publisher", _('Show publisher selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_publisher", _('Show publisher selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_rating", _('Show ratings selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_rating", _('Show ratings selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_format", _('Show file formats selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
					            {{ user_checkbox_row("sidebar_view", "sidebar_format", _('Show file formats selection'), visiblility, sidebar_settings)}}
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: cs_CZ\n"
 | 
					"Language: cs_CZ\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Úspěšně obnovené připojení"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Neznámý příkaz"
 | 
					msgstr "Neznámý příkaz"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Neznámý"
 | 
					msgstr "Neznámý"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uživatel admin"
 | 
					msgstr "Uživatel admin"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vše"
 | 
					msgstr "Vše"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Databáze není zapisovatelná"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Základní konfigurace"
 | 
					msgstr "Základní konfigurace"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vyplňte všechna pole!"
 | 
					msgstr "Vyplňte všechna pole!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -317,17 +317,16 @@ msgstr "Upravit uživatele %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován"
 | 
					msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
 | 
				
			||||||
msgstr "Došlo k neznámé chybě."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Změnit SMTP nastavení"
 | 
					msgstr "Změnit SMTP nastavení"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -353,11 +352,7 @@ msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
 | 
					msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
 | 
					msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "není nakonfigurováno"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chybí povolení k exekuci"
 | 
					msgstr "Chybí povolení k exekuci"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
 | 
					msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -460,10 +455,10 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kniha úspěšně smazána"
 | 
					msgstr "Kniha úspěšně smazána"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
 | 
					msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -474,76 +469,76 @@ msgstr "upravit metadata"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s není platným jazykem"
 | 
					msgstr "%(langname)s není platným jazykem"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server"
 | 
					msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu"
 | 
					msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)."
 | 
					msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
 | 
					msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Chyba databáze: %(error)s."
 | 
					msgstr "Chyba databáze: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
 | 
					msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadata úspěšně aktualizována"
 | 
					msgstr "Metadata úspěšně aktualizována"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti"
 | 
					msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: "
 | 
					msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře"
 | 
					msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Soubor %(file)s nahrán"
 | 
					msgstr "Soubor %(file)s nahrán"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod"
 | 
					msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s"
 | 
					msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -651,7 +646,7 @@ msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
 | 
					msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
 | 
					msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -729,7 +724,7 @@ msgstr "Kobo nastavení"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Registrovat s %(provider)s"
 | 
					msgstr "Registrovat s %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -790,18 +785,15 @@ msgstr "Google Oauth chyba, prosím opakujte později."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Vše"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "přihlásit se"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Přihlásit"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -870,9 +862,9 @@ msgstr "Zobrazit nepřečtené"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Objevte"
 | 
					msgstr "Objevte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
 | 
					msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -886,7 +878,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr kategorie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Série"
 | 
					msgstr "Série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -913,7 +905,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
 | 
					msgstr "Zobrazit výběr vydavatele"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Jazyky"
 | 
					msgstr "Jazyky"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1091,10 +1083,6 @@ msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1130,14 +1118,14 @@ msgstr "Kategorie: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Jazyky: %(name)s"
 | 
					msgstr "Jazyky: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rozšířené hledání"
 | 
					msgstr "Rozšířené hledání"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hledat"
 | 
					msgstr "Hledat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1157,106 +1145,103 @@ msgstr "Seznam formátů"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Úlohy"
 | 
					msgstr "Úlohy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Vydáno po "
 | 
					msgstr "Vydáno po "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Vydáno před "
 | 
					msgstr "Vydáno před "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Hodnocení <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Hodnocení >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
 | 
					msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
 | 
					msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
 | 
					msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "registrovat"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Registrovat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
 | 
					msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
 | 
					msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
 | 
					msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"
 | 
					msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"
 | 
					msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
 | 
					msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"
 | 
					msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
 | 
					msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s profil"
 | 
					msgstr "%(name)s profil"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profil aktualizován"
 | 
					msgstr "Profil aktualizován"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Číst knihu"
 | 
					msgstr "Číst knihu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1443,9 +1428,9 @@ msgstr "Magic Link vzdálené přihlášení"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Reverzní proxy přihlášení"
 | 
					msgstr "Reverzní proxy přihlášení"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Název záhlaví reverzního prixy"
 | 
					msgstr "Název záhlaví reverzního proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1513,7 +1498,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "OK"
 | 
					msgstr "OK"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1611,13 +1596,13 @@ msgstr "Převést knihu"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Název knihy"
 | 
					msgstr "Název knihy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Autor"
 | 
					msgstr "Autor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Popis"
 | 
					msgstr "Popis"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1625,15 +1610,15 @@ msgstr "Popis"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identifikátory"
 | 
					msgstr "Identifikátory"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Typy identifikátorů"
 | 
					msgstr "Typy identifikátorů"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hodnota identifikátorů"
 | 
					msgstr "Hodnota identifikátorů"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Odstranit"
 | 
					msgstr "Odstranit"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1642,7 +1627,7 @@ msgstr "Odstranit"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Přidat identifikátor"
 | 
					msgstr "Přidat identifikátor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Štítky"
 | 
					msgstr "Štítky"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1662,81 +1647,81 @@ msgstr "Adresa URL obalu (jpg, obal je stažen a uložen v databázi, pole je po
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nahrát obal z místní jednotky"
 | 
					msgstr "Nahrát obal z místní jednotky"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Datum vydání"
 | 
					msgstr "Datum vydání"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vydavatel"
 | 
					msgstr "Vydavatel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Jazyk"
 | 
					msgstr "Jazyk"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ano"
 | 
					msgstr "Ano"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ne"
 | 
					msgstr "Ne"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nahrát formát"
 | 
					msgstr "Nahrát formát"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zobrazit knihu po uložení"
 | 
					msgstr "Zobrazit knihu po uložení"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Získat metadata"
 | 
					msgstr "Získat metadata"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uložit"
 | 
					msgstr "Uložit"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Klíčové slovo"
 | 
					msgstr "Klíčové slovo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr "Hledat klíčové slovo"
 | 
					msgstr "Hledat klíčové slovo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kliknutím na obal načtěte metadata do formuláře"
 | 
					msgstr "Kliknutím na obal načtěte metadata do formuláře"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Načítání..."
 | 
					msgstr "Načítání..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zavřít"
 | 
					msgstr "Zavřít"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zdroj"
 | 
					msgstr "Zdroj"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chyba vyhledávání!"
 | 
					msgstr "Chyba vyhledávání!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky! Zadejte jiné klíčové slovo."
 | 
					msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky! Zadejte jiné klíčové slovo."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1762,7 +1747,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1799,10 +1784,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1983,10 +1964,6 @@ msgstr "Goodreads API tajemství"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Povolit reverzní ověření proxy"
 | 
					msgstr "Povolit reverzní ověření proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Název záhlaví reverzního proxy"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Typ přihlášení"
 | 
					msgstr "Typ přihlášení"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2143,11 +2120,6 @@ msgstr "Cesta k převaděči e-knih Kepubify"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Umístění Unrar binarních souborů"
 | 
					msgstr "Umístění Unrar binarních souborů"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Přihlásit"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Prohlížet konfiguraci"
 | 
					msgstr "Prohlížet konfiguraci"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2312,7 +2284,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2435,10 +2407,6 @@ msgstr "Nejnovější knihy"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Náhodné knihy"
 | 
					msgstr "Náhodné knihy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Knihy seřazené podle autora"
 | 
					msgstr "Knihy seřazené podle autora"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2468,7 +2436,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Knihy seřazené podle souboru formátů"
 | 
					msgstr "Knihy seřazené podle souboru formátů"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Police"
 | 
					msgstr "Police"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2501,10 +2469,6 @@ msgstr "Účet"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Odhlásit se"
 | 
					msgstr "Odhlásit se"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Registrovat"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nahrávání..."
 | 
					msgstr "Nahrávání..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2802,52 +2766,52 @@ msgstr "Výsledky pro:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Datum vydání od"
 | 
					msgstr "Datum vydání od"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Datum vydání do"
 | 
					msgstr "Datum vydání do"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vynechat štítky"
 | 
					msgstr "Vynechat štítky"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vynechat série"
 | 
					msgstr "Vynechat série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vynechat série"
 | 
					msgstr "Vynechat série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vynechat jazyky"
 | 
					msgstr "Vynechat jazyky"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Přípony"
 | 
					msgstr "Přípony"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vynechat přípony"
 | 
					msgstr "Vynechat přípony"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hodnoceni více než"
 | 
					msgstr "Hodnoceni více než"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hodnocení méně než"
 | 
					msgstr "Hodnocení méně než"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3031,20 +2995,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vybrat povolené/zakázané štítky"
 | 
					msgstr "Vybrat povolené/zakázané štítky"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vybrat povolené/zakázané štítky"
 | 
					msgstr "Vybrat povolené/zakázané štítky"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3086,3 +3050,7 @@ msgstr "Veřejná police"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zobrazit výběr sérií"
 | 
					msgstr "Zobrazit výběr sérií"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Zobrazit náhodné knihy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Depountis Georgios\n"
 | 
					"Last-Translator: Depountis Georgios\n"
 | 
				
			||||||
"Language: el\n"
 | 
					"Language: el\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Επιτυχής επανασύνδεση"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Άγνωστη εντολή"
 | 
					msgstr "Άγνωστη εντολή"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "ʼΑγνωστο"
 | 
					msgstr "ʼΑγνωστο"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "UI Διαμόρφωση"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Χρήστης Διαχειριστής"
 | 
					msgstr "Χρήστης Διαχειριστής"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Όλα"
 | 
					msgstr "Όλα"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Βασική Διαμόρφωση"
 | 
					msgstr "Βασική Διαμόρφωση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!"
 | 
					msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -317,17 +317,16 @@ msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν"
 | 
					msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα."
 | 
				
			||||||
msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή"
 | 
					msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -353,11 +352,7 @@ msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομισ
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών"
 | 
					msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..."
 | 
					msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -447,7 +442,7 @@ msgstr "δεν διαμορφώθηκε"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης"
 | 
					msgstr "Λείπουν άδειες εκτέλεσης"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων"
 | 
					msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -460,10 +455,10 @@ msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς"
 | 
					msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Σφάλμα ανοίγματος eBook. Το αρχείο δεν υπάρχει ή το αρχείο δεν είναι προσβάσιμο"
 | 
					msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -474,76 +469,76 @@ msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα"
 | 
					msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή"
 | 
					msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση"
 | 
					msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)."
 | 
					msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η άδεια απορρήφθηκε)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s."
 | 
					msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s."
 | 
					msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s"
 | 
					msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού"
 | 
					msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς"
 | 
					msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας βιβλίου, παρακαλούμε έλεγξε το φύλλο καταγραφής για λεπτομέρειες"
 | 
					msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας βιβλίου, παρακαλούμε έλεγξε το φύλλο καταγραφής για λεπτομέρειες"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: "
 | 
					msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir"
 | 
					msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε"
 | 
					msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει"
 | 
					msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
 | 
					msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -651,7 +646,7 @@ msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive"
 | 
					msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail."
 | 
					msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -729,7 +724,7 @@ msgstr "Καθορισμός Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εγγραφή με %(provider)s"
 | 
					msgstr "Εγγραφή με %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -790,18 +785,15 @@ msgstr "Google Oauth σφάλμα, παρακαλούμε δοκίμασε ξα
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Όλα"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "σύνδεση"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Σύνδεση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -870,10 +862,10 @@ msgstr "Προβολή αδιάβαστων"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ανακάλυψε"
 | 
					msgstr "Ανακάλυψε"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προβολή τυχαίων βιβλίων"
 | 
					msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -886,7 +878,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Σειρές"
 | 
					msgstr "Σειρές"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -913,7 +905,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη"
 | 
					msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Γλώσσες"
 | 
					msgstr "Γλώσσες"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1091,10 +1083,6 @@ msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατε
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s"
 | 
					msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1130,14 +1118,14 @@ msgstr "Κατηγορία: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Γλώσσα: %(name)s"
 | 
					msgstr "Γλώσσα: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση"
 | 
					msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αναζήτηση"
 | 
					msgstr "Αναζήτηση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1157,106 +1145,103 @@ msgstr "Λίστα μορφών αρχείου"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εργασίες"
 | 
					msgstr "Εργασίες"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Εκδόθηκε μετά"
 | 
					msgstr "Εκδόθηκε μετά"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Εκδόθηκε πριν"
 | 
					msgstr "Εκδόθηκε πριν"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
 | 
					msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle."
 | 
					msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!"
 | 
					msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "εγγραφή"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Εγγραφή"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί"
 | 
					msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου."
 | 
					msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP"
 | 
					msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός"
 | 
					msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s"
 | 
					msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός"
 | 
					msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου"
 | 
					msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού"
 | 
					msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s's προφίλ"
 | 
					msgstr "%(name)s's προφίλ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε"
 | 
					msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Διάβασε ένα Βιβλίο"
 | 
					msgstr "Διάβασε ένα Βιβλίο"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1443,9 +1428,9 @@ msgstr "Μαγικός Σύνδεσμος Απομακρυσμένης Σύνδ
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αναστροφή Σύνδεσης Διακομιστή Μεσολάβησης"
 | 
					msgstr "Αναστροφή Σύνδεσης Διακομιστή Μεσολάβησης"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Όνομα επικεφαλίδας αναστροφής διακομιστή μεσολάβησης"
 | 
					msgstr "Αναστροφή Proxy Όνομα Επικεφαλίδας"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1513,7 +1498,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "OK"
 | 
					msgstr "OK"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1611,13 +1596,13 @@ msgstr "Μετατροπή βιβλίου"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τίτλος Βιβλίου"
 | 
					msgstr "Τίτλος Βιβλίου"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Συγγραφέας"
 | 
					msgstr "Συγγραφέας"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Περιγραφή"
 | 
					msgstr "Περιγραφή"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1625,15 +1610,15 @@ msgstr "Περιγραφή"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αναγνωριστικά"
 | 
					msgstr "Αναγνωριστικά"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Είδος Αναγνωριστικού"
 | 
					msgstr "Είδος Αναγνωριστικού"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τιμή Αναγνωριστικού"
 | 
					msgstr "Τιμή Αναγνωριστικού"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αφαίρεση"
 | 
					msgstr "Αφαίρεση"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1642,7 +1627,7 @@ msgstr "Αφαίρεση"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προσθήκη Αναγνωριστικού"
 | 
					msgstr "Προσθήκη Αναγνωριστικού"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ετικέτες"
 | 
					msgstr "Ετικέτες"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1662,81 +1647,81 @@ msgstr "Συγκέντρωση Εξώφυλλου από URL (JPEG - Η εικό
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ανέβασμα Εξώφυλλου από Τοπικό Δίσκο"
 | 
					msgstr "Ανέβασμα Εξώφυλλου από Τοπικό Δίσκο"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης"
 | 
					msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εκδότης"
 | 
					msgstr "Εκδότης"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Γλώσσα"
 | 
					msgstr "Γλώσσα"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ναι"
 | 
					msgstr "Ναι"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Όχι"
 | 
					msgstr "Όχι"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Μορφή Ανεβάσματος"
 | 
					msgstr "Μορφή Ανεβάσματος"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προβολή Βιβλίου σε Αποθήκευση"
 | 
					msgstr "Προβολή Βιβλίου σε Αποθήκευση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Συγκέντρωση Μεταδεδομένων"
 | 
					msgstr "Συγκέντρωση Μεταδεδομένων"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αποθήκευση"
 | 
					msgstr "Αποθήκευση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Λέξη κλειδί"
 | 
					msgstr "Λέξη κλειδί"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr "Αναζήτηση λέξης κλειδιού"
 | 
					msgstr "Αναζήτηση λέξης κλειδιού"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Κάνε κλικ στο εξώφυλλο για φόρτωση μεταδεδομένων στη φόρμα"
 | 
					msgstr "Κάνε κλικ στο εξώφυλλο για φόρτωση μεταδεδομένων στη φόρμα"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Φόρτωση..."
 | 
					msgstr "Φόρτωση..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Κλείσιμο"
 | 
					msgstr "Κλείσιμο"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Πηγή"
 | 
					msgstr "Πηγή"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Σφάλμα αναζήτησης!"
 | 
					msgstr "Σφάλμα αναζήτησης!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Δεν βρέθηκε(αν) αποτέλεσμα(τα)! Παρακαλούμε δοκίμασε μια άλλη λέξη κλειδί."
 | 
					msgstr "Δεν βρέθηκε(αν) αποτέλεσμα(τα)! Παρακαλούμε δοκίμασε μια άλλη λέξη κλειδί."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1762,7 +1747,7 @@ msgstr "Ενημέρωση Ταξινόμησης Τίτλων αυτόματα"
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ενημέρωση Ταξινίμησης Συγγραφέα αυτόματα"
 | 
					msgstr "Ενημέρωση Ταξινίμησης Συγγραφέα αυτόματα"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εισαγωγή Τίτλου"
 | 
					msgstr "Εισαγωγή Τίτλου"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1799,10 +1784,6 @@ msgstr "Εισαγωγή Κατηγοριών"
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εισαγωγή Σειρών"
 | 
					msgstr "Εισαγωγή Σειρών"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Εισαγωγή τίτλου"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ευρετήριο Σειρών"
 | 
					msgstr "Ευρετήριο Σειρών"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1983,10 +1964,6 @@ msgstr "Goodreads Μυστικό API"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Να Επιτραπεί η Αναστροφή Επαλήθευσης Proxy"
 | 
					msgstr "Να Επιτραπεί η Αναστροφή Επαλήθευσης Proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Αναστροφή Proxy Όνομα Επικεφαλίδας"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Είδος σύνδεσης"
 | 
					msgstr "Είδος σύνδεσης"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2143,11 +2120,6 @@ msgstr "Πορεία για Μετατροπέα Kepubify E-Book"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τοποθεσία δυαδικού Unrar"
 | 
					msgstr "Τοποθεσία δυαδικού Unrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Σύνδεση"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προβολή Διαμόρφωσης"
 | 
					msgstr "Προβολή Διαμόρφωσης"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2312,7 +2284,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2435,10 +2407,6 @@ msgstr "Τα τελευταία Βιβλία"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τυχαία Βιβλία"
 | 
					msgstr "Τυχαία Βιβλία"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Προβολή Τυχαίων Βιβλίων"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τα βιβλία ταξινομήθηκαν ανά Συγγραφέα"
 | 
					msgstr "Τα βιβλία ταξινομήθηκαν ανά Συγγραφέα"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2468,7 +2436,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Τα βιβλία ταξινομήθηκαν ανά μορφές αρχείου"
 | 
					msgstr "Τα βιβλία ταξινομήθηκαν ανά μορφές αρχείου"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ράφια"
 | 
					msgstr "Ράφια"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2501,10 +2469,6 @@ msgstr "Λογαριασμός"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Αποσύνδεση"
 | 
					msgstr "Αποσύνδεση"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Εγγραφή"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Φόρτωση..."
 | 
					msgstr "Φόρτωση..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2802,52 +2766,52 @@ msgstr "Αποτελέσματα για:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης Από"
 | 
					msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης Από"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης Μέχρι"
 | 
					msgstr "Ημερομηνία Έκδοσης Μέχρι"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εξαίρεση Ετικετών"
 | 
					msgstr "Εξαίρεση Ετικετών"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εξαίρεση Σειρών"
 | 
					msgstr "Εξαίρεση Σειρών"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εξαίρεση Σειρών"
 | 
					msgstr "Εξαίρεση Σειρών"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εξαίρεση Γλωσσών"
 | 
					msgstr "Εξαίρεση Γλωσσών"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Επεκτάσεις"
 | 
					msgstr "Επεκτάσεις"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Εξαίρεση Επεκτάσεων"
 | 
					msgstr "Εξαίρεση Επεκτάσεων"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Βαθμολογία Πάνω από"
 | 
					msgstr "Βαθμολογία Πάνω από"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Βαθμολογία Κάτω από"
 | 
					msgstr "Βαθμολογία Κάτω από"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3031,20 +2995,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Επιλογή Ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται"
 | 
					msgstr "Επιλογή Ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Επιλογή Ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται"
 | 
					msgstr "Επιλογή Ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3086,3 +3050,7 @@ msgstr "Δημόσιο Ράφι"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Προβολή επιλογών σειράς"
 | 
					msgstr "Προβολή επιλογών σειράς"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Προβολή τυχαίων βιβλίων"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: es\n"
 | 
					"Language: es\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -49,9 +49,9 @@ msgstr "Reconexión correcta"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Comando desconocido"
 | 
					msgstr "Comando desconocido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Desconocido"
 | 
					msgstr "Desconocido"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -69,9 +69,9 @@ msgstr "Configuración de la interfaz de usuario"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario administrador"
 | 
					msgstr "Usuario administrador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Todo"
 | 
					msgstr "Todo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "La base de datos no es modificable"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Configuración básica"
 | 
					msgstr "Configuración básica"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!"
 | 
					msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -321,17 +321,16 @@ msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado"
 | 
					msgstr "Usuario '%(nick)s'  actualizado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocurrió un error desconocido."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cambiar parámetros de correo"
 | 
					msgstr "Cambiar parámetros de correo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -357,11 +356,7 @@ msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
 | 
					msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
 | 
					msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -451,7 +446,7 @@ msgstr "no configurado"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Faltan permisos de ejecución"
 | 
					msgstr "Faltan permisos de ejecución"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -464,10 +459,10 @@ msgstr "Formato de libro borrado correctamente"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libro borrado correctamente"
 | 
					msgstr "Libro borrado correctamente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible"
 | 
					msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -478,76 +473,76 @@ msgstr "editar metadatos"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s no es un idioma válido"
 | 
					msgstr "%(langname)s no es un idioma válido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor"
 | 
					msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
 | 
					msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)"
 | 
					msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s."
 | 
					msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Error en la base de datos: %(error)s."
 | 
					msgstr "Error en la base de datos: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
 | 
					msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadatos actualizados correctamente"
 | 
					msgstr "Metadatos actualizados correctamente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles"
 | 
					msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: "
 | 
					msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
 | 
					msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido"
 | 
					msgstr "El fichero %(file)s ha sido subido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión"
 | 
					msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s"
 | 
					msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -655,7 +650,7 @@ msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive"
 | 
					msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
 | 
					msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -733,7 +728,7 @@ msgstr "Configuración de Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Registrado con %(provider)s"
 | 
					msgstr "Registrado con %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -794,18 +789,15 @@ msgstr "Error en Google Oauth, por favor vuelva a intentarlo más tarde."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Todo"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "iniciar sesión"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Inicio de sesión"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -874,9 +866,9 @@ msgstr "Mostrar no leído"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Descubrir"
 | 
					msgstr "Descubrir"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar libros al azar"
 | 
					msgstr "Mostrar libros al azar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -890,7 +882,7 @@ msgstr "Mostrar selección de categorías"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Series"
 | 
					msgstr "Series"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -917,7 +909,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar selección de editores"
 | 
					msgstr "Mostrar selección de editores"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Idiomas"
 | 
					msgstr "Idiomas"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1095,10 +1087,6 @@ msgstr "Libros populares (los más descargados)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1134,14 +1122,14 @@ msgstr "Categoría : %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Idioma: %(name)s"
 | 
					msgstr "Idioma: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Búsqueda avanzada"
 | 
					msgstr "Búsqueda avanzada"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Buscar"
 | 
					msgstr "Buscar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1161,106 +1149,103 @@ msgstr "Lista de formatos"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tareas"
 | 
					msgstr "Tareas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicado después de "
 | 
					msgstr "Publicado después de "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicado antes de "
 | 
					msgstr "Publicado antes de "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Calificación <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Calificación >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
 | 
					msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..."
 | 
					msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!"
 | 
					msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "registrarse"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Registro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
 | 
					msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo."
 | 
					msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
 | 
					msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido"
 | 
					msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "No se pudo entrar: %(message)s"
 | 
					msgstr "No se pudo entrar: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
 | 
					msgstr "Usuario o contraseña inválido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico"
 | 
					msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña"
 | 
					msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Perfil de %(name)s"
 | 
					msgstr "Perfil de %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Perfil actualizado"
 | 
					msgstr "Perfil actualizado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Leer un libro"
 | 
					msgstr "Leer un libro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1447,9 +1432,9 @@ msgstr "Acceso remoto mediante enlace mágico"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Acceso mediante Proxy inverso"
 | 
					msgstr "Acceso mediante Proxy inverso"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nombre de cabecera de proxy inverso"
 | 
					msgstr "Nombre de cabecera de Proxy inverso"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1517,7 +1502,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1615,13 +1600,13 @@ msgstr "Convertir libro"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Título del libro"
 | 
					msgstr "Título del libro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Autor"
 | 
					msgstr "Autor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Descripción"
 | 
					msgstr "Descripción"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1629,15 +1614,15 @@ msgstr "Descripción"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificadores"
 | 
					msgstr "Identificadores"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tipo de identificador"
 | 
					msgstr "Tipo de identificador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valor de identificador"
 | 
					msgstr "Valor de identificador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Borrar"
 | 
					msgstr "Borrar"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1646,7 +1631,7 @@ msgstr "Borrar"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Añadir identificador"
 | 
					msgstr "Añadir identificador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Etiquetas"
 | 
					msgstr "Etiquetas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1666,81 +1651,81 @@ msgstr "Obtener portada de URL (JPEG, la portada ser'a descargada y almacenada e
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Subir portada desde un disco local"
 | 
					msgstr "Subir portada desde un disco local"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fecha de publicación"
 | 
					msgstr "Fecha de publicación"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Editor"
 | 
					msgstr "Editor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Idioma"
 | 
					msgstr "Idioma"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sí"
 | 
					msgstr "Sí"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "No"
 | 
					msgstr "No"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Subir formato"
 | 
					msgstr "Subir formato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ver libro tras la edición"
 | 
					msgstr "Ver libro tras la edición"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Obtener metadatos"
 | 
					msgstr "Obtener metadatos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Guardar"
 | 
					msgstr "Guardar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Palabra clave"
 | 
					msgstr "Palabra clave"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Buscar por palabras clave "
 | 
					msgstr " Buscar por palabras clave "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Haz clic en la portada para cargar los metadatos en el formulario"
 | 
					msgstr "Haz clic en la portada para cargar los metadatos en el formulario"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Cargando..."
 | 
					msgstr "Cargando..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cerrar"
 | 
					msgstr "Cerrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Origen"
 | 
					msgstr "Origen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "¡Error en la búsqueda!"
 | 
					msgstr "¡Error en la búsqueda!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave."
 | 
					msgstr "¡No se encontraron resultados! Por favor intenta con otra palabra clave."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1766,7 +1751,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1803,10 +1788,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1987,10 +1968,6 @@ msgstr "Goodreads API Secret"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Permitir Autenticación Proxy Inversas"
 | 
					msgstr "Permitir Autenticación Proxy Inversas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Nombre de cabecera de Proxy inverso"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tipo de inicio de sesión"
 | 
					msgstr "Tipo de inicio de sesión"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2147,11 +2124,6 @@ msgstr "Ruta para Kepubify E-Book Converter"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ubicación del binario de Unrar"
 | 
					msgstr "Ubicación del binario de Unrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Inicio de sesión"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ver configuración"
 | 
					msgstr "Ver configuración"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2316,7 +2288,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2439,10 +2411,6 @@ msgstr "Últimos ibros"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libros al azar"
 | 
					msgstr "Libros al azar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar libros al azar"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libros ordenados por autor"
 | 
					msgstr "Libros ordenados por autor"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2472,7 +2440,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libros ordenados por formato de archivo"
 | 
					msgstr "Libros ordenados por formato de archivo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Estanterías"
 | 
					msgstr "Estanterías"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2505,10 +2473,6 @@ msgstr "Cuenta"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cerrar sesión"
 | 
					msgstr "Cerrar sesión"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Registro"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Cargando..."
 | 
					msgstr "Cargando..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2806,52 +2770,52 @@ msgstr "Resultados para:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fecha de publicación desde"
 | 
					msgstr "Fecha de publicación desde"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fecha de publicación hasta"
 | 
					msgstr "Fecha de publicación hasta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir etiquetas"
 | 
					msgstr "Excluir etiquetas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir series"
 | 
					msgstr "Excluir series"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir series"
 | 
					msgstr "Excluir series"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir idiomas"
 | 
					msgstr "Excluir idiomas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Extensiones"
 | 
					msgstr "Extensiones"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Extensiones excluidas"
 | 
					msgstr "Extensiones excluidas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Clasificación mayor que"
 | 
					msgstr "Clasificación mayor que"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Clasificación menor que"
 | 
					msgstr "Clasificación menor que"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3035,20 +2999,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas"
 | 
					msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas"
 | 
					msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3090,3 +3054,7 @@ msgstr "Estantería pública"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar selección de series"
 | 
					msgstr "Mostrar selección de series"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Mostrar libros al azar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: fi\n"
 | 
					"Language: fi\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -46,9 +46,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tuntematon"
 | 
					msgstr "Tuntematon"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Käyttöliittymän asetukset"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pääkäyttäjä"
 | 
					msgstr "Pääkäyttäjä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kaikki"
 | 
					msgstr "Kaikki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Perusasetukset"
 | 
					msgstr "Perusasetukset"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
 | 
					msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -318,17 +318,16 @@ msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty"
 | 
					msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
 | 
				
			||||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Muuta SMTP asetuksia"
 | 
					msgstr "Muuta SMTP asetuksia"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -354,11 +353,7 @@ msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
 | 
					msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
 | 
					msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -448,7 +443,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -461,10 +456,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla"
 | 
					msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -475,76 +470,76 @@ msgstr "muokkaa metadataa"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli"
 | 
					msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla"
 | 
					msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte"
 | 
					msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)."
 | 
					msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
 | 
					msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
 | 
					msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti"
 | 
					msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista"
 | 
					msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu"
 | 
					msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu"
 | 
					msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s"
 | 
					msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -652,7 +647,7 @@ msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
 | 
					msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
 | 
					msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -730,7 +725,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s"
 | 
					msgstr "Rekisteröi tuottajalle %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
 | 
					msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -791,18 +786,15 @@ msgstr "Google Oauth virhe, yritä myöhemmin uudelleen."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Kaikki"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "kirjaudu"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Kirjaudu sisään"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -871,10 +863,10 @@ msgstr "Näyt lukemattomat"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Löydä"
 | 
					msgstr "Löydä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja"
 | 
					msgstr "Näytä satunnausia kirjoja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -887,7 +879,7 @@ msgstr "Näytä kategoriavalinta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sarjat"
 | 
					msgstr "Sarjat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -914,7 +906,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
 | 
					msgstr "Näytä julkaisijavalinta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kielet"
 | 
					msgstr "Kielet"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1092,10 +1084,6 @@ msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1131,14 +1119,14 @@ msgstr "Kategoria: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kieli: %(name)s"
 | 
					msgstr "Kieli: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Edistynyt haku"
 | 
					msgstr "Edistynyt haku"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hae"
 | 
					msgstr "Hae"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1158,106 +1146,103 @@ msgstr "Tiedostomuotolistaus"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tehtävät"
 | 
					msgstr "Tehtävät"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Julkaistu alkaen "
 | 
					msgstr "Julkaistu alkaen "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Julkaisut ennen "
 | 
					msgstr "Julkaisut ennen "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
 | 
					msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
 | 
					msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "rekisteröidy"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Rekisteröi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
 | 
					msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
 | 
					msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
 | 
					msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 | 
					msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)sn profiili"
 | 
					msgstr "%(name)sn profiili"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profiili päivitetty"
 | 
					msgstr "Profiili päivitetty"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lue kirja"
 | 
					msgstr "Lue kirja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1444,8 +1429,8 @@ msgstr "Etäkirjautuminen"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1514,7 +1499,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1612,13 +1597,13 @@ msgstr "Muunna kirja"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjan otsikko"
 | 
					msgstr "Kirjan otsikko"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjailija"
 | 
					msgstr "Kirjailija"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kuvaus"
 | 
					msgstr "Kuvaus"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1626,15 +1611,15 @@ msgstr "Kuvaus"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1643,7 +1628,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tunnisteet"
 | 
					msgstr "Tunnisteet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1663,81 +1648,81 @@ msgstr "Kannen osoite (jpg, kuva ladataan ja tallennetaan tietokantaan, kenttä
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lataa kuva paikalliselta levyltä"
 | 
					msgstr "Lataa kuva paikalliselta levyltä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Julkaisupäivä"
 | 
					msgstr "Julkaisupäivä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Julkaisija"
 | 
					msgstr "Julkaisija"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kieli"
 | 
					msgstr "Kieli"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kyllä"
 | 
					msgstr "Kyllä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ei"
 | 
					msgstr "Ei"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lataa tiedostomuoto"
 | 
					msgstr "Lataa tiedostomuoto"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "katso kirjaa muokkauksen jälkeen"
 | 
					msgstr "katso kirjaa muokkauksen jälkeen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hae metadata"
 | 
					msgstr "Hae metadata"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Avainsana"
 | 
					msgstr "Avainsana"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Hae avainsanaa "
 | 
					msgstr " Hae avainsanaa "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Klikkaa kantta ladataksesi metadata lomakkeelle"
 | 
					msgstr "Klikkaa kantta ladataksesi metadata lomakkeelle"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ladataan..."
 | 
					msgstr "Ladataan..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sulje"
 | 
					msgstr "Sulje"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lähde"
 | 
					msgstr "Lähde"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hakuvirhe!"
 | 
					msgstr "Hakuvirhe!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ei osumia! Kokeile jotain tosita hakusanaa."
 | 
					msgstr "Ei osumia! Kokeile jotain tosita hakusanaa."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1763,7 +1748,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1800,10 +1785,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1984,10 +1965,6 @@ msgstr "Goodreads API-salaisuus"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjautumisen tyyppi"
 | 
					msgstr "Kirjautumisen tyyppi"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2144,11 +2121,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Unrar binäärin paikka"
 | 
					msgstr "Unrar binäärin paikka"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjaudu sisään"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Näytä konfiguraatio"
 | 
					msgstr "Näytä konfiguraatio"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2313,7 +2285,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2436,10 +2408,6 @@ msgstr "Viimeisimmät kirjat"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Satunnaisia kirjoja"
 | 
					msgstr "Satunnaisia kirjoja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Näytä satunnausia kirjoja"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjat kirjailijoittain"
 | 
					msgstr "Kirjat kirjailijoittain"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2469,7 +2437,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2502,10 +2470,6 @@ msgstr "Tili"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kirjaudu ulos"
 | 
					msgstr "Kirjaudu ulos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Rekisteröi"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ladataan..."
 | 
					msgstr "Ladataan..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2803,52 +2767,52 @@ msgstr "Tulosket haulle:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Julkaisupäivästä"
 | 
					msgstr "Julkaisupäivästä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Julkaisupäivään"
 | 
					msgstr "Julkaisupäivään"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Poissulje merkintä"
 | 
					msgstr "Poissulje merkintä"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Poissulje sarja"
 | 
					msgstr "Poissulje sarja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Poissulje sarja"
 | 
					msgstr "Poissulje sarja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Poissulje kieli"
 | 
					msgstr "Poissulje kieli"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Arvio enemmän kun"
 | 
					msgstr "Arvio enemmän kun"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Arvio vähemmän kun"
 | 
					msgstr "Arvio vähemmän kun"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3031,21 +2995,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3081,3 +3045,7 @@ msgstr "Muokkaa hyllyä"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Näytä sarjavalinta"
 | 
					msgstr "Näytä sarjavalinta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Dekani <dekani1500@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: fr\n"
 | 
					"Language: fr\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Reconnecté avec succès"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Commande inconnue"
 | 
					msgstr "Commande inconnue"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Inconnu"
 | 
					msgstr "Inconnu"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "Configuration de l’interface utilisateur"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Utilisateur admin"
 | 
					msgstr "Utilisateur admin"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tout"
 | 
					msgstr "Tout"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Configuration principale"
 | 
					msgstr "Configuration principale"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Veuillez compléter tous les champs !"
 | 
					msgstr "Veuillez compléter tous les champs !"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -332,17 +332,16 @@ msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour"
 | 
					msgstr "Utilisateur '%(nick)s'  mis à jour"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
 | 
				
			||||||
msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels"
 | 
					msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -368,11 +367,7 @@ msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
 | 
					msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..."
 | 
					msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -462,7 +457,7 @@ msgstr "non configuré"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes"
 | 
					msgstr "Les permissions d'exécutions manquantes"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre"
 | 
					msgstr "La colonne personnalisée No.%(column)d n'existe pas dans la base de données calibre"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -475,10 +470,10 @@ msgstr "Le format du livre a été supprimé avec succès"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
 | 
					msgstr "Le livre a été supprimé avec succès"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erreur à l’ouverture du livre. Le fichier n’existe pas ou n’est pas accessible"
 | 
					msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -489,76 +484,76 @@ msgstr "modifier les métadonnées"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide"
 | 
					msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur"
 | 
					msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension"
 | 
					msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)."
 | 
					msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
 | 
					msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s."
 | 
					msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
 | 
					msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour"
 | 
					msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails"
 | 
					msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: "
 | 
					msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
 | 
					msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé"
 | 
					msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant"
 | 
					msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s"
 | 
					msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -666,7 +661,7 @@ msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive"
 | 
					msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
 | 
					msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -744,7 +739,7 @@ msgstr "Configuration Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Enregistrer avec %(provider)s"
 | 
					msgstr "Enregistrer avec %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "vous êtes maintenant connecté comme : '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -805,18 +800,15 @@ msgstr "Erreur Oauth Google, veuillez réessayer plus tard."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Tout"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "connexion"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Connexion"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -885,9 +877,9 @@ msgstr "Afficher non-lus"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Découvrir"
 | 
					msgstr "Découvrir"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Montrer des livres au hasard"
 | 
					msgstr "Montrer des livres au hasard"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -901,7 +893,7 @@ msgstr "Montrer la sélection par catégories"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Séries"
 | 
					msgstr "Séries"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -928,7 +920,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
 | 
					msgstr "Montrer la sélection par éditeur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Langues"
 | 
					msgstr "Langues"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1106,10 +1098,6 @@ msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1145,14 +1133,14 @@ msgstr "Catégorie : %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Langue : %(name)s"
 | 
					msgstr "Langue : %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Recherche avancée"
 | 
					msgstr "Recherche avancée"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chercher"
 | 
					msgstr "Chercher"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1172,106 +1160,103 @@ msgstr "Liste de formats de fichiers"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tâches"
 | 
					msgstr "Tâches"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publié après le "
 | 
					msgstr "Publié après le "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publié avant le "
 | 
					msgstr "Publié avant le "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envoi vers %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
 | 
					msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide."
 | 
					msgstr "Veuillez mettre à jour votre profil avec une adresse de courriel Kindle valide."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!"
 | 
					msgstr "Le serveur de courriel n'est pas configuré, veuillez contacter votre administrateur!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "s’enregistrer"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Créer un compte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
 | 
					msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
 | 
					msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP"
 | 
					msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu"
 | 
					msgstr "Connexion de secours comme: '%(nickname)s', le serveur LDAP est indisponible, ou l'utilisateur est inconnu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s"
 | 
					msgstr "Impossible de se connecter: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
 | 
					msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel"
 | 
					msgstr "Le nouveau mot de passe a été envoyé vers votre adresse de courriel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe"
 | 
					msgstr "Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide pour réinitialiser le mot de passe"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’"
 | 
					msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profil de %(name)s"
 | 
					msgstr "Profil de %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profil mis à jour"
 | 
					msgstr "Profil mis à jour"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lire un livre"
 | 
					msgstr "Lire un livre"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1458,8 +1443,8 @@ msgstr "Connexion à distance Magic Link"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Compte du Reverse Proxy"
 | 
					msgstr "Compte du Reverse Proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nom de l'en-tête du Reverse Proxy"
 | 
					msgstr "Nom de l'en-tête du Reverse Proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1528,7 +1513,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "OK"
 | 
					msgstr "OK"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1626,13 +1611,13 @@ msgstr "Convertir le livre"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Titre du livre"
 | 
					msgstr "Titre du livre"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Auteur"
 | 
					msgstr "Auteur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Description"
 | 
					msgstr "Description"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1640,15 +1625,15 @@ msgstr "Description"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identifiants"
 | 
					msgstr "Identifiants"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Type d'identifiant"
 | 
					msgstr "Type d'identifiant"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valeur d'identifiant"
 | 
					msgstr "Valeur d'identifiant"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Supprimer"
 | 
					msgstr "Supprimer"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1657,7 +1642,7 @@ msgstr "Supprimer"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ajouter un identifiant"
 | 
					msgstr "Ajouter un identifiant"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Étiquettes"
 | 
					msgstr "Étiquettes"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1677,81 +1662,81 @@ msgstr "Obtenir la couverture à partir d'une URL (JPEG - l'image sera télécha
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Téléverser la couverture depuis un fichier en local"
 | 
					msgstr "Téléverser la couverture depuis un fichier en local"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Date de publication"
 | 
					msgstr "Date de publication"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Éditeur"
 | 
					msgstr "Éditeur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Langue"
 | 
					msgstr "Langue"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Oui"
 | 
					msgstr "Oui"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non"
 | 
					msgstr "Non"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Format du fichier téléversé"
 | 
					msgstr "Format du fichier téléversé"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Voir le livre lors de la sauvegarde"
 | 
					msgstr "Voir le livre lors de la sauvegarde"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Obtenir les métadonnées"
 | 
					msgstr "Obtenir les métadonnées"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sauvegarder"
 | 
					msgstr "Sauvegarder"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mot-clé"
 | 
					msgstr "Mot-clé"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Rechercher le mot-clé "
 | 
					msgstr " Rechercher le mot-clé "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cliquer sur la couverture pour importer les métadonnées dans le formulaire"
 | 
					msgstr "Cliquer sur la couverture pour importer les métadonnées dans le formulaire"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Chargement..."
 | 
					msgstr "Chargement..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fermer"
 | 
					msgstr "Fermer"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Source"
 | 
					msgstr "Source"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erreur lors de la recherche!"
 | 
					msgstr "Erreur lors de la recherche!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Aucun résultat. Veuillez essayer avec un nouveau mot clé."
 | 
					msgstr "Aucun résultat. Veuillez essayer avec un nouveau mot clé."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1777,7 +1762,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1814,10 +1799,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1998,10 +1979,6 @@ msgstr "Secret de l’API Goodreads"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Autoriser l'authentification Reverse Proxy"
 | 
					msgstr "Autoriser l'authentification Reverse Proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Nom de l'en-tête du Reverse Proxy"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Type de connexion"
 | 
					msgstr "Type de connexion"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2158,11 +2135,6 @@ msgstr "Chemin vers le convertisseur de livres Kepubify"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chemin d’accès à la commande UnRar"
 | 
					msgstr "Chemin d’accès à la commande UnRar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Connexion"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Configuration du mode d’affichage"
 | 
					msgstr "Configuration du mode d’affichage"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2327,7 +2299,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2450,10 +2422,6 @@ msgstr "Les derniers livres"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livres au hasard"
 | 
					msgstr "Livres au hasard"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Montrer des livres au hasard"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livres classés par auteur"
 | 
					msgstr "Livres classés par auteur"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2483,7 +2451,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livres classés par formats de fichiers"
 | 
					msgstr "Livres classés par formats de fichiers"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Etagères"
 | 
					msgstr "Etagères"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2516,10 +2484,6 @@ msgstr "Compte"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Déconnexion"
 | 
					msgstr "Déconnexion"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Créer un compte"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Téléversement en cours..."
 | 
					msgstr "Téléversement en cours..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2817,52 +2781,52 @@ msgstr "Résultats pour :"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Date de publication (depuis)"
 | 
					msgstr "Date de publication (depuis)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Date de publication (jusqu’à)"
 | 
					msgstr "Date de publication (jusqu’à)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Exclure les étiquettes"
 | 
					msgstr "Exclure les étiquettes"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Exclure les séries"
 | 
					msgstr "Exclure les séries"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Exclure les séries"
 | 
					msgstr "Exclure les séries"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Exclure les langues"
 | 
					msgstr "Exclure les langues"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Extensions"
 | 
					msgstr "Extensions"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Exclure les extensions"
 | 
					msgstr "Exclure les extensions"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Évaluation supérieure à"
 | 
					msgstr "Évaluation supérieure à"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Évaluation inférieure à"
 | 
					msgstr "Évaluation inférieure à"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3046,20 +3010,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées"
 | 
					msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées"
 | 
					msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3101,3 +3065,7 @@ msgstr "Étagère publique"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Montrer la sélection par séries"
 | 
					msgstr "Montrer la sélection par séries"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Montrer des livres au hasard"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: \n"
 | 
					"Last-Translator: \n"
 | 
				
			||||||
"Language: hu\n"
 | 
					"Language: hu\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -46,9 +46,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ismeretlen"
 | 
					msgstr "Ismeretlen"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -66,8 +66,9 @@ msgstr "Felhasználói felület beállításai"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rendszergazda felhasználó"
 | 
					msgstr "Rendszergazda felhasználó"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -272,7 +273,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Alapvető beállítások"
 | 
					msgstr "Alapvető beállítások"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
 | 
					msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -317,17 +318,16 @@ msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s"
 | 
					msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "SMTP beállítások változtatása"
 | 
					msgstr "SMTP beállítások változtatása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -353,11 +353,7 @@ msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve."
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
 | 
					msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
 | 
					msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -447,7 +443,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -460,10 +456,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető."
 | 
					msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -474,76 +470,76 @@ msgstr "Metaadatok szerkesztése"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv"
 | 
					msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren."
 | 
					msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!"
 | 
					msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s."
 | 
					msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(path)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
 | 
					msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
 | 
					msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek"
 | 
					msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban."
 | 
					msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!"
 | 
					msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s"
 | 
					msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s"
 | 
					msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
 | 
					msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
 | 
					msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -729,7 +725,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
 | 
					msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -790,18 +786,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "belépés"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Belépés"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -870,10 +863,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Felfedezés"
 | 
					msgstr "Felfedezés"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Könyvek találomra mutatása"
 | 
					msgstr "Mutass könyveket találomra"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -886,7 +879,7 @@ msgstr "Címke választó mutatása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sorozatok"
 | 
					msgstr "Sorozatok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -913,7 +906,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadó választó mutatása"
 | 
					msgstr "Kiadó választó mutatása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nyelvek"
 | 
					msgstr "Nyelvek"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1091,10 +1084,6 @@ msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1130,14 +1119,14 @@ msgstr "Címke: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nyelv: %(name)s"
 | 
					msgstr "Nyelv: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Részletes keresés"
 | 
					msgstr "Részletes keresés"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Keresés"
 | 
					msgstr "Keresés"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1157,106 +1146,103 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Feladatok"
 | 
					msgstr "Feladatok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadva ezután: "
 | 
					msgstr "Kiadva ezután: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
 | 
					msgstr "Kiadva ezelőtt: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
 | 
					msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
 | 
					msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "regisztrálás"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Regisztrálás"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
 | 
					msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
 | 
					msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
 | 
					msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s profilja"
 | 
					msgstr "%(name)s profilja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "A profil frissítve."
 | 
					msgstr "A profil frissítve."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Egy olvasott könyv"
 | 
					msgstr "Egy olvasott könyv"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1443,8 +1429,8 @@ msgstr "Távoli belépés:"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1513,7 +1499,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "OK"
 | 
					msgstr "OK"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1611,13 +1597,13 @@ msgstr "Könyv konvertálása"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Könyv címe"
 | 
					msgstr "Könyv címe"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Szerző"
 | 
					msgstr "Szerző"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Leírás"
 | 
					msgstr "Leírás"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1625,15 +1611,15 @@ msgstr "Leírás"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1642,7 +1628,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Címkék"
 | 
					msgstr "Címkék"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1662,81 +1648,81 @@ msgstr "Borító URL (jpg, borító letöltve és elmentve az adatbázisban, a m
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Borító feltöltése helyi meghajtóról"
 | 
					msgstr "Borító feltöltése helyi meghajtóról"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadás éve"
 | 
					msgstr "Kiadás éve"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadó"
 | 
					msgstr "Kiadó"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nyelv"
 | 
					msgstr "Nyelv"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Igen"
 | 
					msgstr "Igen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nem"
 | 
					msgstr "Nem"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Feltöltés formátuma"
 | 
					msgstr "Feltöltés formátuma"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Könyv megnézése szerkesztés után"
 | 
					msgstr "Könyv megnézése szerkesztés után"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metaadatok beszerzése"
 | 
					msgstr "Metaadatok beszerzése"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kulcsszó"
 | 
					msgstr "Kulcsszó"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Keresési kulcsszó "
 | 
					msgstr " Keresési kulcsszó "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kattints a borítóra a metadatok betöltésére"
 | 
					msgstr "Kattints a borítóra a metadatok betöltésére"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Betöltés..."
 | 
					msgstr "Betöltés..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bezárás"
 | 
					msgstr "Bezárás"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Forrás"
 | 
					msgstr "Forrás"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Keresési hiba!"
 | 
					msgstr "Keresési hiba!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nincs találat! Próbálj másik kulcsszót."
 | 
					msgstr "Nincs találat! Próbálj másik kulcsszót."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1762,7 +1748,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1799,10 +1785,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1983,10 +1965,6 @@ msgstr "Goodreads API titkos kód"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2143,11 +2121,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Az Unrar futtatási állományának helye"
 | 
					msgstr "Az Unrar futtatási állományának helye"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Belépés"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Általános beállítások"
 | 
					msgstr "Általános beállítások"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2312,7 +2285,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2435,10 +2408,6 @@ msgstr "A legfrissebb könyvek"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Könyvek találomra"
 | 
					msgstr "Könyvek találomra"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Mutass könyveket találomra"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Könyvek szerző szerint rendezve"
 | 
					msgstr "Könyvek szerző szerint rendezve"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2468,7 +2437,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2501,10 +2470,6 @@ msgstr "Felhasználói fiók"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kilépés"
 | 
					msgstr "Kilépés"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Regisztrálás"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Feltöltés..."
 | 
					msgstr "Feltöltés..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2802,52 +2767,52 @@ msgstr "Találatok a következőhöz:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadás éve ettől: "
 | 
					msgstr "Kiadás éve ettől: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kiadás éve eddig: "
 | 
					msgstr "Kiadás éve eddig: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cimkék kizárása"
 | 
					msgstr "Cimkék kizárása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sorozatok kizárása"
 | 
					msgstr "Sorozatok kizárása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sorozatok kizárása"
 | 
					msgstr "Sorozatok kizárása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nyelvek kizárása"
 | 
					msgstr "Nyelvek kizárása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Értékelés nagyob mint"
 | 
					msgstr "Értékelés nagyob mint"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Értékelés kisebb mint"
 | 
					msgstr "Értékelés kisebb mint"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3030,21 +2995,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3080,3 +3045,7 @@ msgstr "Polc szerkesztése"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sorozat választó mutatása"
 | 
					msgstr "Sorozat választó mutatása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Könyvek találomra mutatása"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: ElQuimm <quimm@webtaste.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: it\n"
 | 
					"Language: it\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "Ricollegato con successo"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Comando sconosciuto"
 | 
					msgstr "Comando sconosciuto"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sconosciuto"
 | 
					msgstr "Sconosciuto"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -64,9 +64,10 @@ msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Modifica gli utenti"
 | 
					msgstr "Modifica gli utenti"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgstr "tutti"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Tutti"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
msgid "User not found"
 | 
					msgid "User not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Il DB non è scrivibile"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Configurazione di base"
 | 
					msgstr "Configurazione di base"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
 | 
					msgstr "Per favore compila tutti i campi!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -314,17 +315,17 @@ msgstr "Modifica l'utente %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato"
 | 
					msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
 | 
				
			||||||
msgstr "Si è verificato un errore imprevisto."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Modifica le impostazioni del server e-mail"
 | 
					msgstr "Modifica le impostazioni del server e-mail"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr "L'account g-mail è stato verificato con successo"
 | 
					msgstr "L'account g-mail è stato verificato con successo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -350,11 +351,7 @@ msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
 | 
					msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
 | 
					msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -444,7 +441,7 @@ msgstr "non configurato"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mancano i permessi di esecuzione"
 | 
					msgstr "Mancano i permessi di esecuzione"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre"
 | 
					msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -457,10 +454,10 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il libro é stato eliminato con successo"
 | 
					msgstr "Il libro é stato eliminato con successo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile"
 | 
					msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -471,76 +468,76 @@ msgstr "modifica i metadati"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s non è una lingua valida"
 | 
					msgstr "%(langname)s non è una lingua valida"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server"
 | 
					msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
 | 
					msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)."
 | 
					msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito."
 | 
					msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Errore nel database: %(error)s."
 | 
					msgstr "Errore nel database: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s"
 | 
					msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente"
 | 
					msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo"
 | 
					msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)"
 | 
					msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: "
 | 
					msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea"
 | 
					msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il file %(file)s è stato caricato"
 | 
					msgstr "Il file %(file)s è stato caricato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione"
 | 
					msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s"
 | 
					msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -648,7 +645,7 @@ msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive"
 | 
					msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail."
 | 
					msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questo indirizzo e-mail."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -725,7 +722,7 @@ msgstr "Configurazione di Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Registra con %(provider)s"
 | 
					msgstr "Registra con %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -786,18 +783,15 @@ msgstr "Google, errore Oauth: per favore riprova più tardi."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr "Google, errore Oauth: {}"
 | 
					msgstr "Google, errore Oauth: {}"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Tutti"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr "{} Stelle"
 | 
					msgstr "{} Stelle"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "accedi"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Accesso"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -866,10 +860,10 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri non letti"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Per scoprire"
 | 
					msgstr "Per scoprire"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente"
 | 
					msgstr "Mostra libri casualmente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -882,7 +876,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Serie"
 | 
					msgstr "Serie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -909,7 +903,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
 | 
					msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lingue"
 | 
					msgstr "Lingue"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1087,10 +1081,6 @@ msgstr "I libri più richiesti"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "I libri scaricati da %(user)s"
 | 
					msgstr "I libri scaricati da %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1126,14 +1116,14 @@ msgstr "Categoria: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lingua: %(name)s"
 | 
					msgstr "Lingua: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ricerca avanzata"
 | 
					msgstr "Ricerca avanzata"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cerca"
 | 
					msgstr "Cerca"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1153,106 +1143,103 @@ msgstr "Elenco dei formati"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Compito"
 | 
					msgstr "Compito"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Pubblicato dopo il "
 | 
					msgstr "Pubblicato dopo il "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Pubblicato prima del "
 | 
					msgstr "Pubblicato prima del "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Valutazione <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Valutazione >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Stato di lettura = %(status)s"
 | 
					msgstr "Stato di lettura = %(status)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
 | 
					msgstr "Oops! Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
 | 
					msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
 | 
					msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "registra"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Registra"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
 | 
					msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail."
 | 
					msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
 | 
					msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
 | 
					msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
 | 
					msgstr "Non posso accedere: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nome utente o password errati"
 | 
					msgstr "Nome utente o password errati"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
 | 
					msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
 | 
					msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profilo di %(name)s"
 | 
					msgstr "Profilo di %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profilo aggiornato"
 | 
					msgstr "Profilo aggiornato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questa e-mail."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Leggi un libro"
 | 
					msgstr "Leggi un libro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1439,9 +1426,9 @@ msgstr "Magic Link Login remoto"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Login reverse proxy"
 | 
					msgstr "Login reverse proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nome intestazione reverse proxy"
 | 
					msgstr "Nome dell'intestazione Reverse Proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1509,7 +1496,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1607,13 +1594,13 @@ msgstr "Converti libro"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Titolo del libro"
 | 
					msgstr "Titolo del libro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Autore"
 | 
					msgstr "Autore"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Descrizione"
 | 
					msgstr "Descrizione"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1621,15 +1608,15 @@ msgstr "Descrizione"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificatori"
 | 
					msgstr "Identificatori"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tipo di identificatore"
 | 
					msgstr "Tipo di identificatore"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valore dell'identificatore"
 | 
					msgstr "Valore dell'identificatore"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rimuovi"
 | 
					msgstr "Rimuovi"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1638,7 +1625,7 @@ msgstr "Rimuovi"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Aggiungi un identificatore"
 | 
					msgstr "Aggiungi un identificatore"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Categorie"
 | 
					msgstr "Categorie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1658,81 +1645,81 @@ msgstr "Carica la copertina da URL (jpeg - l'immagine della copertina viene scar
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Carica la copertina dal disco locale"
 | 
					msgstr "Carica la copertina dal disco locale"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data di pubblicazione"
 | 
					msgstr "Data di pubblicazione"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Editore"
 | 
					msgstr "Editore"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lingua"
 | 
					msgstr "Lingua"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sì"
 | 
					msgstr "Sì"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "No"
 | 
					msgstr "No"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Carica formato"
 | 
					msgstr "Carica formato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Visualizza il libro dopo la modifica"
 | 
					msgstr "Visualizza il libro dopo la modifica"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ottieni metadati"
 | 
					msgstr "Ottieni metadati"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Salva"
 | 
					msgstr "Salva"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Parola chiave"
 | 
					msgstr "Parola chiave"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " ricerca parola chiave "
 | 
					msgstr " ricerca parola chiave "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati nel modulo"
 | 
					msgstr "Fai clic sulla copertina per caricare i metadati nel modulo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Caricamento in corso..."
 | 
					msgstr "Caricamento in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Chiudi"
 | 
					msgstr "Chiudi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fonte"
 | 
					msgstr "Fonte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Errore nella ricerca!"
 | 
					msgstr "Errore nella ricerca!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nessun risultato! Prova con un altro criterio di ricerca."
 | 
					msgstr "Nessun risultato! Prova con un altro criterio di ricerca."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1758,7 +1745,7 @@ msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento dei titoli"
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori"
 | 
					msgstr "Aggiorna automaticamente l'ordinamento degli autori"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Indica il titolo"
 | 
					msgstr "Indica il titolo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1795,10 +1782,6 @@ msgstr "Indica le categorie"
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Indica le serie"
 | 
					msgstr "Indica le serie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Indica il titolo"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr "Indice delle serie"
 | 
					msgstr "Indice delle serie"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1979,10 +1962,6 @@ msgstr "Goodreads API Secret"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Permetti l'autenticazione Reverse Proxy"
 | 
					msgstr "Permetti l'autenticazione Reverse Proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Nome dell'intestazione Reverse Proxy"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tipo di login"
 | 
					msgstr "Tipo di login"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2139,11 +2118,6 @@ msgstr "Percorso del convertitore di libri Kepubify"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Percorso del file binario di UnRar"
 | 
					msgstr "Percorso del file binario di UnRar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Accesso"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Configurazione aspetto biblioteca"
 | 
					msgstr "Configurazione aspetto biblioteca"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2309,7 +2283,7 @@ msgstr "Utilizza un account e-mail standard"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr "Utilizza un account g-mail con la verifica OAuth2"
 | 
					msgstr "Utilizza un account g-mail con la verifica OAuth2"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2433,10 +2407,6 @@ msgstr "Gli ultimi libri"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libri presentati aleatoriamente"
 | 
					msgstr "Libri presentati aleatoriamente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Mostra libri casualmente"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libri ordinati per autore"
 | 
					msgstr "Libri ordinati per autore"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2466,7 +2436,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libri ordinati per formato"
 | 
					msgstr "Libri ordinati per formato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Scaffali"
 | 
					msgstr "Scaffali"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2499,10 +2469,6 @@ msgstr "Account"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Logout"
 | 
					msgstr "Logout"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Registra"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Uploading..."
 | 
					msgstr "Uploading..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2799,51 +2765,51 @@ msgstr "Risultati per:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data di pubblicazione da"
 | 
					msgstr "Data di pubblicazione da"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data di pubblicazione fino a"
 | 
					msgstr "Data di pubblicazione fino a"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr "Stato di lettura"
 | 
					msgstr "Stato di lettura"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Escludi categorie"
 | 
					msgstr "Escludi categorie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Escludi serie"
 | 
					msgstr "Escludi serie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Escludi scaffali"
 | 
					msgstr "Escludi scaffali"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Escludi lingue"
 | 
					msgstr "Escludi lingue"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Estensioni"
 | 
					msgstr "Estensioni"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Escludi estensioni"
 | 
					msgstr "Escludi estensioni"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valutazione superiore a"
 | 
					msgstr "Valutazione superiore a"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valutazione inferiore a"
 | 
					msgstr "Valutazione inferiore a"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3020,21 +2986,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lingue dei libri visualizzabili"
 | 
					msgstr "Lingue dei libri visualizzabili"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Modifica le categorie negate"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Categorie negate"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Modifica le categorie permesse"
 | 
					msgstr "Modifica le categorie permesse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Categorie permesse"
 | 
					msgstr "Categorie permesse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Modifica le categorie negate"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Categorie negate"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr "Modifica i valori delle colonne permesse"
 | 
					msgstr "Modifica i valori delle colonne permesse"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3067,3 +3033,7 @@ msgstr "Modifica gli scaffali pubblici"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dello stato letto/non letto"
 | 
					msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dello stato letto/non letto"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: ja\n"
 | 
					"Language: ja\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -46,9 +46,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "不明"
 | 
					msgstr "不明"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,8 +65,9 @@ msgstr "UI設定"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -269,7 +270,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "基本設定"
 | 
					msgstr "基本設定"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "全ての項目を入力してください"
 | 
					msgstr "全ての項目を入力してください"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -314,17 +315,16 @@ msgstr "%(nick)s を編集"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました"
 | 
					msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
 | 
				
			||||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "SMTP設定を変更"
 | 
					msgstr "SMTP設定を変更"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -350,11 +350,7 @@ msgstr "メールサーバの設定を更新しました"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
 | 
					msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
 | 
					msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -444,7 +440,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -457,10 +453,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません"
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -471,76 +467,76 @@ msgstr "メタデータを編集"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません"
 | 
					msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません"
 | 
					msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です"
 | 
					msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。"
 | 
					msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "%(file)s を保存できません。"
 | 
					msgstr "%(file)s を保存できません。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
 | 
					msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "メタデータを更新しました"
 | 
					msgstr "メタデータを更新しました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください"
 | 
					msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません"
 | 
					msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました"
 | 
					msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s"
 | 
					msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -648,7 +644,7 @@ msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
 | 
					msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
 | 
					msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -726,7 +722,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
 | 
					msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -787,17 +783,14 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "ログイン"
 | 
					msgstr "ログイン"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -867,9 +860,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "見つける"
 | 
					msgstr "見つける"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "ランダムで本を表示"
 | 
					msgstr "ランダムで本を表示"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -883,7 +876,7 @@ msgstr "カテゴリ選択を表示"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "シリーズ"
 | 
					msgstr "シリーズ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -910,7 +903,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "出版社選択を表示"
 | 
					msgstr "出版社選択を表示"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "言語"
 | 
					msgstr "言語"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1088,10 +1081,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1127,14 +1116,14 @@ msgstr "カテゴリ: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "言語: %(name)s"
 | 
					msgstr "言語: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "詳細検索"
 | 
					msgstr "詳細検索"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "検索"
 | 
					msgstr "検索"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1154,106 +1143,103 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "タスク"
 | 
					msgstr "タスク"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "これ以降に出版 "
 | 
					msgstr "これ以降に出版 "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "これ以前に出版 "
 | 
					msgstr "これ以前に出版 "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "評価 <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "評価 <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "評価 >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "評価 >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
 | 
					msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
 | 
					msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
 | 
					msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
msgstr "登録"
 | 
					msgstr "登録"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
 | 
					msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
 | 
					msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
 | 
					msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s のプロフィール"
 | 
					msgstr "%(name)s のプロフィール"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "プロフィールを更新しました"
 | 
					msgstr "プロフィールを更新しました"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "本を読む"
 | 
					msgstr "本を読む"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1440,8 +1426,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1510,7 +1496,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1608,13 +1594,13 @@ msgstr "本を変換"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "本のタイトル"
 | 
					msgstr "本のタイトル"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "著者"
 | 
					msgstr "著者"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "詳細"
 | 
					msgstr "詳細"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1622,15 +1608,15 @@ msgstr "詳細"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1639,7 +1625,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "タグ"
 | 
					msgstr "タグ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1659,81 +1645,81 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "出版社"
 | 
					msgstr "出版社"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "言語"
 | 
					msgstr "言語"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "はい"
 | 
					msgstr "はい"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "いいえ"
 | 
					msgstr "いいえ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "キーワード"
 | 
					msgstr "キーワード"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr "キーワードを検索"
 | 
					msgstr "キーワードを検索"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "カバー画像をクリックしてメタデータをフォームに読み込んでください"
 | 
					msgstr "カバー画像をクリックしてメタデータをフォームに読み込んでください"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "読み込み中..."
 | 
					msgstr "読み込み中..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "閉じる"
 | 
					msgstr "閉じる"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "ソース"
 | 
					msgstr "ソース"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "検索エラー"
 | 
					msgstr "検索エラー"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "検索結果が見つかりません。別のキーワードで検索してみてください。"
 | 
					msgstr "検索結果が見つかりません。別のキーワードで検索してみてください。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1759,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1796,10 +1782,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1980,10 +1962,6 @@ msgstr "GoodreadsのAPIシークレット"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2140,11 +2118,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Unrarバイナリのパス"
 | 
					msgstr "Unrarバイナリのパス"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "ログイン"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "表示設定"
 | 
					msgstr "表示設定"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2309,7 +2282,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2432,10 +2405,6 @@ msgstr "最新の本"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "ランダム"
 | 
					msgstr "ランダム"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "ランダムで本を表示"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "著者名順"
 | 
					msgstr "著者名順"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2465,7 +2434,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2498,10 +2467,6 @@ msgstr "アカウント"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "ログアウト"
 | 
					msgstr "ログアウト"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "登録"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "アップロード中..."
 | 
					msgstr "アップロード中..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2799,52 +2764,52 @@ msgstr "結果:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "タグを除外"
 | 
					msgstr "タグを除外"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "シリーズを除外"
 | 
					msgstr "シリーズを除外"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "シリーズを除外"
 | 
					msgstr "シリーズを除外"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "言語を除外"
 | 
					msgstr "言語を除外"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3026,21 +2991,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3076,3 +3041,7 @@ msgstr "本棚を編集する"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "シリーズ選択を表示"
 | 
					msgstr "シリーズ選択を表示"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "ランダムで本を表示"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: \n"
 | 
					"Last-Translator: \n"
 | 
				
			||||||
"Language: km_KH\n"
 | 
					"Language: km_KH\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -47,9 +47,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "មិនដឹង"
 | 
					msgstr "មិនដឹង"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -67,8 +67,9 @@ msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល"
 | 
					msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
 | 
					msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
 | 
					msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -317,17 +318,16 @@ msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ"
 | 
					msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP"
 | 
					msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -353,11 +353,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
 | 
					msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -447,7 +443,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -460,10 +456,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន"
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -474,76 +470,76 @@ msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
 | 
					msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ"
 | 
					msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។"
 | 
					msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុំមានសិទ្ធិ)។"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
 | 
					msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
 | 
					msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម"
 | 
					msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
 | 
					msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -728,7 +724,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
 | 
					msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -789,18 +785,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "ចូលប្រើ"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "ចូលប្រើប្រាស់"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -869,9 +862,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "ស្រាវជ្រាវ"
 | 
					msgstr "ស្រាវជ្រាវ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
					msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -885,7 +878,7 @@ msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "ស៊េរី"
 | 
					msgstr "ស៊េរី"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -912,7 +905,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "ភាសានានា"
 | 
					msgstr "ភាសានានា"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1090,10 +1083,6 @@ msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រ
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1129,14 +1118,14 @@ msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
 | 
					msgstr "ភាសា៖ %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
 | 
					msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "ស្វែងរក"
 | 
					msgstr "ស្វែងរក"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1156,106 +1145,103 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "កិច្ចការនានា"
 | 
					msgstr "កិច្ចការនានា"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  "
 | 
					msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ  "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  "
 | 
					msgstr "បានបោះពុម្ភមុន  "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
 | 
					msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
 | 
					msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
 | 
					msgstr "ចុះឈ្មោះ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
 | 
					msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
 | 
					msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
 | 
					msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "អានសៀវភៅ"
 | 
					msgstr "អានសៀវភៅ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1442,8 +1428,8 @@ msgstr "ការចូលប្រើប្រាស់ពីចម្ងាយ
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1512,7 +1498,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "បាទ/ចាស"
 | 
					msgstr "បាទ/ចាស"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1610,13 +1596,13 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "ចំណងជើងសៀវភៅ"
 | 
					msgstr "ចំណងជើងសៀវភៅ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
 | 
					msgstr "អ្នកនិពន្ធ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "ពិពណ៌នា"
 | 
					msgstr "ពិពណ៌នា"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1624,15 +1610,15 @@ msgstr "ពិពណ៌នា"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1641,7 +1627,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tag"
 | 
					msgstr "Tag"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1661,81 +1647,81 @@ msgstr "URL របស់ក្របមុខ (ឯកសារ JPG ក្រប
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភ"
 | 
					msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ"
 | 
					msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "ភាសា"
 | 
					msgstr "ភាសា"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "បាទ/ចាស"
 | 
					msgstr "បាទ/ចាស"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "ទេ"
 | 
					msgstr "ទេ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "ទម្រង់អាប់ឡូដ"
 | 
					msgstr "ទម្រង់អាប់ឡូដ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "មើលសៀវភៅក្រោយពីកែប្រែ"
 | 
					msgstr "មើលសៀវភៅក្រោយពីកែប្រែ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "មើលទិន្នន័យមេតា"
 | 
					msgstr "មើលទិន្នន័យមេតា"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "ពាក្យគន្លឹះ"
 | 
					msgstr "ពាក្យគន្លឹះ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr "ស្វែងរកពាក្យគន្លឹះ"
 | 
					msgstr "ស្វែងរកពាក្យគន្លឹះ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "ចុចលើគម្របដើម្បីបញ្ចូលទិន្នន័យមេតាទៅក្នុង form"
 | 
					msgstr "ចុចលើគម្របដើម្បីបញ្ចូលទិន្នន័យមេតាទៅក្នុង form"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "កំពុងដំណើរការ..."
 | 
					msgstr "កំពុងដំណើរការ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "បិទ"
 | 
					msgstr "បិទ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "ប្រភព"
 | 
					msgstr "ប្រភព"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "ការស្វែងរកមានកំហុស!"
 | 
					msgstr "ការស្វែងរកមានកំហុស!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1761,7 +1747,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1798,10 +1784,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1982,10 +1964,6 @@ msgstr "Goodreads API secret"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2142,11 +2120,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "ចូលប្រើប្រាស់"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "មើលការកំណត់"
 | 
					msgstr "មើលការកំណត់"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2311,7 +2284,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2434,10 +2407,6 @@ msgstr "សៀវភៅចុងក្រោយគេ"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "សៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
					msgstr "សៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់អ្នកនិពន្ធ"
 | 
					msgstr "សៀវភៅរៀបតាមលំដាប់អ្នកនិពន្ធ"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2467,7 +2436,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2500,10 +2469,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "ចេញពីការប្រើប្រាស់"
 | 
					msgstr "ចេញពីការប្រើប្រាស់"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "កំពុងអាប់ឡូត..."
 | 
					msgstr "កំពុងអាប់ឡូត..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2801,52 +2766,52 @@ msgstr "លទ្ធផលសម្រាប់៖"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភចាប់ពី"
 | 
					msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភចាប់ពី"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភរហូតដល់"
 | 
					msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភរហូតដល់"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "លើកលែង tag"
 | 
					msgstr "លើកលែង tag"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "លើកលែងស៊េរី"
 | 
					msgstr "លើកលែងស៊េរី"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "លើកលែងស៊េរី"
 | 
					msgstr "លើកលែងស៊េរី"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "លើកលែងភាសា"
 | 
					msgstr "លើកលែងភាសា"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃលើសពី"
 | 
					msgstr "ការវាយតម្លៃលើសពី"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "ការវាយតម្លៃតិចជាង"
 | 
					msgstr "ការវាយតម្លៃតិចជាង"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3027,21 +2992,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3077,3 +3042,7 @@ msgstr "កែប្រែធ្នើ"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី"
 | 
					msgstr "បង្ហាញជម្រើសស៊េរី"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
 | 
					"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-12-12 08:20+0100\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: nl\n"
 | 
					"Language: nl\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Opnieuw verbinden gelukt"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Onbekende opdracht"
 | 
					msgstr "Onbekende opdracht"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Onbekend"
 | 
					msgstr "Onbekend"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "Uiterlijk aanpassen"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Systeembeheerder"
 | 
					msgstr "Systeembeheerder"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Alles"
 | 
					msgstr "Alles"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Kan niet schrijven naar database"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Basis configuratie"
 | 
					msgstr "Basis configuratie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Vul alle velden in!"
 | 
					msgstr "Vul alle velden in!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -319,17 +319,16 @@ msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt"
 | 
					msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
 | 
				
			||||||
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "SMTP-instellingen bewerken"
 | 
					msgstr "SMTP-instellingen bewerken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -355,11 +354,7 @@ msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
 | 
					msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
 | 
					msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -449,7 +444,7 @@ msgstr "niet geconfigureerd"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kan programma niet uitvoeren"
 | 
					msgstr "Kan programma niet uitvoeren"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -462,10 +457,10 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Het boek is verwijderd"
 | 
					msgstr "Het boek is verwijderd"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk"
 | 
					msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -476,76 +471,76 @@ msgstr "metagegevens bewerken"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s is geen geldige taal"
 | 
					msgstr "%(langname)s is geen geldige taal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
 | 
					msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie"
 | 
					msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)."
 | 
					msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kan %(file)s niet opslaan."
 | 
					msgstr "Kan %(file)s niet opslaan."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Database fout: %(error)s."
 | 
					msgstr "Database fout: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s"
 | 
					msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren"
 | 
					msgstr "Identificatoren zijn niet hoofdlettergevoelig, overschrijf huidige identificatoren"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt"
 | 
					msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand"
 | 
					msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: "
 | 
					msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
 | 
					msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s"
 | 
					msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bestand %(file)s geüpload"
 | 
					msgstr "Bestand %(file)s geüpload"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie"
 | 
					msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s"
 | 
					msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -653,7 +648,7 @@ msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive"
 | 
					msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
 | 
					msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -731,7 +726,7 @@ msgstr "Kobo Instellen"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Aanmelden bij %(provider)s"
 | 
					msgstr "Aanmelden bij %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -792,18 +787,15 @@ msgstr "Google OAuth fout, probeer het later nog eens."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Alles"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "inloggen"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Inloggen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -872,9 +864,9 @@ msgstr "Ongelezen boeken tonen"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Willekeurige boeken"
 | 
					msgstr "Willekeurige boeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
 | 
					msgstr "Willekeurige boeken tonen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -888,7 +880,7 @@ msgstr "Categoriekeuze tonen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boekenreeksen"
 | 
					msgstr "Boekenreeksen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -915,7 +907,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
 | 
					msgstr "Uitgeverskeuze tonen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Talen"
 | 
					msgstr "Talen"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1093,10 +1085,6 @@ msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gedownloade boeken door %(user)s"
 | 
					msgstr "Gedownloade boeken door %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1132,14 +1120,14 @@ msgstr "Categorie: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Taal: %(name)s"
 | 
					msgstr "Taal: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Geavanceerd zoeken"
 | 
					msgstr "Geavanceerd zoeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zoeken"
 | 
					msgstr "Zoeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1159,106 +1147,103 @@ msgstr "Alle bestandsformaten"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Taken"
 | 
					msgstr "Taken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Gepubliceerd na "
 | 
					msgstr "Gepubliceerd na "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Gepubliceerd vóór "
 | 
					msgstr "Gepubliceerd vóór "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
 | 
					msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
 | 
					msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!"
 | 
					msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "registreren"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Registreren"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
 | 
					msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres."
 | 
					msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
 | 
					msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
 | 
					msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
 | 
					msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres"
 | 
					msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen"
 | 
					msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s's profiel"
 | 
					msgstr "%(name)s's profiel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profiel bijgewerkt"
 | 
					msgstr "Profiel bijgewerkt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lees een boek"
 | 
					msgstr "Lees een boek"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1445,8 +1430,8 @@ msgstr "Inloggen op afstand"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgstr "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Reverse proxy header naam"
 | 
					msgstr "Reverse proxy header naam"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1515,7 +1500,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Oké"
 | 
					msgstr "Oké"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1613,13 +1598,13 @@ msgstr "Boek converteren"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boektitel"
 | 
					msgstr "Boektitel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Auteur"
 | 
					msgstr "Auteur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Omschrijving"
 | 
					msgstr "Omschrijving"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1627,15 +1612,15 @@ msgstr "Omschrijving"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificatoren"
 | 
					msgstr "Identificatoren"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificatie type"
 | 
					msgstr "Identificatie type"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificatie waarde"
 | 
					msgstr "Identificatie waarde"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Verwijderen"
 | 
					msgstr "Verwijderen"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1644,7 +1629,7 @@ msgstr "Verwijderen"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificator toevoegen"
 | 
					msgstr "Identificator toevoegen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Labels"
 | 
					msgstr "Labels"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1664,81 +1649,81 @@ msgstr "Omslag-url (jpg) (de omslag wordt gedownload en opgeslagen in de databas
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Omslag uploaden vanaf de harde schijf"
 | 
					msgstr "Omslag uploaden vanaf de harde schijf"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicatiedatum"
 | 
					msgstr "Publicatiedatum"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uitgever"
 | 
					msgstr "Uitgever"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Taal"
 | 
					msgstr "Taal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ja"
 | 
					msgstr "Ja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nee"
 | 
					msgstr "Nee"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uploadformaat"
 | 
					msgstr "Uploadformaat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boek inkijken na bewerking"
 | 
					msgstr "Boek inkijken na bewerking"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metagegevens ophalen"
 | 
					msgstr "Metagegevens ophalen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Opslaan"
 | 
					msgstr "Opslaan"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Trefwoord"
 | 
					msgstr "Trefwoord"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Trefwoord zoeken "
 | 
					msgstr " Trefwoord zoeken "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Klik op de omslag om de metagegevens in het formulier te laden"
 | 
					msgstr "Klik op de omslag om de metagegevens in het formulier te laden"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bezig met laden..."
 | 
					msgstr "Bezig met laden..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sluiten"
 | 
					msgstr "Sluiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bron"
 | 
					msgstr "Bron"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zoekfout!"
 | 
					msgstr "Zoekfout!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Geen resultaten gevonden! Gebruik een ander trefwoord."
 | 
					msgstr "Geen resultaten gevonden! Gebruik een ander trefwoord."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1764,7 +1749,7 @@ msgstr "Automatisch sorteren op titel"
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr "Automatisch sorteren op auteur"
 | 
					msgstr "Automatisch sorteren op auteur"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Geef titel"
 | 
					msgstr "Geef titel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1801,10 +1786,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1985,10 +1966,6 @@ msgstr "Goodreads API-geheim"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Reverse Proxy authenticatie toestaan"
 | 
					msgstr "Reverse Proxy authenticatie toestaan"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Reverse proxy header naam"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Login type"
 | 
					msgstr "Login type"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2145,11 +2122,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Locatie van Unrar-programma"
 | 
					msgstr "Locatie van Unrar-programma"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Inloggen"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Instellingen bekijken"
 | 
					msgstr "Instellingen bekijken"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2314,7 +2286,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2437,10 +2409,6 @@ msgstr "Nieuwe boeken"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Willekeurige boeken"
 | 
					msgstr "Willekeurige boeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Willekeurige boeken tonen"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boeken gesorteerd op auteur"
 | 
					msgstr "Boeken gesorteerd op auteur"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2470,7 +2438,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boeken gesorteerd op bestandsformaat"
 | 
					msgstr "Boeken gesorteerd op bestandsformaat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boekenplanken"
 | 
					msgstr "Boekenplanken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2503,10 +2471,6 @@ msgstr "Account"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Afmelden"
 | 
					msgstr "Afmelden"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Registreren"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bezig met uploaden..."
 | 
					msgstr "Bezig met uploaden..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2804,52 +2768,52 @@ msgstr "Resultaten voor:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicatiedatum van"
 | 
					msgstr "Publicatiedatum van"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicatiedatum tot"
 | 
					msgstr "Publicatiedatum tot"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Labels uitsluiten"
 | 
					msgstr "Labels uitsluiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boekenreeksen uitsluiten"
 | 
					msgstr "Boekenreeksen uitsluiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boekenreeksen uitsluiten"
 | 
					msgstr "Boekenreeksen uitsluiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Talen uitsluiten"
 | 
					msgstr "Talen uitsluiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Extenties"
 | 
					msgstr "Extenties"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Extenties uitsluiten"
 | 
					msgstr "Extenties uitsluiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Met beoordeling hoger dan"
 | 
					msgstr "Met beoordeling hoger dan"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Met beoordeling lager dan"
 | 
					msgstr "Met beoordeling lager dan"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3033,20 +2997,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Selecteer toegestane/geweigerde tags"
 | 
					msgstr "Selecteer toegestane/geweigerde tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Selecteer toegestane/geweigerde tags"
 | 
					msgstr "Selecteer toegestane/geweigerde tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3088,3 +3052,7 @@ msgstr "Openbare boekenplank"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen"
 | 
					msgstr "Boekenreeksenkeuze tonen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Willekeurige boeken tonen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
 | 
					"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Jerzy Piątek <jerzy.piatek@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: pl\n"
 | 
					"Language: pl\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -48,9 +48,9 @@ msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nieznane polecenie"
 | 
					msgstr "Nieznane polecenie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# ???
 | 
					# ???
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nieznany"
 | 
					msgstr "Nieznany"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -69,9 +69,9 @@ msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
 | 
					msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# ???
 | 
					# ???
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wszystko"
 | 
					msgstr "Wszystko"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Konfiguracja podstawowa"
 | 
					msgstr "Konfiguracja podstawowa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
 | 
					msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -321,17 +321,16 @@ msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
 | 
					msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
 | 
				
			||||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zmień ustawienia SMTP"
 | 
					msgstr "Zmień ustawienia SMTP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -358,11 +357,7 @@ msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
 | 
					msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
 | 
					msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -453,7 +448,7 @@ msgstr "nie skonfigurowane"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku"
 | 
					msgstr "Brak uprawnienia do wykonywania pliku"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
 | 
					msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -466,10 +461,10 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Książka została usunięta"
 | 
					msgstr "Książka została usunięta"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
 | 
					msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -480,76 +475,76 @@ msgstr "edytuj metadane"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem"
 | 
					msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer"
 | 
					msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie"
 | 
					msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
 | 
					msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
 | 
					msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s."
 | 
					msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
 | 
					msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane"
 | 
					msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje"
 | 
					msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: "
 | 
					msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym"
 | 
					msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s"
 | 
					msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wysłano plik %(file)s"
 | 
					msgstr "Wysłano plik %(file)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji"
 | 
					msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s"
 | 
					msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -659,7 +654,7 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive"
 | 
					msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
 | 
					msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -738,7 +733,7 @@ msgstr "Konfiguracja Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zarejestruj się %(provider)s"
 | 
					msgstr "Zarejestruj się %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -799,19 +794,15 @@ msgstr "Błąd Google Oauth, proszę spróbować później."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
# ???
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Wszystko"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "logowanie"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Zaloguj się"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -880,10 +871,10 @@ msgstr "Pokaż nieprzeczytane"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Odkrywaj"
 | 
					msgstr "Odkrywaj"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pokaż menu losowych książek"
 | 
					msgstr "Pokazuj losowe książki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -896,7 +887,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cykle"
 | 
					msgstr "Cykle"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -923,7 +914,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
 | 
					msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Języki"
 | 
					msgstr "Języki"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1101,10 +1092,6 @@ msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1140,14 +1127,14 @@ msgstr "Kategoria: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Język: %(name)s"
 | 
					msgstr "Język: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyszukiwanie"
 | 
					msgstr "Wyszukiwanie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Szukaj"
 | 
					msgstr "Szukaj"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1167,106 +1154,103 @@ msgstr "Lista formatów"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zadania"
 | 
					msgstr "Zadania"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Opublikowane po "
 | 
					msgstr "Opublikowane po "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Opublikowane przed "
 | 
					msgstr "Opublikowane przed "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Ocena <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Ocena >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
 | 
					msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
 | 
					msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
 | 
					msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "rejestracja"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Zarejestruj się"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
 | 
					msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
 | 
					msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
 | 
					msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie można zalogować: %(message)s"
 | 
					msgstr "Nie można zalogować: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
 | 
					msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
 | 
					msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
 | 
					msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
 | 
					msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zaktualizowano profil"
 | 
					msgstr "Zaktualizowano profil"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Czytaj książkę"
 | 
					msgstr "Czytaj książkę"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1456,9 +1440,9 @@ msgstr "Zdalne logowanie (Magic Link)"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Logowanie reverse proxy"
 | 
					msgstr "Logowanie reverse proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nazwa nagłówka reverse proxy"
 | 
					msgstr "Nazwa nagłowka reverse proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1526,7 +1510,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "OK"
 | 
					msgstr "OK"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1625,13 +1609,13 @@ msgstr "Konwertuj książkę"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tytuł książki"
 | 
					msgstr "Tytuł książki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Autor"
 | 
					msgstr "Autor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Opis"
 | 
					msgstr "Opis"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1639,15 +1623,15 @@ msgstr "Opis"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identyfikatory"
 | 
					msgstr "Identyfikatory"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rodzaj identyfikatora"
 | 
					msgstr "Rodzaj identyfikatora"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wartość identyfikatora"
 | 
					msgstr "Wartość identyfikatora"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuń"
 | 
					msgstr "Usuń"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1656,7 +1640,7 @@ msgstr "Usuń"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Dodaj identyfikator"
 | 
					msgstr "Dodaj identyfikator"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Etykiety"
 | 
					msgstr "Etykiety"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1676,81 +1660,81 @@ msgstr "Pobierz okładkę z linku (JPEG - obraz zostanie pobrany i zapisany w ba
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyślij okładkę z dysku lokalnego"
 | 
					msgstr "Wyślij okładkę z dysku lokalnego"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data publikacji"
 | 
					msgstr "Data publikacji"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wydawca"
 | 
					msgstr "Wydawca"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Język"
 | 
					msgstr "Język"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tak"
 | 
					msgstr "Tak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie"
 | 
					msgstr "Nie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyślij format"
 | 
					msgstr "Wyślij format"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Po zapisaniu wyświetl szczegóły książki"
 | 
					msgstr "Po zapisaniu wyświetl szczegóły książki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uzyskaj metadane"
 | 
					msgstr "Uzyskaj metadane"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zapisz"
 | 
					msgstr "Zapisz"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Słowo kluczowe"
 | 
					msgstr "Słowo kluczowe"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Szukaj słowa kluczowego "
 | 
					msgstr " Szukaj słowa kluczowego "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kliknij okładkę, aby załadować metadane do formularza"
 | 
					msgstr "Kliknij okładkę, aby załadować metadane do formularza"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ładowanie..."
 | 
					msgstr "Ładowanie..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zamknij"
 | 
					msgstr "Zamknij"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Źródło"
 | 
					msgstr "Źródło"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Błąd wyszukiwania!"
 | 
					msgstr "Błąd wyszukiwania!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nie znaleziono! Spróbuj użyć innego słowa kluczowego."
 | 
					msgstr "Nie znaleziono! Spróbuj użyć innego słowa kluczowego."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1776,7 +1760,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1813,10 +1797,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1998,10 +1978,6 @@ msgstr "Goodreads API Secret"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zezwalaj na uwierzytelnianie reverse proxy"
 | 
					msgstr "Zezwalaj na uwierzytelnianie reverse proxy"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Nazwa nagłowka reverse proxy"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rodzaj logowania"
 | 
					msgstr "Rodzaj logowania"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2158,11 +2134,6 @@ msgstr "Ścieżka do konwertera Kepubify"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lokalizacja pliku binarnego Unrar"
 | 
					msgstr "Lokalizacja pliku binarnego Unrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Zaloguj się"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Konfiguracja widoku"
 | 
					msgstr "Konfiguracja widoku"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2327,7 +2298,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2452,10 +2423,6 @@ msgstr "Ostatnie książki"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Losowe książki"
 | 
					msgstr "Losowe książki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Pokazuj losowe książki"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Książki sortowane według autorów"
 | 
					msgstr "Książki sortowane według autorów"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2485,7 +2452,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ksiązki sortowane według formatu"
 | 
					msgstr "Ksiązki sortowane według formatu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Półki"
 | 
					msgstr "Półki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2518,10 +2485,6 @@ msgstr "Konto"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyloguj się"
 | 
					msgstr "Wyloguj się"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Zarejestruj się"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Wysyłanie…"
 | 
					msgstr "Wysyłanie…"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2822,52 +2785,52 @@ msgstr "Wyniki dla:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data publikacji od"
 | 
					msgstr "Data publikacji od"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data publikacji do"
 | 
					msgstr "Data publikacji do"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyklucz etykiety"
 | 
					msgstr "Wyklucz etykiety"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyklucz cykle"
 | 
					msgstr "Wyklucz cykle"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyklucz cykle"
 | 
					msgstr "Wyklucz cykle"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyklucz języki"
 | 
					msgstr "Wyklucz języki"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rozszerzenia"
 | 
					msgstr "Rozszerzenia"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wyklucz rozszerzenia"
 | 
					msgstr "Wyklucz rozszerzenia"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocena większa niż"
 | 
					msgstr "Ocena większa niż"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocena mniejsza niż"
 | 
					msgstr "Ocena mniejsza niż"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3053,20 +3016,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety"
 | 
					msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety"
 | 
					msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3108,3 +3071,7 @@ msgstr "Półka publiczna"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu"
 | 
					msgstr "Pokaż menu wyboru cyklu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Pokaż menu losowych książek"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: br\n"
 | 
					"Language: br\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Reconexão bem-sucedida"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Comando desconhecido"
 | 
					msgstr "Comando desconhecido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Desconhecido"
 | 
					msgstr "Desconhecido"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Configuração de UI"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuário Admin"
 | 
					msgstr "Usuário Admin"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Todos"
 | 
					msgstr "Todos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "DB não é gravável"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Configuração Básica"
 | 
					msgstr "Configuração Básica"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Por favor, preencha todos os campos!"
 | 
					msgstr "Por favor, preencha todos os campos!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -316,17 +316,16 @@ msgstr "Editar usuário %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado"
 | 
					msgstr "Usuário '%(nick)s' atualizado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Editar configurações do servidor de e-mail"
 | 
					msgstr "Editar configurações do servidor de e-mail"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -352,11 +351,7 @@ msgstr "Atualização das configurações do servidor de e-mail"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s"
 | 
					msgstr "Senha para redefinição do usuário %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, tente novamente mais tarde."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..."
 | 
					msgstr "Por favor, configure primeiro as configurações de correio SMTP..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -446,7 +441,7 @@ msgstr "não configurado"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Faltam as permissões de execução"
 | 
					msgstr "Faltam as permissões de execução"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre"
 | 
					msgstr "A coluna personalizada No.%(column)d não existe no banco de dados do calibre"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -459,10 +454,10 @@ msgstr "Formato do Livro Eliminado com Sucesso"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livro Eliminado com Sucesso"
 | 
					msgstr "Livro Eliminado com Sucesso"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erro ao abrir o eBook. O arquivo não existe ou o arquivo não é acessível"
 | 
					msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -473,76 +468,76 @@ msgstr "editar metadados"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s não é um idioma válido"
 | 
					msgstr "%(langname)s não é um idioma válido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor"
 | 
					msgstr "A extensão de arquivo '%(ext)s' não pode ser enviada para este servidor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão"
 | 
					msgstr "O arquivo a ser carregado deve ter uma extensão"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgstr "Falha ao criar o caminho %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s."
 | 
					msgstr "Falha ao armazenar o arquivo %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s."
 | 
					msgstr "Erro de banco de dados: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s"
 | 
					msgstr "Formato de arquivo %(ext)s adicionado a %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Os identificadores não são sensíveis a maiúsculas ou minúsculas, mas sim a maiúsculas e minúsculas"
 | 
					msgstr "Os identificadores não são sensíveis a maiúsculas ou minúsculas, mas sim a maiúsculas e minúsculas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadados atualizados com sucesso"
 | 
					msgstr "Metadados atualizados com sucesso"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livro de edição de erros, por favor verifique o ficheiro de registo para mais detalhes"
 | 
					msgstr "Livro de edição de erros, por favor verifique o ficheiro de registo para mais detalhes"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere mudar antes de carregar novo: "
 | 
					msgstr "O livro carregado provavelmente existe na biblioteca, considere mudar antes de carregar novo: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário"
 | 
					msgstr "O arquivo %(filename)s não pôde ser salvo no diretório temporário"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Falha ao mover arquivo de capa  %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Falha ao mover arquivo de capa  %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Arquivo %(file)s enviado"
 | 
					msgstr "Arquivo %(file)s enviado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Falta o formato de origem ou destino para a conversão"
 | 
					msgstr "Falta o formato de origem ou destino para a conversão"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Livro enfileirado com sucesso para conversão em %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s"
 | 
					msgstr "Ocorreu um erro ao converter este livro: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -650,7 +645,7 @@ msgstr "Arquivo %(file)s não encontrado no Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive"
 | 
					msgstr "Caminho do livro %(path)s não encontrado no Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail."
 | 
					msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -728,7 +723,7 @@ msgstr "Configuração Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Registre-se com %(provider)s"
 | 
					msgstr "Registre-se com %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "agora você está logado como: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -789,18 +784,15 @@ msgstr "Erro no Google Oauth, por favor tente novamente mais tarde."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Todos"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "login"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -869,10 +861,10 @@ msgstr "Mostrar não lido"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Descubra"
 | 
					msgstr "Descubra"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar livros aleatórios"
 | 
					msgstr "Mostrar Livros Aleatórios"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -885,7 +877,7 @@ msgstr "Mostrar seleção de categoria"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Série"
 | 
					msgstr "Série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -912,7 +904,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar selecção de editores"
 | 
					msgstr "Mostrar selecção de editores"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Idiomas"
 | 
					msgstr "Idiomas"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1090,10 +1082,6 @@ msgstr "Hot Books (Os Mais Descarregados)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livros baixados por %(user)s"
 | 
					msgstr "Livros baixados por %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Oops! O título do livro seleccionado não está disponível. O arquivo não existe ou não é acessível"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1129,14 +1117,14 @@ msgstr "Categoria: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Idioma: %(name)s"
 | 
					msgstr "Idioma: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pesquisa Avançada"
 | 
					msgstr "Pesquisa Avançada"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Pesquisa"
 | 
					msgstr "Pesquisa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1156,106 +1144,103 @@ msgstr "Lista de formatos de arquivo"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tarefas"
 | 
					msgstr "Tarefas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicado depois de "
 | 
					msgstr "Publicado depois de "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicado antes de "
 | 
					msgstr "Publicado antes de "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Avaliação <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Avaliação <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Avaliação >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Avaliação >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Status de leitura  = %(status)s"
 | 
					msgstr "Status de leitura  = %(status)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Livro enfileirado com sucesso para envio para %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s"
 | 
					msgstr "Ups! Ocorreu um erro ao enviar este livro: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle."
 | 
					msgstr "Por favor, atualize seu perfil com um endereço de e-mail válido para Kindle."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!"
 | 
					msgstr "O servidor de E-Mail não está configurado, por favor contacte o seu administrador!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "cadastro"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Registe-se"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar"
 | 
					msgstr "Seu e-mail não tem permissão para registrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail."
 | 
					msgstr "O e-mail de confirmação foi enviado para a sua conta de e-mail."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP"
 | 
					msgstr "Não é possível ativar a autenticação LDAP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido"
 | 
					msgstr "Login de reserva como:'%(nickname)s', servidor LDAP não acessível ou usuário desconhecido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s"
 | 
					msgstr "Não foi possível fazer o login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos"
 | 
					msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail"
 | 
					msgstr "Nova senha foi enviada para seu endereço de e-mail"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha"
 | 
					msgstr "Por favor, digite um nome de usuário válido para redefinir a senha"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Você agora está logado como: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Perfil de %(name)s's"
 | 
					msgstr "Perfil de %(name)s's"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Perfil atualizado"
 | 
					msgstr "Perfil atualizado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Encontrado uma conta existente para este endereço de e-mail."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ler um livro"
 | 
					msgstr "Ler um livro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1442,9 +1427,9 @@ msgstr "Login remoto Magic Link"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Login de Proxy Reversa"
 | 
					msgstr "Login de Proxy Reversa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Reverter nome do cabeçalho do proxy"
 | 
					msgstr "Nome do cabeçalho do Proxy Reverso"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1512,7 +1497,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1610,13 +1595,13 @@ msgstr "Converter livro"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Título do Livro"
 | 
					msgstr "Título do Livro"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Autor"
 | 
					msgstr "Autor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Descrição"
 | 
					msgstr "Descrição"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1624,15 +1609,15 @@ msgstr "Descrição"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identificadores"
 | 
					msgstr "Identificadores"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tipo de identificador"
 | 
					msgstr "Tipo de identificador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Valor do Identificador"
 | 
					msgstr "Valor do Identificador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Remover"
 | 
					msgstr "Remover"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1641,7 +1626,7 @@ msgstr "Remover"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Adicionar Identificador"
 | 
					msgstr "Adicionar Identificador"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Etiquetas"
 | 
					msgstr "Etiquetas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1661,81 +1646,81 @@ msgstr "Buscar capa na URL (JPEG - Imagem será baixada e armazenada na base de
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Upload de  capa do disco local"
 | 
					msgstr "Upload de  capa do disco local"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data de Publicação"
 | 
					msgstr "Data de Publicação"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Editora"
 | 
					msgstr "Editora"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Idioma"
 | 
					msgstr "Idioma"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sim"
 | 
					msgstr "Sim"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Não"
 | 
					msgstr "Não"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Formato de upload"
 | 
					msgstr "Formato de upload"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ver Livro ao salvar"
 | 
					msgstr "Ver Livro ao salvar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Buscar Metadados"
 | 
					msgstr "Buscar Metadados"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Salvar"
 | 
					msgstr "Salvar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Palavra-chave"
 | 
					msgstr "Palavra-chave"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Pesquisar palavra-chave "
 | 
					msgstr " Pesquisar palavra-chave "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Clique na capa para carregar os metadados para o formulário"
 | 
					msgstr "Clique na capa para carregar os metadados para o formulário"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "A carregar..."
 | 
					msgstr "A carregar..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fechar"
 | 
					msgstr "Fechar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fonte"
 | 
					msgstr "Fonte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Erro de busca!"
 | 
					msgstr "Erro de busca!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Nenhum resultado(s) encontrado(s)! Por favor, tente outra palavra-chave."
 | 
					msgstr "Nenhum resultado(s) encontrado(s)! Por favor, tente outra palavra-chave."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1761,7 +1746,7 @@ msgstr "Atualizar a Classificação de  Título  automaticamente"
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr "Atualizar a Classificação do Autor  automaticamente"
 | 
					msgstr "Atualizar a Classificação do Autor  automaticamente"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Digite o título"
 | 
					msgstr "Digite o título"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1798,10 +1783,6 @@ msgstr "Entrar nas categorias"
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Entrar na série"
 | 
					msgstr "Entrar na série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Digite o título"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr "Índice da série"
 | 
					msgstr "Índice da série"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1982,10 +1963,6 @@ msgstr "Goodreads API Secreto"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Permitir a Autenticação por Proxy Reversa"
 | 
					msgstr "Permitir a Autenticação por Proxy Reversa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Nome do cabeçalho do Proxy Reverso"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tipo de Login"
 | 
					msgstr "Tipo de Login"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2142,11 +2119,6 @@ msgstr "Caminho para Kepubify E-Book Converter"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Localização do binário Unrar"
 | 
					msgstr "Localização do binário Unrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ver configuração"
 | 
					msgstr "Ver configuração"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2311,7 +2283,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2434,10 +2406,6 @@ msgstr "Os últimos Livros"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livros Aleatórios"
 | 
					msgstr "Livros Aleatórios"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar Livros Aleatórios"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livros encomendados pelo Autor"
 | 
					msgstr "Livros encomendados pelo Autor"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2467,7 +2435,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Livros ordenados por formatos de arquivo"
 | 
					msgstr "Livros ordenados por formatos de arquivo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Prateleiras"
 | 
					msgstr "Prateleiras"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2500,10 +2468,6 @@ msgstr "Conta"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sair"
 | 
					msgstr "Sair"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Registe-se"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Enviando..."
 | 
					msgstr "Enviando..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2801,52 +2765,52 @@ msgstr "Resultados para:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data de Publicação de"
 | 
					msgstr "Data de Publicação de"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Data de Publicação Até"
 | 
					msgstr "Data de Publicação Até"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ler Estado"
 | 
					msgstr "Ler Estado"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir Etiquetas"
 | 
					msgstr "Excluir Etiquetas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir Série"
 | 
					msgstr "Excluir Série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir Série"
 | 
					msgstr "Excluir Série"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir idiomas"
 | 
					msgstr "Excluir idiomas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Extensões"
 | 
					msgstr "Extensões"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Excluir extensões"
 | 
					msgstr "Excluir extensões"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Classificação Acima"
 | 
					msgstr "Classificação Acima"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Classificação Abaixo"
 | 
					msgstr "Classificação Abaixo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3031,20 +2995,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Selecione Etiquetas permitidas/negadas"
 | 
					msgstr "Selecione Etiquetas permitidas/negadas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Selecione Etiquetas permitidas/negadas"
 | 
					msgstr "Selecione Etiquetas permitidas/negadas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3086,3 +3050,7 @@ msgstr "Estante Pública"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostrar selecção de séries"
 | 
					msgstr "Mostrar selecção de séries"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Mostrar livros aleatórios"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: ZIZA\n"
 | 
					"Last-Translator: ZIZA\n"
 | 
				
			||||||
"Language: ru\n"
 | 
					"Language: ru\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Успешно переподключено"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Неизвестная команда"
 | 
					msgstr "Неизвестная команда"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Неизвестно"
 | 
					msgstr "Неизвестно"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "Настройка интерфейса"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Управление сервером"
 | 
					msgstr "Управление сервером"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Все"
 | 
					msgstr "Все"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Настройки сервера"
 | 
					msgstr "Настройки сервера"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
 | 
					msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -319,17 +319,16 @@ msgstr "Изменить пользователя %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
 | 
					msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
 | 
				
			||||||
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Изменить настройки SMTP"
 | 
					msgstr "Изменить настройки SMTP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -355,11 +354,7 @@ msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
 | 
					msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....."
 | 
					msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -449,7 +444,7 @@ msgstr "не настроено"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -462,10 +457,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен"
 | 
					msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -476,76 +471,76 @@ msgstr "изменить метаданные"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s не допустимый язык"
 | 
					msgstr "%(langname)s не допустимый язык"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
 | 
					msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
 | 
					msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)."
 | 
					msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ запрещён)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
 | 
					msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
 | 
					msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Метаданные обновлены"
 | 
					msgstr "Метаданные обновлены"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации"
 | 
					msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: "
 | 
					msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку"
 | 
					msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Файл %(file)s загружен"
 | 
					msgstr "Файл %(file)s загружен"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует"
 | 
					msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s"
 | 
					msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -653,7 +648,7 @@ msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive"
 | 
					msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
 | 
					msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -731,7 +726,7 @@ msgstr "Настройка Kobo"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s"
 | 
					msgstr "Зарегистрируйтесь с %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -792,18 +787,15 @@ msgstr "Ошибка Google Oauth, пожалуйста попробуйте п
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Все"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "войти"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Логин"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -872,10 +864,10 @@ msgstr "Показать непрочитанное"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Обзор"
 | 
					msgstr "Обзор"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Показывать случайные книги"
 | 
					msgstr "Показывать Случайные Книги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -888,7 +880,7 @@ msgstr "Показывать выбор категории"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Серии"
 | 
					msgstr "Серии"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -915,7 +907,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Показать выбор издателя"
 | 
					msgstr "Показать выбор издателя"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Языки"
 | 
					msgstr "Языки"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1093,10 +1085,6 @@ msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1132,14 +1120,14 @@ msgstr "Категория: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Язык: %(name)s"
 | 
					msgstr "Язык: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Расширенный поиск"
 | 
					msgstr "Расширенный поиск"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Поиск"
 | 
					msgstr "Поиск"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1159,106 +1147,103 @@ msgstr "Список форматов файлов"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Задания"
 | 
					msgstr "Задания"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубликовано после "
 | 
					msgstr "Опубликовано после "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубликовано до "
 | 
					msgstr "Опубликовано до "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Рейтинг <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Рейтинг >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
 | 
					msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
 | 
					msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
 | 
					msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "регистрация"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Зарегистрироваться"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
 | 
					msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail."
 | 
					msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
 | 
					msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен"
 | 
					msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Не удалось войти: %(message)s"
 | 
					msgstr "Не удалось войти: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
 | 
					msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
 | 
					msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
 | 
					msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Профиль %(name)s's"
 | 
					msgstr "Профиль %(name)s's"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Профиль обновлён"
 | 
					msgstr "Профиль обновлён"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Читать Книгу"
 | 
					msgstr "Читать Книгу"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1445,8 +1430,8 @@ msgstr "Удалённый логин"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Логин обратного прокси"
 | 
					msgstr "Логин обратного прокси"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Имя заголовка обратного прокси"
 | 
					msgstr "Имя заголовка обратного прокси"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1515,7 +1500,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1613,13 +1598,13 @@ msgstr "Конвертировать книгу"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Название книги"
 | 
					msgstr "Название книги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Автор"
 | 
					msgstr "Автор"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Описание"
 | 
					msgstr "Описание"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1627,15 +1612,15 @@ msgstr "Описание"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1644,7 +1629,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Теги"
 | 
					msgstr "Теги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1664,81 +1649,81 @@ msgstr "URL обложки(jpg, обложка загружается и сох
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Загрузить обложку с диска"
 | 
					msgstr "Загрузить обложку с диска"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубликовано"
 | 
					msgstr "Опубликовано"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Издатель"
 | 
					msgstr "Издатель"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Язык"
 | 
					msgstr "Язык"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Да"
 | 
					msgstr "Да"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Нет"
 | 
					msgstr "Нет"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Загружаемый формат"
 | 
					msgstr "Загружаемый формат"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Просмотреть книгу после сохранения"
 | 
					msgstr "Просмотреть книгу после сохранения"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Получить метаданные"
 | 
					msgstr "Получить метаданные"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Сохранить"
 | 
					msgstr "Сохранить"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ключевое слово"
 | 
					msgstr "Ключевое слово"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Поиск по ключевому слову "
 | 
					msgstr " Поиск по ключевому слову "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Нажмите на обложку, чтобы получить метаданные"
 | 
					msgstr "Нажмите на обложку, чтобы получить метаданные"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Загрузка..."
 | 
					msgstr "Загрузка..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Закрыть"
 | 
					msgstr "Закрыть"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Источник"
 | 
					msgstr "Источник"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ошибка поиска!"
 | 
					msgstr "Ошибка поиска!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Результат(ы) не найдены! Попробуйте другое ключевое слово."
 | 
					msgstr "Результат(ы) не найдены! Попробуйте другое ключевое слово."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1764,7 +1749,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1801,10 +1786,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1985,10 +1966,6 @@ msgstr "Goodreads API Секрет"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Разрешить обратную аутентификацию прокси"
 | 
					msgstr "Разрешить обратную аутентификацию прокси"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Имя заголовка обратного прокси"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Тип входа"
 | 
					msgstr "Тип входа"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2145,11 +2122,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Расположение бинарного файла Unrar"
 | 
					msgstr "Расположение бинарного файла Unrar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Логин"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Просмотреть Конфигурацию"
 | 
					msgstr "Просмотреть Конфигурацию"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2314,7 +2286,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2437,10 +2409,6 @@ msgstr "Последние Книги"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Случайный выбор"
 | 
					msgstr "Случайный выбор"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Показывать Случайные Книги"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Книги, отсортированные по Автору"
 | 
					msgstr "Книги, отсортированные по Автору"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2470,7 +2438,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Книги отсортированы по формату файла"
 | 
					msgstr "Книги отсортированы по формату файла"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Полки"
 | 
					msgstr "Полки"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2503,10 +2471,6 @@ msgstr "Учетная запись"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Выход"
 | 
					msgstr "Выход"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Зарегистрироваться"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Загружается..."
 | 
					msgstr "Загружается..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2804,52 +2768,52 @@ msgstr "Результаты для:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубликовано от"
 | 
					msgstr "Опубликовано от"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубликовано до"
 | 
					msgstr "Опубликовано до"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Исключить теги"
 | 
					msgstr "Исключить теги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Исключить серии"
 | 
					msgstr "Исключить серии"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Исключить серии"
 | 
					msgstr "Исключить серии"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Исключить языки"
 | 
					msgstr "Исключить языки"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Расширения"
 | 
					msgstr "Расширения"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Исключить расширения"
 | 
					msgstr "Исключить расширения"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Рейтинг больше чем"
 | 
					msgstr "Рейтинг больше чем"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Рейтинг меньше чем"
 | 
					msgstr "Рейтинг меньше чем"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3033,20 +2997,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги"
 | 
					msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги"
 | 
					msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3088,3 +3052,7 @@ msgstr "Изменить полку"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Показывать выбор серии"
 | 
					msgstr "Показывать выбор серии"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Показывать случайные книги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2021-05-13 11:00+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: sv\n"
 | 
					"Language: sv\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Återanslutning lyckades"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "Okänt kommando"
 | 
					msgstr "Okänt kommando"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Okänd"
 | 
					msgstr "Okänd"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,9 +65,10 @@ msgstr "Användargränssnitt konfiguration"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Redigera användare"
 | 
					msgstr "Redigera användare"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgstr "alla"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Alla"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
msgid "User not found"
 | 
					msgid "User not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "DB är inte skrivbar"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Grundläggande konfiguration"
 | 
					msgstr "Grundläggande konfiguration"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fyll i alla fält!"
 | 
					msgstr "Fyll i alla fält!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -314,16 +315,17 @@ msgstr "Redigera användaren %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad"
 | 
					msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgstr "Ett okänt fel uppstod."
 | 
					msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ändra SMTP-inställningar"
 | 
					msgstr "Ändra SMTP-inställningar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr "Verifiering av G-mail-kontot lyckades"
 | 
					msgstr "Verifiering av G-mail-kontot lyckades"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -349,11 +351,7 @@ msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
 | 
					msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
 | 
					msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -443,7 +441,7 @@ msgstr "inte konfigurerad"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Körningstillstånd saknas"
 | 
					msgstr "Körningstillstånd saknas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen"
 | 
					msgstr "Anpassad kolumn n.%(column)d finns inte i calibre-databasen"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -456,10 +454,10 @@ msgstr "Bokformat har tagits bort"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boken har tagits bort"
 | 
					msgstr "Boken har tagits bort"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig"
 | 
					msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -470,76 +468,76 @@ msgstr "redigera metadata"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk"
 | 
					msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern"
 | 
					msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse"
 | 
					msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)."
 | 
					msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
 | 
					msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Databasfel: %(error)s."
 | 
					msgstr "Databasfel: %(error)s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
 | 
					msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare"
 | 
					msgstr "Identifierare är inte skiftlägeskänsliga, skriver över gammal identifierare"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadata uppdaterades"
 | 
					msgstr "Metadata uppdaterades"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information"
 | 
					msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: "
 | 
					msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir"
 | 
					msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgstr "Det gick inte att flytta omslagsfil %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "Filen %(file)s uppladdad"
 | 
					msgstr "Filen %(file)s uppladdad"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas"
 | 
					msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s"
 | 
					msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s"
 | 
					msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -647,7 +645,7 @@ msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
 | 
					msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen"
 | 
					msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -724,7 +722,7 @@ msgstr "Kobo-installation"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Registrera dig med %(provider)s"
 | 
					msgstr "Registrera dig med %(provider)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
 | 
					msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -785,18 +783,15 @@ msgstr "Google Oauth-fel, försök igen senare."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr "Google Oauth-fel: {}"
 | 
					msgstr "Google Oauth-fel: {}"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Alla"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr "{} stjärnor"
 | 
					msgstr "{} stjärnor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "logga in"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Logga in"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -865,9 +860,9 @@ msgstr "Visa olästa"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Upptäck"
 | 
					msgstr "Upptäck"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
 | 
					msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -881,7 +876,7 @@ msgstr "Visa kategorival"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Serier"
 | 
					msgstr "Serier"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -908,7 +903,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Visa urval av förlag"
 | 
					msgstr "Visa urval av förlag"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Språk"
 | 
					msgstr "Språk"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1086,10 +1081,6 @@ msgstr "Heta böcker (mest hämtade)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hämtade böcker av %(user)s"
 | 
					msgstr "Hämtade böcker av %(user)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1125,14 +1116,14 @@ msgstr "Kategori: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Språk: %(name)s"
 | 
					msgstr "Språk: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Avancerad sökning"
 | 
					msgstr "Avancerad sökning"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sök"
 | 
					msgstr "Sök"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1152,106 +1143,103 @@ msgstr "Lista över filformat"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uppgifter"
 | 
					msgstr "Uppgifter"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicerad efter "
 | 
					msgstr "Publicerad efter "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Publicerad före "
 | 
					msgstr "Publicerad före "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Betyg <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Betyg <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Betyg >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Betyg >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lässtatus = %(status)s"
 | 
					msgstr "Lässtatus = %(status)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
 | 
					msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
 | 
					msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
 | 
					msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
 | 
					msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "registrera"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Registrera"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
 | 
					msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
 | 
					msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
 | 
					msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s"
 | 
					msgstr "Det gick inte att logga in: %(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
 | 
					msgstr "Fel användarnamn eller lösenord"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
 | 
					msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
 | 
					msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
 | 
					msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)ss profil"
 | 
					msgstr "%(name)ss profil"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profilen uppdaterad"
 | 
					msgstr "Profilen uppdaterad"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Läs en bok"
 | 
					msgstr "Läs en bok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1438,8 +1426,8 @@ msgstr "Fjärrinloggning"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "Omvänd proxy inloggning"
 | 
					msgstr "Omvänd proxy inloggning"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Omvänt proxy rubriknamn"
 | 
					msgstr "Omvänt proxy rubriknamn"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1508,7 +1496,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1606,13 +1594,13 @@ msgstr "Konvertera boken"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Boktitel"
 | 
					msgstr "Boktitel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Författare"
 | 
					msgstr "Författare"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Beskrivning"
 | 
					msgstr "Beskrivning"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1620,15 +1608,15 @@ msgstr "Beskrivning"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identifierare"
 | 
					msgstr "Identifierare"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identifierartyp"
 | 
					msgstr "Identifierartyp"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "Identifierarvärde"
 | 
					msgstr "Identifierarvärde"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ta bort"
 | 
					msgstr "Ta bort"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1637,7 +1625,7 @@ msgstr "Ta bort"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lägg till identifierare"
 | 
					msgstr "Lägg till identifierare"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Taggar"
 | 
					msgstr "Taggar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1657,81 +1645,81 @@ msgstr "Omslagswebbadress (jpg, omslag hämtas och lagras i databasen, fältet 
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ladda upp omslag från lokal enhet"
 | 
					msgstr "Ladda upp omslag från lokal enhet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Publiceringsdatum"
 | 
					msgstr "Publiceringsdatum"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Förlag"
 | 
					msgstr "Förlag"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Språk"
 | 
					msgstr "Språk"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ja"
 | 
					msgstr "Ja"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nej"
 | 
					msgstr "Nej"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ladda upp format"
 | 
					msgstr "Ladda upp format"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Visa bok vid Spara"
 | 
					msgstr "Visa bok vid Spara"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hämta metadata"
 | 
					msgstr "Hämta metadata"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "Spara"
 | 
					msgstr "Spara"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sökord"
 | 
					msgstr "Sökord"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Sök sökord "
 | 
					msgstr " Sök sökord "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Klicka på omslaget för att läsa in metadata till formuläret"
 | 
					msgstr "Klicka på omslaget för att läsa in metadata till formuläret"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Läser in..."
 | 
					msgstr "Läser in..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Stäng"
 | 
					msgstr "Stäng"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Källa"
 | 
					msgstr "Källa"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sökningsfel!"
 | 
					msgstr "Sökningsfel!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "Inga resultat hittades! Försök med ett annat sökord."
 | 
					msgstr "Inga resultat hittades! Försök med ett annat sökord."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1757,7 +1745,7 @@ msgstr "Uppdatera titelsortering automatiskt"
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uppdatera författarsortering automatiskt"
 | 
					msgstr "Uppdatera författarsortering automatiskt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ange titel"
 | 
					msgstr "Ange titel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1794,10 +1782,6 @@ msgstr "Ange kategorier"
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ange serier"
 | 
					msgstr "Ange serier"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ange titel"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr "Serieindex"
 | 
					msgstr "Serieindex"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1978,10 +1962,6 @@ msgstr "Goodreads API-hemlighet"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tillåt omvänd proxyautentisering"
 | 
					msgstr "Tillåt omvänd proxyautentisering"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Omvänt proxy rubriknamn"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Inloggningstyp"
 | 
					msgstr "Inloggningstyp"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2138,11 +2118,6 @@ msgstr "Sökväg till Kepubify calibre e-bokkonverterare"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Plats för Unrar-binär"
 | 
					msgstr "Plats för Unrar-binär"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Logga in"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Visa konfiguration"
 | 
					msgstr "Visa konfiguration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2307,7 +2282,8 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr "Använd standard e-postkonto"
 | 
					msgstr "Använd standard e-postkonto"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gmail-konto med OAuth2-verifiering"
 | 
					msgstr "Gmail-konto med OAuth2-verifiering"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2430,10 +2406,6 @@ msgstr "De senaste böckerna"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Slumpmässiga böcker"
 | 
					msgstr "Slumpmässiga böcker"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Böcker ordnade efter författare"
 | 
					msgstr "Böcker ordnade efter författare"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2463,7 +2435,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Böcker ordnade av filformat"
 | 
					msgstr "Böcker ordnade av filformat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hyllor"
 | 
					msgstr "Hyllor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2496,10 +2468,6 @@ msgstr "Konto"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Logga ut"
 | 
					msgstr "Logga ut"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Registrera"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Laddar upp..."
 | 
					msgstr "Laddar upp..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2796,51 +2764,51 @@ msgstr "Resultat för:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Publiceringsdatum från"
 | 
					msgstr "Publiceringsdatum från"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Publiceringsdatum till"
 | 
					msgstr "Publiceringsdatum till"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lässtatus"
 | 
					msgstr "Lässtatus"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uteslut taggar"
 | 
					msgstr "Uteslut taggar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uteslut serier"
 | 
					msgstr "Uteslut serier"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uteslut hyllor"
 | 
					msgstr "Uteslut hyllor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uteslut språk"
 | 
					msgstr "Uteslut språk"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tillägg"
 | 
					msgstr "Tillägg"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uteslut tillägg"
 | 
					msgstr "Uteslut tillägg"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "Betyg större än"
 | 
					msgstr "Betyg större än"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "Betyg mindre än"
 | 
					msgstr "Betyg mindre än"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3017,21 +2985,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Synliga bokspråk"
 | 
					msgstr "Synliga bokspråk"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Redigera avvisade taggar"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Avvisade taggar"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Redigera tillåtna taggar"
 | 
					msgstr "Redigera tillåtna taggar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tillåtna taggar"
 | 
					msgstr "Tillåtna taggar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Redigera avvisade taggar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Avvisade taggar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr "Redigera tillåtna kolumnvärden"
 | 
					msgstr "Redigera tillåtna kolumnvärden"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3064,3 +3032,7 @@ msgstr "Redigera publika hyllor"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Visa läst/oläst val"
 | 
					msgstr "Visa läst/oläst val"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Visa slumpmässiga böcker"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
 | 
					"Last-Translator: iz <iz7iz7iz@protonmail.ch>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: tr\n"
 | 
					"Language: tr\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -46,9 +46,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bilinmeyen"
 | 
					msgstr "Bilinmeyen"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,9 +65,9 @@ msgstr "Arayüz Ayarları"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "Tümü"
 | 
					msgstr "Tümü"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Temel Ayarlar"
 | 
					msgstr "Temel Ayarlar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!"
 | 
					msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -315,17 +315,16 @@ msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi"
 | 
					msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -351,11 +350,7 @@ msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı"
 | 
					msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..."
 | 
					msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -445,7 +440,7 @@ msgstr "ayarlanmadı"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -458,10 +453,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor"
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -472,76 +467,76 @@ msgstr "metaveri düzenle"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil"
 | 
					msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor"
 | 
					msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli"
 | 
					msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)"
 | 
					msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi."
 | 
					msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi"
 | 
					msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi"
 | 
					msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin"
 | 
					msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: "
 | 
					msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi"
 | 
					msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(file)s dosyası yüklendi"
 | 
					msgstr "%(file)s dosyası yüklendi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik"
 | 
					msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı"
 | 
					msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s"
 | 
					msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -649,7 +644,7 @@ msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı"
 | 
					msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
 | 
					msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -727,7 +722,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(provider)s ile Kaydol"
 | 
					msgstr "%(provider)s ile Kaydol"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -788,18 +783,15 @@ msgstr "Google Oauth hatası, lütfen tekrar deneyin."
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Tümü"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "giriş"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Giriş"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -868,10 +860,10 @@ msgstr "Okunmamışları göster"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Keşfet"
 | 
					msgstr "Keşfet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rastgele eKitap göster"
 | 
					msgstr "Rastgele Kitap Göster"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
					#: cps/templates/index.xml:83 cps/web.py:1025
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -884,7 +876,7 @@ msgstr "Kategori seçimini göster"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Seriler"
 | 
					msgstr "Seriler"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -911,7 +903,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yayıncı seçimini göster"
 | 
					msgstr "Yayıncı seçimini göster"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Diller"
 | 
					msgstr "Diller"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1089,10 +1081,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1128,14 +1116,14 @@ msgstr "Kategori: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Dil: %(name)s"
 | 
					msgstr "Dil: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gelişmiş Arama"
 | 
					msgstr "Gelişmiş Arama"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ara"
 | 
					msgstr "Ara"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1155,106 +1143,103 @@ msgstr "Biçim listesi"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "Görevler"
 | 
					msgstr "Görevler"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "Yayınlanma (sonra)"
 | 
					msgstr "Yayınlanma (sonra)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Yayınlanma (önce)"
 | 
					msgstr "Yayınlanma (önce)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
 | 
					msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!"
 | 
					msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "kaydol"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Kayıt ol"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor"
 | 
					msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi."
 | 
					msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor"
 | 
					msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre"
 | 
					msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi"
 | 
					msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz"
 | 
					msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s Profili"
 | 
					msgstr "%(name)s Profili"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profil güncellendi"
 | 
					msgstr "Profil güncellendi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kitap Oku"
 | 
					msgstr "Kitap Oku"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1441,9 +1426,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ters Proxy header adı"
 | 
					msgstr "Ters Proxy Header Adı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
					msgid "Edit Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1511,7 +1496,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1609,13 +1594,13 @@ msgstr "eKitabı dönüştür"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kitap Adı"
 | 
					msgstr "Kitap Adı"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yazar"
 | 
					msgstr "Yazar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Açıklama"
 | 
					msgstr "Açıklama"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1623,15 +1608,15 @@ msgstr "Açıklama"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1640,7 +1625,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Etiketler"
 | 
					msgstr "Etiketler"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1660,81 +1645,81 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yayınevi"
 | 
					msgstr "Yayınevi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Dil"
 | 
					msgstr "Dil"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Evet"
 | 
					msgstr "Evet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hayır"
 | 
					msgstr "Hayır"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Anahtar Kelime"
 | 
					msgstr "Anahtar Kelime"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr "Anahtar kelime ara"
 | 
					msgstr "Anahtar kelime ara"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Forma metaveri yüklemek için kapağa tıklayın"
 | 
					msgstr "Forma metaveri yüklemek için kapağa tıklayın"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Yükleniyor..."
 | 
					msgstr "Yükleniyor..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kapak"
 | 
					msgstr "Kapak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kaynak"
 | 
					msgstr "Kaynak"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Arama hatası!"
 | 
					msgstr "Arama hatası!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1760,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1797,10 +1782,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1981,10 +1962,6 @@ msgstr "Goodreads API şifresi"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ters Proxy Kimlik Doğrulamaya İzin Ver"
 | 
					msgstr "Ters Proxy Kimlik Doğrulamaya İzin Ver"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ters Proxy Header Adı"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "Giriş türü"
 | 
					msgstr "Giriş türü"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2141,11 +2118,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Unrar aracı konumu"
 | 
					msgstr "Unrar aracı konumu"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Giriş"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yapılandırmayı Göster"
 | 
					msgstr "Yapılandırmayı Göster"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2310,7 +2282,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2433,10 +2405,6 @@ msgstr "En en eKitaplar"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rastgele eKitaplar"
 | 
					msgstr "Rastgele eKitaplar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Rastgele Kitap Göster"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Yazara göre sıralanmış eKitaplar"
 | 
					msgstr "Yazara göre sıralanmış eKitaplar"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2466,7 +2434,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "Biçime göre sıralanmış eKitaplar"
 | 
					msgstr "Biçime göre sıralanmış eKitaplar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2499,10 +2467,6 @@ msgstr "Hesap"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Çıkış"
 | 
					msgstr "Çıkış"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Kayıt ol"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Yükleniyor..."
 | 
					msgstr "Yükleniyor..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2800,52 +2764,52 @@ msgstr "Sonuçlar:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Etiketleri Hariç Tut"
 | 
					msgstr "Etiketleri Hariç Tut"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Serileri Hariç Tut"
 | 
					msgstr "Serileri Hariç Tut"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Serileri Hariç Tut"
 | 
					msgstr "Serileri Hariç Tut"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Dilleri Hariç Tut"
 | 
					msgstr "Dilleri Hariç Tut"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uzantılar"
 | 
					msgstr "Uzantılar"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uzantıları Hariç Tut"
 | 
					msgstr "Uzantıları Hariç Tut"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3027,21 +2991,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3077,3 +3041,7 @@ msgstr "Kitaplığı düzenle"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Seri seçimini göster"
 | 
					msgstr "Seri seçimini göster"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Rastgele eKitap göster"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: uk\n"
 | 
					"Language: uk\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "Невідомий"
 | 
					msgstr "Невідомий"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -65,8 +65,9 @@ msgstr "Конфігурація інтерфейсу"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "Керування сервером"
 | 
					msgstr "Керування сервером"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -271,7 +272,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Настройки сервера"
 | 
					msgstr "Настройки сервера"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
 | 
					msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -315,17 +316,16 @@ msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено"
 | 
					msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgstr "Сталась невідома помилка"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "Змінити налаштування SMTP"
 | 
					msgstr "Змінити налаштування SMTP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -351,11 +351,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
 | 
					msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -445,7 +441,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -458,10 +454,10 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього"
 | 
					msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -472,76 +468,76 @@ msgstr "змінити метадані"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення"
 | 
					msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей"
 | 
					msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -649,7 +645,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -726,7 +722,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
 | 
					msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -787,18 +783,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
msgstr "увійти"
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Ім'я користувача"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
msgid "Token not found"
 | 
					msgid "Token not found"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -867,9 +860,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "Огляд"
 | 
					msgstr "Огляд"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Показувати випадкові книги"
 | 
					msgstr "Показувати випадкові книги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -883,7 +876,7 @@ msgstr "Показувати вибір категорії"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Серії"
 | 
					msgstr "Серії"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -910,7 +903,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Мови"
 | 
					msgstr "Мови"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1088,10 +1081,6 @@ msgstr "Популярні книги (найбільш завантажуван
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1127,14 +1116,14 @@ msgstr "Категорія: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Мова: %(name)s"
 | 
					msgstr "Мова: %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Розширений пошук"
 | 
					msgstr "Розширений пошук"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пошук"
 | 
					msgstr "Пошук"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1154,106 +1143,103 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубліковано до"
 | 
					msgstr "Опубліковано до"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
 | 
					msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
msgstr "зареєструватись"
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Зареєструватись"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
 | 
					msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Профіль %(name)s"
 | 
					msgstr "Профіль %(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "Профіль оновлено"
 | 
					msgstr "Профіль оновлено"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "Читати книгу"
 | 
					msgstr "Читати книгу"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1440,8 +1426,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1510,7 +1496,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ok"
 | 
					msgstr "Ok"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1608,13 +1594,13 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "Назва книги"
 | 
					msgstr "Назва книги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Автор"
 | 
					msgstr "Автор"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "Опис"
 | 
					msgstr "Опис"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1622,15 +1608,15 @@ msgstr "Опис"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1639,7 +1625,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Теги"
 | 
					msgstr "Теги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1659,81 +1645,81 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "Опубліковано"
 | 
					msgstr "Опубліковано"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "Видавець"
 | 
					msgstr "Видавець"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "Мова"
 | 
					msgstr "Мова"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "Так"
 | 
					msgstr "Так"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ні"
 | 
					msgstr "Ні"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "Формат завантаження"
 | 
					msgstr "Формат завантаження"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "переглянути книгу після редагування"
 | 
					msgstr "переглянути книгу після редагування"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "Отримати метадані"
 | 
					msgstr "Отримати метадані"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ключове слово"
 | 
					msgstr "Ключове слово"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " Пошук по ключовому слову"
 | 
					msgstr " Пошук по ключовому слову"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "Натисніть на обкладинку, щоб отримати метадані"
 | 
					msgstr "Натисніть на обкладинку, щоб отримати метадані"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Завантаження..."
 | 
					msgstr "Завантаження..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "Закрити"
 | 
					msgstr "Закрити"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "Джерело"
 | 
					msgstr "Джерело"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "Помилка пошуку!"
 | 
					msgstr "Помилка пошуку!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1759,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1796,10 +1782,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1980,10 +1962,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2140,11 +2118,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Ім'я користувача"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "Переглянути налаштування"
 | 
					msgstr "Переглянути налаштування"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2309,7 +2282,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2432,10 +2405,6 @@ msgstr "Останні книги"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Випадковий список книг"
 | 
					msgstr "Випадковий список книг"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Показувати випадкові книги"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "Книги відсортовані за автором"
 | 
					msgstr "Книги відсортовані за автором"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2465,7 +2434,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2498,10 +2467,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "Вийти"
 | 
					msgstr "Вийти"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Зареєструватись"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Завантаження..."
 | 
					msgstr "Завантаження..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2799,52 +2764,52 @@ msgstr "Результати для:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "Дата публікації з"
 | 
					msgstr "Дата публікації з"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "Дата публікації до"
 | 
					msgstr "Дата публікації до"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "Виключити теги"
 | 
					msgstr "Виключити теги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "Виключити серії"
 | 
					msgstr "Виключити серії"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "Виключити серії"
 | 
					msgstr "Виключити серії"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "Виключити мови"
 | 
					msgstr "Виключити мови"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3025,21 +2990,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3075,3 +3040,7 @@ msgstr "Змінити книжкову полицю"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "Показувати вибір серії"
 | 
					msgstr "Показувати вибір серії"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Показувати випадкові книги"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| 
						 | 
					@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
					"Project-Id-Version:  Calibre-Web\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: zh_CN\n"
 | 
					"Language: zh_CN\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "重新连接成功"
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr "未知命令"
 | 
					msgstr "未知命令"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr "未知"
 | 
					msgstr "未知"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "界面配置"
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr "管理员用户"
 | 
					msgstr "管理员用户"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr "全部"
 | 
					msgstr "全部"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "数据库不可写入"
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "基本配置"
 | 
					msgstr "基本配置"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr "请填写所有字段!"
 | 
					msgstr "请填写所有字段!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -316,17 +316,17 @@ msgstr "编辑用户 %(nick)s"
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "用户“%(nick)s”已更新"
 | 
					msgstr "用户“%(nick)s”已更新"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
 | 
				
			||||||
msgstr "发生未知错误。"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
					msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr "编辑邮件服务器设置"
 | 
					msgstr "编辑邮件服务器设置"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr "G-Mail账号校验成功"
 | 
					msgstr "G-Mail账号校验成功"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -352,11 +352,7 @@ msgstr "邮件服务器设置已更新"
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
 | 
					msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..."
 | 
					msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -446,7 +442,7 @@ msgstr "未配置"
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "缺少执行权限"
 | 
					msgstr "缺少执行权限"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在"
 | 
					msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -459,10 +455,10 @@ msgstr "书籍格式已成功删除"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr "书籍已成功删除"
 | 
					msgstr "书籍已成功删除"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问"
 | 
					msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
msgid "edit metadata"
 | 
					msgid "edit metadata"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -473,76 +469,76 @@ msgstr "编辑元数据"
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言"
 | 
					msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器"
 | 
					msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr "要上传的文件必须具有扩展名"
 | 
					msgstr "要上传的文件必须具有扩展名"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。"
 | 
					msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
 | 
					msgstr "保存文件 %(file)s 失败。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr "数据库错误:%(error)s。"
 | 
					msgstr "数据库错误:%(error)s。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
 | 
					msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符"
 | 
					msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "已成功更新元数据"
 | 
					msgstr "已成功更新元数据"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr "编辑书籍出错,请检查日志文件以获取详细信息"
 | 
					msgstr "编辑书籍出错,请检查日志文件以获取详细信息"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: "
 | 
					msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录"
 | 
					msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s"
 | 
					msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr "文件 %(file)s 已上传"
 | 
					msgstr "文件 %(file)s 已上传"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr "转换的源或目的格式缺失"
 | 
					msgstr "转换的源或目的格式缺失"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "书籍已经被成功加入到 %(book_format)s 格式转换队列"
 | 
					msgstr "书籍已经被成功加入到 %(book_format)s 格式转换队列"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s"
 | 
					msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -650,7 +646,7 @@ msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
 | 
					msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr "此邮箱的账号已经存在。"
 | 
					msgstr "此邮箱的账号已经存在。"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -728,7 +724,7 @@ msgstr "Kobo 设置"
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "使用 %(provider)s 注册"
 | 
					msgstr "使用 %(provider)s 注册"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录"
 | 
					msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -789,17 +785,14 @@ msgstr "Google Oauth 错误,请重试。"
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr "Google Oauth 错误: {}"
 | 
					msgstr "Google Oauth 错误: {}"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "全部"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr "{} 星"
 | 
					msgstr "{} 星"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "登录"
 | 
					msgstr "登录"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -869,9 +862,9 @@ msgstr "显示未读"
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr "发现"
 | 
					msgstr "发现"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "显示随机书籍"
 | 
					msgstr "显示随机书籍"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -885,7 +878,7 @@ msgstr "显示分类选择"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "丛书"
 | 
					msgstr "丛书"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -912,7 +905,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "显示出版社选择"
 | 
					msgstr "显示出版社选择"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "语言"
 | 
					msgstr "语言"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1090,10 +1083,6 @@ msgstr "热门书籍(最多下载)"
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(user)s 下载过的书籍"
 | 
					msgstr "%(user)s 下载过的书籍"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1129,14 +1118,14 @@ msgstr "分类:%(name)s"
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "语言:%(name)s"
 | 
					msgstr "语言:%(name)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "高级搜索"
 | 
					msgstr "高级搜索"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr "搜索"
 | 
					msgstr "搜索"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1156,106 +1145,103 @@ msgstr "文件格式列表"
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr "任务列表"
 | 
					msgstr "任务列表"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr "出版时间晚于 "
 | 
					msgstr "出版时间晚于 "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr "出版时间早于 "
 | 
					msgstr "出版时间早于 "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "评分 <= %(rating)s"
 | 
					msgstr "评分 <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "评分 >= %(rating)s"
 | 
					msgstr "评分 >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
 | 
					msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s"
 | 
					msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr "请先配置您的kindle邮箱。"
 | 
					msgstr "请先配置您的kindle邮箱。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!"
 | 
					msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
msgstr "注册"
 | 
					msgstr "注册"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr "您的电子邮件不允许注册"
 | 
					msgstr "您的电子邮件不允许注册"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
 | 
					msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "无法激活LDAP认证"
 | 
					msgstr "无法激活LDAP认证"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知"
 | 
					msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr "无法登录:%(message)s"
 | 
					msgstr "无法登录:%(message)s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "用户名或密码错误"
 | 
					msgstr "用户名或密码错误"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
 | 
					msgstr "新密码已发送到您的邮箱"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
 | 
					msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录"
 | 
					msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "%(name)s 的用户配置"
 | 
					msgstr "%(name)s 的用户配置"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr "资料已更新"
 | 
					msgstr "资料已更新"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr "此邮箱的账号已经存在。"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr "阅读一本书"
 | 
					msgstr "阅读一本书"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1442,8 +1428,8 @@ msgstr "魔法链接远程登录"
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr "反向代理登录"
 | 
					msgstr "反向代理登录"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr "反向代理头部名称"
 | 
					msgstr "反向代理头部名称"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1512,7 +1498,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr "确定"
 | 
					msgstr "确定"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1610,13 +1596,13 @@ msgstr "转换书籍"
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "书名"
 | 
					msgstr "书名"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "作者"
 | 
					msgstr "作者"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr "简介"
 | 
					msgstr "简介"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1624,15 +1610,15 @@ msgstr "简介"
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr "书号"
 | 
					msgstr "书号"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr "书号类型"
 | 
					msgstr "书号类型"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr "书号编号"
 | 
					msgstr "书号编号"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "移除"
 | 
					msgstr "移除"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1641,7 +1627,7 @@ msgstr "移除"
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr "添加书号"
 | 
					msgstr "添加书号"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "标签"
 | 
					msgstr "标签"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1661,81 +1647,81 @@ msgstr "从URL获取封面(JPEG - 图片将下载并存储在数据库中)"
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr "从本地磁盘上传封面"
 | 
					msgstr "从本地磁盘上传封面"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr "出版日期"
 | 
					msgstr "出版日期"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr "出版社"
 | 
					msgstr "出版社"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr "语言"
 | 
					msgstr "语言"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr "确认"
 | 
					msgstr "确认"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr "没有"
 | 
					msgstr "没有"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr "上传格式"
 | 
					msgstr "上传格式"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "查看保存书籍"
 | 
					msgstr "查看保存书籍"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr "获取元数据"
 | 
					msgstr "获取元数据"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr "保存"
 | 
					msgstr "保存"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr "关键字"
 | 
					msgstr "关键字"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr " 搜索关键字 "
 | 
					msgstr " 搜索关键字 "
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr "单击封面将元数据加载到表单"
 | 
					msgstr "单击封面将元数据加载到表单"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "加载中..."
 | 
					msgstr "加载中..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr "关闭"
 | 
					msgstr "关闭"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr "源"
 | 
					msgstr "源"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr "搜索错误!"
 | 
					msgstr "搜索错误!"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr "无搜索结果!请尝试另一个关键字。"
 | 
					msgstr "无搜索结果!请尝试另一个关键字。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1761,7 +1747,7 @@ msgstr "自动更新书名排序"
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr "自动更新作者排序"
 | 
					msgstr "自动更新作者排序"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr "输入书名"
 | 
					msgstr "输入书名"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1798,10 +1784,6 @@ msgstr "输入分类"
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "输入丛书"
 | 
					msgstr "输入丛书"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "输入书名"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr "丛书编号"
 | 
					msgstr "丛书编号"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1982,10 +1964,6 @@ msgstr "Goodreads API Secret"
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr "允许反向代理认证方式"
 | 
					msgstr "允许反向代理认证方式"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "反向代理头部名称"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr "登录类型"
 | 
					msgstr "登录类型"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2142,11 +2120,6 @@ msgstr "KEpubify 电子书转换器路径"
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr "Unrar程序路径"
 | 
					msgstr "Unrar程序路径"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "登录"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr "查看配置"
 | 
					msgstr "查看配置"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2311,7 +2284,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr "使用标准电子邮件账号"
 | 
					msgstr "使用标准电子邮件账号"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2434,10 +2407,6 @@ msgstr "最新书籍"
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr "随机书籍"
 | 
					msgstr "随机书籍"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "显示随机书籍"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr "书籍按作者排序"
 | 
					msgstr "书籍按作者排序"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2467,7 +2436,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr "书籍按文件格式排序"
 | 
					msgstr "书籍按文件格式排序"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "书架列表"
 | 
					msgstr "书架列表"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2500,10 +2469,6 @@ msgstr "账号"
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr "注销"
 | 
					msgstr "注销"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "注册"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr "正在上传..."
 | 
					msgstr "正在上传..."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2801,51 +2766,51 @@ msgstr "结果:"
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr "出版日期从"
 | 
					msgstr "出版日期从"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr "出版日期到"
 | 
					msgstr "出版日期到"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr "阅读状态"
 | 
					msgstr "阅读状态"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "排除标签"
 | 
					msgstr "排除标签"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr "排除丛书"
 | 
					msgstr "排除丛书"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr "排除书架"
 | 
					msgstr "排除书架"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr "排除语言"
 | 
					msgstr "排除语言"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "扩展名"
 | 
					msgstr "扩展名"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr "排除扩展名"
 | 
					msgstr "排除扩展名"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr "评分大于"
 | 
					msgstr "评分大于"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr "评分小于"
 | 
					msgstr "评分小于"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3022,21 +2987,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "编辑拒绝标签"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "拒绝标签"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "编辑允许标签"
 | 
					msgstr "编辑允许标签"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr "允许标签"
 | 
					msgstr "允许标签"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "编辑拒绝标签"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "拒绝标签"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					#, fuzzy
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3073,3 +3038,7 @@ msgstr "编辑公共书架"
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr "显示已读/未读选择"
 | 
					msgstr "显示已读/未读选择"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "显示随机书籍"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
							
								
								
									
										31
									
								
								cps/web.py
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										31
									
								
								cps/web.py
									
									
									
									
									
								
							| 
						 | 
					@ -1442,20 +1442,20 @@ def register():
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for('web.index'))
 | 
					        return redirect(url_for('web.index'))
 | 
				
			||||||
    if not config.get_mail_server_configured():
 | 
					    if not config.get_mail_server_configured():
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"), category="error")
 | 
					        flash(_(u"E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"), category="error")
 | 
				
			||||||
        return render_title_template('register.html', title=_(u"register"), page="register")
 | 
					        return render_title_template('register.html', title=_("Register"), page="register")
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    if request.method == "POST":
 | 
					    if request.method == "POST":
 | 
				
			||||||
        to_save = request.form.to_dict()
 | 
					        to_save = request.form.to_dict()
 | 
				
			||||||
        nickname = to_save["email"].strip() if config.config_register_email else to_save.get('name')
 | 
					        nickname = to_save["email"].strip() if config.config_register_email else to_save.get('name')
 | 
				
			||||||
        if not nickname or not to_save.get("email"):
 | 
					        if not nickname or not to_save.get("email"):
 | 
				
			||||||
            flash(_(u"Please fill out all fields!"), category="error")
 | 
					            flash(_(u"Please fill out all fields!"), category="error")
 | 
				
			||||||
            return render_title_template('register.html', title=_(u"register"), page="register")
 | 
					            return render_title_template('register.html', title=_("Register"), page="register")
 | 
				
			||||||
        try:
 | 
					        try:
 | 
				
			||||||
            nickname = check_username(nickname)
 | 
					            nickname = check_username(nickname)
 | 
				
			||||||
            email = check_email(to_save["email"])
 | 
					            email = check_email(to_save["email"])
 | 
				
			||||||
        except Exception as ex:
 | 
					        except Exception as ex:
 | 
				
			||||||
            flash(str(ex), category="error")
 | 
					            flash(str(ex), category="error")
 | 
				
			||||||
            return render_title_template('register.html', title=_(u"register"), page="register")
 | 
					            return render_title_template('register.html', title=_("Register"), page="register")
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
        content = ub.User()
 | 
					        content = ub.User()
 | 
				
			||||||
        if check_valid_domain(email):
 | 
					        if check_valid_domain(email):
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1474,17 +1474,17 @@ def register():
 | 
				
			||||||
            except Exception:
 | 
					            except Exception:
 | 
				
			||||||
                ub.session.rollback()
 | 
					                ub.session.rollback()
 | 
				
			||||||
                flash(_(u"An unknown error occurred. Please try again later."), category="error")
 | 
					                flash(_(u"An unknown error occurred. Please try again later."), category="error")
 | 
				
			||||||
                return render_title_template('register.html', title=_(u"register"), page="register")
 | 
					                return render_title_template('register.html', title=_("Register"), page="register")
 | 
				
			||||||
        else:
 | 
					        else:
 | 
				
			||||||
            flash(_(u"Your e-mail is not allowed to register"), category="error")
 | 
					            flash(_(u"Your e-mail is not allowed to register"), category="error")
 | 
				
			||||||
            log.warning('Registering failed for user "%s" e-mail address: %s', nickname, to_save["email"])
 | 
					            log.warning('Registering failed for user "%s" e-mail address: %s', nickname, to_save["email"])
 | 
				
			||||||
            return render_title_template('register.html', title=_(u"register"), page="register")
 | 
					            return render_title_template('register.html', title=_("Register"), page="register")
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Confirmation e-mail was send to your e-mail account."), category="success")
 | 
					        flash(_(u"Confirmation e-mail was send to your e-mail account."), category="success")
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for('web.login'))
 | 
					        return redirect(url_for('web.login'))
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    if feature_support['oauth']:
 | 
					    if feature_support['oauth']:
 | 
				
			||||||
        register_user_with_oauth()
 | 
					        register_user_with_oauth()
 | 
				
			||||||
    return render_title_template('register.html', config=config, title=_(u"register"), page="register")
 | 
					    return render_title_template('register.html', config=config, title=_("Register"), page="register")
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@web.route('/login', methods=['GET', 'POST'])
 | 
					@web.route('/login', methods=['GET', 'POST'])
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1553,7 +1553,7 @@ def login():
 | 
				
			||||||
    if url_for("web.logout") == next_url:
 | 
					    if url_for("web.logout") == next_url:
 | 
				
			||||||
        next_url = url_for("web.index")
 | 
					        next_url = url_for("web.index")
 | 
				
			||||||
    return render_title_template('login.html',
 | 
					    return render_title_template('login.html',
 | 
				
			||||||
                                 title=_(u"login"),
 | 
					                                 title=_(u"Login"),
 | 
				
			||||||
                                 next_url=next_url,
 | 
					                                 next_url=next_url,
 | 
				
			||||||
                                 config=config,
 | 
					                                 config=config,
 | 
				
			||||||
                                 oauth_check=oauth_check,
 | 
					                                 oauth_check=oauth_check,
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1614,8 +1614,8 @@ def change_profile(kobo_support, local_oauth_check, oauth_status, translations,
 | 
				
			||||||
        log.debug(u"Profile updated")
 | 
					        log.debug(u"Profile updated")
 | 
				
			||||||
    except IntegrityError:
 | 
					    except IntegrityError:
 | 
				
			||||||
        ub.session.rollback()
 | 
					        ub.session.rollback()
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Found an existing account for this e-mail address."), category="error")
 | 
					        flash(_(u"Found an existing account for this e-mail address"), category="error")
 | 
				
			||||||
        log.debug(u"Found an existing account for this e-mail address.")
 | 
					        log.debug(u"Found an existing account for this e-mail address")
 | 
				
			||||||
    except OperationalError as e:
 | 
					    except OperationalError as e:
 | 
				
			||||||
        ub.session.rollback()
 | 
					        ub.session.rollback()
 | 
				
			||||||
        log.error("Database error: %s", e)
 | 
					        log.error("Database error: %s", e)
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1658,8 +1658,8 @@ def profile():
 | 
				
			||||||
def read_book(book_id, book_format):
 | 
					def read_book(book_id, book_format):
 | 
				
			||||||
    book = calibre_db.get_filtered_book(book_id)
 | 
					    book = calibre_db.get_filtered_book(book_id)
 | 
				
			||||||
    if not book:
 | 
					    if not book:
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"), category="error")
 | 
					        flash(_(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"), category="error")
 | 
				
			||||||
        log.debug(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible")
 | 
					        log.debug(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible")
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
					        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
    # check if book has bookmark
 | 
					    # check if book has bookmark
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1693,8 +1693,8 @@ def read_book(book_id, book_format):
 | 
				
			||||||
                log.debug(u"Start comic reader for %d", book_id)
 | 
					                log.debug(u"Start comic reader for %d", book_id)
 | 
				
			||||||
                return render_title_template('readcbr.html', comicfile=all_name, title=_(u"Read a Book"),
 | 
					                return render_title_template('readcbr.html', comicfile=all_name, title=_(u"Read a Book"),
 | 
				
			||||||
                                             extension=fileExt)
 | 
					                                             extension=fileExt)
 | 
				
			||||||
        log.debug(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible")
 | 
					        log.debug(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible")
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"), category="error")
 | 
					        flash(_(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"), category="error")
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
					        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1764,6 +1764,7 @@ def show_book(book_id):
 | 
				
			||||||
                                     reader_list=reader_list,
 | 
					                                     reader_list=reader_list,
 | 
				
			||||||
                                     page="book")
 | 
					                                     page="book")
 | 
				
			||||||
    else:
 | 
					    else:
 | 
				
			||||||
        log.debug(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible")
 | 
					        log.debug(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible")
 | 
				
			||||||
        flash(_(u"Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"), category="error")
 | 
					        flash(_(u"Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"),
 | 
				
			||||||
 | 
					              category="error")
 | 
				
			||||||
        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
					        return redirect(url_for("web.index"))
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
							
								
								
									
										298
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										298
									
								
								messages.pot
									
									
									
									
									
								
							| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 16:26+0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2021-05-16 09:37+0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -45,9 +45,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown command"
 | 
					msgid "Unknown command"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:673 cps/editbooks.py:687
 | 
					#: cps/admin.py:174 cps/editbooks.py:675 cps/editbooks.py:689
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:826 cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:855
 | 
					#: cps/editbooks.py:828 cps/editbooks.py:830 cps/editbooks.py:857
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:871 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
					#: cps/editbooks.py:873 cps/updater.py:555 cps/uploader.py:94
 | 
				
			||||||
#: cps/uploader.py:104
 | 
					#: cps/uploader.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "Unknown"
 | 
					msgid "Unknown"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -64,8 +64,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Users"
 | 
					msgid "Edit Users"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:290
 | 
					#: cps/admin.py:290 cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276
 | 
				
			||||||
msgid "all"
 | 
					#: cps/opds.py:328 cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "All"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
					#: cps/admin.py:315 cps/admin.py:1512
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -268,7 +269,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Basic Configuration"
 | 
					msgid "Basic Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1445
 | 
					#: cps/admin.py:1298 cps/web.py:1451
 | 
				
			||||||
msgid "Please fill out all fields!"
 | 
					msgid "Please fill out all fields!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -312,8 +313,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
					msgid "User '%(nick)s' updated"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1417
 | 
					#: cps/admin.py:1417 cps/admin.py:1545 cps/web.py:1476 cps/web.py:1537
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred."
 | 
					msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
					#: cps/admin.py:1449 cps/templates/admin.html:94
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -321,7 +322,7 @@ msgid "Edit E-mail Server Settings"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1468
 | 
					#: cps/admin.py:1468
 | 
				
			||||||
msgid "G-Mail Account Verification Successful"
 | 
					msgid "Gmail Account Verification Successful"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1494
 | 
					#: cps/admin.py:1494
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -347,11 +348,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
					msgid "Password for user %(user)s reset"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1545 cps/web.py:1470 cps/web.py:1531
 | 
					#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1416
 | 
				
			||||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/admin.py:1548 cps/web.py:1410
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
					msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -441,7 +438,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Execution permissions missing"
 | 
					msgid "Execution permissions missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1140
 | 
					#: cps/db.py:626 cps/web.py:642 cps/web.py:1138
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
					msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -454,9 +451,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
					msgid "Book Successfully Deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:729 cps/web.py:1655 cps/web.py:1691
 | 
					#: cps/editbooks.py:361 cps/editbooks.py:731 cps/web.py:509 cps/web.py:1661
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1762
 | 
					#: cps/web.py:1697 cps/web.py:1768
 | 
				
			||||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible"
 | 
					msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:395
 | 
					#: cps/editbooks.py:395
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -468,76 +465,76 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
					msgid "%(langname)s is not a valid language"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:600 cps/editbooks.py:941
 | 
					#: cps/editbooks.py:602 cps/editbooks.py:943
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
					msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:604 cps/editbooks.py:945
 | 
					#: cps/editbooks.py:606 cps/editbooks.py:947
 | 
				
			||||||
msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
					msgid "File to be uploaded must have an extension"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:616
 | 
					#: cps/editbooks.py:618
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
					msgid "Failed to create path %(path)s (Permission denied)."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:621
 | 
					#: cps/editbooks.py:623
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
					msgid "Failed to store file %(file)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:639 cps/editbooks.py:1032 cps/web.py:1616
 | 
					#: cps/editbooks.py:641 cps/editbooks.py:1034 cps/web.py:1622
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Database error: %(error)s."
 | 
					msgid "Database error: %(error)s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:643
 | 
					#: cps/editbooks.py:645
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
					msgid "File format %(ext)s added to %(book)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:780
 | 
					#: cps/editbooks.py:782
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
					msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:812
 | 
					#: cps/editbooks.py:814
 | 
				
			||||||
msgid "Metadata successfully updated"
 | 
					msgid "Metadata successfully updated"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:821
 | 
					#: cps/editbooks.py:823
 | 
				
			||||||
msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
					msgid "Error editing book, please check logfile for details"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:859
 | 
					#: cps/editbooks.py:861
 | 
				
			||||||
msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
					msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:953
 | 
					#: cps/editbooks.py:955
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
					msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:972
 | 
					#: cps/editbooks.py:974
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
					msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1018
 | 
					#: cps/editbooks.py:1020
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
					msgid "File %(file)s uploaded"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1044
 | 
					#: cps/editbooks.py:1046
 | 
				
			||||||
msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
					msgid "Source or destination format for conversion missing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1052
 | 
					#: cps/editbooks.py:1054
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/editbooks.py:1056
 | 
					#: cps/editbooks.py:1058
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
					msgid "There was an error converting this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -645,7 +642,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
					msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/helper.py:511
 | 
					#: cps/helper.py:511 cps/web.py:1617
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
					msgid "Found an existing account for this e-mail address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -722,7 +719,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Register with %(provider)s"
 | 
					msgid "Register with %(provider)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1503
 | 
					#: cps/oauth_bb.py:139 cps/remotelogin.py:133 cps/web.py:1509
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -783,17 +780,14 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
					msgid "Google Oauth error: {}"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:110 cps/opds.py:199 cps/opds.py:276 cps/opds.py:328
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/grid.html:14 cps/templates/list.html:14
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "All"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/opds.py:385
 | 
					#: cps/opds.py:385
 | 
				
			||||||
msgid "{} Stars"
 | 
					msgid "{} Stars"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:65 cps/web.py:1550
 | 
					#: cps/remotelogin.py:65 cps/templates/config_edit.html:430
 | 
				
			||||||
msgid "login"
 | 
					#: cps/templates/layout.html:85 cps/templates/login.html:4
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/login.html:20 cps/web.py:1556
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
					#: cps/remotelogin.py:77 cps/remotelogin.py:111
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -863,9 +857,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Discover"
 | 
					msgid "Discover"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:68 cps/templates/user_table.html:143
 | 
					#: cps/render_template.py:68 cps/templates/index.xml:50
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:146
 | 
				
			||||||
msgid "Show random books"
 | 
					msgid "Show Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
					#: cps/render_template.py:69 cps/templates/book_table.html:51
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -879,7 +873,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
					#: cps/render_template.py:72 cps/templates/book_edit.html:84
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:52 cps/templates/index.xml:90
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:62 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:68 cps/web.py:922 cps/web.py:932
 | 
				
			||||||
msgid "Series"
 | 
					msgid "Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -906,7 +900,7 @@ msgid "Show publisher selection"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
					#: cps/render_template.py:82 cps/templates/book_table.html:54
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:100
 | 
					#: cps/templates/index.xml:97 cps/templates/search_form.html:106
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1002
 | 
					#: cps/web.py:1002
 | 
				
			||||||
msgid "Languages"
 | 
					msgid "Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1084,10 +1078,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
					msgid "Downloaded books by %(user)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:509
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:523
 | 
					#: cps/web.py:523
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Author: %(name)s"
 | 
					msgid "Author: %(name)s"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1123,14 +1113,14 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Language: %(name)s"
 | 
					msgid "Language: %(name)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1342
 | 
					#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:712 cps/web.py:1348
 | 
				
			||||||
msgid "Advanced Search"
 | 
					msgid "Advanced Search"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:229 cps/templates/feed.xml:33
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:233 cps/templates/feed.xml:33
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
					#: cps/templates/index.xml:11 cps/templates/layout.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:213
 | 
					#: cps/templates/layout.html:48 cps/templates/search_form.html:225
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:724 cps/web.py:1062
 | 
					#: cps/web.py:724 cps/web.py:1060
 | 
				
			||||||
msgid "Search"
 | 
					msgid "Search"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1150,106 +1140,103 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Tasks"
 | 
					msgid "Tasks"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1200
 | 
					#: cps/web.py:1198
 | 
				
			||||||
msgid "Published after "
 | 
					msgid "Published after "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1207
 | 
					#: cps/web.py:1205
 | 
				
			||||||
msgid "Published before "
 | 
					msgid "Published before "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1229
 | 
					#: cps/web.py:1227
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating <= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1231
 | 
					#: cps/web.py:1229
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
					msgid "Rating >= %(rating)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1233
 | 
					#: cps/web.py:1231
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
					msgid "Read Status = %(status)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1415
 | 
					#: cps/web.py:1421
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
					msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1419
 | 
					#: cps/web.py:1425
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
					msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1421
 | 
					#: cps/web.py:1427
 | 
				
			||||||
msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
					msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1438
 | 
					#: cps/web.py:1444
 | 
				
			||||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
					msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1439 cps/web.py:1446 cps/web.py:1452 cps/web.py:1471
 | 
					#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16 cps/web.py:1445
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1475 cps/web.py:1481
 | 
					#: cps/web.py:1452 cps/web.py:1458 cps/web.py:1477 cps/web.py:1481
 | 
				
			||||||
msgid "register"
 | 
					#: cps/web.py:1487
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Register"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1473
 | 
					#: cps/web.py:1479
 | 
				
			||||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
					msgid "Your e-mail is not allowed to register"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1476
 | 
					#: cps/web.py:1482
 | 
				
			||||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
					msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1493
 | 
					#: cps/web.py:1499
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
					msgid "Cannot activate LDAP authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1510
 | 
					 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1516
 | 
					#: cps/web.py:1516
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/web.py:1522
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
					msgid "Could not login: %(message)s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1520 cps/web.py:1544
 | 
					#: cps/web.py:1526 cps/web.py:1550
 | 
				
			||||||
msgid "Wrong Username or Password"
 | 
					msgid "Wrong Username or Password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1527
 | 
					#: cps/web.py:1533
 | 
				
			||||||
msgid "New Password was send to your email address"
 | 
					msgid "New Password was send to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1533
 | 
					#: cps/web.py:1539
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
					msgid "Please enter valid username to reset password"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1539
 | 
					#: cps/web.py:1545
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
					msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1593 cps/web.py:1640
 | 
					#: cps/web.py:1599 cps/web.py:1646
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "%(name)s's profile"
 | 
					msgid "%(name)s's profile"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1607
 | 
					#: cps/web.py:1613
 | 
				
			||||||
msgid "Profile updated"
 | 
					msgid "Profile updated"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1611
 | 
					#: cps/web.py:1673 cps/web.py:1676 cps/web.py:1679 cps/web.py:1682
 | 
				
			||||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
 | 
					#: cps/web.py:1689 cps/web.py:1694
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1667 cps/web.py:1670 cps/web.py:1673 cps/web.py:1676
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/web.py:1683 cps/web.py:1688
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Read a Book"
 | 
					msgid "Read a Book"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1436,8 +1423,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Login"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:148
 | 
					#: cps/templates/admin.html:148 cps/templates/config_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Reverse proxy header name"
 | 
					msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:153
 | 
					#: cps/templates/admin.html:153
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1506,7 +1493,7 @@ msgid "OK"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
					#: cps/templates/admin.html:209 cps/templates/admin.html:223
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:207 cps/templates/book_table.html:85
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:211 cps/templates/book_table.html:85
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:427 cps/templates/config_view_edit.html:151
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:64 cps/templates/modal_dialogs.html:99
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
					#: cps/templates/modal_dialogs.html:117 cps/templates/modal_dialogs.html:135
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1604,13 +1591,13 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Book Title"
 | 
					msgid "Book Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:273
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:57 cps/templates/book_edit.html:277
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:291 cps/templates/search_form.html:11
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:295 cps/templates/search_form.html:11
 | 
				
			||||||
msgid "Author"
 | 
					msgid "Author"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:278
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:61 cps/templates/book_edit.html:282
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:293 cps/templates/search_form.html:146
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:297 cps/templates/search_form.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Description"
 | 
					msgid "Description"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1618,15 +1605,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Identifiers"
 | 
					msgid "Identifiers"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:302
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:70 cps/templates/book_edit.html:306
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Type"
 | 
					msgid "Identifier Type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:303
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:71 cps/templates/book_edit.html:307
 | 
				
			||||||
msgid "Identifier Value"
 | 
					msgid "Identifier Value"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:304
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:72 cps/templates/book_edit.html:308
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Remove"
 | 
					msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1635,7 +1622,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Add Identifier"
 | 
					msgid "Add Identifier"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:44
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:80 cps/templates/search_form.html:50
 | 
				
			||||||
msgid "Tags"
 | 
					msgid "Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1655,81 +1642,81 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
					msgid "Upload Cover from Local Disk"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:109
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:108
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date"
 | 
					msgid "Published Date"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:116 cps/templates/book_edit.html:275
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:117 cps/templates/book_edit.html:279
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:292 cps/templates/detail.html:164
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:296 cps/templates/detail.html:164
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Publisher"
 | 
					msgid "Publisher"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:120 cps/templates/detail.html:131
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:121 cps/templates/detail.html:131
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:32
 | 
				
			||||||
msgid "Language"
 | 
					msgid "Language"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:130 cps/templates/search_form.html:38
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:44
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:157
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:163
 | 
				
			||||||
msgid "Yes"
 | 
					msgid "Yes"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:131 cps/templates/search_form.html:39
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:132 cps/templates/search_form.html:45
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:158
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:164
 | 
				
			||||||
msgid "No"
 | 
					msgid "No"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:193
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:197
 | 
				
			||||||
msgid "Upload Format"
 | 
					msgid "Upload Format"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:202
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:206
 | 
				
			||||||
msgid "View Book on Save"
 | 
					msgid "View Book on Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:205 cps/templates/book_edit.html:223
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:209 cps/templates/book_edit.html:227
 | 
				
			||||||
msgid "Fetch Metadata"
 | 
					msgid "Fetch Metadata"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:206 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:210 cps/templates/config_edit.html:424
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:150 cps/templates/email_edit.html:64
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
					#: cps/templates/shelf_edit.html:17 cps/templates/shelf_order.html:40
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:130
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:226
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:230
 | 
				
			||||||
msgid "Keyword"
 | 
					msgid "Keyword"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:227
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:231
 | 
				
			||||||
msgid " Search keyword "
 | 
					msgid " Search keyword "
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:233
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
					msgid "Click the cover to load metadata to the form"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:248 cps/templates/book_edit.html:288
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:252 cps/templates/book_edit.html:292
 | 
				
			||||||
msgid "Loading..."
 | 
					msgid "Loading..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:253 cps/templates/layout.html:186
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:257 cps/templates/layout.html:186
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
					#: cps/templates/layout.html:208 cps/templates/modal_dialogs.html:34
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
					#: cps/templates/user_edit.html:150
 | 
				
			||||||
msgid "Close"
 | 
					msgid "Close"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:280 cps/templates/book_edit.html:294
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:284 cps/templates/book_edit.html:298
 | 
				
			||||||
msgid "Source"
 | 
					msgid "Source"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:289
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:293
 | 
				
			||||||
msgid "Search error!"
 | 
					msgid "Search error!"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_edit.html:290
 | 
					#: cps/templates/book_edit.html:294
 | 
				
			||||||
msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
					msgid "No Result(s) found! Please try another keyword."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1755,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
					msgid "Update Author Sort automatically"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:47
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:47 cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Title"
 | 
					msgid "Enter Title"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1792,10 +1779,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Enter Series"
 | 
					msgid "Enter Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Enter title"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
					#: cps/templates/book_table.html:53
 | 
				
			||||||
msgid "Series Index"
 | 
					msgid "Series Index"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -1976,10 +1959,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
					msgid "Allow Reverse Proxy Authentication"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:237
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Reverse Proxy Header Name"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
					#: cps/templates/config_edit.html:244
 | 
				
			||||||
msgid "Login type"
 | 
					msgid "Login type"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2136,11 +2115,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Location of Unrar binary"
 | 
					msgid "Location of Unrar binary"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_edit.html:430 cps/templates/layout.html:85
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/login.html:4 cps/templates/login.html:20
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Login"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
					#: cps/templates/config_view_edit.html:16
 | 
				
			||||||
msgid "View Configuration"
 | 
					msgid "View Configuration"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2305,7 +2279,7 @@ msgid "Use Standard E-Mail Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:15
 | 
				
			||||||
msgid "Gmail Account with OAuth2 Verfification"
 | 
					msgid "Gmail Account with OAuth2 Verification"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
					#: cps/templates/email_edit.html:21
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2428,10 +2402,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Random Books"
 | 
					msgid "Random Books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:50
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Show Random Books"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:73
 | 
					#: cps/templates/index.xml:73
 | 
				
			||||||
msgid "Books ordered by Author"
 | 
					msgid "Books ordered by Author"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2461,7 +2431,7 @@ msgid "Books ordered by file formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
					#: cps/templates/index.xml:119 cps/templates/layout.html:135
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:80
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:86
 | 
				
			||||||
msgid "Shelves"
 | 
					msgid "Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2494,10 +2464,6 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Logout"
 | 
					msgid "Logout"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:86 cps/templates/register.html:16
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Register"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
					#: cps/templates/layout.html:117 cps/templates/layout.html:207
 | 
				
			||||||
msgid "Uploading..."
 | 
					msgid "Uploading..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -2794,51 +2760,51 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date From"
 | 
					msgid "Published Date From"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:27
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:30
 | 
				
			||||||
msgid "Published Date To"
 | 
					msgid "Published Date To"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:35
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:41
 | 
				
			||||||
msgid "Read Status"
 | 
					msgid "Read Status"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:52
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:58
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Tags"
 | 
					msgid "Exclude Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:70
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:76
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Series"
 | 
					msgid "Exclude Series"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:88
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:94
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Shelves"
 | 
					msgid "Exclude Shelves"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:108
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Languages"
 | 
					msgid "Exclude Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:119
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:125
 | 
				
			||||||
msgid "Extensions"
 | 
					msgid "Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:127
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:133
 | 
				
			||||||
msgid "Exclude Extensions"
 | 
					msgid "Exclude Extensions"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:137
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:143
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Above"
 | 
					msgid "Rating Above"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:141
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:147
 | 
				
			||||||
msgid "Rating Below"
 | 
					msgid "Rating Below"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:173
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:179
 | 
				
			||||||
msgid "From:"
 | 
					msgid "From:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/search_form.html:180
 | 
					#: cps/templates/search_form.html:189
 | 
				
			||||||
msgid "To:"
 | 
					msgid "To:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3015,21 +2981,21 @@ msgid "Visible Book Languages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Denied Tags"
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
					msgid "Edit Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:126
 | 
				
			||||||
msgid "Allowed Tags"
 | 
					msgid "Allowed Tags"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Edit Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:127
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Denied Tags"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:128
 | 
				
			||||||
msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
					msgid "Edit Allowed Column Values"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -3062,3 +3028,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
msgid "Show read/unread selection"
 | 
					msgid "Show read/unread selection"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: cps/templates/user_table.html:143
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Show random books"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user