Merge branch 'master' into Develop
This commit is contained in:
commit
004d9118bc
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-20 20:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 11:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Heroudek <lukas.heroudek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 12:54+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 12:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ozzie Isaacs\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 11:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: minakmostoles <xxx@xxx.com>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración básica"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
|
||||
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "¡Por favor completar todos los campos!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "El correo electrónico no tiene un nombre de dominio válido"
|
||||
|
||||
|
@ -115,16 +115,16 @@ msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar usuario"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Editar Usuario %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Ocurrió un error inesperado."
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..."
|
||||
|
||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Mostrar libros mejor valorados"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Libros leídos"
|
||||
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Mostrar leídos y no leídos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Libros no leídos"
|
||||
|
||||
|
@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Libros"
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Libros populares (los más descargados)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Error al abrir eBook. El archivo no existe o no es accesible:"
|
||||
|
||||
|
@ -793,128 +793,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "Tareas"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Publicado después de"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Publicado antes de"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Calificación <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Calificación >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "búsqueda"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Por favor configure primero la dirección de correo de su kindle..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "registrarse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo electrónico."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Sesión iniciada como : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "No pude entrar a la cuenta. El servidor LDAP está inactivo, por favor contacte a su administrador"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Usuario o contraseña inválido"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Token no encontrado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "El token ha expirado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Perfil de %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Perfil actualizado"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Leer un libro"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr "Error al abrir el eBook. El archivo no existe o el archivo no es accesible."
|
||||
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Regresar"
|
||||
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Fecha de publicación"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
|
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Obtener metadatos"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
|
@ -1594,35 +1594,35 @@ msgstr "Etiquetas para contenido para adultos"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Ajustes por defecto para nuevos usuarios"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Usuario administrador"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Permitir descargas"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr "Permitir visor de libros"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Permitir subidas de archivos"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Permitir editar"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Permitir eliminar libros"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Permitir cambiar la contraseña"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Permitir editar estantes públicos"
|
||||
|
||||
|
@ -1630,11 +1630,11 @@ msgstr "Permitir editar estantes públicos"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Visibilidad predeterminada para nuevos usuarios"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Mostrar libros aleatorios con vista detallada"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "Mostrar contenido para adulto"
|
||||
|
||||
|
@ -1913,13 +1913,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión con \"magic link\""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
msgstr "Mostrar registro de Calibre-Web"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgstr "Mostrar registro de acceso"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
||||
|
@ -2213,31 +2221,31 @@ msgstr "Resetear contraseña de usuario"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Correo del Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Mostrar libros con idioma"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Mostrar todo"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes OAuth"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Vincular"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Desvincular"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Borrar este usuario"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Descargas recientes"
|
||||
|
||||
|
@ -2487,3 +2495,9 @@ msgstr "Descargas recientes"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "Libros nuevos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar registro de Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar registro de acceso"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Perusasetukset"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Lisää uusi käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista"
|
||||
|
||||
|
@ -113,16 +113,16 @@ msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Tapahtui tuntematon virhe."
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..."
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Luetut kirjat"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Lukemattomat kirjat"
|
||||
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Kirjat"
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:"
|
||||
|
||||
|
@ -791,128 +791,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "Tehtävät"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Hae"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Julkaistu alkaen "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Julkaisut ennen "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Arvostelu <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Arvostelu >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "hae"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "rekisteröidy"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui. LDAP palvelin alhaalla, ot yhteyttä ylläpitoon"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "kirjaudu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Valtuutusta ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Valtuutus vanhentunut"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)sn profiili"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profiili päivitetty"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lue kirja"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr "Virhe kirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla."
|
||||
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Palaa"
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Julkaisupäivä"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Julkaisija"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Kieli"
|
||||
|
||||
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Hae metadata"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Lähetä"
|
||||
|
||||
|
@ -1592,35 +1592,35 @@ msgstr "Aikusimateriaalin merkinnät"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Uuden käyttäjän oletusasetukset"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Pääkäyttäjä"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Salli kirjojen lataukset"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr "Salli kirjojen luku"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Salli lisäykset"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Salli muutokset"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Salli kirjojen poisto"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Salli sananan vaihto"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Salli julkisten hyllyjen editointi"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "Salli julkisten hyllyjen editointi"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Oletusnäkymä uusille käyttäjille"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja näkymässä"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "Näytä aikuismateriaali"
|
||||
|
||||
|
@ -1911,13 +1911,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Kirjadu käyttäen magic link"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
msgstr "Näytä Calibre-Web loki"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgstr "Näytä pääsyloki"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
||||
|
@ -2211,31 +2219,31 @@ msgstr "Nollaa käyttäjän salasana"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Kindle sähköposti"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Näytä kirjat kielellä"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr "OAuth asetukset"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Linkitä"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Poista linkitys"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Poista tämä käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Viimeisimmät lataukset"
|
||||
|
||||
|
@ -3493,3 +3501,9 @@ msgstr "Viimeisimmät lataukset"
|
|||
#~ msgid "Zaza"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr "Näytä Calibre-Web loki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr "Näytä pääsyloki"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 15:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Roudninski <nicoroud@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration principale"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
|
||||
|
||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "SVP, complétez tous les champs !"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide"
|
||||
|
||||
|
@ -126,16 +126,16 @@ msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu."
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable…"
|
||||
|
||||
|
@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Montrer les livres les mieux notés"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Livres lus"
|
||||
|
||||
|
@ -614,7 +614,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Montrer lu et non-lu"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Livres non-lus"
|
||||
|
||||
|
@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Livres"
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Livres populaires (les plus téléchargés)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Erreur d'ouverture du livre numérique. Le fichier n'existe pas ou n'est pas accessible :"
|
||||
|
||||
|
@ -804,128 +804,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "Tâches"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Publié après le "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Publié avant le "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Évaluation <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Évaluation >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "recherche"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Le livre a été mis en file de traitement avec succès pour un envois vers %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Il y a eu une erreur en envoyant ce livre : %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Veuillez configurer votre adresse de courriel Kindle en premier lieu…"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "s’enregistrer"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Votre adresse de courriel n’est pas autorisé pour une inscription"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Le courriel de confirmation a été envoyé à votre adresse."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou cette adresse de courriel sont déjà utilisés."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr "Impossible d’activer l’authentification LDAP"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "vous êtes maintenant connecté sous : '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter. Serveur LDAP hors service, veuillez contacter votre administrateur"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Mauvais nom d'utilisateur ou mot de passe"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Vous êtes maintenant connecté en tant que : ‘%(nickname)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "connexion"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Jeton non trouvé"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Jeton expiré"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Réussite! Merci de vous tourner vers votre appareil"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Profil de %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profil mis à jour"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lire un livre"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr "Erreur lors de l’ouverture d’un eBook. Le fichier n’existe pas ou le fichier n’est pas accessible."
|
||||
|
||||
|
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Oui"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Date de publication"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Editeur"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
|
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Obtenir les métadonnées"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Soumettre"
|
||||
|
||||
|
@ -1605,35 +1605,35 @@ msgstr "Mots clés pour contenue pour adulte"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Réglages par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Utilisateur admin"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Permettre les téléchargements"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr "Autoriser le visionneur de livres"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Permettre le téléversement de fichiers"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Permettre l'édition"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Autoriser la suppression des livres"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Permettre le changement de mot de passe"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Autoriser la modification d’étagères publiques"
|
||||
|
||||
|
@ -1641,11 +1641,11 @@ msgstr "Autoriser la modification d’étagères publiques"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Mode de visualisation par défaut pour les nouveaux utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Montrer aléatoirement des livres dans la vue détaillée"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "Montrer le contenu pour adulte"
|
||||
|
||||
|
@ -1924,13 +1924,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Se connecter avec le (\"magic link\")"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
msgstr "Afficher le journal Calibre-Web"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgstr "Afficher le journal des accès"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
||||
|
@ -2224,31 +2232,31 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l’utilisateur"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Adresse de courriel Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Montrer les livres dans la langue"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Montrer tout"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr "Réglages OAuth"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Relier"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Dissocier"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Supprimer cet utilisateur"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Téléchargement récent"
|
||||
|
||||
|
@ -2267,3 +2275,9 @@ msgstr "Téléchargement récent"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "Nouveaux livres"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr "Afficher le journal Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr "Afficher le journal des accès"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve."
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Alapvető beállítások"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Új felhasználó hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes."
|
||||
|
||||
|
@ -113,16 +113,16 @@ msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Ismeretlen hiba történt."
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..."
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Olvasott könyvek"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Olvasatlan könyvek"
|
||||
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:"
|
||||
|
||||
|
@ -791,128 +791,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "Feladatok"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Kiadva ezután: "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Kiadva ezelőtt: "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Értékelés <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "keresés"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "regisztrálás"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "belépés"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "A token nem található."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "A token érvényessége lejárt."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s profilja"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "A profil frissítve."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Egy olvasott könyv"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Kiadás éve"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Kiadó"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Nyelv"
|
||||
|
||||
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Metaadatok beszerzése"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
|
@ -1592,35 +1592,35 @@ msgstr "Felnőtt tartalom címkéi"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Új felhasználók alapértelmezett beállításai"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Rendszergazda felhasználó"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Letöltés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Feltöltés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Könyv törlés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Jelszó változtatásának engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Nyilvános polcok szerkesztésének engedélyezése"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "Nyilvános polcok szerkesztésének engedélyezése"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Új felhasználók alapértelmezett látható elemei"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Mutasson könyveket találomra a részletes nézetben"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "Mutassa a felnőtt tartalmat"
|
||||
|
||||
|
@ -1911,12 +1911,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Belépés varázshivatkozással"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
|
@ -2211,31 +2219,31 @@ msgstr "Felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Kindle e-mail"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Mutasd a könyveket a következő nyelvvel"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Mindent mutass"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "A felhasználó törlése"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Utolsó letöltések"
|
||||
|
||||
|
@ -3463,3 +3471,9 @@ msgstr "Utolsó letöltések"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "Új könyvek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: white <space_white@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "基本設定"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "全ての項目を入力してください"
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "全ての項目を入力してください"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "新規ユーザ追加"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません"
|
||||
|
||||
|
@ -113,16 +113,16 @@ msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "%(nick)s を編集"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "不明なエラーが発生しました。"
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください"
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "評価が高い本を表示"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "読んだ本"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "既読の本と未読の本を表示"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "未読の本"
|
||||
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "話題(ダウンロード数順)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません:"
|
||||
|
||||
|
@ -791,128 +791,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "タスク"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "これ以降に出版 "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "これ以前に出版 "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "評価 <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "評価 >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "検索"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "登録"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "%(nickname)s としてログイン中"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "トークンが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "トークンが無効です"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "成功です!端末に戻ってください"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s のプロフィール"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "プロフィールを更新しました"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "本を読む"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "はい"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "発行日"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "出版社"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "言語"
|
||||
|
||||
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "メタデータを取得"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "決定"
|
||||
|
||||
|
@ -1592,35 +1592,35 @@ msgstr "成人向けのタグ"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "新規ユーザのデフォルト設定"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "管理者ユーザ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "ダウンロードを許可"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "アップロードを許可"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "編集を許可"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "本の削除を許可"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "パスワード変更を許可"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "みんなの本棚の編集を許可"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "みんなの本棚の編集を許可"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "新規ユーザのデフォルト表示設定"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "詳細画面でランダムで本を表示"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "成人向けコンテンツを表示"
|
||||
|
||||
|
@ -1911,12 +1911,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "マジックリンクでログイン"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
|
@ -2211,31 +2219,31 @@ msgstr "ユーザパスワードをリセット"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Kindleのメールアドレス"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "この言語で本を表示"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "全て表示"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "このユーザを削除"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "最近のダウンロード"
|
||||
|
||||
|
@ -2404,3 +2412,9 @@ msgstr "最近のダウンロード"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "新着本"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: km_KH\n"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
|
||||
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -114,16 +114,16 @@ msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូ
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន"
|
||||
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច"
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន"
|
||||
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ មិនមានឯកសារនេះ ឬមិនអាចបើកបាន៖"
|
||||
|
||||
|
@ -792,128 +792,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "កិច្ចការនានា"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "ស្វែងរក"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "បានបោះពុម្ភមុន "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "ស្វែងរក"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "ចុះឈ្មោះ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "ចូលប្រើ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "អានសៀវភៅ"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "បាទ/ចាស"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "មកក្រោយ"
|
||||
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "ថ្ងៃបោះពុម្ភ"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "អ្នកបោះពុម្ភ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "ភាសា"
|
||||
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "មើលទិន្នន័យមេតា"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "បញ្ចូល"
|
||||
|
||||
|
@ -1593,35 +1593,35 @@ msgstr "Tag សម្រាប់មាតិកាសម្រាប់មន
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "ការកំណត់មកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់រដ្ឋបាល"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាតឲទាញយក"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាតឲអាប់ឡូត"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាតឲលុបសៀវភៅ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាតឲប្តូរលេខសម្ងាត់"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែធ្នើសាធារណៈ"
|
||||
|
||||
|
@ -1629,11 +1629,11 @@ msgstr "អនុញ្ញាតឲកែប្រែធ្នើសាធារ
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "ភាពមើលឃើញដែលមកស្រាប់សម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យក្នុងការបង្ហាញជាពិស្តារ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "បង្ហាញមាតិកាសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យ"
|
||||
|
||||
|
@ -1912,12 +1912,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "ចូលប្រើប្រាស់ដោយ magic link"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
|
@ -2212,31 +2220,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "អ៊ីមែល Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានភាសា"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "បង្ហាញទាំងអស់"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "លុបអ្នកប្រើប្រាស់នេះ"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "ការទាញយកថ្មីៗ"
|
||||
|
||||
|
@ -2486,3 +2494,9 @@ msgstr "ការទាញយកថ្មីៗ"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "សៀវភៅថ្មីៗ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-17 22:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Maas <marcel.maas@outlook.com>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Basis configuratie"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Vul alle velden in!"
|
||||
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Vul alle velden in!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam"
|
||||
|
||||
|
@ -114,16 +114,16 @@ msgstr "Gebruiker '%(nick)s' is verwijderd"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..."
|
||||
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Best beoordeelde boeken tonen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Gelezen boeken"
|
||||
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Ongelezen boeken"
|
||||
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Boeken"
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Kan e-boek niet openen. Het bestand bestaat niet of is niet toegankelijk:"
|
||||
|
||||
|
@ -792,128 +792,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "Taken"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Gepubliceerd na "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Gepubliceerd vóór "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Beoordeling <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Beoordeling >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "zoeken"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "registreren"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Er is een bevestigingse-mail verstuurd naar je e-mailadres."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Deze gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "Kan niet inloggen, LDAP server niet bereikbaar, contacteer de beheerder"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "inloggen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Toegangssleutel niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Toegangssleutel is verlopen"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s's profiel"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Profiel bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Lees een boek"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Oké"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Publicatiedatum"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Uitgever"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Metagegevens ophalen"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
|
@ -1593,35 +1593,35 @@ msgstr "Labels voor 18+-inhoud"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Standaardinstellingen voor nieuwe gebruikers"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Systeembeheerder"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Downloads toestaan"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr "Boeken lezen toestaan"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Uploads toestaan"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken toestaan"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Verwijderen van boeken toestaan"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord wijzigen toestaan"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Bewerken van openbare boekenplanken toestaan"
|
||||
|
||||
|
@ -1629,11 +1629,11 @@ msgstr "Bewerken van openbare boekenplanken toestaan"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Standaard zichtbaar voor nieuwe gebruikers"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Willekeurige boeken tonen in gedetailleerde weergave"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "18+-inhoud tonen"
|
||||
|
||||
|
@ -1912,13 +1912,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Inloggen met magische koppeling"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
msgstr "Calibre-Web log inzien"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgstr "Toegangslogboek"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
||||
|
@ -2212,31 +2220,31 @@ msgstr "Gebruikerswachtwoord herstellen"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Kindle-e-mailadres"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Taal van boeken"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Alle talen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr "OAuth Instellingen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Koppelen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Ontkoppelen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Deze gebruiker verwijderen"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Recente downloads"
|
||||
|
||||
|
@ -3647,3 +3655,9 @@ msgstr "Recente downloads"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "Nieuwe boeken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr "Calibre-Web log inzien"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr "Toegangslogboek"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Radosław Kierznowski <radek.kierznowski@outlook.com>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Podstawowa konfiguracja"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
||||
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny"
|
||||
|
||||
|
@ -115,16 +115,16 @@ msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później."
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..."
|
||||
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Pokaż menu najlepiej ocenione książki"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Przeczytane książki"
|
||||
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Nieprzeczytane książki"
|
||||
|
||||
|
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Książki"
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub plik nie jest dostępny:"
|
||||
|
||||
|
@ -799,128 +799,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr " Zadania"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "Opublikowane po "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Opublikowane przed "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Ocena <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "Ocena >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "szukaj"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindla..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "rejestracja"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "Brak możliwości zalogowania. Serwer LDAP jest niedostępny, skontaktuj się z administratorem"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "logowanie"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono tokenu"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Token wygasł"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Profil użytkownika %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Zaktualizowano profil"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Czytaj książkę"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr "Błąd podczas otwierania eBooka. Plik nie istnieje lub plik jest niedostępny."
|
||||
|
||||
|
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wróć"
|
||||
|
||||
|
@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Data publikacji"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Wydawca"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Język"
|
||||
|
||||
|
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Uzyskaj metadane"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Zatwierdź"
|
||||
|
||||
|
@ -1607,35 +1607,35 @@ msgstr "Tagi dla Treści dla dorosłych"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych użytkowników"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Użytkownik z uprawnieniami administratora"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na pobieranie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na przeglądanie książek"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na edycję"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na usuwanie książek"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na zmianę hasła"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Zezwalaj na edycję półek publicznych"
|
||||
|
||||
|
@ -1643,11 +1643,11 @@ msgstr "Zezwalaj na edycję półek publicznych"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Domyślne ustawienia widoku dla nowych użytkowników"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Pokaz losowe książki w widoku szczegółowym"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "Pokaż Treści dla dorosłych"
|
||||
|
||||
|
@ -1931,13 +1931,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Zaloguj się za pomocą \"magic link\""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
msgstr "Zdarzenia z logu Calibre-Web"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgstr "Zdarzenia z logu Access"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
||||
|
@ -2234,32 +2242,32 @@ msgstr "Zresetuj hasło użytkownika"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Adres e-mail Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Pokaż książki w języku"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Pokaż wszystko"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia OAuth"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Połącz"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Rozłącz"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Usuń tego użytkownika"
|
||||
|
||||
# ???
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Pobrane"
|
||||
|
||||
|
@ -2305,3 +2313,9 @@ msgstr "Pobrane"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "Nowe książki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr "Zdarzenia z logu Calibre-Web"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr "Zdarzenia z logu Access"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 12:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: ABIS Team <biblio.if.abis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки сервера"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
|
||||
|
||||
|
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "Додати користувача"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -112,16 +112,16 @@ msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "Змінити користувача %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Сталась невідома помилка"
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP"
|
||||
|
||||
|
@ -591,7 +591,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "Прочитані книги"
|
||||
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "Непрочитані книги"
|
||||
|
||||
|
@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу."
|
||||
|
||||
|
@ -790,128 +790,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Пошук"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "Опубліковано до"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "пошук"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "зареєструватись"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "Помилка в імені користувача або паролі"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "увійти"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "Токен не знайдено"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Час дії токено вичерпано"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "Профіль %(name)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "Профіль оновлено"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "Читати книгу"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Опубліковано"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "Видавець"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
|
||||
|
@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Отримати метадані"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Зберегти"
|
||||
|
||||
|
@ -1591,35 +1591,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "Налаштування по замовчуванню для нових користувачів"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "Керування сервером"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "Дозволити завантажувати з сервера"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "Дозволити завантаження на сервер"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "Дозволити редагування книг"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "Дозволити видалення книг"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "Дозволити зміну пароля"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "Дозволити редагування публічних книжкових полиць"
|
||||
|
||||
|
@ -1627,11 +1627,11 @@ msgstr "Дозволити редагування публічних книжк
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "Можливості за замовчуванням для нових користувачів"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "Показувати випадкові книги при перегляді деталей"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1910,12 +1910,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "Увійдіть в систему за допомогою magic link"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
|
@ -2210,31 +2218,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr "Електронний адрес Kindle"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "Показувати книги на мовах"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Показати всі"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "Видалити цього користувача"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "Нещодавно переглянуті"
|
||||
|
||||
|
@ -2553,3 +2561,9 @@ msgstr "Нещодавно переглянуті"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "Нові книги"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Calibre-Web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:57+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dalin <dalin.lin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Calibre-Web配置已更新"
|
|||
msgid "Basic Configuration"
|
||||
msgstr "基本配置"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1093
|
||||
#: cps/admin.py:465 cps/web.py:1090
|
||||
msgid "Please fill out all fields!"
|
||||
msgstr "请填写所有字段"
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "请填写所有字段"
|
|||
msgid "Add new user"
|
||||
msgstr "添加新用户"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1318
|
||||
#: cps/admin.py:476 cps/web.py:1315
|
||||
msgid "E-mail is not from valid domain"
|
||||
msgstr "邮箱不在有效域中'"
|
||||
|
||||
|
@ -113,16 +113,16 @@ msgstr "用户 '%(nick)s' 已被删除"
|
|||
msgid "No admin user remaining, can't delete user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1359
|
||||
#: cps/admin.py:612 cps/web.py:1356
|
||||
msgid "Found an existing account for this e-mail address."
|
||||
msgstr "找到一个已有账号使用这个邮箱。"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1334
|
||||
#: cps/admin.py:616 cps/admin.py:630 cps/admin.py:644 cps/web.py:1331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit User %(nick)s"
|
||||
msgstr "编辑用户 %(nick)s"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1327
|
||||
#: cps/admin.py:622 cps/web.py:1324
|
||||
msgid "This username is already taken"
|
||||
msgstr "此用户名已被使用"
|
||||
|
||||
|
@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "发生未知错误。"
|
|||
msgid "Password for user %(user)s reset"
|
||||
msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1118 cps/web.py:1174
|
||||
#: cps/admin.py:660 cps/web.py:1115 cps/web.py:1171
|
||||
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。"
|
||||
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1062
|
||||
#: cps/admin.py:663 cps/web.py:1059
|
||||
msgid "Please configure the SMTP mail settings first..."
|
||||
msgstr "请先配置SMTP邮箱..."
|
||||
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Show best rated books"
|
|||
msgstr "显示最高评分书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:67
|
||||
#: cps/web.py:1011
|
||||
#: cps/web.py:1009
|
||||
msgid "Read Books"
|
||||
msgstr "已读书籍"
|
||||
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgid "Show read and unread"
|
|||
msgstr "显示已读和未读"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:71
|
||||
#: cps/web.py:1015
|
||||
#: cps/web.py:1013
|
||||
msgid "Unread Books"
|
||||
msgstr "未读书籍"
|
||||
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hot Books (most downloaded)"
|
||||
msgstr "热门书籍(最多下载)"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1382 cps/web.py:1478
|
||||
#: cps/web.py:586 cps/web.py:1379 cps/web.py:1475
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible:"
|
||||
msgstr "无法打开电子书。 文件不存在或者文件不可访问:"
|
||||
|
||||
|
@ -791,128 +791,128 @@ msgid "Tasks"
|
|||
msgstr "任务"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/feed.xml:33 cps/templates/layout.html:44
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:829 cps/web.py:831
|
||||
#: cps/templates/layout.html:45 cps/web.py:827 cps/web.py:829
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:881
|
||||
#: cps/web.py:879
|
||||
msgid "Published after "
|
||||
msgstr "出版时晚于 "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:888
|
||||
#: cps/web.py:886
|
||||
msgid "Published before "
|
||||
msgstr "出版时早于 "
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#: cps/web.py:900
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating <= %(rating)s"
|
||||
msgstr "评分 <= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:904
|
||||
#: cps/web.py:902
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rating >= %(rating)s"
|
||||
msgstr "评分 >= %(rating)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:970 cps/web.py:982
|
||||
#: cps/web.py:968 cps/web.py:980
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1067
|
||||
#: cps/web.py:1064
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s"
|
||||
msgstr "书籍已经被成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1071
|
||||
#: cps/web.py:1068
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There was an error sending this book: %(res)s"
|
||||
msgstr "发送这本书的时候出现错误: %(res)s"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1073
|
||||
#: cps/web.py:1070
|
||||
msgid "Please configure your kindle e-mail address first..."
|
||||
msgstr "请先配置您的kindle邮箱..."
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1087
|
||||
#: cps/web.py:1084
|
||||
msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1088 cps/web.py:1094 cps/web.py:1119 cps/web.py:1123
|
||||
#: cps/web.py:1128 cps/web.py:1132
|
||||
#: cps/web.py:1085 cps/web.py:1091 cps/web.py:1116 cps/web.py:1120
|
||||
#: cps/web.py:1125 cps/web.py:1129
|
||||
msgid "register"
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
#: cps/web.py:1118
|
||||
msgid "Your e-mail is not allowed to register"
|
||||
msgstr "您的邮箱不能用来注册"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
#: cps/web.py:1121
|
||||
msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account."
|
||||
msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1127
|
||||
#: cps/web.py:1124
|
||||
msgid "This username or e-mail address is already in use."
|
||||
msgstr "这个用户名或者邮箱已经被使用。"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1144
|
||||
#: cps/web.py:1141
|
||||
msgid "Cannot activate LDAP authentication"
|
||||
msgstr "无法激活LDAP认证"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1154 cps/web.py:1281
|
||||
#: cps/web.py:1151 cps/web.py:1278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "您现在已以'%(nickname)s'身份登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1159
|
||||
#: cps/web.py:1156
|
||||
msgid "Could not login. LDAP server down, please contact your administrator"
|
||||
msgstr "无法登录。LDAP服务器挂了,请联系您的管理员"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1163 cps/web.py:1186
|
||||
#: cps/web.py:1160 cps/web.py:1183
|
||||
msgid "Wrong Username or Password"
|
||||
msgstr "用户名或密码错误"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1170
|
||||
#: cps/web.py:1167
|
||||
msgid "New Password was send to your email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1176
|
||||
#: cps/web.py:1173
|
||||
msgid "Please enter valid username to reset password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1182
|
||||
#: cps/web.py:1179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'"
|
||||
msgstr "您已以 '%(nickname)s' 登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1189 cps/web.py:1213
|
||||
#: cps/web.py:1186 cps/web.py:1210
|
||||
msgid "login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1225 cps/web.py:1259
|
||||
#: cps/web.py:1222 cps/web.py:1256
|
||||
msgid "Token not found"
|
||||
msgstr "找不到Token"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1234 cps/web.py:1267
|
||||
#: cps/web.py:1231 cps/web.py:1264
|
||||
msgid "Token has expired"
|
||||
msgstr "Token已过期"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1243
|
||||
#: cps/web.py:1240
|
||||
msgid "Success! Please return to your device"
|
||||
msgstr "成功!请返回您的设备"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1320 cps/web.py:1363 cps/web.py:1369
|
||||
#: cps/web.py:1317 cps/web.py:1360 cps/web.py:1366
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s's profile"
|
||||
msgstr "%(name)s 的资料"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1365
|
||||
#: cps/web.py:1362
|
||||
msgid "Profile updated"
|
||||
msgstr "资料已更新"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1400 cps/web.py:1407
|
||||
#: cps/web.py:1412
|
||||
#: cps/web.py:1391 cps/web.py:1394 cps/web.py:1397 cps/web.py:1404
|
||||
#: cps/web.py:1409
|
||||
msgid "Read a Book"
|
||||
msgstr "阅读一本书"
|
||||
|
||||
#: cps/web.py:1423
|
||||
#: cps/web.py:1420
|
||||
msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible."
|
||||
msgstr "打开电子书错误。文件不存在或者无法访问。"
|
||||
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "确定"
|
|||
#: cps/templates/email_edit.html:40 cps/templates/email_edit.html:92
|
||||
#: cps/templates/layout.html:28 cps/templates/shelf.html:73
|
||||
#: cps/templates/shelf_edit.html:19 cps/templates/shelf_order.html:32
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:133
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "后退"
|
||||
|
||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "出版日期"
|
|||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "出版社"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:30
|
||||
#: cps/templates/book_edit.html:103 cps/templates/user_edit.html:31
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "获取元数据"
|
|||
#: cps/templates/book_edit.html:173 cps/templates/config_edit.html:329
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:146 cps/templates/login.html:20
|
||||
#: cps/templates/search_form.html:170 cps/templates/shelf_edit.html:17
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:129
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:131
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
|
@ -1592,35 +1592,35 @@ msgstr "成人内容标签"
|
|||
msgid "Default settings for new users"
|
||||
msgstr "新用户默认设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:82
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:81 cps/templates/user_edit.html:84
|
||||
msgid "Admin user"
|
||||
msgstr "管理用户"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:91
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:85 cps/templates/user_edit.html:93
|
||||
msgid "Allow Downloads"
|
||||
msgstr "允许下载"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:95
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:89 cps/templates/user_edit.html:97
|
||||
msgid "Allow book viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:99
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:93 cps/templates/user_edit.html:101
|
||||
msgid "Allow Uploads"
|
||||
msgstr "允许上传"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:103
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:97 cps/templates/user_edit.html:105
|
||||
msgid "Allow Edit"
|
||||
msgstr "允许编辑"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:107
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:101 cps/templates/user_edit.html:109
|
||||
msgid "Allow Delete books"
|
||||
msgstr "允许删除书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:112
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:105 cps/templates/user_edit.html:114
|
||||
msgid "Allow Changing Password"
|
||||
msgstr "允许修改密码"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:116
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:109 cps/templates/user_edit.html:118
|
||||
msgid "Allow Editing Public Shelfs"
|
||||
msgstr "允许编辑公共书架"
|
||||
|
||||
|
@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "允许编辑公共书架"
|
|||
msgid "Default visibilities for new users"
|
||||
msgstr "新用户的默认显示权限"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:74
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:135 cps/templates/user_edit.html:76
|
||||
msgid "Show random books in detail view"
|
||||
msgstr "在详情页显示随机书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:87
|
||||
#: cps/templates/config_view_edit.html:139 cps/templates/user_edit.html:89
|
||||
msgid "Show mature content"
|
||||
msgstr "显示成人内容"
|
||||
|
||||
|
@ -1911,13 +1911,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Log in with magic link"
|
||||
msgstr "通过魔法链接登录"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:5
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
msgstr "显示Calibre-Web日志"
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:6
|
||||
msgid "Show Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Show access log"
|
||||
msgstr "显示访问日志"
|
||||
msgid "Calibre-Web log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:8
|
||||
msgid "Stream output, can't be displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/logviewer.html:12
|
||||
msgid "Show access log: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/osd.xml:5
|
||||
msgid "Calibre-Web ebook catalog"
|
||||
|
@ -2211,31 +2219,31 @@ msgstr "重置用户密码"
|
|||
msgid "Kindle E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:39
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
msgid "Show books with language"
|
||||
msgstr "按语言显示书籍"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:41
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:43
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "显示全部"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:51
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
msgid "OAuth Settings"
|
||||
msgstr "OAuth设置"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:53
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "链接"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:55
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:57
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "取消链接"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:123
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:125
|
||||
msgid "Delete this user"
|
||||
msgstr "删除此用户"
|
||||
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:138
|
||||
#: cps/templates/user_edit.html:140
|
||||
msgid "Recent Downloads"
|
||||
msgstr "最近下载"
|
||||
|
||||
|
@ -3658,3 +3666,9 @@ msgstr "最近下载"
|
|||
#~ msgid "New Books"
|
||||
#~ msgstr "新书"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Calibre-Web log"
|
||||
#~ msgstr "显示Calibre-Web日志"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show access log"
|
||||
#~ msgstr "显示访问日志"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-18 12:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user